Say Something

Ashley Francis Howes, Jonathan Ian Green, Kylie Ann Minogue, Richard Frederick Stannard

Letra Tradução

We're a million miles apart, in a thousand ways
Baby, you could light up the dark, like a solar scape
And I can almost feel you coming, and your heartbeat race
So I want somebody, something, in the joys we make

I, I think about you, whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
(I can't help thinking 'bout ya, I'm always thinking 'bout ya)
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
S-s-s-say something, say something
Tell me how you're feeling

Oh, we all got wanderlust, in the darkest place
So we're going with our heart, yeah it's all the rage
Oh, we're just, just tryna find ourselves, in the storms we chase
Baby, in and out of summer, we could find our way

I, I think about you, whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
(I can't help thinking 'bout ya, I'm always thinking 'bout ya)
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
S-s-s-say something, say something
Tell me how you're feeling

'Cause love is love, it never ends
Can we all be as one again?
'Cause love is love, it never ends
Can we all be as one again?
'Cause love is love, it never ends
Can we all be as one again?
'Cause love is love, it never ends
Can we all be as one again?
'Cause love is love, it never ends
Can we all be as one again?
'Cause love is love, it never ends
Can we all be as one again?
'Cause love is love, it never ends
Can we all be as one again?

'Cause love is love, it never ends
Can we all be as one again?
'Cause love is love, it never ends
Can we all be as one again?

