New York, I love you
But you're bringing me down
New York, I love you
But you're bringing me down
Like a rat in a cage
Pulling minimum wage
New York, I love you
But you're bringing me down
New York, you're safer
And you're wasting my time
Our records all show
You are filthy but fine
But they shuttered your stores
When you opened the doors
To the cops who were bored
Once they'd run out of crime
New York, you're perfect
Don't please don't change a thing
Your mild billionaire mayor's
Now convinced he's a king
So the boring collect
I mean all disrespect
In the neighborhood bars
I'd once dreamt I would drink
New York, I love you
But you're freaking me out
There's a ton of the twist
But we're fresh out of shout
Like a death in the hall
That you hear through your wall
New York, I love you
But you're freaking me out
New York, I love you
But you're bringing me down
New York, I love you
But you're bringing me down
Like a death of the heart
Jesus, where do I start?
But you're still the one pool
Where I'd happily drown
And oh, take me off your mailing list
For kids who think it still exists
Yes, for those who think it still exists
Maybe I'm wrong
And maybe you're right
Maybe I'm wrong
And maybe you're right
Maybe you're right
Maybe I'm wrong
And just maybe you're right
And oh
Maybe mother told you true
And they're always be somebody there for you
And you'll never be alone
But maybe she's wrong
And maybe I'm right
And just maybe she's wrong
Maybe she's wrong
And maybe I'm right
And if so, is there?
New York, I love you
Nova York, eu te amo
But you're bringing me down
Mas você está me deixando pra baixo
New York, I love you
Nova York, eu te amo
But you're bringing me down
Mas você está me deixando pra baixo
Like a rat in a cage
Como um rato numa gaiola
Pulling minimum wage
Ganhando salário mínimo
New York, I love you
Nova York, eu te amo
But you're bringing me down
Mas você está me deixando pra baixo
New York, you're safer
Nova York, você é mais segura
And you're wasting my time
E você está desperdiçando meu tempo
Our records all show
Nossos registros mostram
You are filthy but fine
Que você é suja, mas está bem
But they shuttered your stores
Mas eles fecharam suas lojas
When you opened the doors
Quando você abriu as portas
To the cops who were bored
Para os policiais que estavam entediados
Once they'd run out of crime
Depois que acabaram os crimes
New York, you're perfect
Nova York, você é perfeita
Don't please don't change a thing
Por favor, não mude nada
Your mild billionaire mayor's
Seu prefeito bilionário e moderado
Now convinced he's a king
Agora está convencido de que é um rei
So the boring collect
Então os chatos se reúnem
I mean all disrespect
Quero dizer, sem nenhum respeito
In the neighborhood bars
Nos bares do bairro
I'd once dreamt I would drink
Eu sonhava que iria beber
New York, I love you
Nova York, eu te amo
But you're freaking me out
Mas você está me assustando
There's a ton of the twist
Há um monte de reviravoltas
But we're fresh out of shout
Mas estamos sem grito
Like a death in the hall
Como uma morte no corredor
That you hear through your wall
Que você ouve através da sua parede
New York, I love you
Nova York, eu te amo
But you're freaking me out
Mas você está me assustando
New York, I love you
Nova York, eu te amo
But you're bringing me down
Mas você está me deixando pra baixo
New York, I love you
Nova York, eu te amo
But you're bringing me down
Mas você está me deixando pra baixo
Like a death of the heart
Como a morte do coração
Jesus, where do I start?
Jesus, por onde eu começo?
But you're still the one pool
Mas você ainda é a única piscina
Where I'd happily drown
Onde eu me afogaria feliz
And oh, take me off your mailing list
E oh, me tire da sua lista de correspondência
For kids who think it still exists
Para crianças que acham que ainda existe
Yes, for those who think it still exists
Sim, para aqueles que acham que ainda existe
Maybe I'm wrong
Talvez eu esteja errado
And maybe you're right
E talvez você esteja certo
Maybe I'm wrong
Talvez eu esteja errado
And maybe you're right
E talvez você esteja certo
Maybe you're right
Talvez você esteja certo
Maybe I'm wrong
Talvez eu esteja errado
And just maybe you're right
E só talvez você esteja certo
And oh
E oh
Maybe mother told you true
Talvez a mãe tenha te dito a verdade
And they're always be somebody there for you
E sempre haverá alguém lá para você
And you'll never be alone
E você nunca estará sozinho
But maybe she's wrong
Mas talvez ela esteja errada
And maybe I'm right
E talvez eu esteja certo
And just maybe she's wrong
E só talvez ela esteja errada
Maybe she's wrong
Talvez ela esteja errada
And maybe I'm right
E talvez eu esteja certo
And if so, is there?
