Never Been in Love

Geena Fontanella, Lauren Spencer Smith, Thomas Daniel

Letra Tradução

I've never been in love
I mean, I've had a few boyfriends
Just didn't enjoy them too much
Think it was more for convenience
Than any real feelings 'bout us
Call it bad luck, 'cause it was all fun
Until it wasn't
Still missing something
I've never been in love

Not the way I want to be
Wish it came more easily

I swear, I think I'm ready
Get me someone who
Will stop me on an airplane
Runway, just to prove
To everyone that we had something serious
Well, maybe you could be my first experience
Oh-ohh-ohh, I know I'm young
But it's so dumb
That I've never been in love
I've never been in love

When I was growing up
My only example
Were people who handled it wrong
They never said their true feelings, yeah
All of my family was

Not the way I want to be
Wish it came more easily

I swear, I think I'm ready
Get me someone who
Will stop me on an airplane
Runway, just to prove
To everyone that we had something serious
Well, maybe you could be my first experience
Oh-ohh-ohh, I know I'm young
But it's so dumb
That I've never been in love
I've never been in love
I've never been in

Love with someone who loves me back
I've never been in
Love enough to make it last
I've never been in love
I've never been in love
But I wanna be in love

I've never been in love
Nunca estive apaixonada
I mean, I've had a few boyfriends
Quer dizer, tive alguns namorados
Just didn't enjoy them too much
Só não gostei muito deles
Think it was more for convenience
Acho que foi mais por conveniência
Than any real feelings 'bout us
Do que qualquer sentimento real por nós
Call it bad luck, 'cause it was all fun
Chame de azar, porque era tudo diversão
Until it wasn't
Até que não era mais
Still missing something
Ainda falta algo
I've never been in love
Nunca estive apaixonada
Not the way I want to be
Não do jeito que eu quero estar
Wish it came more easily
Queria que fosse mais fácil
I swear, I think I'm ready
Juro, acho que estou pronta
Get me someone who
Arranje-me alguém que
Will stop me on an airplane
Vai me parar em um avião
Runway, just to prove
Pista, só para provar
To everyone that we had something serious
Para todos que tínhamos algo sério
Well, maybe you could be my first experience
Bem, talvez você possa ser minha primeira experiência
Oh-ohh-ohh, I know I'm young
Oh-ohh-ohh, sei que sou jovem
But it's so dumb
Mas é tão estúpido
That I've never been in love
Que nunca estive apaixonada
I've never been in love
Nunca estive apaixonada
When I was growing up
Quando eu estava crescendo
My only example
Meu único exemplo
Were people who handled it wrong
Eram pessoas que lidavam com isso errado
They never said their true feelings, yeah
Eles nunca disseram seus verdadeiros sentimentos, sim
All of my family was
Toda a minha família era
Not the way I want to be
Não do jeito que eu quero estar
Wish it came more easily
Queria que fosse mais fácil
I swear, I think I'm ready
Juro, acho que estou pronta
Get me someone who
Arranje-me alguém que
Will stop me on an airplane
Vai me parar em um avião
Runway, just to prove
Pista, só para provar
To everyone that we had something serious
Para todos que tínhamos algo sério
Well, maybe you could be my first experience
Bem, talvez você possa ser minha primeira experiência
Oh-ohh-ohh, I know I'm young
Oh-ohh-ohh, sei que sou jovem
But it's so dumb
Mas é tão estúpido
That I've never been in love
Que nunca estive apaixonada
I've never been in love
Nunca estive apaixonada
I've never been in
Nunca estive em
Love with someone who loves me back
Amor com alguém que me ama de volta
I've never been in
Nunca estive em
Love enough to make it last
Amor o suficiente para fazer durar
I've never been in love
Nunca estive apaixonada
