Scott Mescudi Vs. the World

Emile Haynie, Scott Ramon Seguro Mescudi

Letra Tradução

What up?
How's everyone doing?
You are now in the world I'm ruining
Take a minute to adjust for the wondrous
Cluster fuck of fun and enchantment
I promise this some generation X shit
Speak for the seller who I left with
Parallel levels in a dark dark place
Tripped all you niggas to a dark dark fate
And guided you all with a smile upon my face
As the sun kisses us on the foreheads gently
Gentle with the drugs, heavy with the love
And my speeches on stage, rock mountains from a club
Money doesn't move me except on the literal
G4 flights, now we're off to Australia
I wanna see more of the world
These are more than just words
These are facts from a winner

This is our journey into the horizon
Hope you can see past if it's real to you
We can meet on the other side
On the other side, ayy
This is our journey into the horizon
Hope you can see past if it's real to you
Then we can meet on the other side
On the other side

What up? How is everyone feeling?
I hope you understand what you're hearing
Take a minute to roll up for the wondrous
Clusterfuck of darkness and evil
I will play the Yin and the Yang for ya
And my jeans will be off with the little skinnies
Upgraded, fitted into the T
Work hard, making sure I don't become a memory
Hard to press on when the memories remember me
And they always find the perfect moment
High speed I'm a minimal slum
Lost in the wind, I've lost all my friends
Maybe they were never meant to be acquainted
Money seems to make everything tainted
Everybody mad 'cause they stuck where I knew 'em last
Took what I wanted and I did it all blunted, oh oh

This is our journey into the horizon
Hope you can see past if it's real to you
We can meet on the other side
On the other side, ayy
This is our journey into the horizon
Hope you can see past if it's real to you
Then we can meet on the other side
On the other side

This is our journey into the horizon
Hope you can see past if it's real to you
We can meet on the other side
On the other side, ayy
This is our journey into the horizon
Hope you can see past if it's real to you
Then we can meet on the other side
On the other side

What up?
E aí?
How's everyone doing?
Como todos estão?
You are now in the world I'm ruining
Agora vocês estão no mundo que estou arruinando
Take a minute to adjust for the wondrous
Reservem um minuto para se ajustar ao maravilhoso
Cluster fuck of fun and enchantment
Um caos de diversão e encantamento
I promise this some generation X shit
Prometo que isso é coisa da geração X
Speak for the seller who I left with
Falo pelo vendedor com quem fiquei
Parallel levels in a dark dark place
Níveis paralelos em um lugar muito escuro
Tripped all you niggas to a dark dark fate
Levei todos vocês a um destino muito escuro
And guided you all with a smile upon my face
E guiei todos vocês com um sorriso no rosto
As the sun kisses us on the foreheads gently
Enquanto o sol nos beija suavemente na testa
Gentle with the drugs, heavy with the love
Suave com as drogas, pesado com o amor
And my speeches on stage, rock mountains from a club
E meus discursos no palco, movem montanhas de um clube
Money doesn't move me except on the literal
O dinheiro não me move, exceto literalmente
G4 flights, now we're off to Australia
Voos G4, agora estamos indo para a Austrália
I wanna see more of the world
Quero ver mais do mundo
These are more than just words
Estas são mais do que apenas palavras
These are facts from a winner
São fatos de um vencedor
This is our journey into the horizon
Esta é a nossa jornada para o horizonte
Hope you can see past if it's real to you
Espero que você possa ver além, se for real para você
We can meet on the other side
Podemos nos encontrar do outro lado
On the other side, ayy
Do outro lado, ayy
This is our journey into the horizon
Esta é a nossa jornada para o horizonte
Hope you can see past if it's real to you
Espero que você possa ver além, se for real para você
Then we can meet on the other side
Então podemos nos encontrar do outro lado
On the other side
Do outro lado
What up? How is everyone feeling?
E aí? Como todos estão se sentindo?
I hope you understand what you're hearing
Espero que vocês entendam o que estão ouvindo
Take a minute to roll up for the wondrous
Reservem um minuto para se preparar para o maravilhoso
Clusterfuck of darkness and evil
Um caos de escuridão e maldade
I will play the Yin and the Yang for ya
Vou representar o Yin e o Yang para vocês
And my jeans will be off with the little skinnies
E minhas calças jeans serão substituídas por skinny
Upgraded, fitted into the T
Atualizado, ajustado ao T
Work hard, making sure I don't become a memory
Trabalho duro, garantindo que não me torne uma memória
Hard to press on when the memories remember me
Difícil seguir em frente quando as memórias me lembram
And they always find the perfect moment
E elas sempre encontram o momento perfeito
High speed I'm a minimal slum
Alta velocidade, sou um mínimo de favela
Lost in the wind, I've lost all my friends
Perdido no vento, perdi todos os meus amigos
Maybe they were never meant to be acquainted
Talvez eles nunca tenham sido destinados a se conhecer
Money seems to make everything tainted
O dinheiro parece tornar tudo contaminado
Everybody mad 'cause they stuck where I knew 'em last
Todo mundo está chateado porque eles estão presos onde eu os conheci pela última vez
Took what I wanted and I did it all blunted, oh oh
Peguei o que eu queria e fiz tudo chapado, oh oh
This is our journey into the horizon
Esta é a nossa jornada para o horizonte
Hope you can see past if it's real to you
Espero que você possa ver além, se for real para você
We can meet on the other side
Podemos nos encontrar do outro lado
On the other side, ayy
Do outro lado, ayy
This is our journey into the horizon
Esta é a nossa jornada para o horizonte
Hope you can see past if it's real to you
Espero que você possa ver além, se for real para você
Then we can meet on the other side
Então podemos nos encontrar do outro lado
On the other side
Do outro lado
This is our journey into the horizon
Esta é a nossa jornada para o horizonte
Hope you can see past if it's real to you
Espero que você possa ver além, se for real para você
We can meet on the other side
Podemos nos encontrar do outro lado
On the other side, ayy
Do outro lado, ayy
This is our journey into the horizon
Esta é a nossa jornada para o horizonte
Hope you can see past if it's real to you
Espero que você possa ver além, se for real para você
Then we can meet on the other side
Então podemos nos encontrar do outro lado
On the other side
Do outro lado
What up?
