If You Say So

CHRISTOPHER BRAIDE, LEA MICHELLE, SIA KATE FURLER

Letra Tradução

It's been seven whole days, seven whole days
Since you paralyzed me
Seven whole days, seven whole days
Since you lost your fight
And I can't get the last words that you said
Can't get those words out of my head
Seven whole days, seven whole days and four words

And I can't get away from the burning pain
I lay awake
And the fallen hero haunts my thoughts
How could you leave me this way?

It's been seven whole days
Without your embrace
I wanna see your face
I got some things to say
Was just a week ago
You said, I love you girl
I said, I love you more
Then a breath, a pause, you said
If you say so
If you say so
If you say so
If you say so

It's been seven whole days, seven whole days
Since I heard the phone ring
Seven whole days, seven whole days
Since I heard your voice
And I can't get the last words that you say
Can't get those words out of my head
It's been seven whole days, seven whole days of pure hurt

And I can't get away from the burning pain
I lay awake
And the fallen hero haunts my thoughts
How could you leave me this way?

It's been seven whole days
Without your embrace
I wanna see your face
I got some things to say
Was just a week ago
You said, I love you girl
I said, I love you more
Then a breath, a pause, you said
If you say so
If you say so
If you say so
If you say so

I can't believe it's true
I keep looking for you
I check my phone and wait to hear from you
In the crowded room
The joker is so cruel

And now I'll never know
If all I've been told, is just a lie so bold
I thought we would grow old
Mirrors in the smoke
Left me here to choke

It's been seven whole days
Without your embrace
I wanna see your face
I got some things to say
Was just a week ago
You said, I love you girl
I said, I love you more
Then a breath, a pause, you said
If you say so
If you say so
If you say so
If you say so

