Carmin

LEON RUBEN LARREGUI MARIN

Letra Tradução

No encuentro sentido amor
Que me alejes más de tí
Yo sé que me extrañas
Y que te hace falta mi calor
Te hace falta mi calor
No encuentro sentido amor
Que me alejes más de tí
Yo sé que me amas
Y que te hace falta mi amor

Te extraño tanto
Que me vuelvo gris
Te extraño tanto
Que me ahogo en aguas de carmín
Te extraño tanto
Que me vuelvo gris
Te extraño tanto
Que me ahogo en aguas de carmín

No encuentro sentido amor
Que me alejes más de tí
Sé que me echas de menos
Y que te hace falta mi calor
Te hace falta mi calor

Te extraño tanto
Que me vuelvo gris
Te extraño tanto
Que me ahogo en aguas de carmín
Te extraño tanto
Que me vuelvo gris
Te extraño tanto
Que me ahogo en aguas de carmín

Y junto al rio me fui a llorar
Al mar le enseñe las penas
Y junto al rio me fui a llorar
Al mar le enseñe las penas
Y junto al rio me fui a llorar
El mar que se lleve las penas

No encuentro sentido amor
Não encontro sentido, amor
Que me alejes más de tí
Que me afastes mais de ti
Yo sé que me extrañas
Eu sei que sentes a minha falta
Y que te hace falta mi calor
E que precisas do meu calor
Te hace falta mi calor
Precisas do meu calor
No encuentro sentido amor
Não encontro sentido, amor
Que me alejes más de tí
Que me afastes mais de ti
Yo sé que me amas
Eu sei que me amas
Y que te hace falta mi amor
E que precisas do meu amor
Te extraño tanto
Sinto tanto a tua falta
Que me vuelvo gris
Que me torno cinzento
Te extraño tanto
Sinto tanto a tua falta
Que me ahogo en aguas de carmín
Que me afogo em águas carmesim
Te extraño tanto
Sinto tanto a tua falta
Que me vuelvo gris
Que me torno cinzento
Te extraño tanto
Sinto tanto a tua falta
Que me ahogo en aguas de carmín
Que me afogo em águas carmesim
No encuentro sentido amor
Não encontro sentido, amor
Que me alejes más de tí
Que me afastes mais de ti
Sé que me echas de menos
Sei que sentes a minha falta
Y que te hace falta mi calor
E que precisas do meu calor
Te hace falta mi calor
Precisas do meu calor
Te extraño tanto
Sinto tanto a tua falta
Que me vuelvo gris
Que me torno cinzento
Te extraño tanto
Sinto tanto a tua falta
Que me ahogo en aguas de carmín
Que me afogo em águas carmesim
Te extraño tanto
Sinto tanto a tua falta
Que me vuelvo gris
Que me torno cinzento
Te extraño tanto
Sinto tanto a tua falta
Que me ahogo en aguas de carmín
Que me afogo em águas carmesim
Y junto al rio me fui a llorar
E junto ao rio fui chorar
Al mar le enseñe las penas
Ao mar mostrei as minhas tristezas
Y junto al rio me fui a llorar
E junto ao rio fui chorar
Al mar le enseñe las penas
Ao mar mostrei as minhas tristezas
Y junto al rio me fui a llorar
E junto ao rio fui chorar
El mar que se lleve las penas
Que o mar leve as minhas tristezas
No encuentro sentido amor
I can't find sense, love
Que me alejes más de tí
That you push me further away from you
Yo sé que me extrañas
I know you miss me
Y que te hace falta mi calor
And that you need my warmth
Te hace falta mi calor
You need my warmth
No encuentro sentido amor
I can't find sense, love
Que me alejes más de tí
That you push me further away from you
Yo sé que me amas
I know you love me
Y que te hace falta mi amor
And that you need my love
Te extraño tanto
I miss you so much
Que me vuelvo gris
That I turn gray
Te extraño tanto
I miss you so much
Que me ahogo en aguas de carmín
That I drown in crimson waters
Te extraño tanto
I miss you so much
Que me vuelvo gris
That I turn gray
Te extraño tanto
I miss you so much
Que me ahogo en aguas de carmín
