(I-I) I wanna ride with you, yeah-yeah
(I-I) Just say the word and you know I'm on my way
(I-I) But that don't mean nothing to you (no, no)
I still hear you say to me
But you wanna be in ear (yeah)
Talkin' all this and that (yeah)
And you wanna know what's on my mind
Like I got it bad (yeah)
Do you even take it there?
Kinda feeling that
I been checkin' you a long, long, long time
And I want you bad
You know what I want, don't be acting brand new (oh, whoa)
I got what you want, don't be acting brand new (oh, oh, whoa)
I could put you on, put you on something new (yeah, yeah, yeah, whoa)
Come and put me on, put me on something new
You know what I want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
I got what you want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
I could put you on, put you on something new (don't be acting brand new)
Come and put me on, put me on something new
You know what it is
Face to face
I'll give you the biz
Say my name
Pull up in a Benz
Switching lanes
I can throw it all
It ain't a thing
But you wanna be in ear (yeah)
Talkin' all this and that (yeah)
And you wanna know what's on my mind
Like I got it bad (yeah)
Do you even take it there?
Kinda feeling that
I been checkin' you a long, long, long time
And I want you bad
You know what I want, don't be acting brand new (you know what I want)
I got what you want, don't be acting brand new
I could put you on, put you on something new (yeah, yeah, yeah)
Come and put me on, put me on something new (everything, oh)
You know what I want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
I got what you want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
I could put you on, put you on something new (don't be acting brand new)
Come and put me on, put me on something new
Oh, ooh, oh-oh
Brand new, ooh
Brand new, brand new
(I-I) I wanna ride with you, yeah-yeah
(Eu-Eu) Eu quero andar com você, yeah-yeah
(I-I) Just say the word and you know I'm on my way
(Eu-Eu) Basta dizer a palavra e você sabe que estou a caminho
(I-I) But that don't mean nothing to you (no, no)
(Eu-Eu) Mas isso não significa nada para você (não, não)
I still hear you say to me
Eu ainda ouço você dizer para mim
But you wanna be in ear (yeah)
Mas você quer estar no ouvido (yeah)
Talkin' all this and that (yeah)
Falando isso e aquilo (yeah)
And you wanna know what's on my mind
E você quer saber o que está na minha mente
Like I got it bad (yeah)
Como se eu estivesse mal (yeah)
Do you even take it there?
Você até leva isso em consideração?
Kinda feeling that
Tipo sentindo isso
I been checkin' you a long, long, long time
Eu estive te observando por muito, muito, muito tempo
And I want you bad
E eu te quero mal
You know what I want, don't be acting brand new (oh, whoa)
Você sabe o que eu quero, não finja ser novidade (oh, whoa)
I got what you want, don't be acting brand new (oh, oh, whoa)
Eu tenho o que você quer, não finja ser novidade (oh, oh, whoa)
I could put you on, put you on something new (yeah, yeah, yeah, whoa)
Eu poderia te colocar, te colocar em algo novo (yeah, yeah, yeah, whoa)
Come and put me on, put me on something new
Venha e me coloque, me coloque em algo novo
You know what I want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Você sabe o que eu quero, não finja ser novidade (não finja ser novidade)
I got what you want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Eu tenho o que você quer, não finja ser novidade (não finja ser novidade)
I could put you on, put you on something new (don't be acting brand new)
Eu poderia te colocar, te colocar em algo novo (não finja ser novidade)
Come and put me on, put me on something new
Venha e me coloque, me coloque em algo novo
You know what it is
Você sabe o que é
Face to face
Cara a cara
I'll give you the biz
Eu te dou o negócio
Say my name
Diga meu nome
Pull up in a Benz
Apareça em uma Benz
Switching lanes
Mudando de faixa
I can throw it all
Eu posso jogar tudo
It ain't a thing
Não é nada
But you wanna be in ear (yeah)
Mas você quer estar no ouvido (yeah)
Talkin' all this and that (yeah)
Falando isso e aquilo (yeah)
And you wanna know what's on my mind
E você quer saber o que está na minha mente
Like I got it bad (yeah)
Como se eu estivesse mal (yeah)
Do you even take it there?
Você até leva isso em consideração?