I've never been in love
Nunca estive apaixonada
But I wanna be in love
Mas eu quero estar apaixonada
I've never been in love
Nunca he estado enamorada
I mean, I've had a few boyfriends
Quiero decir, he tenido algunos novios
Just didn't enjoy them too much
Simplemente no los disfruté demasiado
Think it was more for convenience
Creo que fue más por conveniencia
Than any real feelings 'bout us
Que por cualquier sentimiento real hacia nosotros
Call it bad luck, 'cause it was all fun
Llámalo mala suerte, porque era todo diversión
Until it wasn't
Hasta que dejó de serlo
Still missing something
Todavía falta algo
I've never been in love
Nunca he estado enamorada
Not the way I want to be
No de la manera en que quiero estarlo
Wish it came more easily
Desearía que fuera más fácil
I swear, I think I'm ready
Juro, creo que estoy lista
Get me someone who
Consígueme a alguien que
Will stop me on an airplane
Me detenga en una pista de aterrizaje de avión
Runway, just to prove
Solo para demostrar
To everyone that we had something serious
A todos que teníamos algo serio
Well, maybe you could be my first experience
Bueno, tal vez podrías ser mi primera experiencia
Oh-ohh-ohh, I know I'm young
Oh-ohh-ohh, sé que soy joven
But it's so dumb
Pero es tan tonto
That I've never been in love
Que nunca he estado enamorada
I've never been in love
Nunca he estado enamorada
When I was growing up
Cuando estaba creciendo
My only example
Mi único ejemplo
Were people who handled it wrong
Eran personas que lo manejaban mal
They never said their true feelings, yeah
Nunca dijeron sus verdaderos sentimientos, sí
All of my family was
Toda mi familia lo estaba
Not the way I want to be
No de la manera en que quiero estarlo
Wish it came more easily
Desearía que fuera más fácil
I swear, I think I'm ready
Juro, creo que estoy lista
Get me someone who
Consígueme a alguien que
Will stop me on an airplane
Me detenga en una pista de aterrizaje de avión
Runway, just to prove
Solo para demostrar
To everyone that we had something serious
A todos que teníamos algo serio
Well, maybe you could be my first experience
Bueno, tal vez podrías ser mi primera experiencia
Oh-ohh-ohh, I know I'm young
Oh-ohh-ohh, sé que soy joven
But it's so dumb
Pero es tan tonto
That I've never been in love
Que nunca he estado enamorada
I've never been in love
Nunca he estado enamorada
I've never been in
Nunca he estado en
Love with someone who loves me back
Amor con alguien que me ame de vuelta
I've never been in
Nunca he estado en
Love enough to make it last
Amor suficiente para que dure
I've never been in love
Nunca he estado enamorada
I've never been in love
Nunca he estado enamorada
But I wanna be in love
Pero quiero estar enamorada
I've never been in love
Je n'ai jamais été amoureuse
I mean, I've had a few boyfriends
Je veux dire, j'ai eu quelques petits amis
Just didn't enjoy them too much
Je ne les ai tout simplement pas trop appréciés
Think it was more for convenience
Je pense que c'était plus par commodité
Than any real feelings 'bout us
Que par de véritables sentiments pour nous
Call it bad luck, 'cause it was all fun
Appelle ça de la malchance, parce que c'était amusant
Until it wasn't
Jusqu'à ce que ça ne le soit plus
Still missing something
Il manque toujours quelque chose
I've never been in love
Je n'ai jamais été amoureuse
Not the way I want to be
Pas de la façon dont je veux l'être
Wish it came more easily
J'aimerais que ça vienne plus facilement
I swear, I think I'm ready
Je jure, je pense que je suis prête
Get me someone who
Trouve-moi quelqu'un qui
Will stop me on an airplane
M'arrêtera sur une piste d'avion
Runway, just to prove
Juste pour prouver
To everyone that we had something serious
À tout le monde que nous avions quelque chose de sérieux
