Heart Meet Break

Michael Matosic, Joseph London, Jake Torrey

Letra Tradução

Heart meet break, lips meet drink
Rock meet bottom, to the bottom I sink
How come love always ends?
Over and over again
Yeah, every time it's

Don't know how much I can take
Only got one heart, I don't know how much it can break
Only got two eyes, how many rivers can I make?
Tell myself it's different, then I make the same mistakes, yeah, yeah
Put my exes in a line
They all call me crazy and by now they're probably right
No matter what I try, there'll always be an empty space
Where I can never make 'em stay

Every time it's heart meet break (break), lips meet drink (drink)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
How come love always ends?
Over and over again
Yeah, every time it's

Don't know why I twist the knife
Even when I'm kidding I'm still looking for a lie
Maybe I'm just searching for something I'll never find
Give it all away, comes back in pieces every time

And the tears are rollin' down my face (rollin')
I could try to wash the pain away (away)
There'll always be an empty space
Where I can never make 'em stay

Every time it's heart meet break (break), lips meet drink (yeah)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
How come love always ends?
Over and over again
Yeah, every time it's heart meet break (break), lips meet drink (drink)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
How come love always ends?
Over and over again
Yeah, every time it's

Tears are rolling down my face
Said over and over again
There'll always be an empty space
Where I can never make 'em stay

