Garotos II - O Outro Lado

Paula Toller Amora, Leoni

Letra Significado Tradução

Seus olhos e seus olhares
Milhares de tentações
Meninas são tão mulheres
Seus truques e confusões
Se espalham pelos pelos
Boca e cabelo
Peitos e poses e apelos
Me agarram pelas pernas
Certas mulheres como você
Me levam sempre onde querem

Garotos não resistem
Aos seus mistérios
Garotos nunca dizem não
Garotos como eu
Sempre tão espertos
Perto de uma mulher
São só garotos

Perto de uma mulher
São só garotos

Seus dentes e seus sorrisos
Mastigam meu corpo e juízo
Devoram os meus sentidos
Eu já não me importo comigo
Então são mãos e braços
Beijos e abraços
Pele, barriga e seus laços
São armadilhas
E eu não sei o que faço
Aqui de palhaço
Seguindo seus passos

Garotos não resistem
Aos seus mistérios
Garotos nunca dizem não
Garotos como eu sempre tão espertos
Perto de uma mulher
São só garotos
Perto de uma mulher,são só garotos

Se espalham pelos pelos
Boca e cabelo
Peitos e poses e apelos
Me agarram pelas pernas
Certas mulheres como você
Me levam sempre onde querem

Garotos não resistem
Aos seus mistérios
Garotos nunca dizem não
Garotos como eu
Sempre tão espertos
Perto de uma mulher
São só

Garotos não resistem
Aos seus mistérios
Garotos nunca dizem não
Garotos como eu
Sempre tão espertos
Perto de uma mulher
São só garotos
Perto de uma mulher
São só garotos
Perto de uma mulher
São só garotos

A Eterna Dança de Sedução em Garotos II (O Outro Lado) de Leoni

A música 'Garotos II (O Outro Lado)', de Leoni, é uma continuação da famosa canção 'Garotos', que fez grande sucesso nos anos 80. Nesta sequência, o artista explora ainda mais as complexidades das relações entre homens jovens e mulheres, destacando a vulnerabilidade masculina diante dos encantos femininos. A letra da música descreve, com uma linguagem poética e repleta de metáforas, a forma como os homens, mesmo se considerando espertos e experientes, acabam se rendendo aos jogos de sedução praticados pelas mulheres.

O refrão 'Garotos não resistem aos seus mistérios / Garotos nunca dizem não' ressalta a ideia de que, independentemente da confiança e da postura que tentam manter, os homens são facilmente envolvidos e dominados pela presença feminina. Leoni utiliza uma série de imagens sensoriais, como 'seus olhos e seus olhares', 'seus dentes e seus sorrisos', para ilustrar a intensidade da atração física e emocional que os homens sentem pelas mulheres. A repetição da palavra 'garotos' ao longo da música enfatiza a juventude e a inexperiência, sugerindo que, diante do amor e da paixão, todos se tornam jovens aprendizes.

Leoni, conhecido por suas composições que frequentemente abordam temas amorosos e reflexões sobre relacionamentos, consegue em 'Garotos II (O Outro Lado)' capturar a essência da eterna dança de sedução entre os gêneros. A música, com sua melodia envolvente e letra que fala diretamente aos sentimentos de quem já se viu enfeitiçado por alguém, permanece relevante e ressoa com ouvintes de diferentes gerações, provando a atemporalidade dos temas amorosos na música popular brasileira.

