Steal My Sunshine

Godfrey Diamond

Letra Tradução

Tim:
hey Matt..
Matt:
Yeah Tim?
TIm: Hey you talked to Mark lately?
Matt: Uh..haven't really talked to him but..he looks prettyuh..down.
Tim: He looks pretty uh..down? (while laughing)
Matt: Yeah well maybe we should cheer him up then
Tim: What do you uh..suppose we should do?
Matt: Well does he like butter tarts?

I was lying on the grass on Sunday morning of last week
Indulging in my self-defeat
My mind was thugged all laced and bugged all twisted wrong andbeat
A comfortable three feet deep
Now the fuzzy stare from not being there on a confusing morningweak
Impaired my tribal lunar-speak
And of course you can't become if you only say what you wouldhave done
So I missed a million miles of fun

I know it's up for me
IF YOU STEAL MY SUNSHINE
Making sure I'm not in too deep
IF YOU STEAL MY SUNSHINE
Keeping versed and on my feet
IF YOU STEAL MY SUNSHINE

Tim: Chad..come here come here come here
Chad: Wow look at her
Tim: I know
Chad: Wow..I've never seen Sharon look so bad.
Tim: I did oncebefore..but this is pretty bad
Chad: Yeah..what do you think she got up to last night?
(Tim and Chad laugh)
Tim: Well..I..Jared.I love you!

I was lying on the bench slide in the park across the streetl-a-t-e-r that
week
My sticky paws were in to making straws out of big fat slurpytreats
An incredible eight foot heap
Now the funny glare to pay a gleaming tare in a staring underheat Involved
an under usual feet
And I'm not only among but I invite who I want to come
So I missed a million miles of fun

I know it's up for me
IF YOU STEAL MY SUNSHINE
Making sure I'm not in too deep
IF YOU STEAL MY SUNSHINE
Keeping versed and on my feet
IF YOU STEAL MY SUNSHINE

I know it's done for me
IF YOU STEAL MY SUNSHINE
Not as some and hard to see
IF YOU STEAL MY SUNSHINE
Keeping dumb and built to beat
IF YOU STEAL MY SUNSHINE

My Sunshine
IF YOU STEAL MY SUNSHINE (repeat through fade )

Estava deitado na grama na manhã de domingo da semana passada
Indulgindo em minha auto-derrota
Minha mente estava atordoada, toda emaranhada e bugada, toda torcida, errada e batida
Um confortável três pés de profundidade
Agora o olhar confuso de não estar lá em uma semana matinal confusa
Prejudicou minha fala lunar tribal
E claro que você não pode se tornar se você apenas diz o que teria feito
Então eu perdi um milhão de milhas de diversão

Eu sei que é para mim
(Se você roubar meu sol)
Certificando-me de que não estou muito fundo
(Se você roubar meu sol)
Mantendo versado e em meus pés
(Se você roubar meu sol)

Estava fritando no escorregador do parque do outro lado da rua
L-A-T-E-R naquela semana
Minhas patas pegajosas estavam fazendo canudos de grandes guloseimas gordurosas
Um incrível monte de oito pés
Agora o olhar engraçado para pagar um brilho em um olhar sob o calor
Envolvido em uma façanha incomum
E eu não estou apenas entre, mas eu convido quem eu quero vir
Então eu perdi um milhão de milhas de diversão

Eu sei que é para mim
(Se você roubar meu sol)
Certificando-me de que não estou muito fundo
(Se você roubar meu sol)
Mantendo versado e em meus pés
(Se você roubar meu sol)

Eu sei que acabou para mim
(Se você roubar meu sol)
Não alguns e difícil de ver
(Se você roubar meu sol)
Mantendo burro e construído para bater
(Se você roubar meu sol)

Meu sol, se você roubar meu sol
Meu sol, se você roubar meu sol
Meu sol, se você roubar meu sol
Meu sol, se você roubar meu sol
Meu sol, se você roubar meu sol
Meu sol, se você roubar meu sol
Meu sol, se você roubar meu sol
Meu sol, se você roubar meu sol
Meu sol, se você roubar meu sol

Estaba tumbado en la hierba del domingo por la mañana de la semana pasada
Indulgente en mi autoderrota
Mi mente estaba atormentada, toda encajada y burlada, toda retorcida, mal y vencida
Un cómodo tres pies de profundidad
Ahora la mirada borrosa de no estar allí en una confusa semana matutina
Impedía mi habla lunar tribal
Y por supuesto no puedes convertirte si solo dices lo que habrías hecho
Así que me perdí un millón de millas de diversión