Heart meet break, lips meet drink
Coração encontra desilusão, lábios encontram bebida
Rock meet bottom, to the bottom I sink
Rocha encontra fundo, ao fundo eu afundo
How come love always ends?
Por que o amor sempre acaba?
Over and over again
De novo e de novo
Yeah, every time it's
Sim, toda vez é
Don't know how much I can take
Não sei quanto posso aguentar
Only got one heart, I don't know how much it can break
Só tenho um coração, não sei quanto ele pode quebrar
Only got two eyes, how many rivers can I make?
Só tenho dois olhos, quantos rios posso fazer?
Tell myself it's different, then I make the same mistakes, yeah, yeah
Digo a mim mesmo que é diferente, então cometo os mesmos erros, sim, sim
Put my exes in a line
Coloco meus ex em uma linha
They all call me crazy and by now they're probably right
Todos me chamam de louca e agora provavelmente estão certos
No matter what I try, there'll always be an empty space
Não importa o que eu tente, sempre haverá um espaço vazio
Where I can never make 'em stay
Onde eu nunca consigo fazê-los ficar
Every time it's heart meet break (break), lips meet drink (drink)
Toda vez é coração encontra desilusão (desilusão), lábios encontram bebida (bebida)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Rocha encontra fundo, ao fundo eu afundo (afundo)
How come love always ends?
Por que o amor sempre acaba?
Over and over again
De novo e de novo
Yeah, every time it's
Sim, toda vez é
Don't know why I twist the knife
Não sei por que eu torço a faca
Even when I'm kidding I'm still looking for a lie
Mesmo quando estou brincando, ainda estou procurando por uma mentira
Maybe I'm just searching for something I'll never find
Talvez eu esteja apenas procurando por algo que nunca encontrarei
Give it all away, comes back in pieces every time
Dou tudo de mim, volta em pedaços toda vez
And the tears are rollin' down my face (rollin')
E as lágrimas estão rolando pelo meu rosto (rolando)
I could try to wash the pain away (away)
Eu poderia tentar lavar a dor (dor)
There'll always be an empty space
Sempre haverá um espaço vazio
Where I can never make 'em stay
Onde eu nunca consigo fazê-los ficar
Every time it's heart meet break (break), lips meet drink (yeah)
Toda vez é coração encontra desilusão (desilusão), lábios encontram bebida (sim)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Rocha encontra fundo, ao fundo eu afundo (afundo)
How come love always ends?
Por que o amor sempre acaba?
Over and over again
De novo e de novo
Yeah, every time it's heart meet break (break), lips meet drink (drink)
Sim, toda vez é coração encontra desilusão (desilusão), lábios encontram bebida (bebida)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Rocha encontra fundo, ao fundo eu afundo (afundo)
How come love always ends?
Por que o amor sempre acaba?
Over and over again
De novo e de novo
Yeah, every time it's
Sim, toda vez é
Tears are rolling down my face
Lágrimas estão rolando pelo meu rosto
Said over and over again
Dito de novo e de novo
There'll always be an empty space
Sempre haverá um espaço vazio
Where I can never make 'em stay
Onde eu nunca consigo fazê-los ficar
Heart meet break, lips meet drink
Corazón encuentra ruptura, labios encuentran bebida
Rock meet bottom, to the bottom I sink
Roca encuentra fondo, al fondo me hundo
How come love always ends?
¿Por qué siempre termina el amor?
Over and over again
Una y otra vez
Yeah, every time it's
Sí, cada vez es
Don't know how much I can take
No sé cuánto puedo soportar
Only got one heart, I don't know how much it can break
Solo tengo un corazón, no sé cuánto puede romperse
Only got two eyes, how many rivers can I make?
Solo tengo dos ojos, ¿cuántos ríos puedo hacer?
Tell myself it's different, then I make the same mistakes, yeah, yeah
Me digo a mí mismo que es diferente, luego cometo los mismos errores, sí, sí
Put my exes in a line
Pongo a mis ex en una línea
They all call me crazy and by now they're probably right
Todos me llaman loca y ahora probablemente tengan razón
No matter what I try, there'll always be an empty space
No importa lo que intente, siempre habrá un espacio vacío
Where I can never make 'em stay
Donde nunca puedo hacer que se queden
Every time it's heart meet break (break), lips meet drink (drink)
Cada vez es corazón encuentra ruptura (ruptura), labios encuentran bebida (bebida)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Roca encuentra fondo, al fondo me hundo (hundo)
How come love always ends?
¿Por qué siempre termina el amor?
Over and over again
Una y otra vez
Yeah, every time it's
Sí, cada vez es
Don't know why I twist the knife
No sé por qué retuerzo el cuchillo
Even when I'm kidding I'm still looking for a lie
Incluso cuando estoy bromeando, todavía estoy buscando una mentira
Maybe I'm just searching for something I'll never find
Quizás solo estoy buscando algo que nunca encontraré
Give it all away, comes back in pieces every time
Lo doy todo, vuelve en pedazos cada vez
And the tears are rollin' down my face (rollin')
Y las lágrimas están rodando por mi cara (rodando)
I could try to wash the pain away (away)
Podría intentar lavar el dolor (dolor)
There'll always be an empty space
Siempre habrá un espacio vacío
Where I can never make 'em stay
Donde nunca puedo hacer que se queden
Every time it's heart meet break (break), lips meet drink (yeah)