It's been seven whole days, seven whole days
Fazem sete dias inteiros, sete dias inteiros
Since you paralyzed me
Desde que você me paralisou
Seven whole days, seven whole days
Sete dias inteiros, sete dias inteiros
Since you lost your fight
Desde que você perdeu sua luta
And I can't get the last words that you said
E eu não consigo esquecer as últimas palavras que você disse
Can't get those words out of my head
Não consigo tirar essas palavras da minha cabeça
Seven whole days, seven whole days and four words
Sete dias inteiros, sete dias inteiros e quatro palavras
And I can't get away from the burning pain
E eu não consigo fugir da dor ardente
I lay awake
Eu fico acordado
And the fallen hero haunts my thoughts
E o herói caído assombra meus pensamentos
How could you leave me this way?
Como você pôde me deixar assim?
It's been seven whole days
Fazem sete dias inteiros
Without your embrace
Sem o seu abraço
I wanna see your face
Eu quero ver o seu rosto
I got some things to say
Eu tenho algumas coisas para dizer
Was just a week ago
Foi apenas uma semana atrás
You said, I love you girl
Você disse, eu te amo garota
I said, I love you more
Eu disse, eu te amo mais
Then a breath, a pause, you said
Então uma respiração, uma pausa, você disse
If you say so
Se você diz assim
If you say so
Se você diz assim
If you say so
Se você diz assim
If you say so
Se você diz assim
It's been seven whole days, seven whole days
Fazem sete dias inteiros, sete dias inteiros
Since I heard the phone ring
Desde que eu ouvi o telefone tocar
Seven whole days, seven whole days
Sete dias inteiros, sete dias inteiros
Since I heard your voice
Desde que eu ouvi sua voz
And I can't get the last words that you say
E eu não consigo esquecer as últimas palavras que você disse
Can't get those words out of my head
Não consigo tirar essas palavras da minha cabeça
It's been seven whole days, seven whole days of pure hurt
Fazem sete dias inteiros, sete dias inteiros de pura dor
And I can't get away from the burning pain
E eu não consigo fugir da dor ardente
I lay awake
Eu fico acordado
And the fallen hero haunts my thoughts
E o herói caído assombra meus pensamentos
How could you leave me this way?
Como você pôde me deixar assim?
It's been seven whole days
Fazem sete dias inteiros
Without your embrace
Sem o seu abraço
I wanna see your face
Eu quero ver o seu rosto
I got some things to say
Eu tenho algumas coisas para dizer
Was just a week ago
Foi apenas uma semana atrás
You said, I love you girl
Você disse, eu te amo garota
I said, I love you more
Eu disse, eu te amo mais
Then a breath, a pause, you said
Então uma respiração, uma pausa, você disse
If you say so
Se você diz assim
If you say so
Se você diz assim
If you say so
Se você diz assim
If you say so
Se você diz assim
I can't believe it's true
Eu não consigo acreditar que é verdade
I keep looking for you
Eu continuo procurando por você
I check my phone and wait to hear from you
Eu verifico meu telefone e espero ouvir de você
In the crowded room
Na sala lotada
The joker is so cruel
O coringa é tão cruel
And now I'll never know
E agora eu nunca saberei
If all I've been told, is just a lie so bold
Se tudo que me disseram, é apenas uma mentira tão audaciosa
I thought we would grow old
Eu pensei que envelheceríamos juntos
Mirrors in the smoke
Espelhos na fumaça
Left me here to choke
Me deixaram aqui para sufocar
It's been seven whole days
Fazem sete dias inteiros
Without your embrace
Sem o seu abraço
I wanna see your face
Eu quero ver o seu rosto
I got some things to say
Eu tenho algumas coisas para dizer
Was just a week ago
Foi apenas uma semana atrás
You said, I love you girl
Você disse, eu te amo garota
I said, I love you more
Eu disse, eu te amo mais
Then a breath, a pause, you said
Então uma respiração, uma pausa, você disse
If you say so
Se você diz assim
If you say so
Se você diz assim
If you say so
Se você diz assim
If you say so
Se você diz assim
It's been seven whole days, seven whole days
Han pasado siete días completos, siete días completos
Since you paralyzed me
Desde que me paralizaste
Seven whole days, seven whole days
Siete días completos, siete días completos
Since you lost your fight
Desde que perdiste tu lucha
And I can't get the last words that you said
Y no puedo sacar las últimas palabras que dijiste
Can't get those words out of my head