Seus olhos e seus olhares
Your eyes and your glances
Milhares de tentações
Thousands of temptations
Meninas são tão mulheres
Girls are so much women
Seus truques e confusões
Their tricks and confusions
Se espalham pelos pelos
Spread through the hairs
Boca e cabelo
Mouth and hair
Peitos e poses e apelos
Breasts and poses and appeals
Me agarram pelas pernas
They grab me by the legs
Certas mulheres como você
Certain women like you
Me levam sempre onde querem
Always take me where they want
Garotos não resistem
Boys can't resist
Aos seus mistérios
To their mysteries
Garotos nunca dizem não
Boys never say no
Garotos como eu
Boys like me
Sempre tão espertos
Always so clever
Perto de uma mulher
Close to a woman
São só garotos
They are just boys
Perto de uma mulher
Close to a woman
São só garotos
They are just boys
Seus dentes e seus sorrisos
Your teeth and your smiles
Mastigam meu corpo e juízo
Chew my body and judgment
Devoram os meus sentidos
Devour my senses
Eu já não me importo comigo
I no longer care about myself
Então são mãos e braços
Then there are hands and arms
Beijos e abraços
Kisses and hugs
Pele, barriga e seus laços
Skin, belly and your ties
São armadilhas
They are traps
E eu não sei o que faço
And I don't know what to do
Aqui de palhaço
Here as a clown
Seguindo seus passos
Following your steps
Garotos não resistem
Boys can't resist
Aos seus mistérios
To their mysteries
Garotos nunca dizem não
Boys never say no
Garotos como eu sempre tão espertos
Boys like me always so clever
Perto de uma mulher
Close to a woman
São só garotos
They are just boys
Perto de uma mulher,são só garotos
Close to a woman, they are just boys
Se espalham pelos pelos
They spread through the hairs
Boca e cabelo
Mouth and hair
Peitos e poses e apelos
Breasts and poses and appeals
Me agarram pelas pernas
They grab me by the legs
Certas mulheres como você
Certain women like you
Me levam sempre onde querem
Always take me where they want
Garotos não resistem
Boys can't resist
Aos seus mistérios
To their mysteries
Garotos nunca dizem não
Boys never say no
Garotos como eu
Boys like me
Sempre tão espertos
Always so clever
Perto de uma mulher
Close to a woman
São só
They are just
Garotos não resistem
Boys can't resist
Aos seus mistérios
To their mysteries
Garotos nunca dizem não
Boys never say no
Garotos como eu
Boys like me
Sempre tão espertos
Always so clever
Perto de uma mulher
Close to a woman
São só garotos
They are just boys
Perto de uma mulher
Close to a woman
São só garotos
They are just boys
Perto de uma mulher
Close to a woman
São só garotos
They are just boys
Seus olhos e seus olhares
Sus ojos y sus miradas
Milhares de tentações
Miles de tentaciones
Meninas são tão mulheres
Las niñas son tan mujeres
Seus truques e confusões
Sus trucos y confusiones
Se espalham pelos pelos
Se esparcen por los pelos
Boca e cabelo
Boca y cabello
Peitos e poses e apelos
Pechos y poses y llamadas
Me agarram pelas pernas
Me agarran por las piernas
Certas mulheres como você
Ciertas mujeres como tú
Me levam sempre onde querem