Cada vez es corazón encuentra ruptura (ruptura), labios encuentran bebida (sí)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Roca encuentra fondo, al fondo me hundo (hundo)
How come love always ends?
¿Por qué siempre termina el amor?
Over and over again
Una y otra vez
Yeah, every time it's heart meet break (break), lips meet drink (drink)
Sí, cada vez es corazón encuentra ruptura (ruptura), labios encuentran bebida (bebida)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Roca encuentra fondo, al fondo me hundo (hundo)
How come love always ends?
¿Por qué siempre termina el amor?
Over and over again
Una y otra vez
Yeah, every time it's
Sí, cada vez es
Tears are rolling down my face
Las lágrimas están rodando por mi cara
Said over and over again
Dicho una y otra vez
There'll always be an empty space
Siempre habrá un espacio vacío
Where I can never make 'em stay
Donde nunca puedo hacer que se queden
Heart meet break, lips meet drink
Coeur rencontre rupture, lèvres rencontrent boisson
Rock meet bottom, to the bottom I sink
Rocher rencontre fond, jusqu'au fond je coule
How come love always ends?
Pourquoi l'amour se termine-t-il toujours ?
Over and over again
Encore et encore
Yeah, every time it's
Oui, à chaque fois c'est
Don't know how much I can take
Je ne sais pas combien je peux supporter
Only got one heart, I don't know how much it can break
J'ai seulement un cœur, je ne sais pas combien il peut se briser
Only got two eyes, how many rivers can I make?
J'ai seulement deux yeux, combien de rivières puis-je créer ?
Tell myself it's different, then I make the same mistakes, yeah, yeah
Je me dis que c'est différent, puis je fais les mêmes erreurs, oui, oui
Put my exes in a line
Je mets mes ex en ligne
They all call me crazy and by now they're probably right
Ils me traitent tous de folle et maintenant ils ont probablement raison
No matter what I try, there'll always be an empty space
Peu importe ce que j'essaie, il y aura toujours un espace vide
Where I can never make 'em stay
Où je ne peux jamais les faire rester
Every time it's heart meet break (break), lips meet drink (drink)
Chaque fois c'est coeur rencontre rupture (rupture), lèvres rencontrent boisson (boisson)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Rocher rencontre fond, jusqu'au fond je coule (coule)
How come love always ends?
Pourquoi l'amour se termine-t-il toujours ?
Over and over again
Encore et encore
Yeah, every time it's
Oui, à chaque fois c'est
Don't know why I twist the knife
Je ne sais pas pourquoi je tourne le couteau
Even when I'm kidding I'm still looking for a lie
Même quand je plaisante, je cherche encore un mensonge
Maybe I'm just searching for something I'll never find
Peut-être que je cherche juste quelque chose que je ne trouverai jamais
Give it all away, comes back in pieces every time
Je donne tout, ça revient en morceaux à chaque fois
And the tears are rollin' down my face (rollin')
Et les larmes coulent sur mon visage (coulent)
I could try to wash the pain away (away)
Je pourrais essayer de laver la douleur (douleur)
There'll always be an empty space
Il y aura toujours un espace vide
Where I can never make 'em stay
Où je ne peux jamais les faire rester
Every time it's heart meet break (break), lips meet drink (yeah)
Chaque fois c'est coeur rencontre rupture (rupture), lèvres rencontrent boisson (oui)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Rocher rencontre fond, jusqu'au fond je coule (coule)
How come love always ends?
Pourquoi l'amour se termine-t-il toujours ?
Over and over again
Encore et encore
Yeah, every time it's heart meet break (break), lips meet drink (drink)
Oui, à chaque fois c'est coeur rencontre rupture (rupture), lèvres rencontrent boisson (boisson)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Rocher rencontre fond, jusqu'au fond je coule (coule)
How come love always ends?
Pourquoi l'amour se termine-t-il toujours ?
Over and over again
Encore et encore
Yeah, every time it's
Oui, à chaque fois c'est
Tears are rolling down my face
Les larmes coulent sur mon visage
Said over and over again
Dit encore et encore
There'll always be an empty space
Il y aura toujours un espace vide
Where I can never make 'em stay
Où je ne peux jamais les faire rester
Heart meet break, lips meet drink
Herz trifft auf Bruch, Lippen treffen auf Getränk
Rock meet bottom, to the bottom I sink
Felsen trifft auf Boden, bis zum Boden versinke ich
How come love always ends?
Warum endet Liebe immer?
Over and over again
Wieder und wieder
Yeah, every time it's
Ja, jedes Mal ist es so
Don't know how much I can take
Weiß nicht, wie viel ich ertragen kann
Only got one heart, I don't know how much it can break
Habe nur ein Herz, ich weiß nicht, wie sehr es brechen kann
Only got two eyes, how many rivers can I make?
Habe nur zwei Augen, wie viele Flüsse kann ich erschaffen?
Tell myself it's different, then I make the same mistakes, yeah, yeah
Sage mir selbst, es ist anders, dann mache ich die gleichen Fehler, ja, ja
Put my exes in a line
Stelle meine Ex-Freunde in eine Reihe
They all call me crazy and by now they're probably right
Sie nennen mich alle verrückt und mittlerweile haben sie wahrscheinlich recht
No matter what I try, there'll always be an empty space
Egal, was ich versuche, es wird immer eine leere Stelle geben
Where I can never make 'em stay