No puedo sacar esas palabras de mi cabeza
Seven whole days, seven whole days and four words
Siete días completos, siete días completos y cuatro palabras
And I can't get away from the burning pain
Y no puedo alejarme del dolor ardiente
I lay awake
Me quedo despierto
And the fallen hero haunts my thoughts
Y el héroe caído atormenta mis pensamientos
How could you leave me this way?
¿Cómo pudiste dejarme de esta manera?
It's been seven whole days
Han pasado siete días completos
Without your embrace
Sin tu abrazo
I wanna see your face
Quiero ver tu cara
I got some things to say
Tengo algunas cosas que decir
Was just a week ago
Fue hace solo una semana
You said, I love you girl
Dijiste, te amo chica
I said, I love you more
Dije, te amo más
Then a breath, a pause, you said
Luego un respiro, una pausa, dijiste
If you say so
Si tú lo dices
If you say so
Si tú lo dices
If you say so
Si tú lo dices
If you say so
Si tú lo dices
It's been seven whole days, seven whole days
Han pasado siete días completos, siete días completos
Since I heard the phone ring
Desde que escuché el teléfono sonar
Seven whole days, seven whole days
Siete días completos, siete días completos
Since I heard your voice
Desde que escuché tu voz
And I can't get the last words that you say
Y no puedo sacar las últimas palabras que dijiste
Can't get those words out of my head
No puedo sacar esas palabras de mi cabeza
It's been seven whole days, seven whole days of pure hurt
Han pasado siete días completos, siete días completos de puro dolor
And I can't get away from the burning pain
Y no puedo alejarme del dolor ardiente
I lay awake
Me quedo despierto
And the fallen hero haunts my thoughts
Y el héroe caído atormenta mis pensamientos
How could you leave me this way?
¿Cómo pudiste dejarme de esta manera?
It's been seven whole days
Han pasado siete días completos
Without your embrace
Sin tu abrazo
I wanna see your face
Quiero ver tu cara
I got some things to say
Tengo algunas cosas que decir
Was just a week ago
Fue hace solo una semana
You said, I love you girl
Dijiste, te amo chica
I said, I love you more
Dije, te amo más
Then a breath, a pause, you said
Luego un respiro, una pausa, dijiste
If you say so
Si tú lo dices
If you say so
Si tú lo dices
If you say so
Si tú lo dices
If you say so
Si tú lo dices
I can't believe it's true
No puedo creer que sea cierto
I keep looking for you
Sigo buscándote
I check my phone and wait to hear from you
Reviso mi teléfono y espero escuchar de ti
In the crowded room
En la habitación llena de gente
The joker is so cruel
El bromista es tan cruel
And now I'll never know
Y ahora nunca sabré
If all I've been told, is just a lie so bold
Si todo lo que me han dicho, es solo una mentira tan audaz
I thought we would grow old
Pensé que envejeceríamos juntos
Mirrors in the smoke
Espejos en el humo
Left me here to choke
Me dejaron aquí para ahogarme
It's been seven whole days
Han pasado siete días completos
Without your embrace
Sin tu abrazo
I wanna see your face
Quiero ver tu cara
I got some things to say
Tengo algunas cosas que decir
Was just a week ago
Fue hace solo una semana
You said, I love you girl
Dijiste, te amo chica
I said, I love you more
Dije, te amo más
Then a breath, a pause, you said
Luego un respiro, una pausa, dijiste
If you say so
Si tú lo dices
If you say so
Si tú lo dices
If you say so
Si tú lo dices
If you say so
Si tú lo dices
It's been seven whole days, seven whole days
Cela fait sept jours entiers, sept jours entiers
Since you paralyzed me
Depuis que tu m'as paralysé
Seven whole days, seven whole days
Sept jours entiers, sept jours entiers
Since you lost your fight
Depuis que tu as perdu ton combat
And I can't get the last words that you said
Et je ne peux pas oublier les derniers mots que tu as dit
Can't get those words out of my head
Je ne peux pas sortir ces mots de ma tête
Seven whole days, seven whole days and four words
Sept jours entiers, sept jours entiers et quatre mots
And I can't get away from the burning pain
Et je ne peux pas échapper à la douleur brûlante
I lay awake
Je reste éveillé
And the fallen hero haunts my thoughts
Et le héros tombé hante mes pensées
How could you leave me this way?
Comment as-tu pu me laisser de cette façon?
It's been seven whole days
Cela fait sept jours entiers
Without your embrace
Sans ton étreinte
I wanna see your face