¿Qué pasa?
How's everyone doing?
¿Cómo está todo el mundo?
You are now in the world I'm ruining
Ahora estás en el mundo que estoy arruinando
Take a minute to adjust for the wondrous
Tómate un minuto para ajustarte a lo maravilloso
Cluster fuck of fun and enchantment
Un jodido lío de diversión y encanto
I promise this some generation X shit
Prometo que esto es algo de la generación X
Speak for the seller who I left with
Hablo por el vendedor con quien me quedé
Parallel levels in a dark dark place
Niveles paralelos en un lugar oscuro
Tripped all you niggas to a dark dark fate
Te engañé a todos hacia un oscuro destino
And guided you all with a smile upon my face
Y te guié a todos con una sonrisa en mi rostro
As the sun kisses us on the foreheads gently
Mientras el sol nos besa suavemente en la frente
Gentle with the drugs, heavy with the love
Suave con las drogas, pesado con el amor
And my speeches on stage, rock mountains from a club
Y mis discursos en el escenario, mueven montañas desde un club
Money doesn't move me except on the literal
El dinero no me mueve excepto en sentido literal
G4 flights, now we're off to Australia
Vuelos G4, ahora nos vamos a Australia
I wanna see more of the world
Quiero ver más del mundo
These are more than just words
Estas son más que palabras
These are facts from a winner
Estos son hechos de un ganador
This is our journey into the horizon
Este es nuestro viaje hacia el horizonte
Hope you can see past if it's real to you
Espero que puedas ver más allá si es real para ti
We can meet on the other side
Podemos encontrarnos en el otro lado
On the other side, ayy
En el otro lado, ayy
This is our journey into the horizon
Este es nuestro viaje hacia el horizonte
Hope you can see past if it's real to you
Espero que puedas ver más allá si es real para ti
Then we can meet on the other side
Entonces podemos encontrarnos en el otro lado
On the other side
En el otro lado
What up? How is everyone feeling?
¿Qué pasa? ¿Cómo se siente todo el mundo?
I hope you understand what you're hearing
Espero que entiendas lo que estás escuchando
Take a minute to roll up for the wondrous
Tómate un minuto para prepararte para lo maravilloso
Clusterfuck of darkness and evil
Un jodido lío de oscuridad y maldad
I will play the Yin and the Yang for ya
Jugaré el Yin y el Yang para ti
And my jeans will be off with the little skinnies
Y mis jeans estarán fuera con los pequeños flacos
Upgraded, fitted into the T
Actualizado, ajustado a la T
Work hard, making sure I don't become a memory
Trabajo duro, asegurándome de no convertirme en un recuerdo
Hard to press on when the memories remember me
Es difícil seguir adelante cuando los recuerdos me recuerdan
And they always find the perfect moment
Y siempre encuentran el momento perfecto
High speed I'm a minimal slum
Alta velocidad, soy un barrio mínimo
Lost in the wind, I've lost all my friends
Perdido en el viento, he perdido a todos mis amigos
Maybe they were never meant to be acquainted
Quizás nunca debieron estar familiarizados
Money seems to make everything tainted
El dinero parece hacer todo contaminado
Everybody mad 'cause they stuck where I knew 'em last
Todos están enfadados porque están atrapados donde los conocí por última vez
Took what I wanted and I did it all blunted, oh oh
Tomé lo que quería y lo hice todo atontado, oh oh
This is our journey into the horizon
Este es nuestro viaje hacia el horizonte
Hope you can see past if it's real to you
Espero que puedas ver más allá si es real para ti
We can meet on the other side
Podemos encontrarnos en el otro lado
On the other side, ayy
En el otro lado, ayy
This is our journey into the horizon
Este es nuestro viaje hacia el horizonte
Hope you can see past if it's real to you
Espero que puedas ver más allá si es real para ti
Then we can meet on the other side
Entonces podemos encontrarnos en el otro lado
On the other side
En el otro lado
This is our journey into the horizon
Este es nuestro viaje hacia el horizonte
Hope you can see past if it's real to you
Espero que puedas ver más allá si es real para ti
We can meet on the other side
Podemos encontrarnos en el otro lado
On the other side, ayy
En el otro lado, ayy
This is our journey into the horizon
Este es nuestro viaje hacia el horizonte
Hope you can see past if it's real to you
Espero que puedas ver más allá si es real para ti
Then we can meet on the other side
Entonces podemos encontrarnos en el otro lado
On the other side
En el otro lado
What up?