Sé que depende de mí
(Si robas mi sol)
Asegurándome de no estar demasiado metido
(Si robas mi sol)
Manteniéndome versado y en pie
(Si robas mi sol)

Estaba friendo en el tobogán del parque al otro lado de la calle
T-A-R-D-E esa semana
Mis patas pegajosas estaban en hacer pajitas de grandes golosinas slurpy
Un increíble montón de ocho pies
Ahora la mirada divertida para pagar un deslumbrante desgarro en un mirar bajo el calor
Involucrado en una hazaña inusual
Y no solo estoy entre ellos, sino que invito a quien quiero que venga
Así que me perdí un millón de millas de diversión

Sé que depende de mí
(Si robas mi sol)
Asegurándome de no estar demasiado metido
(Si robas mi sol)
Manteniéndome versado y en pie
(Si robas mi sol)

Sé que se acabó para mí
(Si robas mi sol)
No algunos y difícil de ver
(Si robas mi sol)
Manteniéndome tonto y construido para vencer
(Si robas mi sol)

Mi sol, si robas mi sol
Mi sol, si robas mi sol
Mi sol, si robas mi sol
Mi sol, si robas mi sol
Mi sol, si robas mi sol
Mi sol, si robas mi sol
Mi sol, si robas mi sol
Mi sol, si robas mi sol
Mi sol, si robas mi sol

J'étais allongé sur l'herbe du dimanche matin de la semaine dernière
Me complaisant dans ma propre défaite
Mon esprit était embrouillé, tout lacé et buggé, tout tordu, faux et battu
Un confortable trois pieds de profondeur
Maintenant le regard flou de ne pas être là lors d'une semaine matinale confuse
A altéré mon langage lunaire tribal
Et bien sûr tu ne peux pas devenir si tu dis seulement ce que tu aurais fait
Alors j'ai raté un million de miles de plaisir

Je sais que c'est à moi de jouer
(Si tu voles mon soleil)
M'assurant de ne pas être trop impliqué
(Si tu voles mon soleil)
Rester informé et sur mes pieds
(Si tu voles mon soleil)

J'étais en train de frire sur le toboggan du parc en face
P-L-U-S tard cette semaine
Mes pattes collantes étaient en train de faire des pailles à partir de grosses gâteries slurpy
Un incroyable tas de huit pieds
Maintenant le regard amusant de payer une déchirure brillante sous une chaleur intense
Impliquait une prouesse inhabituelle
Et je ne suis pas seulement parmi, mais j'invite qui je veux venir
Alors j'ai raté un million de miles de plaisir

Je sais que c'est à moi de jouer
(Si tu voles mon soleil)
M'assurant de ne pas être trop impliqué
(Si tu voles mon soleil)
Rester informé et sur mes pieds
(Si tu voles mon soleil)

Je sais que c'est fini pour moi
(Si tu voles mon soleil)
Pas certains et difficile à voir
(Si tu voles mon soleil)
Rester stupide et construit pour battre
(Si tu voles mon soleil)

Mon soleil, si tu voles mon soleil
Mon soleil, si tu voles mon soleil
Mon soleil, si tu voles mon soleil
Mon soleil, si tu voles mon soleil
Mon soleil, si tu voles mon soleil
Mon soleil, si tu voles mon soleil
Mon soleil, si tu voles mon soleil
Mon soleil, si tu voles mon soleil
Mon soleil, si tu voles mon soleil

Ich lag auf dem Gras am Sonntagmorgen der letzten Woche
Indem ich in meiner Selbstniederlage schwelgte
Mein Verstand war verdorben, ganz verwickelt und geschlagen
Ein bequemes drei Fuß tief
Jetzt der verschwommene Blick vom Nicht-Dasein an einem verwirrenden Morgen der Woche
Beeinträchtigte meine Stammes-Mondsprache
Und natürlich kannst du nicht werden, wenn du nur sagst, was du getan hättest
Also habe ich eine Million Meilen Spaß verpasst

Ich weiß, es liegt an mir
(Wenn du meinen Sonnenschein stiehlst)
Darauf achten, dass ich nicht zu tief drin bin
(Wenn du meinen Sonnenschein stiehlst)
Bleibe bewandert und auf meinen Füßen
(Wenn du meinen Sonnenschein stiehlst)