Je veux voir ton visage
I got some things to say
J'ai des choses à dire
Was just a week ago
C'était juste il y a une semaine
You said, I love you girl
Tu as dit, je t'aime fille
I said, I love you more
J'ai dit, je t'aime plus
Then a breath, a pause, you said
Puis une respiration, une pause, tu as dit
If you say so
Si tu le dis
If you say so
Si tu le dis
If you say so
Si tu le dis
If you say so
Si tu le dis
It's been seven whole days, seven whole days
Cela fait sept jours entiers, sept jours entiers
Since I heard the phone ring
Depuis que j'ai entendu la sonnerie du téléphone
Seven whole days, seven whole days
Sept jours entiers, sept jours entiers
Since I heard your voice
Depuis que j'ai entendu ta voix
And I can't get the last words that you say
Et je ne peux pas oublier les derniers mots que tu as dit
Can't get those words out of my head
Je ne peux pas sortir ces mots de ma tête
It's been seven whole days, seven whole days of pure hurt
Cela fait sept jours entiers, sept jours entiers de pure douleur
And I can't get away from the burning pain
Et je ne peux pas échapper à la douleur brûlante
I lay awake
Je reste éveillé
And the fallen hero haunts my thoughts
Et le héros tombé hante mes pensées
How could you leave me this way?
Comment as-tu pu me laisser de cette façon?
It's been seven whole days
Cela fait sept jours entiers
Without your embrace
Sans ton étreinte
I wanna see your face
Je veux voir ton visage
I got some things to say
J'ai des choses à dire
Was just a week ago
C'était juste il y a une semaine
You said, I love you girl
Tu as dit, je t'aime fille
I said, I love you more
J'ai dit, je t'aime plus
Then a breath, a pause, you said
Puis une respiration, une pause, tu as dit
If you say so
Si tu le dis
If you say so
Si tu le dis
If you say so
Si tu le dis
If you say so
Si tu le dis
I can't believe it's true
Je ne peux pas croire que c'est vrai
I keep looking for you
Je continue à te chercher
I check my phone and wait to hear from you
Je vérifie mon téléphone et attends de tes nouvelles
In the crowded room
Dans la salle bondée
The joker is so cruel
Le joker est si cruel
And now I'll never know
Et maintenant je ne saurai jamais
If all I've been told, is just a lie so bold
Si tout ce qu'on m'a dit, n'est qu'un mensonge si audacieux
I thought we would grow old
Je pensais que nous vieillirions ensemble
Mirrors in the smoke
Des miroirs dans la fumée
Left me here to choke
M'ont laissé ici pour étouffer
It's been seven whole days
Cela fait sept jours entiers
Without your embrace
Sans ton étreinte
I wanna see your face
Je veux voir ton visage
I got some things to say
J'ai des choses à dire
Was just a week ago
C'était juste il y a une semaine
You said, I love you girl
Tu as dit, je t'aime fille
I said, I love you more
J'ai dit, je t'aime plus
Then a breath, a pause, you said
Puis une respiration, une pause, tu as dit
If you say so
Si tu le dis
If you say so
Si tu le dis
If you say so
Si tu le dis
If you say so
Si tu le dis
It's been seven whole days, seven whole days
Es sind sieben ganze Tage vergangen, sieben ganze Tage
Since you paralyzed me
Seit du mich gelähmt hast
Seven whole days, seven whole days
Sieben ganze Tage, sieben ganze Tage
Since you lost your fight
Seit du deinen Kampf verloren hast
And I can't get the last words that you said
Und ich kann die letzten Worte, die du gesagt hast, nicht vergessen
Can't get those words out of my head
Kann diese Worte nicht aus meinem Kopf bekommen
Seven whole days, seven whole days and four words
Sieben ganze Tage, sieben ganze Tage und vier Worte
And I can't get away from the burning pain
Und ich kann nicht von dem brennenden Schmerz wegkommen
I lay awake
Ich liege wach
And the fallen hero haunts my thoughts
Und der gefallene Held verfolgt meine Gedanken
How could you leave me this way?
Wie konntest du mich so verlassen?
It's been seven whole days
Es sind sieben ganze Tage vergangen
Without your embrace
Ohne deine Umarmung
I wanna see your face
Ich möchte dein Gesicht sehen
I got some things to say
Ich habe einiges zu sagen
Was just a week ago
Es war erst vor einer Woche
You said, I love you girl
Du hast gesagt, ich liebe dich, Mädchen
I said, I love you more
Ich habe gesagt, ich liebe dich mehr
Then a breath, a pause, you said
Dann ein Atemzug, eine Pause, du hast gesagt
If you say so
Wenn du das sagst
If you say so
Wenn du das sagst
