Scenic Drive

Ari Lennox, Christopher Jr Smith, Kenneth Charles III Blume, Khalid Robinson, Nathan Perez

Letra Tradução

Yeah, yeah (ah, ah, ah)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ooh, ooh

Hours seem to go too fast when I'm with you
Just watch it all go past when I'm with you
And that's the usual
But I love what we got going on
It's best I let you know, whoa (oh)

I just hope that I don't crash when I'm with you
It's like I'm on my last when I'm with you
I see you're down for me
Gotta keep the windows rolled up 'til it gets hard to breath

We'll be chasin' a high
It feels amazin'
You in my ride
When we're just blazin'
Under the clouds
Straight to the ceilin'
I don't mind tryin'
Give me a feelin'
Chasin' a high
It feels amazin'
You in my ride
When we're just blazin'
Under the clouds
Straight to the ceilin'
I don't mind tryin'
Give me a feelin'
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (ooh, ooh)

Might just do the dash when I'm with you you
Climb up on your lap, put it in cruise
So incredible (yeah)
And I shifted lanes, you the realest one on the coast
Body drippin' like ice cream when I'm with you (you)
We're electricity, don't need no fuse (fuse)
Makin' you lose control
Doing donuts on it, keep it going 'til you can't no more (can't no more, hey)

Chasin' a high
It feels amazin' (amazin', yeah)
You in my ride
When we're just blazin'
Under the clouds
Straight to the ceilin'
I don't mind tryin' (you got me, yeah)
Give me a feelin'
Chasin' a high
It feels amazin'
You in my ride
When we're just blazin' (ooh)
Under the clouds
Straight to the ceilin'
I don't mind tryin'
Give me a feelin'
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Baby (baby)
I love hard if I love at all
I don't need no award, no applause, uh-huh
Just take
(Tell me a time and a place, and I promise I'll make an appointment
I never been one to be chasin' no woman
I fuck 'round and treat to do time, my forces, I fuck 'round and, uh)
Back to the drawin' board, board
Drunk, got the Lauryn on
Love, long as a corridor
Word, lil' baby my favorite chore
Sure, other dude's had before
I dig, but don't give a fuck 'bout nobody or no bodies
Yellow big face on the watch look like Sade
My nigga got a ride in the back, she got shotty
Comme des Garçons, your name, sweat her like crazy (ooh, ooh)
Love me out loud, L-O-L, 'cause you my baby (mm)
Cracked a whole tooth, you so sweet
My friends ain't seen me for weeks
I highway chase your heart at high speed, na-na-na
You like it when I'm

Chasin' a high
It feels amazin' (amazin', yeah)
You in my ride
When we're just blazin'
Under the clouds
Straight to the ceilin'
I don't mind tryin'
Give me a feelin'
Chasin' a high
It feels amazin'
You in my ride
When we're just blazin'
Under the clouds
Straight to the ceilin'
I don't mind tryin'
Give me a feelin'
Yeah (ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)

Yeah, yeah (ah, ah, ah)
Yeah, yeah (ah, ah, ah)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Hours seem to go too fast when I'm with you
As horas parecem passar mais rápido quando estou com você
Just watch it all go past when I'm with you
Apenas assisto tudo passar quando estou com você
And that's the usual
E esse é o normal
But I love what we got going on
Mas eu amo o que esta rolando
It's best I let you know, whoa (oh)
É melhor eu deixar você saber, wow (oh)
I just hope that I don't crash when I'm with you
Espero apenas que eu não falhe quando estiver com você
It's like I'm on my last when I'm with you
É como se eu estivesse nas últimas quando estou com você
I see you're down for me
Vejo que está pra baixo por mim
Gotta keep the windows rolled up 'til it gets hard to breath
Tem que manter a janela travada até ficar difícil de respirar
We'll be chasin' a high
Nós vamos caçar adrenalina
It feels amazin'
Parece incrível
You in my ride
Você na minha carona
When we're just blazin'
Quando estamos pegando fogo
Under the clouds
Sob as nuvens
Straight to the ceilin'
Direto pro teto
I don't mind tryin'
Não ligo de tentar
Give me a feelin'