Well, maybe you could be my first experience
Eh bien, peut-être pourrais-tu être ma première expérience
Oh-ohh-ohh, I know I'm young
Oh-ohh-ohh, je sais que je suis jeune
But it's so dumb
Mais c'est tellement stupide
That I've never been in love
Que je n'ai jamais été amoureuse
I've never been in love
Je n'ai jamais été amoureuse
When I was growing up
Quand je grandissais
My only example
Mon seul exemple
Were people who handled it wrong
Étaient des gens qui le géraient mal
They never said their true feelings, yeah
Ils n'ont jamais exprimé leurs vrais sentiments, ouais
All of my family was
Toute ma famille l'était
Not the way I want to be
Pas de la façon dont je veux l'être
Wish it came more easily
J'aimerais que ça vienne plus facilement
I swear, I think I'm ready
Je jure, je pense que je suis prête
Get me someone who
Trouve-moi quelqu'un qui
Will stop me on an airplane
M'arrêtera sur une piste d'avion
Runway, just to prove
Juste pour prouver
To everyone that we had something serious
À tout le monde que nous avions quelque chose de sérieux
Well, maybe you could be my first experience
Eh bien, peut-être pourrais-tu être ma première expérience
Oh-ohh-ohh, I know I'm young
Oh-ohh-ohh, je sais que je suis jeune
But it's so dumb
Mais c'est tellement stupide
That I've never been in love
Que je n'ai jamais été amoureuse
I've never been in love
Je n'ai jamais été amoureuse
I've never been in
Je n'ai jamais été
Love with someone who loves me back
Amoureuse de quelqu'un qui m'aime en retour
I've never been in
Je n'ai jamais été
Love enough to make it last
Assez amoureuse pour que ça dure
I've never been in love
Je n'ai jamais été amoureuse
I've never been in love
Je n'ai jamais été amoureuse
But I wanna be in love
Mais je veux être amoureuse
I've never been in love
Ich war noch nie verliebt
I mean, I've had a few boyfriends
Ich meine, ich hatte ein paar Freunde
Just didn't enjoy them too much
Habe sie einfach nicht so sehr genossen
Think it was more for convenience
Denke, es war mehr aus Bequemlichkeit
Than any real feelings 'bout us
Als irgendwelche echten Gefühle für uns
Call it bad luck, 'cause it was all fun
Nenne es Pech, denn es war alles Spaß
Until it wasn't
Bis es das nicht mehr war
Still missing something
Es fehlt immer noch etwas
I've never been in love
Ich war noch nie verliebt
Not the way I want to be
Nicht so, wie ich es gerne hätte
Wish it came more easily
Wünschte, es käme leichter
I swear, I think I'm ready
Ich schwöre, ich glaube, ich bin bereit
Get me someone who
Suche mir jemanden, der
Will stop me on an airplane
Mich auf einer Flugzeug
Runway, just to prove
Landebahn stoppt, nur um zu beweisen
To everyone that we had something serious
Für alle, dass wir etwas Ernstes hatten
Well, maybe you could be my first experience
Vielleicht könntest du meine erste Erfahrung sein
Oh-ohh-ohh, I know I'm young
Oh-ohh-ohh, ich weiß, ich bin jung
But it's so dumb
Aber es ist so dumm
That I've never been in love
Dass ich noch nie verliebt war
I've never been in love
Ich war noch nie verliebt
When I was growing up
Als ich aufwuchs
My only example
Mein einziges Beispiel
Were people who handled it wrong
Waren Menschen, die es falsch angegangen sind
They never said their true feelings, yeah
Sie haben nie ihre wahren Gefühle gesagt, ja
All of my family was
Das war meine ganze Familie
Not the way I want to be
Nicht so, wie ich es gerne hätte
Wish it came more easily
Wünschte, es käme leichter
I swear, I think I'm ready
Ich schwöre, ich glaube, ich bin bereit
Get me someone who
Suche mir jemanden, der
Will stop me on an airplane
Mich auf einer Flugzeug
Runway, just to prove
Landebahn stoppt, nur um zu beweisen
To everyone that we had something serious
Für alle, dass wir etwas Ernstes hatten
Well, maybe you could be my first experience