If you say so
Wenn du das sagst
If you say so
Wenn du das sagst
It's been seven whole days, seven whole days
Es sind sieben ganze Tage vergangen, sieben ganze Tage
Since I heard the phone ring
Seit ich das Telefon klingeln hörte
Seven whole days, seven whole days
Sieben ganze Tage, sieben ganze Tage
Since I heard your voice
Seit ich deine Stimme gehört habe
And I can't get the last words that you say
Und ich kann die letzten Worte, die du gesagt hast, nicht vergessen
Can't get those words out of my head
Kann diese Worte nicht aus meinem Kopf bekommen
It's been seven whole days, seven whole days of pure hurt
Es sind sieben ganze Tage vergangen, sieben ganze Tage voller reinem Schmerz
And I can't get away from the burning pain
Und ich kann nicht von dem brennenden Schmerz wegkommen
I lay awake
Ich liege wach
And the fallen hero haunts my thoughts
Und der gefallene Held verfolgt meine Gedanken
How could you leave me this way?
Wie konntest du mich so verlassen?
It's been seven whole days
Es sind sieben ganze Tage vergangen
Without your embrace
Ohne deine Umarmung
I wanna see your face
Ich möchte dein Gesicht sehen
I got some things to say
Ich habe einiges zu sagen
Was just a week ago
Es war erst vor einer Woche
You said, I love you girl
Du hast gesagt, ich liebe dich, Mädchen
I said, I love you more
Ich habe gesagt, ich liebe dich mehr
Then a breath, a pause, you said
Dann ein Atemzug, eine Pause, du hast gesagt
If you say so
Wenn du das sagst
If you say so
Wenn du das sagst
If you say so
Wenn du das sagst
If you say so
Wenn du das sagst
I can't believe it's true
Ich kann nicht glauben, dass es wahr ist
I keep looking for you
Ich suche immer noch nach dir
I check my phone and wait to hear from you
Ich schaue auf mein Handy und warte darauf, von dir zu hören
In the crowded room
In dem überfüllten Raum
The joker is so cruel
Der Joker ist so grausam
And now I'll never know
Und jetzt werde ich nie wissen
If all I've been told, is just a lie so bold
Ob alles, was mir erzählt wurde, nur eine kühne Lüge ist
I thought we would grow old
Ich dachte, wir würden alt werden
Mirrors in the smoke
Spiegel im Rauch
Left me here to choke
Haben mich hier zum Ersticken zurückgelassen
It's been seven whole days
Es sind sieben ganze Tage vergangen
Without your embrace
Ohne deine Umarmung
I wanna see your face
Ich möchte dein Gesicht sehen
I got some things to say
Ich habe einiges zu sagen
Was just a week ago
Es war erst vor einer Woche
You said, I love you girl
Du hast gesagt, ich liebe dich, Mädchen
I said, I love you more
Ich habe gesagt, ich liebe dich mehr
Then a breath, a pause, you said
Dann ein Atemzug, eine Pause, du hast gesagt
If you say so
Wenn du das sagst
If you say so
Wenn du das sagst
If you say so
Wenn du das sagst
If you say so
Wenn du das sagst
It's been seven whole days, seven whole days
Sono passati sette giorni interi, sette giorni interi
Since you paralyzed me
Da quando mi hai paralizzato
Seven whole days, seven whole days
Sette giorni interi, sette giorni interi
Since you lost your fight
Da quando hai perso la tua lotta
And I can't get the last words that you said
E non riesco a dimenticare le ultime parole che hai detto
Can't get those words out of my head
Non riesco a togliermi quelle parole dalla testa
Seven whole days, seven whole days and four words
Sette giorni interi, sette giorni interi e quattro parole
And I can't get away from the burning pain
E non riesco a sfuggire al dolore bruciante
I lay awake
Resto sveglio
And the fallen hero haunts my thoughts
E l'eroe caduto perseguita i miei pensieri
How could you leave me this way?
Come hai potuto lasciarmi in questo modo?
It's been seven whole days
Sono passati sette giorni interi
Without your embrace
Senza il tuo abbraccio
I wanna see your face
Voglio vedere il tuo viso
I got some things to say
Ho delle cose da dire
Was just a week ago
Era solo una settimana fa
You said, I love you girl
Hai detto, ti amo ragazza
I said, I love you more
Ho detto, ti amo di più
Then a breath, a pause, you said
Poi un respiro, una pausa, hai detto
If you say so
Se tu lo dici
If you say so
Se tu lo dici
If you say so
Se tu lo dici
If you say so
Se tu lo dici
It's been seven whole days, seven whole days
Sono passati sette giorni interi, sette giorni interi
Since I heard the phone ring
Da quando ho sentito squillare il telefono