Me dê um sentimento
Chasin' a high
De caçar adrenalina
It feels amazin'
Parece incrível
You in my ride
Você na minha carona
When we're just blazin'
Quando estamos pegando fogo
Under the clouds
Sob as nuvens
Straight to the ceilin'
Direto pro teto
I don't mind tryin'
Não ligo de tentar
Give me a feelin'
Me dê um sentimento
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (ooh, ooh)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (ooh, ooh)
Might just do the dash when I'm with you you
Só posso fugir quando estou com você
Climb up on your lap, put it in cruise
Subo no seu colo e ponho em piloto automático
So incredible (yeah)
É tão incrível (sim)
And I shifted lanes, you the realest one on the coast
E faixas trocadas, você é o mais real da costa
Body drippin' like ice cream when I'm with you (you)
Meu corpo desmancha feito sorvete quando estou com você (você)
We're electricity, don't need no fuse (fuse)
Somos eletricidade mas não precisamos de fusível (fusível)
Makin' you lose control
Te fazendo perder o controle
Doing donuts on it, keep it going 'til you can't no more (can't no more, hey)
Fazendo cavalo de pau, mantém assim até você não poder mais (não poder mais, hey)
Chasin' a high
Nós vamos caçar adrenalina
It feels amazin' (amazin', yeah)
Parece incrível (incrível sim)
You in my ride
Você na minha carona
When we're just blazin'
Quando estamos pegando fogo
Under the clouds
Sob as nuvens
Straight to the ceilin'
Direto pro teto
I don't mind tryin' (you got me, yeah)
Não ligo de tentar (você me pegou, yeah)
Give me a feelin'
Me dê um sentimento
Chasin' a high
De caçar adrenalina
It feels amazin'
Parece incrível
You in my ride
Você na minha carona
When we're just blazin' (ooh)
Quando estamos pegando fogo (ooh)
Under the clouds
Sob as nuvens
Straight to the ceilin'
Direto pro teto
I don't mind tryin'
Não ligo de tentar
Give me a feelin'
Me dê um sentimento
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Baby (baby)
Amor (amor)
I love hard if I love at all
Quando eu amo, eu amo de verdade
I don't need no award, no applause, uh-huh
Não preciso de premiação ou aplausos, uh-huh
Just take
Apenas pegue
(Tell me a time and a place, and I promise I'll make an appointment
(Me diz a hora e o lugar e eu juro que marcarei um encontro
I never been one to be chasin' no woman
Nunca fui homem de perseguir nenhuma mulher
I fuck 'round and treat to do time, my forces, I fuck 'round and, uh)
Eu fodo por aí e trato de fazer tempo, minhas forças, eu fodo por aí, uh)
Back to the drawin' board, board
Voltando a estaca zero, zero
Drunk, got the Lauryn on
Bêbado, escutando Lauryn
Love, long as a corridor
Amor, longo feito um corredor
Word, lil' baby my favorite chore
Juro, amorzinho minha tarefa preferida
Sure, other dude's had before
Claro, outros caras tiveram antes
I dig, but don't give a fuck 'bout nobody or no bodies
Eu cavo, mas não ligo pra ninguém e nenhum corpo
Yellow big face on the watch look like Sade
Grande rosto amarelo no relógio parece a Sade
My nigga got a ride in the back, she got shotty
Meu mano pegou carona nas costas, ela tem a parada
Comme des Garçons, your name, sweat her like crazy (ooh, ooh)
Como meninos, seu nome, deixa ela suando feito louca (ooh-ooh)
Love me out loud, L-O-L, 'cause you my baby (mm)
Me ame em voz alta, porque você meu amor (mm)
Cracked a whole tooth, you so sweet
Quebrou um dente todo, você é tão doce
My friends ain't seen me for weeks
Meus amigos não me veem há semanas
I highway chase your heart at high speed, na-na-na
Eu persigo seu coração em alta velocidade, na-na-na
You like it when I'm
Você gosta quando estou
Chasin' a high
Nós vamos caçar adrenalina
It feels amazin' (amazin', yeah)
Parece incrível (incrível sim)
You in my ride
Você na minha carona
When we're just blazin'
Quando estamos pegando fogo
Under the clouds
Sob as nuvens
Straight to the ceilin'
Direto pro teto
I don't mind tryin'
Não ligo de tentar
Give me a feelin'
Me dê um sentimento
Chasin' a high
De caçar adrenalina
It feels amazin'
Parece incrível
You in my ride
Você na minha carona
