Hold On

Reginald Arvizu, Jonathan Howsman Davis, James Christian Shaffer, Lauren Christy, Graham Edwards, Scott Spock, Zachary Ryan Baird

Letra Tradução

With aversion this distortion came so swiftly
Cut the cord from this day forward, we'll be drifting
No direction, no affection, watch the soul dive
You're dissected, resurrected, still don't know why
This illness is like a monster that is
Eating us alive

Hold on, be strong
So right, so wrong
With all of our senses, all of our defenses
Hold on, be strong

New arrival, our survival still not certain
What's a virtue, where do you go to when you're hurting?
It's a weakness, it's a sickness in the gene pool
Show no mercy, people here say "Kill the damned fool"
This illness is like a monster that is
Eating us alive

Hold on, be strong
So right, so wrong
With all of our senses, all of our defenses
Hold on, be strong

My
Soul
Blood
Run

Don't ever let me go, no
Don't ever let me go, no
Never, never let you go, no
I'll never let you go, no

Hold on, be strong
So right, so wrong
With all of our senses, all of our defenses
Hold on, be strong

With aversion this distortion came so swiftly
Com aversão, essa distorção veio tão rapidamente
Cut the cord from this day forward, we'll be drifting
Corte a corda a partir de agora, estaremos à deriva
No direction, no affection, watch the soul dive
Sem direção, sem afeto, veja a alma mergulhar
You're dissected, resurrected, still don't know why
Você é dissecado, ressuscitado, ainda não sabe por quê
This illness is like a monster that is
Esta doença é como um monstro que está
Eating us alive
Nos devorando vivos
Hold on, be strong
Aguente firme, seja forte
So right, so wrong
Tão certo, tão errado
With all of our senses, all of our defenses
Com todos os nossos sentidos, todas as nossas defesas
Hold on, be strong
Aguente firme, seja forte
New arrival, our survival still not certain
Nova chegada, nossa sobrevivência ainda não é certa
What's a virtue, where do you go to when you're hurting?
O que é uma virtude, para onde você vai quando está machucado?
It's a weakness, it's a sickness in the gene pool
É uma fraqueza, é uma doença na piscina genética
Show no mercy, people here say "Kill the damned fool"
Não mostre misericórdia, as pessoas aqui dizem "Mate o maldito tolo"
This illness is like a monster that is
Esta doença é como um monstro que está
Eating us alive
Nos devorando vivos
Hold on, be strong
Aguente firme, seja forte
So right, so wrong
Tão certo, tão errado
With all of our senses, all of our defenses
Com todos os nossos sentidos, todas as nossas defesas
Hold on, be strong
Aguente firme, seja forte
My
Minha
Soul
Alma
Blood
Sangue
Run
Corre
Don't ever let me go, no
Nunca me deixe ir, não
Don't ever let me go, no
Nunca me deixe ir, não
Never, never let you go, no
Nunca, nunca te deixarei ir, não
I'll never let you go, no
Eu nunca te deixarei ir, não
Hold on, be strong
Aguente firme, seja forte
So right, so wrong
Tão certo, tão errado
With all of our senses, all of our defenses
Com todos os nossos sentidos, todas as nossas defesas
Hold on, be strong
Aguente firme, seja forte
With aversion this distortion came so swiftly
Con aversión, esta distorsión llegó tan rápidamente
Cut the cord from this day forward, we'll be drifting
Corta el cordón a partir de este día, estaremos a la deriva
No direction, no affection, watch the soul dive
Sin dirección, sin afecto, observa el buceo del alma
You're dissected, resurrected, still don't know why
Estás diseccionado, resucitado, aún no sé por qué
This illness is like a monster that is
Esta enfermedad es como un monstruo que está
Eating us alive
Devorándonos vivos
Hold on, be strong
Aguanta, sé fuerte
So right, so wrong
Tan correcto, tan incorrecto
With all of our senses, all of our defenses
Con todos nuestros sentidos, todas nuestras defensas
Hold on, be strong
Aguanta, sé fuerte
New arrival, our survival still not certain
Nueva llegada, nuestra supervivencia aún no es segura
What's a virtue, where do you go to when you're hurting?
¿Qué es una virtud, a dónde vas cuando estás herido?
It's a weakness, it's a sickness in the gene pool
Es una debilidad, es una enfermedad en el grupo genético
Show no mercy, people here say "Kill the damned fool"
No muestres misericordia, la gente aquí dice "Mata al maldito tonto"