Siempre me llevan donde quieren
Garotos não resistem
Los chicos no resisten
Aos seus mistérios
A sus misterios
Garotos nunca dizem não
Los chicos nunca dicen que no
Garotos como eu
Chicos como yo
Sempre tão espertos
Siempre tan astutos
Perto de uma mulher
Cerca de una mujer
São só garotos
Son solo chicos
Perto de uma mulher
Cerca de una mujer
São só garotos
Son solo chicos
Seus dentes e seus sorrisos
Sus dientes y sus sonrisas
Mastigam meu corpo e juízo
Mastican mi cuerpo y juicio
Devoram os meus sentidos
Devoran mis sentidos
Eu já não me importo comigo
Ya no me importo a mí mismo
Então são mãos e braços
Entonces son manos y brazos
Beijos e abraços
Besos y abrazos
Pele, barriga e seus laços
Piel, barriga y sus lazos
São armadilhas
Son trampas
E eu não sei o que faço
Y no sé qué hacer
Aqui de palhaço
Aquí de payaso
Seguindo seus passos
Siguiendo tus pasos
Garotos não resistem
Los chicos no resisten
Aos seus mistérios
A sus misterios
Garotos nunca dizem não
Los chicos nunca dicen que no
Garotos como eu sempre tão espertos
Chicos como yo siempre tan astutos
Perto de uma mulher
Cerca de una mujer
São só garotos
Son solo chicos
Perto de uma mulher,são só garotos
Cerca de una mujer, son solo chicos
Se espalham pelos pelos
Se esparcen por los pelos
Boca e cabelo
Boca y cabello
Peitos e poses e apelos
Pechos y poses y llamadas
Me agarram pelas pernas
Me agarran por las piernas
Certas mulheres como você
Ciertas mujeres como tú
Me levam sempre onde querem
Siempre me llevan donde quieren
Garotos não resistem
Los chicos no resisten
Aos seus mistérios
A sus misterios
Garotos nunca dizem não
Los chicos nunca dicen que no
Garotos como eu
Chicos como yo
Sempre tão espertos
Siempre tan astutos
Perto de uma mulher
Cerca de una mujer
São só
Son solo
Garotos não resistem
Los chicos no resisten
Aos seus mistérios
A sus misterios
Garotos nunca dizem não
Los chicos nunca dicen que no
Garotos como eu
Chicos como yo
Sempre tão espertos
Siempre tan astutos
Perto de uma mulher
Cerca de una mujer
São só garotos
Son solo chicos
Perto de uma mulher
Cerca de una mujer
São só garotos
Son solo chicos
Perto de uma mulher
Cerca de una mujer
São só garotos
Son solo chicos
Seus olhos e seus olhares
Vos yeux et vos regards
Milhares de tentações
Des milliers de tentations
Meninas são tão mulheres
Les filles sont si femmes
Seus truques e confusões
Leurs astuces et confusions
Se espalham pelos pelos
Se répandent sur les poils
Boca e cabelo
Bouche et cheveux
Peitos e poses e apelos
Seins et poses et appels
Me agarram pelas pernas
Ils m'attrapent par les jambes
Certas mulheres como você
Certaines femmes comme toi
Me levam sempre onde querem
M'emmènent toujours où elles veulent
Garotos não resistem
Les garçons ne résistent pas
Aos seus mistérios
À leurs mystères
Garotos nunca dizem não
Les garçons ne disent jamais non
Garotos como eu
Les garçons comme moi
Sempre tão espertos
Toujours si malins
Perto de uma mulher
Près d'une femme
São só garotos
Ne sont que des garçons
Perto de uma mulher
Près d'une femme