E se for, existe?
New York, I love you
Nueva York, te amo
But you're bringing me down
Pero me estás deprimiendo
New York, I love you
Nueva York, te amo
But you're bringing me down
Pero me estás deprimiendo
Like a rat in a cage
Como una rata en una jaula
Pulling minimum wage
Ganando el salario mínimo
New York, I love you
Nueva York, te amo
But you're bringing me down
Pero me estás deprimiendo
New York, you're safer
Nueva York, eres más segura
And you're wasting my time
Y estás desperdiciando mi tiempo
Our records all show
Nuestros registros muestran
You are filthy but fine
Que eres sucia pero bien
But they shuttered your stores
Pero cerraron tus tiendas
When you opened the doors
Cuando abriste las puertas
To the cops who were bored
A los policías que estaban aburridos
Once they'd run out of crime
Una vez que se acabó el crimen
New York, you're perfect
Nueva York, eres perfecta
Don't please don't change a thing
Por favor, no cambies nada
Your mild billionaire mayor's
Tu alcalde multimillonario y moderado
Now convinced he's a king
Ahora está convencido de que es un rey
So the boring collect
Así que los aburridos se reúnen
I mean all disrespect
Quiero decir, sin ningún respeto
In the neighborhood bars
En los bares del vecindario
I'd once dreamt I would drink
Donde una vez soñé que bebería
New York, I love you
Nueva York, te amo
But you're freaking me out
Pero me estás asustando
There's a ton of the twist
Hay un montón de giros
But we're fresh out of shout
Pero nos hemos quedado sin gritos
Like a death in the hall
Como una muerte en el pasillo
That you hear through your wall
Que escuchas a través de tu pared
New York, I love you
Nueva York, te amo
But you're freaking me out
Pero me estás asustando
New York, I love you
Nueva York, te amo
But you're bringing me down
Pero me estás deprimiendo
New York, I love you
Nueva York, te amo
But you're bringing me down
Pero me estás deprimiendo
Like a death of the heart
Como una muerte del corazón
Jesus, where do I start?
Jesús, ¿por dónde empiezo?
But you're still the one pool
Pero aún eres la única piscina
Where I'd happily drown
Donde me ahogaría felizmente
And oh, take me off your mailing list
Y oh, sácame de tu lista de correo
For kids who think it still exists
Para los niños que creen que aún existe
Yes, for those who think it still exists
Sí, para aquellos que creen que aún existe
Maybe I'm wrong
Quizás estoy equivocado
And maybe you're right
Y quizás tienes razón
Maybe I'm wrong
Quizás estoy equivocado
And maybe you're right
Y quizás tienes razón
Maybe you're right
Quizás tienes razón
Maybe I'm wrong
Quizás estoy equivocado
And just maybe you're right
Y quizás tienes razón
And oh
Y oh
Maybe mother told you true
Quizás tu madre te dijo la verdad
And they're always be somebody there for you
Y siempre habrá alguien allí para ti
And you'll never be alone
Y nunca estarás solo
But maybe she's wrong
Pero quizás ella está equivocada
And maybe I'm right
Y quizás tengo razón
And just maybe she's wrong
Y quizás ella está equivocada
Maybe she's wrong
Quizás ella está equivocada
And maybe I'm right
Y quizás tengo razón
And if so, is there?
Y si es así, ¿hay alguien?