Kinda feeling that
Tipo sentindo isso
I been checkin' you a long, long, long time
Eu estive te observando por muito, muito, muito tempo
And I want you bad
E eu te quero mal
You know what I want, don't be acting brand new (you know what I want)
Você sabe o que eu quero, não finja ser novidade (você sabe o que eu quero)
I got what you want, don't be acting brand new
Eu tenho o que você quer, não finja ser novidade
I could put you on, put you on something new (yeah, yeah, yeah)
Eu poderia te colocar, te colocar em algo novo (yeah, yeah, yeah)
Come and put me on, put me on something new (everything, oh)
Venha e me coloque, me coloque em algo novo (tudo, oh)
You know what I want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Você sabe o que eu quero, não finja ser novidade (não finja ser novidade)
I got what you want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Eu tenho o que você quer, não finja ser novidade (não finja ser novidade)
I could put you on, put you on something new (don't be acting brand new)
Eu poderia te colocar, te colocar em algo novo (não finja ser novidade)
Come and put me on, put me on something new
Venha e me coloque, me coloque em algo novo
Oh, ooh, oh-oh
Oh, ooh, oh-oh
Brand new, ooh
Novidade, ooh
Brand new, brand new
Novidade, novidade
(I-I) I wanna ride with you, yeah-yeah
(Yo-yo) Quiero ir contigo, sí-sí
(I-I) Just say the word and you know I'm on my way
(Yo-yo) Solo di la palabra y sabes que estoy en camino
(I-I) But that don't mean nothing to you (no, no)
(Yo-yo) Pero eso no significa nada para ti (no, no)
I still hear you say to me
Todavía te escucho decirme
But you wanna be in ear (yeah)
Pero quieres estar en mi oído (sí)
Talkin' all this and that (yeah)
Hablando de esto y aquello (sí)
And you wanna know what's on my mind
Y quieres saber qué hay en mi mente
Like I got it bad (yeah)
Como si lo tuviera mal (sí)
Do you even take it there?
¿Incluso lo llevas allí?
Kinda feeling that
Sintiendo eso
I been checkin' you a long, long, long time
Te he estado observando mucho, mucho, mucho tiempo
And I want you bad
Y te quiero mal
You know what I want, don't be acting brand new (oh, whoa)
Sabes lo que quiero, no actúes como si fueras nuevo (oh, vaya)
I got what you want, don't be acting brand new (oh, oh, whoa)
Tengo lo que quieres, no actúes como si fueras nuevo (oh, oh, vaya)
I could put you on, put you on something new (yeah, yeah, yeah, whoa)
Podría ponerte en algo nuevo (sí, sí, sí, vaya)
Come and put me on, put me on something new
Ven y ponme en algo nuevo
You know what I want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Sabes lo que quiero, no actúes como si fueras nuevo (no actúes como si fueras nuevo)
I got what you want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Tengo lo que quieres, no actúes como si fueras nuevo (no actúes como si fueras nuevo)
I could put you on, put you on something new (don't be acting brand new)
Podría ponerte en algo nuevo (no actúes como si fueras nuevo)
Come and put me on, put me on something new
Ven y ponme en algo nuevo
You know what it is
Sabes lo que es
Face to face
Cara a cara
I'll give you the biz
Te daré el negocio
Say my name
Di mi nombre
Pull up in a Benz
Aparece en un Benz
Switching lanes
Cambiando de carril
I can throw it all
Puedo tirarlo todo
It ain't a thing
No es nada
But you wanna be in ear (yeah)
Pero quieres estar en mi oído (sí)
Talkin' all this and that (yeah)
Hablando de esto y aquello (sí)
And you wanna know what's on my mind
Y quieres saber qué hay en mi mente
Like I got it bad (yeah)
Como si lo tuviera mal (sí)
Do you even take it there?
¿Incluso lo llevas allí?
Kinda feeling that
Sintiendo eso
I been checkin' you a long, long, long time
Te he estado observando mucho, mucho, mucho tiempo
And I want you bad
Y te quiero mal
You know what I want, don't be acting brand new (you know what I want)
Sabes lo que quiero, no actúes como si fueras nuevo (sabes lo que quiero)
I got what you want, don't be acting brand new
Tengo lo que quieres, no actúes como si fueras nuevo
I could put you on, put you on something new (yeah, yeah, yeah)
Podría ponerte en algo nuevo (sí, sí, sí)
Come and put me on, put me on something new (everything, oh)
Ven y ponme en algo nuevo (todo, oh)
You know what I want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Sabes lo que quiero, no actúes como si fueras nuevo (no actúes como si fueras nuevo)
I got what you want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Tengo lo que quieres, no actúes como si fueras nuevo (no actúes como si fueras nuevo)
I could put you on, put you on something new (don't be acting brand new)
Podría ponerte en algo nuevo (no actúes como si fueras nuevo)
Come and put me on, put me on something new
Ven y ponme en algo nuevo
Oh, ooh, oh-oh
Oh, ooh, oh-oh
Brand new, ooh
Nuevo, ooh
Brand new, brand new
Nuevo, nuevo
(I-I) I wanna ride with you, yeah-yeah
(Je-Je) Je veux rouler avec toi, ouais-ouais
(I-I) Just say the word and you know I'm on my way
(Je-Je) Dis juste le mot et tu sais que je suis en route
(I-I) But that don't mean nothing to you (no, no)
(Je-Je) Mais ça ne signifie rien pour toi (non, non)
I still hear you say to me
Je t'entends encore me dire
But you wanna be in ear (yeah)
Mais tu veux être dans l'oreille (ouais)
Talkin' all this and that (yeah)
Parlant de ceci et cela (ouais)
And you wanna know what's on my mind
Et tu veux savoir ce qui me passe par la tête
Like I got it bad (yeah)
Comme si j'étais malade (ouais)
Do you even take it there?