This illness is like a monster that is
Esta enfermedad es como un monstruo que está
Eating us alive
Devorándonos vivos
Hold on, be strong
Aguanta, sé fuerte
So right, so wrong
Tan correcto, tan incorrecto
With all of our senses, all of our defenses
Con todos nuestros sentidos, todas nuestras defensas
Hold on, be strong
Aguanta, sé fuerte
My
Mi
Soul
Alma
Blood
Sangre
Run
Corre
Don't ever let me go, no
No me dejes ir, nunca
Don't ever let me go, no
No me dejes ir, nunca
Never, never let you go, no
Nunca, nunca te dejaré ir, no
I'll never let you go, no
Nunca te dejaré ir, no
Hold on, be strong
Aguanta, sé fuerte
So right, so wrong
Tan correcto, tan incorrecto
With all of our senses, all of our defenses
Con todos nuestros sentidos, todas nuestras defensas
Hold on, be strong
Aguanta, sé fuerte
With aversion this distortion came so swiftly
Avec aversion, cette distorsion est venue si rapidement
Cut the cord from this day forward, we'll be drifting
Coupe le cordon à partir de ce jour, nous serons à la dérive
No direction, no affection, watch the soul dive
Pas de direction, pas d'affection, regarde l'âme plonger
You're dissected, resurrected, still don't know why
Tu es disséqué, ressuscité, tu ne sais toujours pas pourquoi
This illness is like a monster that is
Cette maladie est comme un monstre qui est
Eating us alive
En train de nous dévorer vivants
Hold on, be strong
Tiens bon, sois fort
So right, so wrong
Si juste, si faux
With all of our senses, all of our defenses
Avec tous nos sens, toutes nos défenses
Hold on, be strong
Tiens bon, sois fort
New arrival, our survival still not certain
Nouvelle arrivée, notre survie n'est toujours pas certaine
What's a virtue, where do you go to when you're hurting?
Qu'est-ce qu'une vertu, où vas-tu quand tu souffres ?
It's a weakness, it's a sickness in the gene pool
C'est une faiblesse, c'est une maladie dans le pool génétique
Show no mercy, people here say "Kill the damned fool"
Ne montre aucune pitié, les gens ici disent "Tue le maudit imbécile"
This illness is like a monster that is
Cette maladie est comme un monstre qui est
Eating us alive
En train de nous dévorer vivants
Hold on, be strong
Tiens bon, sois fort
So right, so wrong
Si juste, si faux
With all of our senses, all of our defenses
Avec tous nos sens, toutes nos défenses
Hold on, be strong
Tiens bon, sois fort
My
Mon
Soul
Âme
Blood
Sang
Run
Coule
Don't ever let me go, no
Ne me laisse jamais partir, non
Don't ever let me go, no
Ne me laisse jamais partir, non
Never, never let you go, no
Jamais, jamais je ne te laisserai partir, non
I'll never let you go, no
Je ne te laisserai jamais partir, non
Hold on, be strong
Tiens bon, sois fort
So right, so wrong
Si juste, si faux
With all of our senses, all of our defenses
Avec tous nos sens, toutes nos défenses
Hold on, be strong
Tiens bon, sois fort
With aversion this distortion came so swiftly
Mit Abneigung kam diese Verzerrung so schnell
Cut the cord from this day forward, we'll be drifting
Schneide das Band ab, von diesem Tag an werden wir treiben
No direction, no affection, watch the soul dive
Keine Richtung, keine Zuneigung, sieh die Seele tauchen
You're dissected, resurrected, still don't know why
Du bist seziert, wiederbelebt, weißt immer noch nicht warum
This illness is like a monster that is
Diese Krankheit ist wie ein Monster, das
Eating us alive
Uns lebendig frisst
Hold on, be strong
Halte durch, sei stark
So right, so wrong
So richtig, so falsch
With all of our senses, all of our defenses
Mit all unseren Sinnen, all unseren Abwehrmechanismen
Hold on, be strong
Halte durch, sei stark
New arrival, our survival still not certain
Neue Ankunft, unser Überleben noch nicht sicher
What's a virtue, where do you go to when you're hurting?
Was ist eine Tugend, wohin gehst du, wenn du verletzt bist?
It's a weakness, it's a sickness in the gene pool
Es ist eine Schwäche, es ist eine Krankheit im Genpool
Show no mercy, people here say "Kill the damned fool"
Zeige keine Gnade, Leute hier sagen „Töte den verdammten Narren“
This illness is like a monster that is
Diese Krankheit ist wie ein Monster, das
Eating us alive
Uns lebendig frisst
Hold on, be strong
Halte durch, sei stark
So right, so wrong
So richtig, so falsch
With all of our senses, all of our defenses
Mit all unseren Sinnen, all unseren Abwehrmechanismen