Seven whole days, seven whole days
Sette giorni interi, sette giorni interi
Since I heard your voice
Da quando ho sentito la tua voce
And I can't get the last words that you say
E non riesco a dimenticare le ultime parole che hai detto
Can't get those words out of my head
Non riesco a togliermi quelle parole dalla testa
It's been seven whole days, seven whole days of pure hurt
Sono passati sette giorni interi, sette giorni interi di puro dolore
And I can't get away from the burning pain
E non riesco a sfuggire al dolore bruciante
I lay awake
Resto sveglio
And the fallen hero haunts my thoughts
E l'eroe caduto perseguita i miei pensieri
How could you leave me this way?
Come hai potuto lasciarmi in questo modo?
It's been seven whole days
Sono passati sette giorni interi
Without your embrace
Senza il tuo abbraccio
I wanna see your face
Voglio vedere il tuo viso
I got some things to say
Ho delle cose da dire
Was just a week ago
Era solo una settimana fa
You said, I love you girl
Hai detto, ti amo ragazza
I said, I love you more
Ho detto, ti amo di più
Then a breath, a pause, you said
Poi un respiro, una pausa, hai detto
If you say so
Se tu lo dici
If you say so
Se tu lo dici
If you say so
Se tu lo dici
If you say so
Se tu lo dici
I can't believe it's true
Non riesco a credere che sia vero
I keep looking for you
Continuo a cercarti
I check my phone and wait to hear from you
Controllo il mio telefono e aspetto di sentirti
In the crowded room
Nella stanza affollata
The joker is so cruel
Il giullare è così crudele
And now I'll never know
E ora non saprò mai
If all I've been told, is just a lie so bold
Se tutto quello che mi è stato detto, è solo una bugia così audace
I thought we would grow old
Pensavo che saremmo invecchiati insieme
Mirrors in the smoke
Specchi nel fumo
Left me here to choke
Mi hanno lasciato qui a soffocare
It's been seven whole days
Sono passati sette giorni interi
Without your embrace
Senza il tuo abbraccio
I wanna see your face
Voglio vedere il tuo viso
I got some things to say
Ho delle cose da dire
Was just a week ago
Era solo una settimana fa
You said, I love you girl
Hai detto, ti amo ragazza
I said, I love you more
Ho detto, ti amo di più
Then a breath, a pause, you said
Poi un respiro, una pausa, hai detto
If you say so
Se tu lo dici
If you say so
Se tu lo dici
If you say so
Se tu lo dici
If you say so
Se tu lo dici
It's been seven whole days, seven whole days
Sudah tujuh hari penuh, tujuh hari penuh
Since you paralyzed me
Sejak kamu membuatku terpaku
Seven whole days, seven whole days
Tujuh hari penuh, tujuh hari penuh
Since you lost your fight
Sejak kamu kalah dalam perjuanganmu
And I can't get the last words that you said
Dan aku tidak bisa melupakan kata-kata terakhir yang kamu ucapkan
Can't get those words out of my head
Tidak bisa mengeluarkan kata-kata itu dari kepalaku
Seven whole days, seven whole days and four words
Tujuh hari penuh, tujuh hari penuh dan empat kata
And I can't get away from the burning pain
Dan aku tidak bisa lepas dari rasa sakit yang membakar
I lay awake
Aku terjaga
And the fallen hero haunts my thoughts
Dan pahlawan yang jatuh menghantui pikiranku
How could you leave me this way?
Bagaimana kamu bisa meninggalkan aku seperti ini?
It's been seven whole days
Sudah tujuh hari penuh
Without your embrace
Tanpa pelukanmu
I wanna see your face
Aku ingin melihat wajahmu
I got some things to say
Aku punya beberapa hal untuk dikatakan
Was just a week ago
Baru seminggu yang lalu
You said, I love you girl
Kamu bilang, aku cinta kamu, sayang
I said, I love you more
Aku bilang, aku cinta kamu lebih
Then a breath, a pause, you said
Lalu sebuah hembusan nafas, jeda, kamu bilang
If you say so
Jika kamu bilang begitu
If you say so
Jika kamu bilang begitu
If you say so
Jika kamu bilang begitu
If you say so
Jika kamu bilang begitu
It's been seven whole days, seven whole days
Sudah tujuh hari penuh, tujuh hari penuh
Since I heard the phone ring
Sejak aku mendengar dering telepon
Seven whole days, seven whole days
Tujuh hari penuh, tujuh hari penuh
Since I heard your voice
Sejak aku mendengar suaramu
And I can't get the last words that you say
Dan aku tidak bisa melupakan kata-kata terakhir yang kamu ucapkan
Can't get those words out of my head
Tidak bisa mengeluarkan kata-kata itu dari kepalaku
It's been seven whole days, seven whole days of pure hurt