When we're just blazin'
Quando estamos pegando fogo
Under the clouds
Sob as nuvens
Straight to the ceilin'
Direto pro teto
I don't mind tryin'
Não ligo de tentar
Give me a feelin'
Me dê um sentimento
Yeah (ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Yeah (ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Yeah, yeah (ah, ah, ah)
Sí, sí (ah, ah, ah)
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Ooh, ooh
Uh, uh
Hours seem to go too fast when I'm with you
Las horas parecen ir demasiado rápido cuando estoy contigo
Just watch it all go past when I'm with you
Solo miro todo pasar cuando estoy contigo
And that's the usual
Y eso es lo habitual
But I love what we got going on
Pero me encanta lo que tenemos
It's best I let you know, whoa (oh)
Es mejor que te lo haga saber, uoh (oh)
I just hope that I don't crash when I'm with you
Solo espero que no me estrelle cuando estoy contigo
It's like I'm on my last when I'm with you
Es como si estuviera en mi última cuando estoy contigo
I see you're down for me
Veo que estás para mí
Gotta keep the windows rolled up 'til it gets hard to breath
Tengo que mantener los cristales cerrados hasta que sea difícil respirar
We'll be chasin' a high
Estaremos persiguiendo un alto
It feels amazin'
Se siente increíble
You in my ride
Tú en mi nave
When we're just blazin'
Cuando estamos solo quemando
Under the clouds
Bajo las nubes
Straight to the ceilin'
Directo al techo
I don't mind tryin'
No me molesta probar
Give me a feelin'
Dame un sentimiento
Chasin' a high
Persiguiendo un alto
It feels amazin'
Se siente increíble
You in my ride
Tú en mi nave
When we're just blazin'
Cuando estamos solo quemando
Under the clouds
Bajo las nubes
Straight to the ceilin'
Directo al techo
I don't mind tryin'
No me importa probar
Give me a feelin'
Dame un sentimiento
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (ooh, ooh)
Sí, sí, sí, sí, sí (uh, uh)
Might just do the dash when I'm with you you
Quizás haga la carrera cuando estoy contigo
Climb up on your lap, put it in cruise
Me subo a tu regazo, lo pongo en autocrucero
So incredible (yeah)
Tan increíble (sí)
And I shifted lanes, you the realest one on the coast
Y cambié de carril, eres la más real de la costa
Body drippin' like ice cream when I'm with you (you)
Cuerpo goteando como helado cuando estoy contigo (tú)
We're electricity, don't need no fuse (fuse)
Somos electricidad, no necesitamos ningún fusible (fusible)
Makin' you lose control
Haciéndote perder el control
Doing donuts on it, keep it going 'til you can't no more (can't no more, hey)
Haciendo trompos, sigue así hasta que no puedas más (no puedas más, hey)
Chasin' a high
Persiguiendo un alto
It feels amazin' (amazin', yeah)
Se siente increíble (increíble, sí)
You in my ride
Tú en mi nave
When we're just blazin'
Cuando estamos solo quemando
Under the clouds
Bajo las nubes
Straight to the ceilin'
Directo al techo
I don't mind tryin' (you got me, yeah)
No me molesta probar (me tienes, sí)
Give me a feelin'
Dame un sentimiento
Chasin' a high
Persiguiendo un alto
It feels amazin'
Se siente increíble
You in my ride
Tú en mi nave
When we're just blazin' (ooh)
Cuando estamos solo quemando (uh)
Under the clouds
Bajo las nubes
Straight to the ceilin'
Directo al techo
I don't mind tryin'
No me importa probar
Give me a feelin'
Dame un sentimiento
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Baby (baby)
Bebé (bebé)
I love hard if I love at all
Si voy a amar, amo con ganas
I don't need no award, no applause, uh-huh
No necesito ningún premio, ni aplausos, ajá
Just take
Sólo toma
(Tell me a time and a place, and I promise I'll make an appointment
(Dime una hora y un lugar, y te prometo que haré una cita
I never been one to be chasin' no woman
Nunca he sido alguien que persiga a ninguna mujer
I fuck 'round and treat to do time, my forces, I fuck 'round and, uh)
Jodo y trato de hacer tiempo, mis fuerzas, jodo y, ah)
Back to the drawin' board, board
De vuelta al tablero de dibujo, tablero
Drunk, got the Lauryn on
Borracho, tengo a Lauryn sonando