That I drown in crimson waters
No encuentro sentido amor
I can't find sense, love
Que me alejes más de tí
That you push me further away from you
Sé que me echas de menos
I know you miss me
Y que te hace falta mi calor
And that you need my warmth
Te hace falta mi calor
You need my warmth
Te extraño tanto
I miss you so much
Que me vuelvo gris
That I turn gray
Te extraño tanto
I miss you so much
Que me ahogo en aguas de carmín
That I drown in crimson waters
Te extraño tanto
I miss you so much
Que me vuelvo gris
That I turn gray
Te extraño tanto
I miss you so much
Que me ahogo en aguas de carmín
That I drown in crimson waters
Y junto al rio me fui a llorar
And by the river, I went to cry
Al mar le enseñe las penas
I showed the sea my sorrows
Y junto al rio me fui a llorar
And by the river, I went to cry
Al mar le enseñe las penas
I showed the sea my sorrows
Y junto al rio me fui a llorar
And by the river, I went to cry
El mar que se lleve las penas
May the sea take away my sorrows
No encuentro sentido amor
Je ne trouve pas de sens, mon amour
Que me alejes más de tí
Que tu m'éloignes plus de toi
Yo sé que me extrañas
Je sais que tu me manques
Y que te hace falta mi calor
Et que tu as besoin de ma chaleur
Te hace falta mi calor
Tu as besoin de ma chaleur
No encuentro sentido amor
Je ne trouve pas de sens, mon amour
Que me alejes más de tí
Que tu m'éloignes plus de toi
Yo sé que me amas
Je sais que tu m'aimes
Y que te hace falta mi amor
Et que tu as besoin de mon amour
Te extraño tanto
Tu me manques tellement
Que me vuelvo gris
Que je deviens gris
Te extraño tanto
Tu me manques tellement
Que me ahogo en aguas de carmín
Que je me noie dans des eaux carmin
Te extraño tanto
Tu me manques tellement
Que me vuelvo gris
Que je deviens gris
Te extraño tanto
Tu me manques tellement
Que me ahogo en aguas de carmín
Que je me noie dans des eaux carmin
No encuentro sentido amor
Je ne trouve pas de sens, mon amour
Que me alejes más de tí
Que tu m'éloignes plus de toi
Sé que me echas de menos
Je sais que tu me manques
Y que te hace falta mi calor
Et que tu as besoin de ma chaleur
Te hace falta mi calor
Tu as besoin de ma chaleur
Te extraño tanto
Tu me manques tellement
Que me vuelvo gris
Que je deviens gris
Te extraño tanto
Tu me manques tellement
Que me ahogo en aguas de carmín
Que je me noie dans des eaux carmin
Te extraño tanto
Tu me manques tellement
Que me vuelvo gris
Que je deviens gris
Te extraño tanto
Tu me manques tellement
Que me ahogo en aguas de carmín
Que je me noie dans des eaux carmin
Y junto al rio me fui a llorar
Et près de la rivière, je suis allé pleurer
Al mar le enseñe las penas
J'ai montré mes peines à la mer
Y junto al rio me fui a llorar
Et près de la rivière, je suis allé pleurer
Al mar le enseñe las penas
J'ai montré mes peines à la mer
Y junto al rio me fui a llorar
Et près de la rivière, je suis allé pleurer
El mar que se lleve las penas
Que la mer emporte mes peines
No encuentro sentido amor
Ich finde keinen Sinn, Liebe
Que me alejes más de tí
Dass du mich weiter von dir entfernst
Yo sé que me extrañas
Ich weiß, dass du mich vermisst
Y que te hace falta mi calor
Und dass dir meine Wärme fehlt
Te hace falta mi calor
Dir fehlt meine Wärme
No encuentro sentido amor
Ich finde keinen Sinn, Liebe
Que me alejes más de tí
Dass du mich weiter von dir entfernst
Yo sé que me amas
Ich weiß, dass du mich liebst
Y que te hace falta mi amor
Und dass dir meine Liebe fehlt
Te extraño tanto
Ich vermisse dich so sehr
Que me vuelvo gris
Dass ich grau werde
Te extraño tanto