Quoi de neuf ?
How's everyone doing?
Comment tout le monde va ?
You are now in the world I'm ruining
Vous êtes maintenant dans le monde que je ruine
Take a minute to adjust for the wondrous
Prenez une minute pour vous adapter à l'étonnant
Cluster fuck of fun and enchantment
Foutoir de plaisir et d'enchantement
I promise this some generation X shit
Je promets que c'est de la merde de génération X
Speak for the seller who I left with
Je parle pour le vendeur avec qui je suis parti
Parallel levels in a dark dark place
Niveaux parallèles dans un endroit très sombre
Tripped all you niggas to a dark dark fate
J'ai fait trébucher tous vous négros vers un destin très sombre
And guided you all with a smile upon my face
Et je vous ai tous guidés avec un sourire sur mon visage
As the sun kisses us on the foreheads gently
Comme le soleil nous embrasse doucement sur le front
Gentle with the drugs, heavy with the love
Doucement avec les drogues, lourdement avec l'amour
And my speeches on stage, rock mountains from a club
Et mes discours sur scène, font trembler les montagnes depuis un club
Money doesn't move me except on the literal
L'argent ne me motive pas sauf au sens littéral
G4 flights, now we're off to Australia
Vols G4, maintenant nous partons pour l'Australie
I wanna see more of the world
Je veux voir plus du monde
These are more than just words
Ce sont plus que des mots
These are facts from a winner
Ce sont des faits d'un gagnant
This is our journey into the horizon
C'est notre voyage vers l'horizon
Hope you can see past if it's real to you
J'espère que vous pouvez voir au-delà si c'est réel pour vous
We can meet on the other side
Nous pouvons nous retrouver de l'autre côté
On the other side, ayy
De l'autre côté, ayy
This is our journey into the horizon
C'est notre voyage vers l'horizon
Hope you can see past if it's real to you
J'espère que vous pouvez voir au-delà si c'est réel pour vous
Then we can meet on the other side
Alors nous pouvons nous retrouver de l'autre côté
On the other side
De l'autre côté
What up? How is everyone feeling?
Quoi de neuf ? Comment tout le monde se sent ?
I hope you understand what you're hearing
J'espère que vous comprenez ce que vous entendez
Take a minute to roll up for the wondrous
Prenez une minute pour rouler pour l'étonnant
Clusterfuck of darkness and evil
Foutoir d'obscurité et de mal
I will play the Yin and the Yang for ya
Je jouerai le Yin et le Yang pour toi
And my jeans will be off with the little skinnies
Et mes jeans seront enlevés avec les petites maigres
Upgraded, fitted into the T
Amélioré, ajusté dans le T
Work hard, making sure I don't become a memory
Travailler dur, faire en sorte de ne pas devenir un souvenir
Hard to press on when the memories remember me
Difficile de continuer quand les souvenirs se souviennent de moi
And they always find the perfect moment
Et ils trouvent toujours le moment parfait
High speed I'm a minimal slum
À grande vitesse, je suis un bidonville minimal
Lost in the wind, I've lost all my friends
Perdu dans le vent, j'ai perdu tous mes amis
Maybe they were never meant to be acquainted
Peut-être qu'ils n'étaient jamais censés être connus
Money seems to make everything tainted
L'argent semble tout corrompre
Everybody mad 'cause they stuck where I knew 'em last
Tout le monde est en colère parce qu'ils sont coincés là où je les ai connus en dernier
Took what I wanted and I did it all blunted, oh oh
J'ai pris ce que je voulais et je l'ai fait tout émoussé, oh oh
This is our journey into the horizon
C'est notre voyage vers l'horizon
Hope you can see past if it's real to you
J'espère que vous pouvez voir au-delà si c'est réel pour vous
We can meet on the other side
Nous pouvons nous retrouver de l'autre côté
On the other side, ayy
De l'autre côté, ayy
This is our journey into the horizon
C'est notre voyage vers l'horizon
Hope you can see past if it's real to you
J'espère que vous pouvez voir au-delà si c'est réel pour vous
Then we can meet on the other side
Alors nous pouvons nous retrouver de l'autre côté
On the other side
De l'autre côté
This is our journey into the horizon
C'est notre voyage vers l'horizon
Hope you can see past if it's real to you
J'espère que vous pouvez voir au-delà si c'est réel pour vous
We can meet on the other side
Nous pouvons nous retrouver de l'autre côté
On the other side, ayy
De l'autre côté, ayy
This is our journey into the horizon
C'est notre voyage vers l'horizon
Hope you can see past if it's real to you
J'espère que vous pouvez voir au-delà si c'est réel pour vous
Then we can meet on the other side
Alors nous pouvons nous retrouver de l'autre côté
On the other side
De l'autre côté
What up?