Vielleicht könntest du meine erste Erfahrung sein
Oh-ohh-ohh, I know I'm young
Oh-ohh-ohh, ich weiß, ich bin jung
But it's so dumb
Aber es ist so dumm
That I've never been in love
Dass ich noch nie verliebt war
I've never been in love
Ich war noch nie verliebt
I've never been in
Ich war noch nie
Love with someone who loves me back
Verliebt in jemanden, der mich zurückliebt
I've never been in
Ich war noch nie
Love enough to make it last
Verliebt genug, um es zu halten
I've never been in love
Ich war noch nie verliebt
I've never been in love
Ich war noch nie verliebt
But I wanna be in love
Aber ich möchte verliebt sein
I've never been in love
Non sono mai stata innamorata
I mean, I've had a few boyfriends
Voglio dire, ho avuto qualche fidanzato
Just didn't enjoy them too much
Semplicemente non li ho apprezzati troppo
Think it was more for convenience
Penso fosse più per comodità
Than any real feelings 'bout us
Che per dei veri sentimenti tra noi
Call it bad luck, 'cause it was all fun
Chiamalo sfortuna, perché era tutto divertente
Until it wasn't
Fino a quando non lo è stato più
Still missing something
Mi manca ancora qualcosa
I've never been in love
Non sono mai stata innamorata
Not the way I want to be
Non nel modo in cui vorrei
Wish it came more easily
Vorrei che venisse più facilmente
I swear, I think I'm ready
Giuro, penso di essere pronta
Get me someone who
Trova qualcuno che
Will stop me on an airplane
Mi fermerà su una pista d'aereo
Runway, just to prove
Solo per dimostrare
To everyone that we had something serious
A tutti che avevamo qualcosa di serio
Well, maybe you could be my first experience
Beh, forse potresti essere la mia prima esperienza
Oh-ohh-ohh, I know I'm young
Oh-ohh-ohh, so di essere giovane
But it's so dumb
Ma è così stupido
That I've never been in love
Che non sono mai stata innamorata
I've never been in love
Non sono mai stata innamorata
When I was growing up
Quando stavo crescendo
My only example
Il mio unico esempio
Were people who handled it wrong
Erano persone che lo gestivano male
They never said their true feelings, yeah
Non hanno mai detto i loro veri sentimenti, sì
All of my family was
Tutta la mia famiglia era
Not the way I want to be
Non nel modo in cui vorrei
Wish it came more easily
Vorrei che venisse più facilmente
I swear, I think I'm ready
Giuro, penso di essere pronta
Get me someone who
Trova qualcuno che
Will stop me on an airplane
Mi fermerà su una pista d'aereo
Runway, just to prove
Solo per dimostrare
To everyone that we had something serious
A tutti che avevamo qualcosa di serio
Well, maybe you could be my first experience
Beh, forse potresti essere la mia prima esperienza
Oh-ohh-ohh, I know I'm young
Oh-ohh-ohh, so di essere giovane
But it's so dumb
Ma è così stupido
That I've never been in love
Che non sono mai stata innamorata
I've never been in love
Non sono mai stata innamorata
I've never been in
Non sono mai stata in
Love with someone who loves me back
Amore con qualcuno che mi ama in cambio
I've never been in
Non sono mai stata in
Love enough to make it last
Amore abbastanza da farlo durare
I've never been in love
Non sono mai stata innamorata
I've never been in love
Non sono mai stata innamorata
But I wanna be in love
Ma voglio essere innamorata

Curiosidades sobre a música Never Been in Love de Lauren Spencer-Smith

Quando a música “Never Been in Love” foi lançada por Lauren Spencer-Smith?
A música Never Been in Love foi lançada em 2023, no álbum “Mirror”.
De quem é a composição da música “Never Been in Love” de Lauren Spencer-Smith?
A música “Never Been in Love” de Lauren Spencer-Smith foi composta por Geena Fontanella, Lauren Spencer Smith, Thomas Daniel.

Músicas mais populares de Lauren Spencer-Smith

Outros artistas de Pop