Ich vermisse dich so sehr
Que me ahogo en aguas de carmín
Dass ich in karminroten Gewässern ertrinke
Te extraño tanto
Ich vermisse dich so sehr
Que me vuelvo gris
Dass ich grau werde
Te extraño tanto
Ich vermisse dich so sehr
Que me ahogo en aguas de carmín
Dass ich in karminroten Gewässern ertrinke
No encuentro sentido amor
Ich finde keinen Sinn, Liebe
Que me alejes más de tí
Dass du mich weiter von dir entfernst
Sé que me echas de menos
Ich weiß, dass du mich vermisst
Y que te hace falta mi calor
Und dass dir meine Wärme fehlt
Te hace falta mi calor
Dir fehlt meine Wärme
Te extraño tanto
Ich vermisse dich so sehr
Que me vuelvo gris
Dass ich grau werde
Te extraño tanto
Ich vermisse dich so sehr
Que me ahogo en aguas de carmín
Dass ich in karminroten Gewässern ertrinke
Te extraño tanto
Ich vermisse dich so sehr
Que me vuelvo gris
Dass ich grau werde
Te extraño tanto
Ich vermisse dich so sehr
Que me ahogo en aguas de carmín
Dass ich in karminroten Gewässern ertrinke
Y junto al rio me fui a llorar
Und am Fluss ging ich weinen
Al mar le enseñe las penas
Ich zeigte dem Meer meine Sorgen
Y junto al rio me fui a llorar
Und am Fluss ging ich weinen
Al mar le enseñe las penas
Ich zeigte dem Meer meine Sorgen
Y junto al rio me fui a llorar
Und am Fluss ging ich weinen
El mar que se lleve las penas
Das Meer soll meine Sorgen mitnehmen
No encuentro sentido amor
Non trovo senso amore
Que me alejes más de tí
Che tu mi allontani di più da te
Yo sé que me extrañas
So che mi manchi
Y que te hace falta mi calor
E che ti manca il mio calore
Te hace falta mi calor
Ti manca il mio calore
No encuentro sentido amor
Non trovo senso amore
Que me alejes más de tí
Che tu mi allontani di più da te
Yo sé que me amas
So che mi ami
Y que te hace falta mi amor
E che ti manca il mio amore
Te extraño tanto
Mi manchi tanto
Que me vuelvo gris
Che divento grigio
Te extraño tanto
Mi manchi tanto
Que me ahogo en aguas de carmín
Che mi annego in acque carminio
Te extraño tanto
Mi manchi tanto
Que me vuelvo gris
Che divento grigio
Te extraño tanto
Mi manchi tanto
Que me ahogo en aguas de carmín
Che mi annego in acque carminio
No encuentro sentido amor
Non trovo senso amore
Que me alejes más de tí
Che tu mi allontani di più da te
Sé que me echas de menos
So che mi manchi
Y que te hace falta mi calor
E che ti manca il mio calore
Te hace falta mi calor
Ti manca il mio calore
Te extraño tanto
Mi manchi tanto
Que me vuelvo gris
Che divento grigio
Te extraño tanto
Mi manchi tanto
Que me ahogo en aguas de carmín
Che mi annego in acque carminio
Te extraño tanto
Mi manchi tanto
Que me vuelvo gris
Che divento grigio
Te extraño tanto
Mi manchi tanto
Que me ahogo en aguas de carmín
Che mi annego in acque carminio
Y junto al rio me fui a llorar
E lungo il fiume sono andato a piangere
Al mar le enseñe las penas
Ho mostrato al mare le mie pene
Y junto al rio me fui a llorar
E lungo il fiume sono andato a piangere
Al mar le enseñe las penas
Ho mostrato al mare le mie pene
Y junto al rio me fui a llorar
E lungo il fiume sono andato a piangere
El mar que se lleve las penas
Il mare che porti via le pene

Curiosidades sobre a música Carmin de León Larregui

Quando a música “Carmin” foi lançada por León Larregui?
A música Carmin foi lançada em 2012, no álbum “Solstis - De León Larregui”.
De quem é a composição da música “Carmin” de León Larregui?
A música “Carmin” de León Larregui foi composta por LEON RUBEN LARREGUI MARIN.

Músicas mais populares de León Larregui

Outros artistas de Alternative rock