Love, long as a corridor
Amor, largo como un corredor
Word, lil' baby my favorite chore
En serio, bebecita mi tarea favorita
Sure, other dude's had before
Claro, otros tipos han tenido antes
I dig, but don't give a fuck 'bout nobody or no bodies
Me implico, pero no me importa un carajo nadie ni ningún cuerpo
Yellow big face on the watch look like Sade
La esfera grande amarilla en el reloj se parece a Sade
My nigga got a ride in the back, she got shotty
Mi negro me dio un paseo en la parte de atrás, ella de copiloto
Comme des Garçons, your name, sweat her like crazy (ooh, ooh)
Comme des Garçons, tu nombre, la hago sudar como loca (uh, uh)
Love me out loud, L-O-L, 'cause you my baby (mm)
Ámame en voz alta, L-O-L, porque eres mi bebé (mm)
Cracked a whole tooth, you so sweet
Me rompí un diente entero, eres tan dulce
My friends ain't seen me for weeks
Mis amigos no me han visto en semanas
I highway chase your heart at high speed, na-na-na
Persigo tu corazón en la carretera a alta velocidad, na-na-na
You like it when I'm
Te gusta cuando estoy
Chasin' a high
Persiguiendo un alto
It feels amazin' (amazin', yeah)
Se siente increíble (increíble, sí)
You in my ride
Tú en mi nave
When we're just blazin'
Cuando estamos solo quemando
Under the clouds
Bajo las nubes
Straight to the ceilin'
Directo al techo
I don't mind tryin'
No me molesta probar
Give me a feelin'
Dame un sentimiento
Chasin' a high
Persiguiendo un alto
It feels amazin'
Se siente increíble
You in my ride
Tú en mi nave
When we're just blazin'
Cuando estamos solo quemando
Under the clouds
Bajo las nubes
Straight to the ceilin'
Directo al techo
I don't mind tryin'
No me importa probar
Give me a feelin'
Dame un sentimiento
Yeah (ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Sí, (uh-uh, uh-uh-uh-uh)
Yeah, yeah (ah, ah, ah)
Ouais, ouais (ah, ah, ah)
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Hours seem to go too fast when I'm with you
Les heures semblent passer trop vite quand je suis avec toi
Just watch it all go past when I'm with you
Je fais que regarder tout ça qui me dépasse quand je suis avec toi
And that's the usual
Et ça c'est comme d'habitude
But I love what we got going on
Mais j'adore ce qui se passe entre nous
It's best I let you know, whoa (oh)
Mieux vaut que je te dise tout ça, woah (oh)
I just hope that I don't crash when I'm with you
J'espère seulement que je ne fasse pas de crash quand j'suis avec toi
It's like I'm on my last when I'm with you
C'est comme si j'épuisais mes dernières forces quand j'suis avec toi
I see you're down for me
Je vois que t'es prête à être avec moi
Gotta keep the windows rolled up 'til it gets hard to breath
Je dois garder ces fenêtres fermées jusqu'à ce qu'on ait du mal à respirer
We'll be chasin' a high
On va courir après cette forte sensation
It feels amazin'
Elle est si incroyable
You in my ride
Toi dans ma bagnole
When we're just blazin'
Quand on fait que se défoncer
Under the clouds
Sous les nuages
Straight to the ceilin'
Tout droit vers le plafond
I don't mind tryin'
Ça m'dérange pas d'essayer
Give me a feelin'
Ça me donne des sensations
Chasin' a high
On va courir après cette forte sensation
It feels amazin'
Elle est si incroyable
You in my ride
Toi dans ma bagnole
When we're just blazin'
Quand on fait que se défoncer
Under the clouds
Sous les nuages
Straight to the ceilin'
Tout droit vers le plafond
I don't mind tryin'
Ça m'dérange pas d'essayer
Give me a feelin'
Ça me donne des sensations
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (ooh, ooh)
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais (ooh, ooh)
Might just do the dash when I'm with you you
Je risque d'y aller en courant quand je suis avec toi
Climb up on your lap, put it in cruise
De grimper sur tes jambes, allumer le cruise-control
So incredible (yeah)
Tellement incroyable (ouais)
And I shifted lanes, you the realest one on the coast
Et j'ai changé de voies, t'es la plus vraie de toute la côte
Body drippin' like ice cream when I'm with you (you)
Ton corps qui dégoutte comme de la crème glacée quand je suis avec toi (toi)