Was ist los?
How's everyone doing?
Wie geht es allen?
You are now in the world I'm ruining
Ihr seid jetzt in der Welt, die ich ruiniere
Take a minute to adjust for the wondrous
Nehmt euch eine Minute, um euch auf das wunderbare einzustellen
Cluster fuck of fun and enchantment
Clusterfick von Spaß und Bezauberung
I promise this some generation X shit
Ich verspreche, das ist etwas für die Generation X
Speak for the seller who I left with
Ich spreche für den Verkäufer, den ich zurückgelassen habe
Parallel levels in a dark dark place
Parallele Ebenen an einem dunklen, dunklen Ort
Tripped all you niggas to a dark dark fate
Ich habe euch alle in ein dunkles, dunkles Schicksal gestürzt
And guided you all with a smile upon my face
Und habe euch alle mit einem Lächeln auf meinem Gesicht geführt
As the sun kisses us on the foreheads gently
Während die Sonne uns sanft auf die Stirn küsst
Gentle with the drugs, heavy with the love
Sanft mit den Drogen, schwer mit der Liebe
And my speeches on stage, rock mountains from a club
Und meine Reden auf der Bühne, erschüttern Berge aus einem Club
Money doesn't move me except on the literal
Geld bewegt mich nicht, außer im wörtlichen Sinne
G4 flights, now we're off to Australia
G4 Flüge, jetzt geht's ab nach Australien
I wanna see more of the world
Ich möchte mehr von der Welt sehen
These are more than just words
Das sind mehr als nur Worte
These are facts from a winner
Das sind Fakten von einem Gewinner
This is our journey into the horizon
Das ist unsere Reise zum Horizont
Hope you can see past if it's real to you
Ich hoffe, du kannst darüber hinaussehen, wenn es für dich real ist
We can meet on the other side
Wir können uns auf der anderen Seite treffen
On the other side, ayy
Auf der anderen Seite, ayy
This is our journey into the horizon
Das ist unsere Reise zum Horizont
Hope you can see past if it's real to you
Ich hoffe, du kannst darüber hinaussehen, wenn es für dich real ist
Then we can meet on the other side
Dann können wir uns auf der anderen Seite treffen
On the other side
Auf der anderen Seite
What up? How is everyone feeling?
Was ist los? Wie fühlt sich jeder?
I hope you understand what you're hearing
Ich hoffe, ihr versteht, was ihr hört
Take a minute to roll up for the wondrous
Nehmt euch eine Minute, um euch auf das Wunderbare einzustellen
Clusterfuck of darkness and evil
Clusterfick von Dunkelheit und Bösem
I will play the Yin and the Yang for ya
Ich werde das Yin und das Yang für dich spielen
And my jeans will be off with the little skinnies
Und meine Jeans werden mit den kleinen Skinnies ausgezogen
Upgraded, fitted into the T
Aufgerüstet, passend in das T
Work hard, making sure I don't become a memory
Arbeite hart, um sicherzustellen, dass ich keine Erinnerung werde
Hard to press on when the memories remember me
Es ist schwer weiterzumachen, wenn die Erinnerungen mich erinnern
And they always find the perfect moment
Und sie finden immer den perfekten Moment
High speed I'm a minimal slum
Hochgeschwindigkeit, ich bin ein minimaler Slum
Lost in the wind, I've lost all my friends
Verloren im Wind, ich habe alle meine Freunde verloren
Maybe they were never meant to be acquainted
Vielleicht waren sie nie dazu bestimmt, bekannt zu sein
Money seems to make everything tainted
Geld scheint alles zu verderben
Everybody mad 'cause they stuck where I knew 'em last
Jeder ist wütend, weil sie stecken, wo ich sie zuletzt kannte
Took what I wanted and I did it all blunted, oh oh
Habe genommen, was ich wollte und habe es alles vernebelt, oh oh
This is our journey into the horizon
Das ist unsere Reise zum Horizont
Hope you can see past if it's real to you
Ich hoffe, du kannst darüber hinaussehen, wenn es für dich real ist
We can meet on the other side
Wir können uns auf der anderen Seite treffen
On the other side, ayy
Auf der anderen Seite, ayy
This is our journey into the horizon
Das ist unsere Reise zum Horizont
Hope you can see past if it's real to you
Ich hoffe, du kannst darüber hinaussehen, wenn es für dich real ist
Then we can meet on the other side
Dann können wir uns auf der anderen Seite treffen
On the other side
Auf der anderen Seite
This is our journey into the horizon
Das ist unsere Reise zum Horizont
Hope you can see past if it's real to you
Ich hoffe, du kannst darüber hinaussehen, wenn es für dich real ist
We can meet on the other side
Wir können uns auf der anderen Seite treffen
On the other side, ayy
Auf der anderen Seite, ayy
This is our journey into the horizon
Das ist unsere Reise zum Horizont
Hope you can see past if it's real to you
Ich hoffe, du kannst darüber hinaussehen, wenn es für dich real ist
Then we can meet on the other side
Dann können wir uns auf der anderen Seite treffen
On the other side
Auf der anderen Seite
What up?
Cosa c'è?
How's everyone doing?