New York, I love you
New York, je t'aime
But you're bringing me down
Mais tu me déprimes
New York, I love you
New York, je t'aime
But you're bringing me down
Mais tu me déprimes
Like a rat in a cage
Comme un rat en cage
Pulling minimum wage
Gagnant le salaire minimum
New York, I love you
New York, je t'aime
But you're bringing me down
Mais tu me déprimes
New York, you're safer
New York, tu es plus sûre
And you're wasting my time
Et tu gaspilles mon temps
Our records all show
Nos dossiers montrent tous
You are filthy but fine
Que tu es sale mais bien
But they shuttered your stores
Mais ils ont fermé tes magasins
When you opened the doors
Quand tu as ouvert les portes
To the cops who were bored
Aux policiers qui s'ennuyaient
Once they'd run out of crime
Une fois qu'ils avaient épuisé le crime
New York, you're perfect
New York, tu es parfaite
Don't please don't change a thing
Ne change surtout pas
Your mild billionaire mayor's
Ton maire milliardaire doux
Now convinced he's a king
Est maintenant convaincu qu'il est un roi
So the boring collect
Alors les ennuyeux se rassemblent
I mean all disrespect
Je veux dire tout le manque de respect
In the neighborhood bars
Dans les bars de quartier
I'd once dreamt I would drink
Où j'avais autrefois rêvé de boire
New York, I love you
New York, je t'aime
But you're freaking me out
Mais tu me fais flipper
There's a ton of the twist
Il y a une tonne de twist
But we're fresh out of shout
Mais nous sommes à court de cri
Like a death in the hall
Comme une mort dans le couloir
That you hear through your wall
Que tu entends à travers ton mur
New York, I love you
New York, je t'aime
But you're freaking me out
Mais tu me fais flipper
New York, I love you
New York, je t'aime
But you're bringing me down
Mais tu me déprimes
New York, I love you
New York, je t'aime
But you're bringing me down
Mais tu me déprimes
Like a death of the heart
Comme une mort du cœur
Jesus, where do I start?
Jésus, par où commencer?
But you're still the one pool
Mais tu es toujours la seule piscine
Where I'd happily drown
Où je me noierais volontiers
And oh, take me off your mailing list
Et oh, retire-moi de ta liste de diffusion
For kids who think it still exists
Pour les enfants qui pensent que ça existe encore
Yes, for those who think it still exists
Oui, pour ceux qui pensent que ça existe encore
Maybe I'm wrong
Peut-être que j'ai tort
And maybe you're right
Et peut-être que tu as raison
Maybe I'm wrong
Peut-être que j'ai tort
And maybe you're right
Et peut-être que tu as raison
Maybe you're right
Peut-être que tu as raison
Maybe I'm wrong
Peut-être que j'ai tort
And just maybe you're right
Et peut-être que tu as raison
And oh
Et oh
Maybe mother told you true
Peut-être que ta mère t'a dit la vérité
And they're always be somebody there for you
Et qu'il y aura toujours quelqu'un pour toi
And you'll never be alone
Et tu ne seras jamais seul
But maybe she's wrong
Mais peut-être qu'elle a tort
And maybe I'm right
Et peut-être que j'ai raison
And just maybe she's wrong
Et peut-être qu'elle a tort
Maybe she's wrong
Peut-être qu'elle a tort
And maybe I'm right
Et peut-être que j'ai raison
And if so, is there?
Et si c'est le cas, est-ce que c'est le cas?
New York, I love you
New York, ich liebe dich
But you're bringing me down
Aber du ziehst mich runter
New York, I love you
New York, ich liebe dich
But you're bringing me down
Aber du ziehst mich runter
Like a rat in a cage
Wie eine Ratte im Käfig
Pulling minimum wage
Mit Mindestlohn
New York, I love you
New York, ich liebe dich
But you're bringing me down
Aber du ziehst mich runter
New York, you're safer
New York, du bist sicherer
And you're wasting my time
Und du verschwendest meine Zeit
Our records all show
Unsere Aufzeichnungen zeigen alle
You are filthy but fine
Du bist schmutzig, aber in Ordnung
But they shuttered your stores
Aber sie haben deine Läden geschlossen
When you opened the doors
Als du die Türen öffnetest
To the cops who were bored
Für die Polizisten, die gelangweilt waren
Once they'd run out of crime
Als sie keine Verbrechen mehr hatten
New York, you're perfect
New York, du bist perfekt
Don't please don't change a thing
Bitte ändere nichts
Your mild billionaire mayor's
Dein milder Milliardär Bürgermeister
Now convinced he's a king
Ist jetzt überzeugt, er sei ein König
So the boring collect
Also sammeln die Langweiligen
I mean all disrespect
Ich meine das respektlos
In the neighborhood bars
In den Nachbarschaftsbars
I'd once dreamt I would drink
In denen ich einmal geträumt hatte zu trinken
New York, I love you
New York, ich liebe dich
But you're freaking me out
Aber du machst mir Angst
There's a ton of the twist
Es gibt eine Menge der Wendung
But we're fresh out of shout
Aber wir sind frisch aus dem Schrei
Like a death in the hall
Wie ein Tod in der Halle
That you hear through your wall
Den du durch deine Wand hörst
New York, I love you
New York, ich liebe dich
But you're freaking me out
Aber du machst mir Angst
New York, I love you
New York, ich liebe dich
But you're bringing me down
Aber du ziehst mich runter
New York, I love you
New York, ich liebe dich
But you're bringing me down
Aber du ziehst mich runter
Like a death of the heart
Wie ein Tod des Herzens
Jesus, where do I start?