São só garotos
Ne sont que des garçons
Seus dentes e seus sorrisos
Vos dents et vos sourires
Mastigam meu corpo e juízo
Mâchent mon corps et ma raison
Devoram os meus sentidos
Dévorent mes sens
Eu já não me importo comigo
Je ne me soucie plus de moi
Então são mãos e braços
Alors ce sont des mains et des bras
Beijos e abraços
Des baisers et des étreintes
Pele, barriga e seus laços
Peau, ventre et tes liens
São armadilhas
Ce sont des pièges
E eu não sei o que faço
Et je ne sais pas quoi faire
Aqui de palhaço
Ici en clown
Seguindo seus passos
Suivant tes pas
Garotos não resistem
Les garçons ne résistent pas
Aos seus mistérios
À leurs mystères
Garotos nunca dizem não
Les garçons ne disent jamais non
Garotos como eu sempre tão espertos
Les garçons comme moi toujours si malins
Perto de uma mulher
Près d'une femme
São só garotos
Ne sont que des garçons
Perto de uma mulher,são só garotos
Près d'une femme, ne sont que des garçons
Se espalham pelos pelos
Se répandent sur les poils
Boca e cabelo
Bouche et cheveux
Peitos e poses e apelos
Seins et poses et appels
Me agarram pelas pernas
Ils m'attrapent par les jambes
Certas mulheres como você
Certaines femmes comme toi
Me levam sempre onde querem
M'emmènent toujours où elles veulent
Garotos não resistem
Les garçons ne résistent pas
Aos seus mistérios
À leurs mystères
Garotos nunca dizem não
Les garçons ne disent jamais non
Garotos como eu
Les garçons comme moi
Sempre tão espertos
Toujours si malins
Perto de uma mulher
Près d'une femme
São só
Ne sont que des garçons
Garotos não resistem
Les garçons ne résistent pas
Aos seus mistérios
À leurs mystères
Garotos nunca dizem não
Les garçons ne disent jamais non
Garotos como eu
Les garçons comme moi
Sempre tão espertos
Toujours si malins
Perto de uma mulher
Près d'une femme
São só garotos
Ne sont que des garçons
Perto de uma mulher
Près d'une femme
São só garotos
Ne sont que des garçons
Perto de uma mulher
Près d'une femme
São só garotos
Ne sont que des garçons
Seus olhos e seus olhares
Ihre Augen und ihre Blicke
Milhares de tentações
Tausende von Versuchungen
Meninas são tão mulheres
Mädchen sind so sehr Frauen
Seus truques e confusões
Ihre Tricks und Verwirrungen
Se espalham pelos pelos
Sie verteilen sich über die Haare
Boca e cabelo
Mund und Haar
Peitos e poses e apelos
Brüste und Posen und Appelle
Me agarram pelas pernas
Sie packen mich an den Beinen
Certas mulheres como você
Bestimmte Frauen wie du
Me levam sempre onde querem
Sie bringen mich immer dahin, wo sie wollen
Garotos não resistem
Jungs können nicht widerstehen
Aos seus mistérios
Ihren Geheimnissen
Garotos nunca dizem não
Jungs sagen nie nein
Garotos como eu
Jungs wie ich
Sempre tão espertos
Immer so schlau
Perto de uma mulher
In der Nähe einer Frau
São só garotos
Sind nur Jungs
Perto de uma mulher
In der Nähe einer Frau
São só garotos
Sind nur Jungs
Seus dentes e seus sorrisos
Ihre Zähne und ihre Lächeln
Mastigam meu corpo e juízo
Sie kauen meinen Körper und meinen Verstand
Devoram os meus sentidos
Sie verschlingen meine Sinne