Wo ich sie nie zum Bleiben bringen kann
Every time it's heart meet break (break), lips meet drink (drink)
Jedes Mal ist es Herz trifft auf Bruch (Bruch), Lippen treffen auf Getränk (Getränk)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Felsen trifft auf Boden, bis zum Boden versinke ich (versinke)
How come love always ends?
Warum endet Liebe immer?
Over and over again
Wieder und wieder
Yeah, every time it's
Ja, jedes Mal ist es so
Don't know why I twist the knife
Weiß nicht, warum ich das Messer drehe
Even when I'm kidding I'm still looking for a lie
Selbst wenn ich scherze, suche ich immer noch nach einer Lüge
Maybe I'm just searching for something I'll never find
Vielleicht suche ich einfach nach etwas, das ich nie finden werde
Give it all away, comes back in pieces every time
Gebe alles weg, es kommt jedes Mal in Stücken zurück
And the tears are rollin' down my face (rollin')
Und die Tränen rollen über mein Gesicht (rollen)
I could try to wash the pain away (away)
Ich könnte versuchen, den Schmerz wegzuspülen (weg)
There'll always be an empty space
Es wird immer eine leere Stelle geben
Where I can never make 'em stay
Wo ich sie nie zum Bleiben bringen kann
Every time it's heart meet break (break), lips meet drink (yeah)
Jedes Mal ist es Herz trifft auf Bruch (Bruch), Lippen treffen auf Getränk (ja)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Felsen trifft auf Boden, bis zum Boden versinke ich (versinke)
How come love always ends?
Warum endet Liebe immer?
Over and over again
Wieder und wieder
Yeah, every time it's heart meet break (break), lips meet drink (drink)
Ja, jedes Mal ist es Herz trifft auf Bruch (Bruch), Lippen treffen auf Getränk (Getränk)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Felsen trifft auf Boden, bis zum Boden versinke ich (versinke)
How come love always ends?
Warum endet Liebe immer?
Over and over again
Wieder und wieder
Yeah, every time it's
Ja, jedes Mal ist es so
Tears are rolling down my face
Tränen rollen über mein Gesicht
Said over and over again
Sagte immer und immer wieder
There'll always be an empty space
Es wird immer eine leere Stelle geben
Where I can never make 'em stay
Wo ich sie nie zum Bleiben bringen kann
Heart meet break, lips meet drink
Cuore incontra rottura, labbra incontrano drink
Rock meet bottom, to the bottom I sink
Roccia incontra fondo, fino in fondo affondo
How come love always ends?
Come mai l'amore finisce sempre?
Over and over again
Ancora e ancora
Yeah, every time it's
Sì, ogni volta è
Don't know how much I can take
Non so quanto posso sopportare
Only got one heart, I don't know how much it can break
Ho solo un cuore, non so quanto possa rompersi
Only got two eyes, how many rivers can I make?
Ho solo due occhi, quanti fiumi posso creare?
Tell myself it's different, then I make the same mistakes, yeah, yeah
Mi dico che è diverso, poi commetto gli stessi errori, sì, sì
Put my exes in a line
Mettendo i miei ex in fila
They all call me crazy and by now they're probably right
Mi chiamano tutti pazzo e ormai probabilmente hanno ragione
No matter what I try, there'll always be an empty space
Non importa cosa provo, ci sarà sempre uno spazio vuoto
Where I can never make 'em stay
Dove non riesco mai a farli restare
Every time it's heart meet break (break), lips meet drink (drink)
Ogni volta è cuore incontra rottura (rottura), labbra incontrano drink (drink)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Roccia incontra fondo, fino in fondo affondo (affondo)
How come love always ends?
Come mai l'amore finisce sempre?
Over and over again
Ancora e ancora
Yeah, every time it's
Sì, ogni volta è
Don't know why I twist the knife
Non so perché giro il coltello
Even when I'm kidding I'm still looking for a lie
Anche quando sto scherzando sto ancora cercando una bugia
Maybe I'm just searching for something I'll never find
Forse sto solo cercando qualcosa che non troverò mai
Give it all away, comes back in pieces every time
Lo do tutto via, torna a pezzi ogni volta
And the tears are rollin' down my face (rollin')
E le lacrime stanno rotolando sul mio viso (rotolando)
I could try to wash the pain away (away)
Potrei provare a lavare via il dolore (via)
There'll always be an empty space
Ci sarà sempre uno spazio vuoto
Where I can never make 'em stay
Dove non riesco mai a farli restare
Every time it's heart meet break (break), lips meet drink (yeah)
Ogni volta è cuore incontra rottura (rottura), labbra incontrano drink (sì)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Roccia incontra fondo, fino in fondo affondo (affondo)
How come love always ends?
Come mai l'amore finisce sempre?
Over and over again
Ancora e ancora
Yeah, every time it's heart meet break (break), lips meet drink (drink)
Sì, ogni volta è cuore incontra rottura (rottura), labbra incontrano drink (drink)
Rock meet bottom, to the bottom I sink (sink)
Roccia incontra fondo, fino in fondo affondo (affondo)
How come love always ends?
Come mai l'amore finisce sempre?
Over and over again
Ancora e ancora
Yeah, every time it's
Sì, ogni volta è
Tears are rolling down my face
Le lacrime stanno rotolando sul mio viso
Said over and over again
Detto ancora e ancora
There'll always be an empty space
Ci sarà sempre uno spazio vuoto
Where I can never make 'em stay
Dove non riesco mai a farli restare