Ich bruzzelte auf der Bankrutsche im Park gegenüber
S-P-Ä-T-E-R in dieser Woche
Meine klebrigen Pfoten waren damit beschäftigt, Strohhalme aus großen, fetten, schlürfenden Leckereien zu machen
Ein unglaublicher acht Fuß hoher Haufen
Jetzt der lustige Blick, um eine glänzende Träne in einem starrenden Unterhitze zu zahlen
Beteiligte eine ungewöhnliche Leistung
Und ich bin nicht nur unter ihnen, sondern ich lade ein, wen ich will
Also habe ich eine Million Meilen Spaß verpasst

Ich weiß, es liegt an mir
(Wenn du meinen Sonnenschein stiehlst)
Darauf achten, dass ich nicht zu tief drin bin
(Wenn du meinen Sonnenschein stiehlst)
Bleibe bewandert und auf meinen Füßen
(Wenn du meinen Sonnenschein stiehlst)

Ich weiß, es ist vorbei für mich
(Wenn du meinen Sonnenschein stiehlst)
Nicht einige und schwer zu sehen
(Wenn du meinen Sonnenschein stiehlst)
Bleibe dumm und gebaut, um zu schlagen
(Wenn du meinen Sonnenschein stiehlst)

Mein Sonnenschein, wenn du meinen Sonnenschein stiehlst
Mein Sonnenschein, wenn du meinen Sonnenschein stiehlst
Mein Sonnenschein, wenn du meinen Sonnenschein stiehlst
Mein Sonnenschein, wenn du meinen Sonnenschein stiehlst
Mein Sonnenschein, wenn du meinen Sonnenschein stiehlst
Mein Sonnenschein, wenn du meinen Sonnenschein stiehlst
Mein Sonnenschein, wenn du meinen Sonnenschein stiehlst
Mein Sonnenschein, wenn du meinen Sonnenschein stiehlst
Mein Sonnenschein, wenn du meinen Sonnenschein stiehlst

Ero sdraiato sull'erba della domenica mattina della scorsa settimana
Indulgendo nella mia autoderrota
La mia mente era turbata, tutta intrecciata e infestata, tutta contorta, sbagliata e battuta
Una comoda profondità di tre piedi
Ora lo sguardo confuso per non essere lì in una settimana mattutina confusa
Ha compromesso il mio linguaggio lunare tribale
E ovviamente non puoi diventare se dici solo quello che avresti fatto
Quindi mi sono perso un milione di miglia di divertimento

So che tocca a me
(Se rubi la mia luce del sole)
Assicurandomi di non essere troppo in profondità
(Se rubi la mia luce del sole)
Rimanendo versato e in piedi
(Se rubi la mia luce del sole)

Ero friggendo sulla panchina scivolo nel parco di fronte
P-I-U' T-A-R-D-I quella settimana
Le mie zampe appiccicose erano nel fare cannucce da grandi golosi piaceri
Un incredibile mucchio di otto piedi
Ora lo sguardo divertente per pagare una lacerante lacerazione in un calore fisso
Coinvolto in un'impresa insolita
E non sono solo tra ma invito chi voglio venire
Quindi mi sono perso un milione di miglia di divertimento

So che tocca a me
(Se rubi la mia luce del sole)
Assicurandomi di non essere troppo in profondità
(Se rubi la mia luce del sole)
Rimanendo versato e in piedi
(Se rubi la mia luce del sole)

So che è finita per me
(Se rubi la mia luce del sole)
Non alcuni e difficile da vedere
(Se rubi la mia luce del sole)
Rimanendo stupido e costruito per battere
(Se rubi la mia luce del sole)

La mia luce del sole, se rubi la mia luce del sole
La mia luce del sole, se rubi la mia luce del sole
La mia luce del sole, se rubi la mia luce del sole
La mia luce del sole, se rubi la mia luce del sole
La mia luce del sole, se rubi la mia luce del sole
La mia luce del sole, se rubi la mia luce del sole
La mia luce del sole, se rubi la mia luce del sole
La mia luce del sole, se rubi la mia luce del sole
La mia luce del sole, se rubi la mia luce del sole

Curiosidades sobre a música Steal My Sunshine de Len

Quando a música “Steal My Sunshine” foi lançada por Len?
A música Steal My Sunshine foi lançada em 1999, no álbum “You Can't Stop the Bum Rush”.
De quem é a composição da música “Steal My Sunshine” de Len?
A música “Steal My Sunshine” de Len foi composta por Godfrey Diamond.

Músicas mais populares de Len

Outros artistas de Pop rock