Eu já não me importo comigo
Ich kümmere mich nicht mehr um mich selbst
Então são mãos e braços
Dann sind es Hände und Arme
Beijos e abraços
Küsse und Umarmungen
Pele, barriga e seus laços
Haut, Bauch und ihre Bindungen
São armadilhas
Sind Fallen
E eu não sei o que faço
Und ich weiß nicht, was ich tun soll
Aqui de palhaço
Hier als Clown
Seguindo seus passos
Ihren Schritten folgend
Garotos não resistem
Jungs können nicht widerstehen
Aos seus mistérios
Ihren Geheimnissen
Garotos nunca dizem não
Jungs sagen nie nein
Garotos como eu sempre tão espertos
Jungs wie ich, immer so schlau
Perto de uma mulher
In der Nähe einer Frau
São só garotos
Sind nur Jungs
Perto de uma mulher,são só garotos
In der Nähe einer Frau, sind nur Jungs
Se espalham pelos pelos
Sie verteilen sich über die Haare
Boca e cabelo
Mund und Haar
Peitos e poses e apelos
Brüste und Posen und Appelle
Me agarram pelas pernas
Sie packen mich an den Beinen
Certas mulheres como você
Bestimmte Frauen wie du
Me levam sempre onde querem
Sie bringen mich immer dahin, wo sie wollen
Garotos não resistem
Jungs können nicht widerstehen
Aos seus mistérios
Ihren Geheimnissen
Garotos nunca dizem não
Jungs sagen nie nein
Garotos como eu
Jungs wie ich
Sempre tão espertos
Immer so schlau
Perto de uma mulher
In der Nähe einer Frau
São só
Sind nur
Garotos não resistem
Jungs können nicht widerstehen
Aos seus mistérios
Ihren Geheimnissen
Garotos nunca dizem não
Jungs sagen nie nein
Garotos como eu
Jungs wie ich
Sempre tão espertos
Immer so schlau
Perto de uma mulher
In der Nähe einer Frau
São só garotos
Sind nur Jungs
Perto de uma mulher
In der Nähe einer Frau
São só garotos
Sind nur Jungs
Perto de uma mulher
In der Nähe einer Frau
São só garotos
Sind nur Jungs
Seus olhos e seus olhares
I tuoi occhi e i tuoi sguardi
Milhares de tentações
Migliaia di tentazioni
Meninas são tão mulheres
Le ragazze sono così donne
Seus truques e confusões
I loro trucchi e confusioni
Se espalham pelos pelos
Si diffondono tra i peli
Boca e cabelo
Bocca e capelli
Peitos e poses e apelos
Seni e pose e richiami
Me agarram pelas pernas
Mi afferrano per le gambe
Certas mulheres como você
Certe donne come te
Me levam sempre onde querem
Mi portano sempre dove vogliono
Garotos não resistem
I ragazzi non resistono
Aos seus mistérios
Ai tuoi misteri
Garotos nunca dizem não
I ragazzi non dicono mai di no
Garotos como eu
Ragazzi come me
Sempre tão espertos
Sempre così astuti
Perto de uma mulher
Vicino a una donna
São só garotos
Sono solo ragazzi
Perto de uma mulher
Vicino a una donna
São só garotos
Sono solo ragazzi
Seus dentes e seus sorrisos
I tuoi denti e i tuoi sorrisi
Mastigam meu corpo e juízo
Masticano il mio corpo e il mio giudizio
Devoram os meus sentidos
Divorano i miei sensi
Eu já não me importo comigo
Non mi importa più di me
Então são mãos e braços
Quindi sono mani e braccia
Beijos e abraços
Baci e abbracci
Pele, barriga e seus laços
Pelle, pancia e i tuoi legami
São armadilhas
Sono trappole
E eu não sei o que faço
E non so cosa fare
Aqui de palhaço