Sudah tujuh hari penuh, tujuh hari penuh penuh luka
And I can't get away from the burning pain
Dan aku tidak bisa lepas dari rasa sakit yang membakar
I lay awake
Aku terjaga
And the fallen hero haunts my thoughts
Dan pahlawan yang jatuh menghantui pikiranku
How could you leave me this way?
Bagaimana kamu bisa meninggalkan aku seperti ini?
It's been seven whole days
Sudah tujuh hari penuh
Without your embrace
Tanpa pelukanmu
I wanna see your face
Aku ingin melihat wajahmu
I got some things to say
Aku punya beberapa hal untuk dikatakan
Was just a week ago
Baru seminggu yang lalu
You said, I love you girl
Kamu bilang, aku cinta kamu, sayang
I said, I love you more
Aku bilang, aku cinta kamu lebih
Then a breath, a pause, you said
Lalu sebuah hembusan nafas, jeda, kamu bilang
If you say so
Jika kamu bilang begitu
If you say so
Jika kamu bilang begitu
If you say so
Jika kamu bilang begitu
If you say so
Jika kamu bilang begitu
I can't believe it's true
Aku tidak percaya ini benar
I keep looking for you
Aku terus mencarimu
I check my phone and wait to hear from you
Aku memeriksa teleponku dan menunggu kabar darimu
In the crowded room
Di ruangan yang ramai
The joker is so cruel
Badut itu sangat kejam
And now I'll never know
Dan sekarang aku tidak akan pernah tahu
If all I've been told, is just a lie so bold
Jika semua yang telah kudengar, hanya kebohongan yang berani
I thought we would grow old
Aku pikir kita akan menua bersama
Mirrors in the smoke
Cermin di dalam asap
Left me here to choke
Meninggalkanku di sini untuk tersedak
It's been seven whole days
Sudah tujuh hari penuh
Without your embrace
Tanpa pelukanmu
I wanna see your face
Aku ingin melihat wajahmu
I got some things to say
Aku punya beberapa hal untuk dikatakan
Was just a week ago
Baru seminggu yang lalu
You said, I love you girl
Kamu bilang, aku cinta kamu, sayang
I said, I love you more
Aku bilang, aku cinta kamu lebih
Then a breath, a pause, you said
Lalu sebuah hembusan nafas, jeda, kamu bilang
If you say so
Jika kamu bilang begitu
If you say so
Jika kamu bilang begitu
If you say so
Jika kamu bilang begitu
If you say so
Jika kamu bilang begitu
It's been seven whole days, seven whole days
มันผ่านไปแล้วเจ็ดวันเต็มๆ เจ็ดวันเต็มๆ
Since you paralyzed me
ตั้งแต่คุณทำให้ฉันช็อก
Seven whole days, seven whole days
เจ็ดวันเต็มๆ เจ็ดวันเต็มๆ
Since you lost your fight
ตั้งแต่คุณแพ้การต่อสู้
And I can't get the last words that you said
และฉันไม่สามารถลืมคำพูดสุดท้ายที่คุณพูดได้
Can't get those words out of my head
ไม่สามารถลบคำเหล่านั้นออกจากหัวฉันได้
Seven whole days, seven whole days and four words
เจ็ดวันเต็มๆ เจ็ดวันเต็มๆ และสี่คำ
And I can't get away from the burning pain
และฉันไม่สามารถหนีจากความเจ็บปวดที่เผาไหม้ได้
I lay awake
ฉันนอนไม่หลับ
And the fallen hero haunts my thoughts
และฮีโร่ที่ล้มเหลวยังคงหลอกหลอนความคิดของฉัน
How could you leave me this way?
คุณจะทิ้งฉันไปได้อย่างไร?
It's been seven whole days
มันผ่านไปแล้วเจ็ดวันเต็มๆ
Without your embrace
โดยไม่มีการกอดของคุณ
I wanna see your face
ฉันอยากเห็นหน้าคุณ
I got some things to say
ฉันมีบางอย่างที่จะพูด
Was just a week ago
เพียงแค่สัปดาห์ที่แล้ว
You said, I love you girl
คุณบอกว่า ฉันรักคุณนะ
I said, I love you more
ฉันบอกว่า ฉันรักคุณมากกว่า
Then a breath, a pause, you said
แล้วมีการหายใจ หยุดชั่วคราว คุณบอกว่า
If you say so
ถ้าคุณพูดอย่างนั้น
If you say so
ถ้าคุณพูดอย่างนั้น
If you say so
ถ้าคุณพูดอย่างนั้น
If you say so
ถ้าคุณพูดอย่างนั้น
It's been seven whole days, seven whole days
มันผ่านไปแล้วเจ็ดวันเต็มๆ เจ็ดวันเต็มๆ
Since I heard the phone ring
ตั้งแต่ฉันได้ยินเสียงโทรศัพท์ดัง
Seven whole days, seven whole days
เจ็ดวันเต็มๆ เจ็ดวันเต็มๆ
Since I heard your voice
ตั้งแต่ฉันได้ยินเสียงคุณ
And I can't get the last words that you say
และฉันไม่สามารถลืมคำพูดสุดท้ายที่คุณพูดได้
Can't get those words out of my head
ไม่สามารถลบคำเหล่านั้นออกจากหัวฉันได้
It's been seven whole days, seven whole days of pure hurt
มันผ่านไปแล้วเจ็ดวันเต็มๆ เจ็ดวันเต็มๆ ของความเจ็บปวดอย่างแท้จริง
And I can't get away from the burning pain
และฉันไม่สามารถหนีจากความเจ็บปวดที่เผาไหม้ได้
I lay awake
ฉันนอนไม่หลับ
And the fallen hero haunts my thoughts
และฮีโร่ที่ล้มเหลวยังคงหลอกหลอนความคิดของฉัน
How could you leave me this way?
คุณจะทิ้งฉันไปได้อย่างไร?
It's been seven whole days
มันผ่านไปแล้วเจ็ดวันเต็มๆ
Without your embrace
โดยไม่มีการกอดของคุณ
I wanna see your face
ฉันอยากเห็นหน้าคุณ