We're electricity, don't need no fuse (fuse)
Nous somme l'éléctricité pure, nous n'avons pas besoin de fusibles (fusibles)
Makin' you lose control
Ça te fait perdre le contrôle
Doing donuts on it, keep it going 'til you can't no more (can't no more, hey)
On tourne en rond dans le bolide, continue jusqu'à ce que tu n'en peux plus (peux plus, hé)
Chasin' a high
Courir après cette forte sensation
It feels amazin' (amazin', yeah)
Elle est si incroyable (incroyable, ouais)
You in my ride
Toi dans ma bagnole
When we're just blazin'
Quand on fait que se défoncer
Under the clouds
Sous les nuages
Straight to the ceilin'
Tout droit vers le plafond
I don't mind tryin' (you got me, yeah)
Ça m'dérange pas d'essayer (tu m'as eu, ouais)
Give me a feelin'
Ça me donne des sensations
Chasin' a high
On va courir après cette forte sensation
It feels amazin'
Elle est si incroyable
You in my ride
Toi dans ma bagnole
When we're just blazin' (ooh)
Quand on fait que se défoncer (ooh)
Under the clouds
Sous les nuages
Straight to the ceilin'
Tout droit vers le plafond
I don't mind tryin'
Ça m'dérange pas d'essayer
Give me a feelin'
Ça me donne des sensations
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Baby (baby)
Chérie (chérie)
I love hard if I love at all
J'aime dur, si je suis même capable d'aimer
I don't need no award, no applause, uh-huh
Je n'ai pas besoin de prix, pas d'applaudissements, ah-hah
Just take
Prends tout simplement
(Tell me a time and a place, and I promise I'll make an appointment
(Donne-moi un heure et un endroit, et je promets de fixer rendez-vous
I never been one to be chasin' no woman
Je n'ai jamais été le genre de type qui court après une femme
I fuck 'round and treat to do time, my forces, I fuck 'round and, uh)
Je joue mon jeu, je m'amuse, je complète ma peine, mes forces, je joue, et, ah)
Back to the drawin' board, board
De retour à la case départ, départ
Drunk, got the Lauryn on
Bourré, j'écoute Lauryn Hill
Love, long as a corridor
L'amour, aussi long qu'un corridor
Word, lil' baby my favorite chore
Sérieux, la p'tite nana c'est ma corvée préférée
Sure, other dude's had before
Bien sûr, d'autres mecs l'ont eue avant
I dig, but don't give a fuck 'bout nobody or no bodies
Je comprends, mais je m'en fous de ces mecs, ou de n'importe quel squelette
Yellow big face on the watch look like Sade
La grosse face jaune de ma montre ressemble à Sade
My nigga got a ride in the back, she got shotty
Mon négro doit s'asseoir en arrière, elle roule à ma droite
Comme des Garçons, your name, sweat her like crazy (ooh, ooh)
Comme des Garçons, ton nom, je la fais suer come une folle (ooh, ooh)
Love me out loud, L-O-L, 'cause you my baby (mm)
Aime-moi à plein volume, L-O-L, parce que t'es ma douce (hmm)
Cracked a whole tooth, you so sweet
J'ai craqué une dent entière, t'es si sucrée
My friends ain't seen me for weeks
Mes reufs ne m'ont pas vu depuis des semaines
I highway chase your heart at high speed, na-na-na
Je cours après ton cœur comme sur l'autoroute, à pleine vitesse, na-na-na
You like it when I'm
T'aimes ça quand je
Chasin' a high
Cours après cette forte sensation
It feels amazin' (amazin', yeah)
Elle est si incroyable (incroyable, ouais)
You in my ride
Toi dans ma bagnole
When we're just blazin'
Quand on fait que se défoncer
Under the clouds
Sous les nuages
Straight to the ceilin'
Tout droit vers le plafond
I don't mind tryin'
Ça m'dérange pas d'essayer
Give me a feelin'
Ça me donne des sensations
Chasin' a high
On va courir après cette forte sensation
It feels amazin'
Elle est si incroyable
You in my ride
Toi dans ma bagnole
When we're just blazin'
Quand on fait que se défoncer
Under the clouds
Sous les nuages
Straight to the ceilin'
Tout droit vers le plafond
I don't mind tryin'
Ça m'dérange pas d'essayer
Give me a feelin'
Ça me donne des sensations
Yeah (ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Ouais (ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Yeah, yeah (ah, ah, ah)