We're a million miles apart, in a thousand ways
Estamos a milhões de quilômetros de distância, de mil maneiras
Baby, you could light up the dark, like a solar scape
Baby, você poderia iluminar a escuridão, como uma paisagem solar
And I can almost feel you coming, and your heartbeat race
E eu quase posso sentir você chegando, e seu coração acelerar
So I want somebody, something, in the joys we make
Então eu quero alguém, algo, nas alegrias que fazemos
I, I think about you, whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Eu, eu penso em você, uau, uau, uau, uau, sim
(I can't help thinking 'bout ya, I'm always thinking 'bout ya)
(Não consigo parar de pensar em você, estou sempre pensando em você)
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Uau, uau, uau, uau, sim
S-s-s-say something, say something
D-d-d-diga algo, diga algo
Tell me how you're feeling
Diga-me como você está se sentindo
Oh, we all got wanderlust, in the darkest place
Oh, todos nós temos vontade de viajar, no lugar mais escuro
So we're going with our heart, yeah it's all the rage
Então estamos seguindo nosso coração, sim, é toda a raiva
Oh, we're just, just tryna find ourselves, in the storms we chase
Oh, estamos apenas, apenas tentando nos encontrar, nas tempestades que perseguimos
Baby, in and out of summer, we could find our way
Baby, dentro e fora do verão, podemos encontrar nosso caminho
I, I think about you, whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Eu, eu penso em você, uau, uau, uau, uau, sim
(I can't help thinking 'bout ya, I'm always thinking 'bout ya)
(Não consigo parar de pensar em você, estou sempre pensando em você)
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Uau, uau, uau, uau, sim
S-s-s-say something, say something
D-d-d-diga algo, diga algo
Tell me how you're feeling
Diga-me como você está se sentindo
'Cause love is love, it never ends
Porque o amor é amor, nunca acaba
Can we all be as one again?
Podemos todos ser um de novo?
'Cause love is love, it never ends
Porque o amor é amor, nunca acaba
Can we all be as one again?
Podemos todos ser um de novo?
'Cause love is love, it never ends
Porque o amor é amor, nunca acaba
Can we all be as one again?
Podemos todos ser um de novo?
'Cause love is love, it never ends
Porque o amor é amor, nunca acaba
Can we all be as one again?
Podemos todos ser um de novo?
'Cause love is love, it never ends
Porque o amor é amor, nunca acaba
Can we all be as one again?
Podemos todos ser um de novo?
'Cause love is love, it never ends
Porque o amor é amor, nunca acaba
Can we all be as one again?
Podemos todos ser um de novo?
'Cause love is love, it never ends
Porque o amor é amor, nunca acaba
Can we all be as one again?
Podemos todos ser um de novo?
'Cause love is love, it never ends
Porque o amor é amor, nunca acaba
Can we all be as one again?
Podemos todos ser um de novo?
'Cause love is love, it never ends
Porque o amor é amor, nunca acaba
Can we all be as one again?
Podemos todos ser um de novo?
We're a million miles apart, in a thousand ways
Estamos a un millón de millas de distancia, de mil maneras
Baby, you could light up the dark, like a solar scape
Cariño, podrías iluminar la oscuridad, como un paisaje solar
And I can almost feel you coming, and your heartbeat race
Y casi puedo sentirte venir, y tu corazón acelerarse
So I want somebody, something, in the joys we make
Así que quiero a alguien, algo, en las alegrías que creamos
I, I think about you, whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Yo, yo pienso en ti, whoa, whoa, whoa, whoa, sí
(I can't help thinking 'bout ya, I'm always thinking 'bout ya)
(No puedo evitar pensar en ti, siempre estoy pensando en ti)
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Whoa, whoa, whoa, whoa, sí
S-s-s-say something, say something
D-d-d-di algo, di algo
Tell me how you're feeling
Dime cómo te sientes
Oh, we all got wanderlust, in the darkest place
Oh, todos tenemos ansias de viajar, en el lugar más oscuro
So we're going with our heart, yeah it's all the rage
Así que vamos con nuestro corazón, sí, es toda la rabia
Oh, we're just, just tryna find ourselves, in the storms we chase
Oh, solo estamos, solo tratando de encontrarnos, en las tormentas que perseguimos
Baby, in and out of summer, we could find our way
Cariño, dentro y fuera del verano, podríamos encontrar nuestro camino
I, I think about you, whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Yo, yo pienso en ti, whoa, whoa, whoa, whoa, sí
(I can't help thinking 'bout ya, I'm always thinking 'bout ya)
(No puedo evitar pensar en ti, siempre estoy pensando en ti)
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Whoa, whoa, whoa, whoa, sí
S-s-s-say something, say something
D-d-d-di algo, di algo
Tell me how you're feeling
Dime cómo te sientes
'Cause love is love, it never ends
Porque el amor es amor, nunca termina
Can we all be as one again?
¿Podemos ser todos uno de nuevo?
'Cause love is love, it never ends
Porque el amor es amor, nunca termina
Can we all be as one again?
¿Podemos ser todos uno de nuevo?
'Cause love is love, it never ends
Porque el amor es amor, nunca termina
Can we all be as one again?
¿Podemos ser todos uno de nuevo?
'Cause love is love, it never ends
Porque el amor es amor, nunca termina
Can we all be as one again?
¿Podemos ser todos uno de nuevo?
'Cause love is love, it never ends