Come sta andando a tutti?
You are now in the world I'm ruining
Ora siete nel mondo che sto rovinando
Take a minute to adjust for the wondrous
Prendetevi un minuto per adattarvi al meraviglioso
Cluster fuck of fun and enchantment
Cluster fuck di divertimento e incanto
I promise this some generation X shit
Prometto che questa è roba della generazione X
Speak for the seller who I left with
Parlo per il venditore con cui sono rimasto
Parallel levels in a dark dark place
Livelli paralleli in un posto oscuro oscuro
Tripped all you niggas to a dark dark fate
Ho fatto inciampare tutti voi in un destino oscuro oscuro
And guided you all with a smile upon my face
E vi ho guidato tutti con un sorriso sul mio viso
As the sun kisses us on the foreheads gently
Mentre il sole ci bacia dolcemente sulla fronte
Gentle with the drugs, heavy with the love
Delicato con le droghe, pesante con l'amore
And my speeches on stage, rock mountains from a club
E i miei discorsi sul palco, fanno tremare le montagne da un club
Money doesn't move me except on the literal
Il denaro non mi muove se non in senso letterale
G4 flights, now we're off to Australia
Voli G4, ora siamo in viaggio per l'Australia
I wanna see more of the world
Voglio vedere di più del mondo
These are more than just words
Queste sono più che semplici parole
These are facts from a winner
Questi sono fatti di un vincitore
This is our journey into the horizon
Questo è il nostro viaggio verso l'orizzonte
Hope you can see past if it's real to you
Spero che tu possa vedere oltre se è reale per te
We can meet on the other side
Possiamo incontrarci dall'altra parte
On the other side, ayy
Dall'altra parte, ayy
This is our journey into the horizon
Questo è il nostro viaggio verso l'orizzonte
Hope you can see past if it's real to you
Spero che tu possa vedere oltre se è reale per te
Then we can meet on the other side
Allora possiamo incontrarci dall'altra parte
On the other side
Dall'altra parte
What up? How is everyone feeling?
Cosa c'è? Come si sente tutti?
I hope you understand what you're hearing
Spero che capiate quello che state sentendo
Take a minute to roll up for the wondrous
Prendetevi un minuto per rotolare per il meraviglioso
Clusterfuck of darkness and evil
Clusterfuck di oscurità e male
I will play the Yin and the Yang for ya
Giocherò il Yin e lo Yang per te
And my jeans will be off with the little skinnies
E i miei jeans saranno fuori con i piccoli magri
Upgraded, fitted into the T
Aggiornato, adattato alla T
Work hard, making sure I don't become a memory
Lavoro duro, facendo in modo di non diventare un ricordo
Hard to press on when the memories remember me
Difficile andare avanti quando i ricordi mi ricordano
And they always find the perfect moment
E trovano sempre il momento perfetto
High speed I'm a minimal slum
Alta velocità sono uno slum minimo
Lost in the wind, I've lost all my friends
Perso nel vento, ho perso tutti i miei amici
Maybe they were never meant to be acquainted
Forse non erano mai destinati a conoscersi
Money seems to make everything tainted
Il denaro sembra rendere tutto contaminato
Everybody mad 'cause they stuck where I knew 'em last
Tutti arrabbiati perché sono bloccati dove li conoscevo l'ultima volta
Took what I wanted and I did it all blunted, oh oh
Ho preso quello che volevo e l'ho fatto tutto annebbiato, oh oh
This is our journey into the horizon
Questo è il nostro viaggio verso l'orizzonte
Hope you can see past if it's real to you
Spero che tu possa vedere oltre se è reale per te
We can meet on the other side
Possiamo incontrarci dall'altra parte
On the other side, ayy
Dall'altra parte, ayy
This is our journey into the horizon
Questo è il nostro viaggio verso l'orizzonte
Hope you can see past if it's real to you
Spero che tu possa vedere oltre se è reale per te
Then we can meet on the other side
Allora possiamo incontrarci dall'altra parte
On the other side
Dall'altra parte
This is our journey into the horizon
Questo è il nostro viaggio verso l'orizzonte
Hope you can see past if it's real to you
Spero che tu possa vedere oltre se è reale per te
We can meet on the other side
Possiamo incontrarci dall'altra parte
On the other side, ayy
Dall'altra parte, ayy
This is our journey into the horizon
Questo è il nostro viaggio verso l'orizzonte
Hope you can see past if it's real to you
Spero che tu possa vedere oltre se è reale per te
Then we can meet on the other side
Allora possiamo incontrarci dall'altra parte
On the other side
Dall'altra parte
What up?
Apa kabar?
How's everyone doing?
Bagaimana kabar semua orang?