Hold on, be strong
Halte durch, sei stark
My
Meine
Soul
Seele
Blood
Blut
Run
Lauf
Don't ever let me go, no
Lass mich niemals los, nein
Don't ever let me go, no
Lass mich niemals los, nein
Never, never let you go, no
Lass dich niemals los, nein
I'll never let you go, no
Ich werde dich niemals loslassen, nein
Hold on, be strong
Halte durch, sei stark
So right, so wrong
So richtig, so falsch
With all of our senses, all of our defenses
Mit all unseren Sinnen, all unseren Abwehrmechanismen
Hold on, be strong
Halte durch, sei stark
With aversion this distortion came so swiftly
Con avversione questa distorsione è arrivata così rapidamente
Cut the cord from this day forward, we'll be drifting
Taglia il cordone da oggi in poi, saremo alla deriva
No direction, no affection, watch the soul dive
Nessuna direzione, nessun affetto, guarda l'anima tuffarsi
You're dissected, resurrected, still don't know why
Sei dissezionato, risorto, ancora non sai perché
This illness is like a monster that is
Questa malattia è come un mostro che sta
Eating us alive
Mangiandoci vivi
Hold on, be strong
Resisti, sii forte
So right, so wrong
Così giusto, così sbagliato
With all of our senses, all of our defenses
Con tutti i nostri sensi, tutte le nostre difese
Hold on, be strong
Resisti, sii forte
New arrival, our survival still not certain
Nuovo arrivo, la nostra sopravvivenza non è ancora certa
What's a virtue, where do you go to when you're hurting?
Cos'è una virtù, dove vai quando stai soffrendo?
It's a weakness, it's a sickness in the gene pool
È una debolezza, è una malattia nel pool genetico
Show no mercy, people here say "Kill the damned fool"
Non mostrare pietà, la gente qui dice "Uccidi il maledetto pazzo"
This illness is like a monster that is
Questa malattia è come un mostro che sta
Eating us alive
Mangiandoci vivi
Hold on, be strong
Resisti, sii forte
So right, so wrong
Così giusto, così sbagliato
With all of our senses, all of our defenses
Con tutti i nostri sensi, tutte le nostre difese
Hold on, be strong
Resisti, sii forte
My
La mia
Soul
Anima
Blood
Sangue
Run
Corri
Don't ever let me go, no
Non lasciarmi andare mai, no
Don't ever let me go, no
Non lasciarmi andare mai, no
Never, never let you go, no
Mai, mai ti lascio andare, no
I'll never let you go, no
Non ti lascerò mai andare, no
Hold on, be strong
Resisti, sii forte
So right, so wrong
Così giusto, così sbagliato
With all of our senses, all of our defenses
Con tutti i nostri sensi, tutte le nostre difese
Hold on, be strong
Resisti, sii forte
With aversion this distortion came so swiftly
对这种扭曲的厌恶感来得如此之快
Cut the cord from this day forward, we'll be drifting
从今天开始切断联系,我们将飘泊无定
No direction, no affection, watch the soul dive
没有方向,没有感情,看着灵魂坠落
You're dissected, resurrected, still don't know why
你被解剖,被复活,仍然不知道为什么
This illness is like a monster that is
这种病就像一个怪物
Eating us alive
正在吞噬我们活着
Hold on, be strong
坚持住,要坚强
So right, so wrong
如此正确,如此错误
With all of our senses, all of our defenses
用我们所有的感官,所有的防御
Hold on, be strong
坚持住,要坚强
New arrival, our survival still not certain
新的到来,我们的生存还不确定
What's a virtue, where do you go to when you're hurting?
什么是美德,当你受伤时你去哪里?
It's a weakness, it's a sickness in the gene pool
这是一个弱点,是基因池中的病态
Show no mercy, people here say "Kill the damned fool"
毫不留情,这里的人说“杀死那个该死的傻瓜”
This illness is like a monster that is
这种病就像一个怪物
Eating us alive
正在吞噬我们活着
Hold on, be strong
坚持住,要坚强
So right, so wrong
如此正确,如此错误
With all of our senses, all of our defenses
用我们所有的感官,所有的防御
Hold on, be strong
坚持住,要坚强
My
我的
Soul
灵魂
Blood
血液
Run
流动
Don't ever let me go, no
永远不要让我走,不
Don't ever let me go, no
永远不要让我走,不
Never, never let you go, no
永远,永远不要让你走,不
I'll never let you go, no
我永远不会让你走,不
Hold on, be strong
坚持住,要坚强
So right, so wrong
如此正确,如此错误
With all of our senses, all of our defenses
用我们所有的感官,所有的防御
Hold on, be strong
坚持住,要坚强

Curiosidades sobre a música Hold On de Korn

Em quais álbuns a música “Hold On” foi lançada por Korn?
Korn lançou a música nos álbums “Untitled” em 2007 e “Hold On - Single” em 2007.
De quem é a composição da música “Hold On” de Korn?
A música “Hold On” de Korn foi composta por Reginald Arvizu, Jonathan Howsman Davis, James Christian Shaffer, Lauren Christy, Graham Edwards, Scott Spock, Zachary Ryan Baird.

Músicas mais populares de Korn

Outros artistas de Heavy metal music