I got some things to say
ฉันมีบางอย่างที่จะพูด
Was just a week ago
เพียงแค่สัปดาห์ที่แล้ว
You said, I love you girl
คุณบอกว่า ฉันรักคุณนะ
I said, I love you more
ฉันบอกว่า ฉันรักคุณมากกว่า
Then a breath, a pause, you said
แล้วมีการหายใจ หยุดชั่วคราว คุณบอกว่า
If you say so
ถ้าคุณพูดอย่างนั้น
If you say so
ถ้าคุณพูดอย่างนั้น
If you say so
ถ้าคุณพูดอย่างนั้น
If you say so
ถ้าคุณพูดอย่างนั้น
I can't believe it's true
ฉันไม่อยากเชื่อว่ามันเป็นจริง
I keep looking for you
ฉันยังคงมองหาคุณ
I check my phone and wait to hear from you
ฉันเช็คโทรศัพท์และรอฟังจากคุณ
In the crowded room
ในห้องที่คนพลุกพล่าน
The joker is so cruel
ตัวตลกนั้นโหดร้ายจริงๆ
And now I'll never know
และตอนนี้ฉันจะไม่มีวันรู้
If all I've been told, is just a lie so bold
ว่าทุกอย่างที่ฉันได้ยินมา แค่เป็นคำโกหกที่โหดร้าย
I thought we would grow old
ฉันคิดว่าเราจะแก่ไปด้วยกัน
Mirrors in the smoke
กระจกในควัน
Left me here to choke
ทิ้งฉันไว้ให้สำลัก
It's been seven whole days
มันผ่านไปแล้วเจ็ดวันเต็มๆ
Without your embrace
โดยไม่มีการกอดของคุณ
I wanna see your face
ฉันอยากเห็นหน้าคุณ
I got some things to say
ฉันมีบางอย่างที่จะพูด
Was just a week ago
เพียงแค่สัปดาห์ที่แล้ว
You said, I love you girl
คุณบอกว่า ฉันรักคุณนะ
I said, I love you more
ฉันบอกว่า ฉันรักคุณมากกว่า
Then a breath, a pause, you said
แล้วมีการหายใจ หยุดชั่วคราว คุณบอกว่า
If you say so
ถ้าคุณพูดอย่างนั้น
If you say so
ถ้าคุณพูดอย่างนั้น
If you say so
ถ้าคุณพูดอย่างนั้น
If you say so
ถ้าคุณพูดอย่างนั้น
It's been seven whole days, seven whole days
已经整整七天了,整整七天
Since you paralyzed me
自从你让我无法动弹
Seven whole days, seven whole days
整整七天,整整七天
Since you lost your fight
自从你失去了斗志
And I can't get the last words that you said
我无法忘记你说的最后几句话
Can't get those words out of my head
那些话一直在我脑海中挥之不去
Seven whole days, seven whole days and four words
整整七天,整整七天和四个字
And I can't get away from the burning pain
我无法逃离那燃烧的痛苦
I lay awake
我躺着醒着
And the fallen hero haunts my thoughts
堕落的英雄萦绕在我的思绪中
How could you leave me this way?
你怎么能这样离开我?
It's been seven whole days
已经整整七天了
Without your embrace
没有你的拥抱
I wanna see your face
我想见你一面
I got some things to say
我有些话要说
Was just a week ago
就在一周前
You said, I love you girl
你说,我爱你,宝贝
I said, I love you more
我说,我更爱你
Then a breath, a pause, you said
然后是一次呼吸,一次停顿,你说
If you say so
如果你这么说
If you say so
如果你这么说
If you say so
如果你这么说
If you say so
如果你这么说
It's been seven whole days, seven whole days
已经整整七天了,整整七天
Since I heard the phone ring
自从我听到电话铃声
Seven whole days, seven whole days
整整七天,整整七天
Since I heard your voice
自从我听到你的声音
And I can't get the last words that you say
我无法忘记你说的最后几句话
Can't get those words out of my head
那些话一直在我脑海中挥之不去
It's been seven whole days, seven whole days of pure hurt
已经整整七天了,整整七天的纯粹痛苦
And I can't get away from the burning pain
我无法逃离那燃烧的痛苦
I lay awake
我躺着醒着
And the fallen hero haunts my thoughts
堕落的英雄萦绕在我的思绪中
How could you leave me this way?
你怎么能这样离开我?
It's been seven whole days
已经整整七天了
Without your embrace
没有你的拥抱
I wanna see your face
我想见你一面
I got some things to say
我有些话要说
Was just a week ago
就在一周前
You said, I love you girl
你说,我爱你,宝贝
I said, I love you more
我说,我更爱你
Then a breath, a pause, you said
然后是一次呼吸,一次停顿,你说
If you say so
如果你这么说
If you say so
如果你这么说
If you say so
如果你这么说
If you say so
如果你这么说
I can't believe it's true
我无法相信这是真的
I keep looking for you
我一直在寻找你
I check my phone and wait to hear from you
我查看我的手机,等待你的消息
In the crowded room
在拥挤的房间里
The joker is so cruel
小丑是如此残酷
And now I'll never know
现在我永远不会知道
If all I've been told, is just a lie so bold
我所听到的一切,是否只是一个大胆的谎言
I thought we would grow old
我以为我们会一起变老
Mirrors in the smoke
烟雾中的镜子
Left me here to choke
让我窒息
It's been seven whole days
已经整整七天了
Without your embrace
没有你的拥抱
I wanna see your face
我想见你一面
I got some things to say
我有些话要说
Was just a week ago
就在一周前
You said, I love you girl
你说,我爱你,宝贝
I said, I love you more
我说,我更爱你
Then a breath, a pause, you said
然后是一次呼吸,一次停顿,你说
If you say so
如果你这么说
If you say so
如果你这么说
If you say so
如果你这么说
If you say so
如果你这么说

Curiosidades sobre a música If You Say So de Lea Michele

Quando a música “If You Say So” foi lançada por Lea Michele?
A música If You Say So foi lançada em 2014, no álbum “Louder”.
De quem é a composição da música “If You Say So” de Lea Michele?
A música “If You Say So” de Lea Michele foi composta por CHRISTOPHER BRAIDE, LEA MICHELLE, SIA KATE FURLER.

Músicas mais populares de Lea Michele

Outros artistas de Pop