Ja, ja (ah, ah, ah)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Hours seem to go too fast when I'm with you
Stunden scheinen zu schnell zu vergehen, wenn ich mit dir bin
Just watch it all go past when I'm with you
Sieh einfach zu, wie alles vorbeigeht, wenn ich mit dir bin
And that's the usual
Und das ist das Übliche
But I love what we got going on
Aber ich liebe das, was zwischen uns ist
It's best I let you know, whoa (oh)
Am besten, ich sage dir Bescheid, whoa (oh)
I just hope that I don't crash when I'm with you
Ich hoffe nur, dass ich nicht abstürze, wenn ich mit dir zusammen bin
It's like I'm on my last when I'm with you
Es ist, als wäre ich am Ende, wenn ich mit dir zusammen bin
I see you're down for me
Ich sehe, dass du für mich da bist
Gotta keep the windows rolled up 'til it gets hard to breath
Muss die Fenster hochgekurbelt lassen, bis es schwer wird zu atmen
We'll be chasin' a high
Wir jagen einem Rausch hinterher
It feels amazin'
Es fühlt sich erstaunlich an
You in my ride
Du in meinem Wagen
When we're just blazin'
Wenn wir einfach nur düsen
Under the clouds
Unter den Wolken
Straight to the ceilin'
Direkt zur Spitze
I don't mind tryin'
Es macht mir nichts aus, es zu versuchen
Give me a feelin'
Gib mir ein Gefühl
Chasin' a high
Einem Hochgefühl hinterherzujagen
It feels amazin'
Es fühlt sich erstaunlich an
You in my ride
Du in meinem Wagen
When we're just blazin'
Wenn wir einfach nur düsen
Under the clouds
Unter den Wolken
Straight to the ceilin'
Direkt zur Spitze
I don't mind tryin'
Es macht mir nichts aus, es zu versuchen
Give me a feelin'
Gib mir ein Gefühl
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (ooh, ooh)
Ja, ja, ja, ja, ja (ooh, ooh)
Might just do the dash when I'm with you you
Vielleicht werde ich etwas Rasen, wenn ich mit dir bin
Climb up on your lap, put it in cruise
Klettere auf deinen Schoß, bring' den Motor auf Touren
So incredible (yeah)
So unglaublich (ja)
And I shifted lanes, you the realest one on the coast
Und ich habe die Spur gewechselt, du bist der Echteste an der Küste
Body drippin' like ice cream when I'm with you (you)
Der Körper trieft wie Eiscreme, wenn ich bei dir bin (du)
We're electricity, don't need no fuse (fuse)
Wir sind wie Elektrizität, brauchen keine Sicherung (-ung)
Makin' you lose control
Sorge dafür das du die Kontrolle verlierst
Doing donuts on it, keep it going 'til you can't no more (can't no more, hey)
Driften darauf, lass es laufen, bis du nicht mehr kannst (kannst nicht mehr, hey)
Chasin' a high
Jagen dem Rausch hinterher
It feels amazin' (amazin', yeah)
Es fühlt sich erstaunlich an (überragend, yeah)
You in my ride
Du in meinem Wagen
When we're just blazin'
Wenn wir einfach nur düsen
Under the clouds
Unter den Wolken
Straight to the ceilin'
Direkt zur Spitze
I don't mind tryin' (you got me, yeah)
Es macht mir nichts aus, es zu versuchen (verstehst du, yeah?)
Give me a feelin'
Gib mir ein Gefühl
Chasin' a high
Einem Hochgefühl hinterherzujagen
It feels amazin'
Es fühlt sich erstaunlich an
You in my ride
Du in meinem Wagen
When we're just blazin' (ooh)
Wenn wir einfach nur düsen (ooh)
Under the clouds
Unter den Wolken
Straight to the ceilin'
Direkt zur Spitze
I don't mind tryin'
Es macht mir nichts aus, es zu versuchen
Give me a feelin'
Gib mir ein Gefühl
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja (ooh, ooh)
Baby (baby)
Baby (Baby)
I love hard if I love at all
Ich liebe hart, wenn ich überhaupt liebe
I don't need no award, no applause, uh-huh
Ich brauche keine Auszeichnung, keinen Applaus, uh-huh
Just take
Nimm einfach
(Tell me a time and a place, and I promise I'll make an appointment
(Erzähl' mir eine Zeit und einen Ort, und ich verspreche, ich werde einen Termin machen
I never been one to be chasin' no woman
Ich war nie einer, der einer Frau hinterherläuft
I fuck 'round and treat to do time, my forces, I fuck 'round and, uh)
Ich ficke herum und genieße die Zeit, meine Kräfte, ich ficke herum und, uh)
Back to the drawin' board, board
Zurück zum Zeichenbrett, -brett
Drunk, got the Lauryn on
Betrunken, habe den Lauryn an
Love, long as a corridor