Porque el amor es amor, nunca termina
Can we all be as one again?
¿Podemos ser todos uno de nuevo?
'Cause love is love, it never ends
Porque el amor es amor, nunca termina
Can we all be as one again?
¿Podemos ser todos uno de nuevo?
'Cause love is love, it never ends
Porque el amor es amor, nunca termina
Can we all be as one again?
¿Podemos ser todos uno de nuevo?
'Cause love is love, it never ends
Porque el amor es amor, nunca termina
Can we all be as one again?
¿Podemos ser todos uno de nuevo?
'Cause love is love, it never ends
Porque el amor es amor, nunca termina
Can we all be as one again?
¿Podemos ser todos uno de nuevo?
We're a million miles apart, in a thousand ways
Nous sommes à un million de kilomètres de distance, de mille façons
Baby, you could light up the dark, like a solar scape
Bébé, tu pourrais éclairer l'obscurité, comme un paysage solaire
And I can almost feel you coming, and your heartbeat race
Et je peux presque te sentir venir, et ton rythme cardiaque s'accélérer
So I want somebody, something, in the joys we make
Alors je veux quelqu'un, quelque chose, dans les joies que nous créons
I, I think about you, whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Je, je pense à toi, whoa, whoa, whoa, whoa, ouais
(I can't help thinking 'bout ya, I'm always thinking 'bout ya)
(Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi, je pense toujours à toi)
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Whoa, whoa, whoa, whoa, ouais
S-s-s-say something, say something
D-d-d-dit quelque chose, dit quelque chose
Tell me how you're feeling
Dis-moi comment tu te sens
Oh, we all got wanderlust, in the darkest place
Oh, nous avons tous le désir de voyager, dans l'endroit le plus sombre
So we're going with our heart, yeah it's all the rage
Alors nous allons avec notre cœur, ouais c'est toute la rage
Oh, we're just, just tryna find ourselves, in the storms we chase
Oh, nous essayons juste de nous trouver, dans les tempêtes que nous poursuivons
Baby, in and out of summer, we could find our way
Bébé, dans et hors de l'été, nous pourrions trouver notre chemin
I, I think about you, whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Je, je pense à toi, whoa, whoa, whoa, whoa, ouais
(I can't help thinking 'bout ya, I'm always thinking 'bout ya)
(Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi, je pense toujours à toi)
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Whoa, whoa, whoa, whoa, ouais
S-s-s-say something, say something
D-d-d-dit quelque chose, dit quelque chose
Tell me how you're feeling
Dis-moi comment tu te sens
'Cause love is love, it never ends
Parce que l'amour est l'amour, il ne finit jamais
Can we all be as one again?
Pouvons-nous tous être à nouveau un?
'Cause love is love, it never ends
Parce que l'amour est l'amour, il ne finit jamais
Can we all be as one again?
Pouvons-nous tous être à nouveau un?
'Cause love is love, it never ends
Parce que l'amour est l'amour, il ne finit jamais
Can we all be as one again?
Pouvons-nous tous être à nouveau un?
'Cause love is love, it never ends
Parce que l'amour est l'amour, il ne finit jamais
Can we all be as one again?
Pouvons-nous tous être à nouveau un?
'Cause love is love, it never ends
Parce que l'amour est l'amour, il ne finit jamais
Can we all be as one again?
Pouvons-nous tous être à nouveau un?
'Cause love is love, it never ends
Parce que l'amour est l'amour, il ne finit jamais
Can we all be as one again?
Pouvons-nous tous être à nouveau un?
'Cause love is love, it never ends
Parce que l'amour est l'amour, il ne finit jamais
Can we all be as one again?
Pouvons-nous tous être à nouveau un?
'Cause love is love, it never ends
Parce que l'amour est l'amour, il ne finit jamais
Can we all be as one again?
Pouvons-nous tous être à nouveau un?
'Cause love is love, it never ends
Parce que l'amour est l'amour, il ne finit jamais
Can we all be as one again?
Pouvons-nous tous être à nouveau un?
We're a million miles apart, in a thousand ways
Wir sind eine Million Meilen voneinander entfernt, auf tausend Arten
Baby, you could light up the dark, like a solar scape
Baby, du könntest die Dunkelheit erhellen, wie eine Sonnenlandschaft
And I can almost feel you coming, and your heartbeat race
Und ich kann fast fühlen, wie du kommst, und dein Herzschlag rast
So I want somebody, something, in the joys we make
Also will ich jemanden, etwas, in den Freuden, die wir machen
I, I think about you, whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Ich, ich denke an dich, whoa, whoa, whoa, whoa, ja
(I can't help thinking 'bout ya, I'm always thinking 'bout ya)
(Ich kann nicht aufhören an dich zu denken, ich denke immer an dich)
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Whoa, whoa, whoa, whoa, ja
S-s-s-say something, say something
S-s-s-sag etwas, sag etwas
Tell me how you're feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
Oh, we all got wanderlust, in the darkest place
Oh, wir alle haben Fernweh, an dem dunkelsten Ort
So we're going with our heart, yeah it's all the rage
Also gehen wir mit unserem Herzen, ja, es ist der letzte Schrei
Oh, we're just, just tryna find ourselves, in the storms we chase
Oh, wir versuchen nur, uns selbst zu finden, in den Stürmen, die wir verfolgen
Baby, in and out of summer, we could find our way
Baby, im Wechsel der Sommer, könnten wir unseren Weg finden