You are now in the world I'm ruining
Kalian sekarang berada di dunia yang sedang saya rusak
Take a minute to adjust for the wondrous
Luangkan waktu sejenak untuk menyesuaikan diri dengan keajaiban
Cluster fuck of fun and enchantment
Kekacauan yang menyenangkan dan mempesona
I promise this some generation X shit
Saya janji ini adalah hal dari generasi X
Speak for the seller who I left with
Berbicara untuk penjual yang saya tinggalkan
Parallel levels in a dark dark place
Tingkat paralel di tempat yang gelap
Tripped all you niggas to a dark dark fate
Menjerumuskan kalian semua ke nasib yang gelap
And guided you all with a smile upon my face
Dan membimbing kalian semua dengan senyum di wajah saya
As the sun kisses us on the foreheads gently
Saat matahari mencium kita lembut di dahi
Gentle with the drugs, heavy with the love
Lembut dengan obat-obatan, berat dengan cinta
And my speeches on stage, rock mountains from a club
Dan pidato saya di panggung, mengguncang gunung dari klub
Money doesn't move me except on the literal
Uang tidak menggerakkan saya kecuali secara harfiah
G4 flights, now we're off to Australia
Penerbangan G4, sekarang kita menuju ke Australia
I wanna see more of the world
Saya ingin melihat lebih banyak dunia
These are more than just words
Ini lebih dari sekadar kata-kata
These are facts from a winner
Ini adalah fakta dari seorang pemenang
This is our journey into the horizon
Ini adalah perjalanan kita menuju cakrawala
Hope you can see past if it's real to you
Semoga kalian bisa melihat masa depan jika itu nyata bagi kalian
We can meet on the other side
Kita bisa bertemu di sisi lain
On the other side, ayy
Di sisi lain, ayy
This is our journey into the horizon
Ini adalah perjalanan kita menuju cakrawala
Hope you can see past if it's real to you
Semoga kalian bisa melihat masa depan jika itu nyata bagi kalian
Then we can meet on the other side
Maka kita bisa bertemu di sisi lain
On the other side
Di sisi lain
What up? How is everyone feeling?
Apa kabar? Bagaimana perasaan semua orang?
I hope you understand what you're hearing
Saya harap kalian mengerti apa yang kalian dengar
Take a minute to roll up for the wondrous
Luangkan waktu sejenak untuk bersiap dengan keajaiban
Clusterfuck of darkness and evil
Kekacauan kegelapan dan kejahatan
I will play the Yin and the Yang for ya
Saya akan memainkan Yin dan Yang untuk kalian
And my jeans will be off with the little skinnies
Dan jeans saya akan dilepas dengan yang ketat
Upgraded, fitted into the T
Ditingkatkan, pas dengan T
Work hard, making sure I don't become a memory
Bekerja keras, memastikan saya tidak menjadi kenangan
Hard to press on when the memories remember me
Sulit untuk terus maju saat kenangan mengingat saya
And they always find the perfect moment
Dan mereka selalu menemukan momen yang sempurna
High speed I'm a minimal slum
Kecepatan tinggi, saya adalah kumuh minimalis
Lost in the wind, I've lost all my friends
Hilang dalam angin, saya kehilangan semua teman saya
Maybe they were never meant to be acquainted
Mungkin mereka memang tidak ditakdirkan untuk saling kenal
Money seems to make everything tainted
Uang tampaknya membuat segalanya tercemar
Everybody mad 'cause they stuck where I knew 'em last
Semua orang marah karena mereka terjebak di tempat saya mengenal mereka terakhir
Took what I wanted and I did it all blunted, oh oh
Mengambil apa yang saya inginkan dan saya melakukannya semua dengan tumpul, oh oh
This is our journey into the horizon
Ini adalah perjalanan kita menuju cakrawala
Hope you can see past if it's real to you
Semoga kalian bisa melihat masa depan jika itu nyata bagi kalian
We can meet on the other side
Kita bisa bertemu di sisi lain
On the other side, ayy
Di sisi lain, ayy
This is our journey into the horizon
Ini adalah perjalanan kita menuju cakrawala
Hope you can see past if it's real to you
Semoga kalian bisa melihat masa depan jika itu nyata bagi kalian
Then we can meet on the other side
Maka kita bisa bertemu di sisi lain
On the other side
Di sisi lain
This is our journey into the horizon
Ini adalah perjalanan kita menuju cakrawala
Hope you can see past if it's real to you
Semoga kalian bisa melihat masa depan jika itu nyata bagi kalian
We can meet on the other side
Kita bisa bertemu di sisi lain
On the other side, ayy
Di sisi lain, ayy
This is our journey into the horizon
Ini adalah perjalanan kita menuju cakrawala
Hope you can see past if it's real to you
Semoga kalian bisa melihat masa depan jika itu nyata bagi kalian
Then we can meet on the other side
Maka kita bisa bertemu di sisi lain
On the other side
Di sisi lain
What up?
อะไรขึ้น?
How's everyone doing?
ทุกคนเป็นอย่างไรบ้าง?