Jesus, wo fange ich an?
But you're still the one pool
Aber du bist immer noch der einzige Pool
Where I'd happily drown
In dem ich gerne ertrinken würde
And oh, take me off your mailing list
Und oh, nimm mich von deiner Mailingliste
For kids who think it still exists
Für Kinder, die denken, dass es noch existiert
Yes, for those who think it still exists
Ja, für diejenigen, die denken, dass es noch existiert
Maybe I'm wrong
Vielleicht liege ich falsch
And maybe you're right
Und vielleicht hast du recht
Maybe I'm wrong
Vielleicht liege ich falsch
And maybe you're right
Und vielleicht hast du recht
Maybe you're right
Vielleicht hast du recht
Maybe I'm wrong
Vielleicht liege ich falsch
And just maybe you're right
Und vielleicht hast du recht
And oh
Und oh
Maybe mother told you true
Vielleicht hat deine Mutter dir die Wahrheit gesagt
And they're always be somebody there for you
Und es wird immer jemanden für dich geben
And you'll never be alone
Und du wirst nie allein sein
But maybe she's wrong
Aber vielleicht liegt sie falsch
And maybe I'm right
Und vielleicht habe ich recht
And just maybe she's wrong
Und vielleicht liegt sie falsch
Maybe she's wrong
Vielleicht liegt sie falsch
And maybe I'm right
Und vielleicht habe ich recht
And if so, is there?
Und wenn ja, gibt es das?
New York, I love you
New York, ti amo
But you're bringing me down
Ma mi stai deprimendo
New York, I love you
New York, ti amo
But you're bringing me down
Ma mi stai deprimendo
Like a rat in a cage
Come un ratto in una gabbia
Pulling minimum wage
Guadagnando il salario minimo
New York, I love you
New York, ti amo
But you're bringing me down
Ma mi stai deprimendo
New York, you're safer
New York, sei più sicura
And you're wasting my time
E stai sprecando il mio tempo
Our records all show
I nostri registri mostrano
You are filthy but fine
Che sei sporca ma va bene
But they shuttered your stores
Ma hanno chiuso i tuoi negozi
When you opened the doors
Quando hai aperto le porte
To the cops who were bored
Ai poliziotti che si annoiavano
Once they'd run out of crime
Una volta che avevano finito di combattere il crimine
New York, you're perfect
New York, sei perfetta
Don't please don't change a thing
Per favore, non cambiare nulla
Your mild billionaire mayor's
Il tuo mite miliardario sindaco
Now convinced he's a king
Ora è convinto di essere un re
So the boring collect
Quindi i noiosi si accumulano
I mean all disrespect
Intendo tutto il disprezzo
In the neighborhood bars
Nei bar del quartiere
I'd once dreamt I would drink
Una volta ho sognato che avrei bevuto
New York, I love you
New York, ti amo
But you're freaking me out
Ma mi stai spaventando
There's a ton of the twist
C'è un sacco di colpi di scena
But we're fresh out of shout
Ma siamo a corto di grida
Like a death in the hall
Come una morte nel corridoio
That you hear through your wall
Che senti attraverso il tuo muro
New York, I love you
New York, ti amo
But you're freaking me out
Ma mi stai spaventando
New York, I love you
New York, ti amo
But you're bringing me down
Ma mi stai deprimendo
New York, I love you
New York, ti amo
But you're bringing me down
Ma mi stai deprimendo
Like a death of the heart
Come una morte del cuore
Jesus, where do I start?
Gesù, da dove inizio?