Liebe, lang wie ein Korridor
Word, lil' baby my favorite chore
Word, lil' Baby meine Lieblingsaufgabe
Sure, other dude's had before
Sicher, andere Kerle hatten das schon
I dig, but don't give a fuck 'bout nobody or no bodies
Ich verstehe, aber ich gebe einen Scheiß auf niemanden oder keine Körper
Yellow big face on the watch look like Sade
Gelbes großes Gesicht auf der Uhr sieht aus wie Sade
My nigga got a ride in the back, she got shotty
Mein Nigga hat eine Mitfahrgelegenheit auf dem Rücksitz, sie hat einen Knall
Comme des Garçons, your name, sweat her like crazy (ooh, ooh)
Comme des Garçons, dein Name, bring' sie zum schwitzen wie verrückt (ooh, ooh)
Love me out loud, L-O-L, 'cause you my baby (mm)
Liebe mich laut, L-O-L, weil du mein Baby bist (mm)
Cracked a whole tooth, you so sweet
Einen ganzen Zahn abgebrochen, du bist so süß
My friends ain't seen me for weeks
Meine Freunde haben mich seit Wochen nicht gesehen
I highway chase your heart at high speed, na-na-na
Ich jage deinem Herzen mit hoher Geschwindigkeit hinterher, na-na-na
You like it when I'm
Du magst es, wenn ich
Chasin' a high
Dem Rausch hinterher jage
It feels amazin' (amazin', yeah)
Es fühlt sich erstaunlich an (überragend, yeah)
You in my ride
Du in meinem Wagen
When we're just blazin'
Wenn wir einfach nur düsen
Under the clouds
Unter den Wolken
Straight to the ceilin'
Direkt zur Spitze
I don't mind tryin'
Es macht mir nichts aus, es zu versuchen
Give me a feelin'
Gib mir ein Gefühl
Chasin' a high
Einem Hochgefühl hinterherzujagen
It feels amazin'
Es fühlt sich erstaunlich an
You in my ride
Du in meinem Wagen
When we're just blazin'
Wenn wir einfach nur düsen
Under the clouds
Unter den Wolken
Straight to the ceilin'
Direkt zur Spitze
I don't mind tryin'
Es macht mir nichts aus, es zu versuchen
Give me a feelin'
Gib mir ein Gefühl
Yeah (ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Ja (ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Yeah, yeah (ah, ah, ah)
Sì, sì (ah, ah, ah)
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Hours seem to go too fast when I'm with you
Le ore sembrano passare troppo in fretta quando sono con te
Just watch it all go past when I'm with you
Basta guardare tutto passare quando sono con te
And that's the usual
E questa è la solita cosa
But I love what we got going on
Ma amo quello che abbiamo in corso
It's best I let you know, whoa (oh)
È meglio che te lo faccia sapere, whoa (oh)
I just hope that I don't crash when I'm with you
Spero solo di non schiantarmi quando sono con te
It's like I'm on my last when I'm with you
È come se fossi al mio ultimo quando sono con te
I see you're down for me
Vedo che sei giù per me
Gotta keep the windows rolled up 'til it gets hard to breath
Devo tenere i finestrini alzati fino a quando diventa difficile respirare
We'll be chasin' a high
Inseguiamo un'emozione
It feels amazin'
Si sente incredibile
You in my ride
Tu nella mia macchina
When we're just blazin'
Quando stiamo solo volando
Under the clouds
Sotto le nuvole
Straight to the ceilin'
Dritto al soffitto
I don't mind tryin'
Non mi dispiace provare
Give me a feelin'
Dammi una sensazione
Chasin' a high
Inseguiamo un'emozione
It feels amazin'
Si sente incredibile
You in my ride
Tu nella mia macchina
When we're just blazin'
Quando stiamo solo volando
Under the clouds
Sotto le nuvole
Straight to the ceilin'
Dritto al soffitto
I don't mind tryin'
Non mi dispiace provare
Give me a feelin'
Dammi una sensazione
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (ooh, ooh)
Sì, sì, sì, sì, sì (ooh, ooh)
Might just do the dash when I'm with you you
Potrei solo fare il folle quando sono con te
Climb up on your lap, put it in cruise
Salgo sul tuo grembo, mettilo in crociera
So incredible (yeah)
Così incredibile (sì)
And I shifted lanes, you the realest one on the coast
E ho cambiato corsia, sei il più vero sulla costa
Body drippin' like ice cream when I'm with you (you)
Corpo che gocciola come gelato quando sono con te (tu)
We're electricity, don't need no fuse (fuse)