You are now in the world I'm ruining
ตอนนี้คุณอยู่ในโลกที่ฉันกำลังทำลาย
Take a minute to adjust for the wondrous
ใช้เวลาสักครู่เพื่อปรับตัวเข้ากับสิ่งมหัศจรรย์
Cluster fuck of fun and enchantment
ความสับสนวุ่นวายของความสนุกและมนต์ขลัง
I promise this some generation X shit
ฉันสัญญาว่านี่คือเรื่องของรุ่น X
Speak for the seller who I left with
พูดแทนผู้ขายที่ฉันทิ้งไว้
Parallel levels in a dark dark place
ระดับความเท่าเทียมกันในที่มืดมิด
Tripped all you niggas to a dark dark fate
ทำให้พวกคุณทุกคนตกอยู่ในชะตากรรมมืดมน
And guided you all with a smile upon my face
และนำทางคุณทุกคนด้วยรอยยิ้มบนใบหน้าของฉัน
As the sun kisses us on the foreheads gently
ในขณะที่ดวงอาทิตย์จุมพิตเราอย่างอ่อนโยนที่หน้าผาก
Gentle with the drugs, heavy with the love
อ่อนโยนกับยาเสพติด หนักหน่วงกับความรัก
And my speeches on stage, rock mountains from a club
และคำพูดของฉันบนเวที สั่นคลอนภูเขาจากคลับ
Money doesn't move me except on the literal
เงินไม่ได้ทำให้ฉันเคลื่อนไหว ยกเว้นในทางตัวเลข
G4 flights, now we're off to Australia
เที่ยวบิน G4, ตอนนี้เรากำลังจะไปออสเตรเลีย
I wanna see more of the world
ฉันอยากเห็นโลกมากขึ้น
These are more than just words
นี่ไม่ใช่แค่คำพูด
These are facts from a winner
นี่คือความจริงจากผู้ชนะ
This is our journey into the horizon
นี่คือการเดินทางของเราสู่ขอบฟ้า
Hope you can see past if it's real to you
หวังว่าคุณจะเห็นผ่านมันไปได้หากมันเป็นจริงสำหรับคุณ
We can meet on the other side
เราสามารถพบกันอีกด้านหนึ่งได้
On the other side, ayy
อีกด้านหนึ่ง, อาย
This is our journey into the horizon
นี่คือการเดินทางของเราสู่ขอบฟ้า
Hope you can see past if it's real to you
หวังว่าคุณจะเห็นผ่านมันไปได้หากมันเป็นจริงสำหรับคุณ
Then we can meet on the other side
แล้วเราสามารถพบกันอีกด้านหนึ่งได้
On the other side
อีกด้านหนึ่ง
What up? How is everyone feeling?
อะไรขึ้น? ทุกคนรู้สึกอย่างไร?
I hope you understand what you're hearing
ฉันหวังว่าคุณจะเข้าใจสิ่งที่คุณกำลังฟัง
Take a minute to roll up for the wondrous
ใช้เวลาสักครู่เพื่อม้วนขึ้นสำหรับสิ่งมหัศจรรย์
Clusterfuck of darkness and evil
ความสับสนวุ่นวายของความมืดและความชั่วร้าย
I will play the Yin and the Yang for ya
ฉันจะเล่นเป็นหยินและหยางให้คุณ
And my jeans will be off with the little skinnies
และกางเกงยีนส์ของฉันจะถูกถอดออกกับสกินนี่เล็กๆ
Upgraded, fitted into the T
อัพเกรด, ติดตั้งเข้ากับตัว T
Work hard, making sure I don't become a memory
ทำงานหนัก, ทำให้แน่ใจว่าฉันไม่กลายเป็นเพียงความทรงจำ
Hard to press on when the memories remember me
ยากที่จะกดดันต่อเมื่อความทรงจำจำฉันได้
And they always find the perfect moment
และพวกเขามักจะหาช่วงเวลาที่เหมาะสม
High speed I'm a minimal slum
ความเร็วสูง ฉันเป็นสลัมขั้นต่ำ
Lost in the wind, I've lost all my friends
หลงทางในลม, ฉันสูญเสียเพื่อนทั้งหมด
Maybe they were never meant to be acquainted
บางทีพวกเขาอาจไม่ได้ตั้งใจจะรู้จักกัน
Money seems to make everything tainted
เงินดูเหมือนจะทำให้ทุกอย่างเสียหาย
Everybody mad 'cause they stuck where I knew 'em last
ทุกคนโกรธเพราะพวกเขาติดอยู่ที่ฉันรู้จักพวกเขาครั้งสุดท้าย
Took what I wanted and I did it all blunted, oh oh
เอาสิ่งที่ฉันต้องการและฉันทำมันทั้งหมดในขณะที่มึนเมา, โอ้ โอ้
This is our journey into the horizon
นี่คือการเดินทางของเราสู่ขอบฟ้า
Hope you can see past if it's real to you
หวังว่าคุณจะเห็นผ่านมันไปได้หากมันเป็นจริงสำหรับคุณ
We can meet on the other side
เราสามารถพบกันอีกด้านหนึ่งได้
On the other side, ayy
อีกด้านหนึ่ง, อาย
This is our journey into the horizon
นี่คือการเดินทางของเราสู่ขอบฟ้า
Hope you can see past if it's real to you
หวังว่าคุณจะเห็นผ่านมันไปได้หากมันเป็นจริงสำหรับคุณ
Then we can meet on the other side
แล้วเราสามารถพบกันอีกด้านหนึ่งได้
On the other side
อีกด้านหนึ่ง
This is our journey into the horizon
นี่คือการเดินทางของเราสู่ขอบฟ้า
Hope you can see past if it's real to you
หวังว่าคุณจะเห็นผ่านมันไปได้หากมันเป็นจริงสำหรับคุณ
We can meet on the other side
เราสามารถพบกันอีกด้านหนึ่งได้
On the other side, ayy
อีกด้านหนึ่ง, อาย
This is our journey into the horizon
นี่คือการเดินทางของเราสู่ขอบฟ้า
Hope you can see past if it's real to you
หวังว่าคุณจะเห็นผ่านมันไปได้หากมันเป็นจริงสำหรับคุณ
Then we can meet on the other side
แล้วเราสามารถพบกันอีกด้านหนึ่งได้
On the other side
อีกด้านหนึ่ง
What up?