[Chorus]
Kalp kırıkla buluşur, dudaklar içkiyle buluşur
Taş diple buluşur, battığım dibe
Aşk nasıl olur da hep biter?
Tekrar ve tekrar
Evet, her seferinde

[Verse 1]
Ne kadar dayanabilirim bilmiyorum
Sadece tek bir kalbim var, daha ne kadar kırılabilir bilmiyorum
Sadece iki gözüm var, daha kaç tane nehir yapabilirim?
Kendime bu sefer farklı olduğunu söylüyorum, sonra aynı yanlışları yapıyorum
Tüm exlerimi bir sıraya dizdim
Hepsi bana deli diyor ve artık muhtemelen haklılar
Ne denesem de her zaman bir boş bir yer olacak
Onların kalmasını asla sağlayamayacağım bir yer

[Chorus]
Her seferinde
Kalp kırıkla buluşur, dudaklar içkiyle buluşur
Taş diple buluşur, battığım dibe
Aşk nasıl olur da hep biter?
Tekrar ve tekrar
Evet, her seferinde

[Verse 2]
Neden yaramı deşiyorum bilmiyorum
Şaka yaptığımda bile bir yalan yakalamaya çalışıyorum
Belki de asla bulamayacağım bir şeyi arıyorumdur
Hepsini veriyorum ve her defasında paramparça geri geliyor
Ve göz yaşları yüzümden akıyor
Acıyı silmeyi deneyebilirim
Her zaman bir boş bir yer olacak
Onların kalmasını asla sağlayamayacağım bir yer

[Chorus]
Her seferinde
Kalp kırıkla buluşur, dudaklar içkiyle buluşur
Taş diple buluşur, battığım dibe
Aşk nasıl olur da hep biter?
Tekrar ve tekrar
Evet, her seferinde
Kalp kırıkla buluşur, dudaklar içkiyle buluşur
Taş diple buluşur, battığım dibe
Aşk nasıl olur da hep biter?
Tekrar ve tekrar
Evet, her seferinde

[Outro]
Göz yaşları yüzümden akıyor
Tekrar ve tekrar dedim
Her zaman bir boş bir yer olacak
Onların kalmasını asla sağlayamayacağım bir yer

Curiosidades sobre a música Heart Meet Break de Liam Payne

Quando a música “Heart Meet Break” foi lançada por Liam Payne?
A música Heart Meet Break foi lançada em 2019, no álbum “LP1”.
De quem é a composição da música “Heart Meet Break” de Liam Payne?
A música “Heart Meet Break” de Liam Payne foi composta por Michael Matosic, Joseph London, Jake Torrey.

Músicas mais populares de Liam Payne

Outros artistas de Pop