But you're still the one pool
Ma sei ancora l'unico posto
Where I'd happily drown
In cui mi annegherei volentieri
And oh, take me off your mailing list
E oh, toglimi dalla tua mailing list
For kids who think it still exists
Per i ragazzi che pensano che esista ancora
Yes, for those who think it still exists
Sì, per quelli che pensano che esista ancora
Maybe I'm wrong
Forse mi sbaglio
And maybe you're right
E forse hai ragione
Maybe I'm wrong
Forse mi sbaglio
And maybe you're right
E forse hai ragione
Maybe you're right
Forse hai ragione
Maybe I'm wrong
Forse mi sbaglio
And just maybe you're right
E forse hai ragione
And oh
E oh
Maybe mother told you true
Forse tua madre ti ha detto la verità
And they're always be somebody there for you
E ci sarà sempre qualcuno lì per te
And you'll never be alone
E non sarai mai solo
But maybe she's wrong
Ma forse si sbaglia
And maybe I'm right
E forse ho ragione
And just maybe she's wrong
E forse si sbaglia
Maybe she's wrong
Forse si sbaglia
And maybe I'm right
E forse ho ragione
And if so, is there?
E se così fosse, c'è?
New York, I love you
New York, aku mencintaimu
But you're bringing me down
Tapi kau membuatku terpuruk
New York, I love you
New York, aku mencintaimu
But you're bringing me down
Tapi kau membuatku terpuruk
Like a rat in a cage
Seperti tikus dalam sangkar
Pulling minimum wage
Mendapatkan upah minimum
New York, I love you
New York, aku mencintaimu
But you're bringing me down
Tapi kau membuatku terpuruk
New York, you're safer
New York, kau lebih aman
And you're wasting my time
Dan kau membuang waktuku
Our records all show
Catatan kita semua menunjukkan
You are filthy but fine
Kau kotor tapi baik
But they shuttered your stores
Tapi mereka menutup toko-tokomu
When you opened the doors
Ketika kau membuka pintu
To the cops who were bored
Untuk polisi yang bosan
Once they'd run out of crime
Setelah mereka kehabisan kejahatan
New York, you're perfect
New York, kau sempurna
Don't please don't change a thing
Jangan, tolong jangan ubah apa pun
Your mild billionaire mayor's
Walikotamu yang miliarder dan lembut
Now convinced he's a king
Sekarang yakin dia adalah raja
So the boring collect
Jadi yang membosankan mengumpulkan
I mean all disrespect
Maksudku, tidak ada hormat
In the neighborhood bars
Di bar lingkungan
I'd once dreamt I would drink
Aku pernah bermimpi akan minum
New York, I love you
New York, aku mencintaimu
But you're freaking me out
Tapi kau membuatku gugup
There's a ton of the twist
Ada banyak putaran
But we're fresh out of shout
Tapi kita kehabisan teriakan
Like a death in the hall
Seperti kematian di lorong
That you hear through your wall
Yang kau dengar melalui dindingmu
New York, I love you
New York, aku mencintaimu
But you're freaking me out
Tapi kau membuatku gugup
New York, I love you
New York, aku mencintaimu
But you're bringing me down
Tapi kau membuatku terpuruk
New York, I love you
New York, aku mencintaimu
But you're bringing me down
Tapi kau membuatku terpuruk
Like a death of the heart
Seperti kematian hati
Jesus, where do I start?
Yesus, dari mana aku harus mulai?
But you're still the one pool
Tapi kau masih satu-satunya kolam
Where I'd happily drown
Dimana aku dengan senang hati tenggelam
And oh, take me off your mailing list
Dan oh, keluarkan aku dari daftar suratmu
For kids who think it still exists
Untuk anak-anak yang pikir itu masih ada
Yes, for those who think it still exists
Ya, untuk mereka yang pikir itu masih ada
Maybe I'm wrong
Mungkin aku salah
And maybe you're right
Dan mungkin kau benar
Maybe I'm wrong
Mungkin aku salah
And maybe you're right
Dan mungkin kau benar
Maybe you're right
Mungkin kau benar
Maybe I'm wrong
Mungkin aku salah
And just maybe you're right
Dan mungkin saja kau benar
And oh
Dan oh
Maybe mother told you true
Mungkin ibumu memberitahumu yang benar
And they're always be somebody there for you
Dan akan selalu ada seseorang untukmu
And you'll never be alone
Dan kau tidak akan pernah sendirian
But maybe she's wrong
Tapi mungkin dia salah
And maybe I'm right
Dan mungkin aku benar
And just maybe she's wrong
Dan mungkin saja dia salah
Maybe she's wrong
Mungkin dia salah
And maybe I'm right
Dan mungkin aku benar
And if so, is there?
Dan jika begitu, adakah?