怎么了?
How's everyone doing?
大家都怎么样?
You are now in the world I'm ruining
你们现在进入了我正在毁灭的世界
Take a minute to adjust for the wondrous
花点时间适应这奇妙的
Cluster fuck of fun and enchantment
混乱而迷人的乐趣
I promise this some generation X shit
我保证这是一些X世代的东西
Speak for the seller who I left with
代表那个和我一起离开的卖家说话
Parallel levels in a dark dark place
在一个黑暗的地方有平行的层次
Tripped all you niggas to a dark dark fate
把你们所有人都引向一个黑暗的命运
And guided you all with a smile upon my face
我脸上带着微笑引导着你们
As the sun kisses us on the foreheads gently
当太阳轻轻地吻着我们的前额
Gentle with the drugs, heavy with the love
对药物要温柔,对爱要热烈
And my speeches on stage, rock mountains from a club
我的舞台演讲,能从俱乐部震动山脉
Money doesn't move me except on the literal
金钱除了字面上不会激励我
G4 flights, now we're off to Australia
G4航班,现在我们要去澳大利亚
I wanna see more of the world
我想看看更多的世界
These are more than just words
这些不仅仅是话
These are facts from a winner
这些是赢家的事实
This is our journey into the horizon
这是我们通往地平线的旅程
Hope you can see past if it's real to you
希望你能看到如果对你来说这是真实的
We can meet on the other side
我们可以在另一边见面
On the other side, ayy
在另一边,嘿
This is our journey into the horizon
这是我们通往地平线的旅程
Hope you can see past if it's real to you
希望你能看到如果对你来说这是真实的
Then we can meet on the other side
那我们可以在另一边见面
On the other side
在另一边
What up? How is everyone feeling?
怎么了?大家感觉怎么样?
I hope you understand what you're hearing
我希望你们明白你们所听到的
Take a minute to roll up for the wondrous
花点时间准备好迎接这奇妙的
Clusterfuck of darkness and evil
黑暗与邪恶的混乱
I will play the Yin and the Yang for ya
我会为你们扮演阴和阳
And my jeans will be off with the little skinnies
我的牛仔裤和小瘦腿一起脱下
Upgraded, fitted into the T
升级了,适合T恤
Work hard, making sure I don't become a memory
努力工作,确保我不会成为回忆
Hard to press on when the memories remember me
当回忆记住我时,继续前进很难
And they always find the perfect moment
它们总是找到完美的时刻
High speed I'm a minimal slum
高速我是一个最低限度的贫民窟
Lost in the wind, I've lost all my friends
迷失在风中,我失去了所有的朋友
Maybe they were never meant to be acquainted
也许他们从未意味着要相识
Money seems to make everything tainted
金钱似乎让一切都变得污浊
Everybody mad 'cause they stuck where I knew 'em last
每个人都因为他们还停留在我上次认识的地方而感到愤怒
Took what I wanted and I did it all blunted, oh oh
拿走了我想要的东西,我全都糊涂了,哦哦
This is our journey into the horizon
这是我们通往地平线的旅程
Hope you can see past if it's real to you
希望你能看到如果对你来说这是真实的
We can meet on the other side
我们可以在另一边见面
On the other side, ayy
在另一边,嘿
This is our journey into the horizon
这是我们通往地平线的旅程
Hope you can see past if it's real to you
希望你能看到如果对你来说这是真实的
Then we can meet on the other side
那我们可以在另一边见面
On the other side
在另一边
This is our journey into the horizon
这是我们通往地平线的旅程
Hope you can see past if it's real to you
希望你能看到如果对你来说这是真实的
We can meet on the other side
我们可以在另一边见面
On the other side, ayy
在另一边,嘿
This is our journey into the horizon
这是我们通往地平线的旅程
Hope you can see past if it's real to you
希望你能看到如果对你来说这是真实的
Then we can meet on the other side
那我们可以在另一边见面
On the other side
在另一边

Curiosidades sobre a música Scott Mescudi Vs. the World de Kid Cudi

Quando a música “Scott Mescudi Vs. the World” foi lançada por Kid Cudi?
A música Scott Mescudi Vs. the World foi lançada em 2010, no álbum “Man on the Moon II: The Legend of Mr Rager”.
De quem é a composição da música “Scott Mescudi Vs. the World” de Kid Cudi?
A música “Scott Mescudi Vs. the World” de Kid Cudi foi composta por Emile Haynie, Scott Ramon Seguro Mescudi.

Músicas mais populares de Kid Cudi

Outros artistas de Hip Hop/Rap