Siamo elettricità, non abbiamo bisogno di fusibili (fusibili)
Makin' you lose control
Ti faccio perdere il controllo
Doing donuts on it, keep it going 'til you can't no more (can't no more, hey)
Faccio donuts su di esso, continua fino a quando non puoi più (non puoi più, hey)
Chasin' a high
Inseguiamo un'emozione
It feels amazin' (amazin', yeah)
Si sente incredibile (incredibile, sì)
You in my ride
Tu nella mia macchina
When we're just blazin'
Quando stiamo solo volando
Under the clouds
Sotto le nuvole
Straight to the ceilin'
Dritto al soffitto
I don't mind tryin' (you got me, yeah)
Non mi dispiace provare (mi hai, sì)
Give me a feelin'
Dammi una sensazione
Chasin' a high
Inseguiamo un'emozione
It feels amazin'
Si sente incredibile
You in my ride
Tu nella mia macchina
When we're just blazin' (ooh)
Quando stiamo solo volando (ooh)
Under the clouds
Sotto le nuvole
Straight to the ceilin'
Dritto al soffitto
I don't mind tryin'
Non mi dispiace provare
Give me a feelin'
Dammi una sensazione
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì, sì
Baby (baby)
Baby (baby)
I love hard if I love at all
Amo forte se amo affatto
I don't need no award, no applause, uh-huh
Non ho bisogno di nessun premio, nessun applauso, uh-huh
Just take
Basta prendere
(Tell me a time and a place, and I promise I'll make an appointment
(Dimmi un'ora e un posto, e prometto che prenderò un appuntamento
I never been one to be chasin' no woman
Non sono mai stato uno a inseguire nessuna donna
I fuck 'round and treat to do time, my forces, I fuck 'round and, uh)
Mi comporto in modo strano e tratto di fare tempo, le mie forze, mi comporto in modo strano e, uh)
Back to the drawin' board, board
Torna alla lavagna, lavagna
Drunk, got the Lauryn on
Ubriaco, ho la Lauryn su
Love, long as a corridor
Amore, lungo come un corridoio
Word, lil' baby my favorite chore
Parola, piccola baby il mio compito preferito
Sure, other dude's had before
Certo, altri ragazzi hanno avuto prima
I dig, but don't give a fuck 'bout nobody or no bodies
Scavo, ma non me ne frega niente di nessuno o di nessun corpo
Yellow big face on the watch look like Sade
Grande faccia gialla sull'orologio sembra Sade
My nigga got a ride in the back, she got shotty
Il mio amico ha un giro nel retro, lei ha il fucile
Comme des Garçons, your name, sweat her like crazy (ooh, ooh)
Comme des Garçons, il tuo nome, la sudorazione come un pazzo (ooh, ooh)
Love me out loud, L-O-L, 'cause you my baby (mm)
Amami ad alta voce, L-O-L, perché sei il mio bambino (mm)
Cracked a whole tooth, you so sweet
Ho rotto un intero dente, sei così dolce
My friends ain't seen me for weeks
I miei amici non mi hanno visto per settimane
I highway chase your heart at high speed, na-na-na
Insegui il tuo cuore in autostrada ad alta velocità, na-na-na
You like it when I'm
Ti piace quando sto
Chasin' a high
Inseguiamo un'emozione
It feels amazin' (amazin', yeah)
Si sente incredibile (incredibile, sì)
You in my ride
Tu nella mia macchina
When we're just blazin'
Quando stiamo solo volando
Under the clouds
Sotto le nuvole
Straight to the ceilin'
Dritto al soffitto
I don't mind tryin'
Non mi dispiace provare
Give me a feelin'
Dammi una sensazione
Chasin' a high
Inseguiamo un'emozione
It feels amazin'
Si sente incredibile
You in my ride
Tu nella mia macchina
When we're just blazin'
Quando stiamo solo volando
Under the clouds
Sotto le nuvole
Straight to the ceilin'
Dritto al soffitto
I don't mind tryin'
Non mi dispiace provare
Give me a feelin'
Dammi una sensazione
Yeah (ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Sì (ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)

Curiosidades sobre a música Scenic Drive de Khalid

Quando a música “Scenic Drive” foi lançada por Khalid?
A música Scenic Drive foi lançada em 2021, no álbum “Scenic Drive”.
De quem é a composição da música “Scenic Drive” de Khalid?
A música “Scenic Drive” de Khalid foi composta por Ari Lennox, Christopher Jr Smith, Kenneth Charles III Blume, Khalid Robinson, Nathan Perez.

Músicas mais populares de Khalid

Outros artistas de R&B