Qui da pagliaccio
Seguindo seus passos
Seguendo i tuoi passi
Garotos não resistem
I ragazzi non resistono
Aos seus mistérios
Ai tuoi misteri
Garotos nunca dizem não
I ragazzi non dicono mai di no
Garotos como eu sempre tão espertos
Ragazzi come me sempre così astuti
Perto de uma mulher
Vicino a una donna
São só garotos
Sono solo ragazzi
Perto de uma mulher,são só garotos
Vicino a una donna, sono solo ragazzi
Se espalham pelos pelos
Si diffondono tra i peli
Boca e cabelo
Bocca e capelli
Peitos e poses e apelos
Seni e pose e richiami
Me agarram pelas pernas
Mi afferrano per le gambe
Certas mulheres como você
Certe donne come te
Me levam sempre onde querem
Mi portano sempre dove vogliono
Garotos não resistem
I ragazzi non resistono
Aos seus mistérios
Ai tuoi misteri
Garotos nunca dizem não
I ragazzi non dicono mai di no
Garotos como eu
Ragazzi come me
Sempre tão espertos
Sempre così astuti
Perto de uma mulher
Vicino a una donna
São só
Sono solo
Garotos não resistem
I ragazzi non resistono
Aos seus mistérios
Ai tuoi misteri
Garotos nunca dizem não
I ragazzi non dicono mai di no
Garotos como eu
Ragazzi come me
Sempre tão espertos
Sempre così astuti
Perto de uma mulher
Vicino a una donna
São só garotos
Sono solo ragazzi
Perto de uma mulher
Vicino a una donna
São só garotos
Sono solo ragazzi
Perto de uma mulher
Vicino a una donna
São só garotos
Sono solo ragazzi
Seus olhos e seus olhares
Mata dan tatapanmu
Milhares de tentações
Ribuan godaan
Meninas são tão mulheres
Gadis-gadis begitu wanita
Seus truques e confusões
Tipu daya dan kebingungan mereka
Se espalham pelos pelos
Menyebar di seluruh tubuh
Boca e cabelo
Mulut dan rambut
Peitos e poses e apelos
Dada dan pose dan rayuan
Me agarram pelas pernas
Mereka menangkapku dari kaki
Certas mulheres como você
Wanita tertentu seperti kamu
Me levam sempre onde querem
Selalu membawaku ke mana mereka mau
Garotos não resistem
Anak laki-laki tidak bisa menahan
Aos seus mistérios
Misteri mereka
Garotos nunca dizem não
Anak laki-laki tidak pernah mengatakan tidak
Garotos como eu
Anak laki-laki seperti saya
Sempre tão espertos
Selalu begitu cerdas
Perto de uma mulher
Dekat dengan seorang wanita
São só garotos
Hanya anak laki-laki
Perto de uma mulher
Dekat dengan seorang wanita
São só garotos
Hanya anak laki-laki
Seus dentes e seus sorrisos
Gigi dan senyumanmu
Mastigam meu corpo e juízo
Mengunyah tubuh dan pikiranku
Devoram os meus sentidos
Mereka melahap indraku
Eu já não me importo comigo
Saya tidak peduli lagi dengan diri saya
Então são mãos e braços
Lalu ada tangan dan lengan
Beijos e abraços
Ciuman dan pelukan
Pele, barriga e seus laços
Kulit, perut dan ikatan mereka
São armadilhas
Itu adalah perangkap
E eu não sei o que faço
Dan saya tidak tahu apa yang harus saya lakukan
Aqui de palhaço
Di sini sebagai badut
Seguindo seus passos
Mengikuti jejakmu
Garotos não resistem
Anak laki-laki tidak bisa menahan
Aos seus mistérios
Misteri mereka
Garotos nunca dizem não
Anak laki-laki tidak pernah mengatakan tidak
Garotos como eu sempre tão espertos