New York, I love you
นิวยอร์ก, ฉันรักคุณ
But you're bringing me down
แต่คุณทำให้ฉันเศร้า
New York, I love you
นิวยอร์ก, ฉันรักคุณ
But you're bringing me down
แต่คุณทำให้ฉันเศร้า
Like a rat in a cage
เหมือนหนูในกรง
Pulling minimum wage
ทำงานเพื่อเงินเดือนขั้นต่ำ
New York, I love you
นิวยอร์ก, ฉันรักคุณ
But you're bringing me down
แต่คุณทำให้ฉันเศร้า
New York, you're safer
นิวยอร์ก, คุณปลอดภัย
And you're wasting my time
และคุณทำให้เวลาของฉันหายไป
Our records all show
บันทึกของเราทั้งหมดแสดงว่า
You are filthy but fine
คุณสกปรกแต่ยังดี
But they shuttered your stores
แต่พวกเขาปิดร้านค้าของคุณ
When you opened the doors
เมื่อคุณเปิดประตู
To the cops who were bored
ให้กับตำรวจที่เบื่อ
Once they'd run out of crime
เมื่อพวกเขาหมดอาชญากรรมที่จะทำ
New York, you're perfect
นิวยอร์ก, คุณสมบูรณ์แบบ
Don't please don't change a thing
โปรดอย่าเปลี่ยนอะไร
Your mild billionaire mayor's
เศรษฐีผู้มีความอ่อนโยนของคุณ
Now convinced he's a king
ตอนนี้เขามั่นใจว่าเขาคือราชา
So the boring collect
ดังนั้นคนที่น่าเบื่อจะรวบรวม
I mean all disrespect
ฉันหมายถึงไม่เคารพ
In the neighborhood bars
ในบาร์ในย่านของฉัน
I'd once dreamt I would drink
ฉันเคยฝันว่าฉันจะดื่ม
New York, I love you
นิวยอร์ก, ฉันรักคุณ
But you're freaking me out
แต่คุณทำให้ฉันตกใจ
There's a ton of the twist
มีการบิดเยอะมาก
But we're fresh out of shout
แต่เราหมด shout แล้ว
Like a death in the hall
เหมือนความตายในห้อง
That you hear through your wall
ที่คุณได้ยินผ่านผนังของคุณ
New York, I love you
นิวยอร์ก, ฉันรักคุณ
But you're freaking me out
แต่คุณทำให้ฉันตกใจ
New York, I love you
นิวยอร์ก, ฉันรักคุณ
But you're bringing me down
แต่คุณทำให้ฉันเศร้า
New York, I love you
นิวยอร์ก, ฉันรักคุณ
But you're bringing me down
แต่คุณทำให้ฉันเศร้า
Like a death of the heart
เหมือนความตายของหัวใจ
Jesus, where do I start?
เยซู, ฉันควรเริ่มจากที่ไหน?
But you're still the one pool
แต่คุณยังคงเป็นสระว่ายน้ำเดียว
Where I'd happily drown
ที่ฉันยินดีจะจม
And oh, take me off your mailing list
และโอ้, นำฉันออกจากรายการจดหมายของคุณ
For kids who think it still exists
สำหรับเด็กๆที่คิดว่ามันยังคงมีอยู่
Yes, for those who think it still exists
ใช่, สำหรับผู้ที่คิดว่ามันยังคงมีอยู่
Maybe I'm wrong
อาจจะฉันผิด
And maybe you're right
และอาจจะคุณถูก
Maybe I'm wrong
อาจจะฉันผิด
And maybe you're right
และอาจจะคุณถูก
Maybe you're right
อาจจะคุณถูก
Maybe I'm wrong
อาจจะฉันผิด
And just maybe you're right
และอาจจะคุณถูก
And oh
และโอ้
Maybe mother told you true
อาจจะแม่บอกคุณถูก
And they're always be somebody there for you
และพวกเขาจะมีคนอยู่เสมอสำหรับคุณ
And you'll never be alone
และคุณจะไม่เคยอยู่คนเดียว
But maybe she's wrong
แต่อาจจะเธอผิด
And maybe I'm right
และอาจจะฉันถูก
And just maybe she's wrong
และอาจจะเธอผิด
Maybe she's wrong
อาจจะเธอผิด
And maybe I'm right
และอาจจะฉันถูก
And if so, is there?
และถ้าเป็นเช่นนั้น, มีไหม?