I, I think about you, whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Ich, ich denke an dich, whoa, whoa, whoa, whoa, ja
(I can't help thinking 'bout ya, I'm always thinking 'bout ya)
(Ich kann nicht aufhören an dich zu denken, ich denke immer an dich)
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Whoa, whoa, whoa, whoa, ja
S-s-s-say something, say something
S-s-s-sag etwas, sag etwas
Tell me how you're feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
'Cause love is love, it never ends
Denn Liebe ist Liebe, sie endet nie
Can we all be as one again?
Können wir alle wieder eins sein?
'Cause love is love, it never ends
Denn Liebe ist Liebe, sie endet nie
Can we all be as one again?
Können wir alle wieder eins sein?
'Cause love is love, it never ends
Denn Liebe ist Liebe, sie endet nie
Can we all be as one again?
Können wir alle wieder eins sein?
'Cause love is love, it never ends
Denn Liebe ist Liebe, sie endet nie
Can we all be as one again?
Können wir alle wieder eins sein?
'Cause love is love, it never ends
Denn Liebe ist Liebe, sie endet nie
Can we all be as one again?
Können wir alle wieder eins sein?
'Cause love is love, it never ends
Denn Liebe ist Liebe, sie endet nie
Can we all be as one again?
Können wir alle wieder eins sein?
'Cause love is love, it never ends
Denn Liebe ist Liebe, sie endet nie
Can we all be as one again?
Können wir alle wieder eins sein?
'Cause love is love, it never ends
Denn Liebe ist Liebe, sie endet nie
Can we all be as one again?
Können wir alle wieder eins sein?
'Cause love is love, it never ends
Denn Liebe ist Liebe, sie endet nie
Can we all be as one again?
Können wir alle wieder eins sein?
We're a million miles apart, in a thousand ways
Siamo a un milione di miglia di distanza, in mille modi
Baby, you could light up the dark, like a solar scape
Baby, potresti illuminare il buio, come un paesaggio solare
And I can almost feel you coming, and your heartbeat race
E posso quasi sentirti arrivare, e la tua corsa del battito cardiaco
So I want somebody, something, in the joys we make
Quindi voglio qualcuno, qualcosa, nelle gioie che creiamo
I, I think about you, whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Io, penso a te, whoa, whoa, whoa, whoa, sì
(I can't help thinking 'bout ya, I'm always thinking 'bout ya)
(Non posso fare a meno di pensare a te, penso sempre a te)
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Whoa, whoa, whoa, whoa, sì
S-s-s-say something, say something
D-d-d-dì qualcosa, dì qualcosa
Tell me how you're feeling
Dimmi come ti senti
Oh, we all got wanderlust, in the darkest place
Oh, tutti abbiamo la voglia di viaggiare, nel posto più oscuro
So we're going with our heart, yeah it's all the rage
Quindi stiamo andando con il nostro cuore, sì è tutta la rabbia
Oh, we're just, just tryna find ourselves, in the storms we chase
Oh, stiamo solo cercando di trovarci, nelle tempeste che inseguiamo
Baby, in and out of summer, we could find our way
Baby, dentro e fuori l'estate, potremmo trovare la nostra strada
I, I think about you, whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Io, penso a te, whoa, whoa, whoa, whoa, sì
(I can't help thinking 'bout ya, I'm always thinking 'bout ya)
(Non posso fare a meno di pensare a te, penso sempre a te)
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Whoa, whoa, whoa, whoa, sì
S-s-s-say something, say something
D-d-d-dì qualcosa, dì qualcosa
Tell me how you're feeling
Dimmi come ti senti
'Cause love is love, it never ends
Perché l'amore è amore, non finisce mai
Can we all be as one again?
Possiamo tutti essere di nuovo uno?
'Cause love is love, it never ends
Perché l'amore è amore, non finisce mai
Can we all be as one again?
Possiamo tutti essere di nuovo uno?
'Cause love is love, it never ends
Perché l'amore è amore, non finisce mai
Can we all be as one again?
Possiamo tutti essere di nuovo uno?
'Cause love is love, it never ends
Perché l'amore è amore, non finisce mai
Can we all be as one again?
Possiamo tutti essere di nuovo uno?
'Cause love is love, it never ends
Perché l'amore è amore, non finisce mai
Can we all be as one again?
Possiamo tutti essere di nuovo uno?
'Cause love is love, it never ends
Perché l'amore è amore, non finisce mai
Can we all be as one again?
Possiamo tutti essere di nuovo uno?
'Cause love is love, it never ends
Perché l'amore è amore, non finisce mai
Can we all be as one again?
Possiamo tutti essere di nuovo uno?
'Cause love is love, it never ends
Perché l'amore è amore, non finisce mai
Can we all be as one again?
Possiamo tutti essere di nuovo uno?
'Cause love is love, it never ends
Perché l'amore è amore, non finisce mai
Can we all be as one again?
Possiamo tutti essere di nuovo uno?

Curiosidades sobre a música Say Something de Kylie Minogue

Em quais álbuns a música “Say Something” foi lançada por Kylie Minogue?
Kylie Minogue lançou a música nos álbums “Magic” em 2020, “At Home with Kylie Minogue: The Session” em 2020, “I Love It - EP” em 2020, “Magic - EP” em 2020, “Say Something” em 2020, “DISCO: Guest List Edition” em 2021 e “Infinite Disco” em 2022.
De quem é a composição da música “Say Something” de Kylie Minogue?
A música “Say Something” de Kylie Minogue foi composta por Ashley Francis Howes, Jonathan Ian Green, Kylie Ann Minogue, Richard Frederick Stannard.

Músicas mais populares de Kylie Minogue

Outros artistas de Pop