Anak laki-laki seperti saya selalu begitu cerdas
Perto de uma mulher
Dekat dengan seorang wanita
São só garotos
Hanya anak laki-laki
Perto de uma mulher,são só garotos
Dekat dengan seorang wanita, hanya anak laki-laki
Se espalham pelos pelos
Menyebar di seluruh tubuh
Boca e cabelo
Mulut dan rambut
Peitos e poses e apelos
Dada dan pose dan rayuan
Me agarram pelas pernas
Mereka menangkapku dari kaki
Certas mulheres como você
Wanita tertentu seperti kamu
Me levam sempre onde querem
Selalu membawaku ke mana mereka mau
Garotos não resistem
Anak laki-laki tidak bisa menahan
Aos seus mistérios
Misteri mereka
Garotos nunca dizem não
Anak laki-laki tidak pernah mengatakan tidak
Garotos como eu
Anak laki-laki seperti saya
Sempre tão espertos
Selalu begitu cerdas
Perto de uma mulher
Dekat dengan seorang wanita
São só
Hanya
Garotos não resistem
Anak laki-laki tidak bisa menahan
Aos seus mistérios
Misteri mereka
Garotos nunca dizem não
Anak laki-laki tidak pernah mengatakan tidak
Garotos como eu
Anak laki-laki seperti saya
Sempre tão espertos
Selalu begitu cerdas
Perto de uma mulher
Dekat dengan seorang wanita
São só garotos
Hanya anak laki-laki
Perto de uma mulher
Dekat dengan seorang wanita
São só garotos
Hanya anak laki-laki
Perto de uma mulher
Dekat dengan seorang wanita
São só garotos
Hanya anak laki-laki
Seus olhos e seus olhares
ตาของคุณและสายตาของคุณ
Milhares de tentações
พันธ์การล่อลวงอย่างมากมาย
Meninas são tão mulheres
เด็กสาวก็เหมือนหญิงสาว
Seus truques e confusões
เทคนิคและความสับสนของพวกเขา
Se espalham pelos pelos
กระจายไปทั่วที่มีขน
Boca e cabelo
ปากและผม
Peitos e poses e apelos
หน้าอกและท่าทางและการขอร้อง
Me agarram pelas pernas
จับฉันที่ขา
Certas mulheres como você
หญิงสาวบางคนเช่นคุณ
Me levam sempre onde querem
นำฉันไปที่ที่พวกเขาต้องการเสมอ
Garotos não resistem
เด็กชายไม่สามารถต้านทาน
Aos seus mistérios
ต่อความลึกลับของคุณ
Garotos nunca dizem não
เด็กชายไม่เคยปฏิเสธ
Garotos como eu
เด็กชายเช่นฉัน
Sempre tão espertos
เสมอที่จะฉลาด
Perto de uma mulher
ใกล้หญิงสาว
São só garotos
พวกเขาเพียงเด็กชาย
Perto de uma mulher
ใกล้หญิงสาว
São só garotos
พวกเขาเพียงเด็กชาย
Seus dentes e seus sorrisos
ฟันของคุณและรอยยิ้มของคุณ
Mastigam meu corpo e juízo
เคี้ยวกินร่างกายและความรู้ของฉัน
Devoram os meus sentidos
กินทานความรู้สึกของฉัน
Eu já não me importo comigo
ฉันไม่สนใจตัวเองอีกต่อไป
Então são mãos e braços
แล้วมันคือมือและแขน
Beijos e abraços
จูบและกอด
Pele, barriga e seus laços
ผิว, ท้อง และสายเชื่อมของคุณ
São armadilhas
เป็นกับดัก
E eu não sei o que faço
และฉันไม่รู้ว่าฉันควรทำอะไร
Aqui de palhaço
ที่นี่เป็นตัวตลก
Seguindo seus passos
ตามรอยเท้าของคุณ
Garotos não resistem
เด็กชายไม่สามารถต้านทาน
Aos seus mistérios
ต่อความลึกลับของคุณ
Garotos nunca dizem não
เด็กชายไม่เคยปฏิเสธ
Garotos como eu sempre tão espertos
เด็กชายเช่นฉันเสมอที่จะฉลาด
Perto de uma mulher
ใกล้หญิงสาว
São só garotos
พวกเขาเพียงเด็กชาย
Perto de uma mulher,são só garotos
ใกล้หญิงสาว,พวกเขาเพียงเด็กชาย
Se espalham pelos pelos
กระจายไปทั่วที่มีขน
Boca e cabelo
ปากและผม
Peitos e poses e apelos
หน้าอกและท่าทางและการขอร้อง
Me agarram pelas pernas
จับฉันที่ขา
Certas mulheres como você
หญิงสาวบางคนเช่นคุณ
Me levam sempre onde querem
นำฉันไปที่ที่พวกเขาต้องการเสมอ
Garotos não resistem
เด็กชายไม่สามารถต้านทาน
Aos seus mistérios
ต่อความลึกลับของคุณ
Garotos nunca dizem não
เด็กชายไม่เคยปฏิเสธ
Garotos como eu
เด็กชายเช่นฉัน
Sempre tão espertos
เสมอที่จะฉลาด
Perto de uma mulher
ใกล้หญิงสาว
São só
พวกเขาเพียง
Garotos não resistem
เด็กชายไม่สามารถต้านทาน
Aos seus mistérios
ต่อความลึกลับของคุณ
Garotos nunca dizem não
เด็กชายไม่เคยปฏิเสธ
Garotos como eu
เด็กชายเช่นฉัน
Sempre tão espertos
เสมอที่จะฉลาด
Perto de uma mulher
ใกล้หญิงสาว
São só garotos
พวกเขาเพียงเด็กชาย
Perto de uma mulher
ใกล้หญิงสาว
São só garotos
พวกเขาเพียงเด็กชาย
Perto de uma mulher
ใกล้หญิงสาว
São só garotos
พวกเขาเพียงเด็กชาย
Seus olhos e seus olhares
你的眼睛和你的眼神
Milhares de tentações
千百种诱惑
Meninas são tão mulheres
女孩们就是如此成熟
Seus truques e confusões
她们的诡计和混乱
Se espalham pelos pelos
散布在毛发之间
Boca e cabelo
嘴唇和头发
Peitos e poses e apelos
胸部和姿势和呼吁
Me agarram pelas pernas
抓住我的腿
Certas mulheres como você
像你这样的特定女性
Me levam sempre onde querem
总是带我去你想去的地方
Garotos não resistem
男孩们无法抵抗
Aos seus mistérios
你的神秘
Garotos nunca dizem não
男孩们从不说不
Garotos como eu
像我这样的男孩
Sempre tão espertos
总是如此聪明
Perto de uma mulher
在一个女人面前
São só garotos
只是男孩
Perto de uma mulher
在一个女人面前
São só garotos
只是男孩
Seus dentes e seus sorrisos
你的牙齿和你的微笑
Mastigam meu corpo e juízo
咀嚼我的身体和理智
Devoram os meus sentidos
吞噬我的感官
Eu já não me importo comigo
我已经不在乎自己
Então são mãos e braços
然后是手和手臂
Beijos e abraços
吻和拥抱
Pele, barriga e seus laços
皮肤,肚子和你的纽带
São armadilhas
是陷阱
E eu não sei o que faço
我不知道该怎么办
Aqui de palhaço
在这里扮演小丑
Seguindo seus passos
跟随你的步伐
Garotos não resistem
男孩们无法抵抗
Aos seus mistérios
你的神秘
Garotos nunca dizem não
男孩们从不说不
Garotos como eu sempre tão espertos
像我这样的男孩总是如此聪明
Perto de uma mulher
在一个女人面前
São só garotos
只是男孩
Perto de uma mulher,são só garotos
在一个女人面前,只是男孩
Se espalham pelos pelos
散布在毛发之间
Boca e cabelo
嘴唇和头发
Peitos e poses e apelos
胸部和姿势和呼吁
Me agarram pelas pernas
抓住我的腿
Certas mulheres como você
像你这样的特定女性
Me levam sempre onde querem
总是带我去你想去的地方
Garotos não resistem
男孩们无法抵抗
Aos seus mistérios
你的神秘
Garotos nunca dizem não
男孩们从不说不
Garotos como eu
像我这样的男孩
Sempre tão espertos
总是如此聪明
Perto de uma mulher
在一个女人面前
São só
只是
Garotos não resistem
男孩们无法抵抗
Aos seus mistérios
你的神秘
Garotos nunca dizem não
男孩们从不说不
Garotos como eu
像我这样的男孩
Sempre tão espertos
总是如此聪明
Perto de uma mulher
在一个女人面前
São só garotos
只是男孩
Perto de uma mulher
在一个女人面前
São só garotos
只是男孩
Perto de uma mulher
在一个女人面前
São só garotos
只是男孩

Curiosidades sobre a música Garotos II - O Outro Lado de Leoni

Em quais álbuns a música “Garotos II - O Outro Lado” foi lançada por Leoni?
Leoni lançou a música nos álbums “Garotos II - O Outro Lado” em 1993, “Aúdio-Retrato” em 2003 e “Ao Vivo” em 2005.
De quem é a composição da música “Garotos II - O Outro Lado” de Leoni?
A música “Garotos II - O Outro Lado” de Leoni foi composta por Paula Toller Amora, Leoni.

Músicas mais populares de Leoni

Outros artistas de MPB