Est-ce que tu vas même là-bas ?
Kinda feeling that
J'ai comme le sentiment que
I been checkin' you a long, long, long time
Je t'ai observé pendant un long, long, long moment
And I want you bad
Et je te veux mal
You know what I want, don't be acting brand new (oh, whoa)
Tu sais ce que je veux, ne fais pas le nouveau (oh, whoa)
I got what you want, don't be acting brand new (oh, oh, whoa)
J'ai ce que tu veux, ne fais pas le nouveau (oh, oh, whoa)
I could put you on, put you on something new (yeah, yeah, yeah, whoa)
Je pourrais te mettre au courant, te mettre sur quelque chose de nouveau (ouais, ouais, ouais, whoa)
Come and put me on, put me on something new
Viens et mets-moi au courant, mets-moi sur quelque chose de nouveau
You know what I want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Tu sais ce que je veux, ne fais pas le nouveau (ne fais pas le nouveau)
I got what you want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
J'ai ce que tu veux, ne fais pas le nouveau (ne fais pas le nouveau)
I could put you on, put you on something new (don't be acting brand new)
Je pourrais te mettre au courant, te mettre sur quelque chose de nouveau (ne fais pas le nouveau)
Come and put me on, put me on something new
Viens et mets-moi au courant, mets-moi sur quelque chose de nouveau
You know what it is
Tu sais ce que c'est
Face to face
Face à face
I'll give you the biz
Je te donnerai le biz
Say my name
Dis mon nom
Pull up in a Benz
Arrive dans une Benz
Switching lanes
Change de voie
I can throw it all
Je peux tout jeter
It ain't a thing
Ce n'est pas une chose
But you wanna be in ear (yeah)
Mais tu veux être dans l'oreille (ouais)
Talkin' all this and that (yeah)
Parlant de ceci et cela (ouais)
And you wanna know what's on my mind
Et tu veux savoir ce qui me passe par la tête
Like I got it bad (yeah)
Comme si j'étais malade (ouais)
Do you even take it there?
Est-ce que tu vas même là-bas ?
Kinda feeling that
J'ai comme le sentiment que
I been checkin' you a long, long, long time
Je t'ai observé pendant un long, long, long moment
And I want you bad
Et je te veux mal
You know what I want, don't be acting brand new (you know what I want)
Tu sais ce que je veux, ne fais pas le nouveau (tu sais ce que je veux)
I got what you want, don't be acting brand new
J'ai ce que tu veux, ne fais pas le nouveau
I could put you on, put you on something new (yeah, yeah, yeah)
Je pourrais te mettre au courant, te mettre sur quelque chose de nouveau (ouais, ouais, ouais)
Come and put me on, put me on something new (everything, oh)
Viens et mets-moi au courant, mets-moi sur quelque chose de nouveau (tout, oh)
You know what I want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Tu sais ce que je veux, ne fais pas le nouveau (ne fais pas le nouveau)
I got what you want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
J'ai ce que tu veux, ne fais pas le nouveau (ne fais pas le nouveau)
I could put you on, put you on something new (don't be acting brand new)
Je pourrais te mettre au courant, te mettre sur quelque chose de nouveau (ne fais pas le nouveau)
Come and put me on, put me on something new
Viens et mets-moi au courant, mets-moi sur quelque chose de nouveau
Oh, ooh, oh-oh
Oh, ooh, oh-oh
Brand new, ooh
Tout neuf, ooh
Brand new, brand new
Tout neuf, tout neuf
(I-I) I wanna ride with you, yeah-yeah
(I-I) Ich will mit dir fahren, yeah-yeah
(I-I) Just say the word and you know I'm on my way
(I-I) Sag nur das Wort und du weißt, ich bin auf dem Weg
(I-I) But that don't mean nothing to you (no, no)
(I-I) Aber das bedeutet dir nichts (nein, nein)
I still hear you say to me
Ich höre dich immer noch zu mir sagen
But you wanna be in ear (yeah)
Aber du willst im Ohr sein (ja)
Talkin' all this and that (yeah)
Redest über dies und das (ja)
And you wanna know what's on my mind
Und du willst wissen, was in meinem Kopf vorgeht
Like I got it bad (yeah)
Als ob ich es schlimm hätte (ja)
Do you even take it there?
Bringst du es überhaupt dahin?
Kinda feeling that
So ein Gefühl
I been checkin' you a long, long, long time
Ich habe dich schon lange, lange, lange beobachtet
And I want you bad
Und ich will dich schlecht
You know what I want, don't be acting brand new (oh, whoa)
Du weißt, was ich will, tu nicht so als wärst du ganz neu (oh, whoa)
I got what you want, don't be acting brand new (oh, oh, whoa)
Ich habe, was du willst, tu nicht so als wärst du ganz neu (oh, oh, whoa)
I could put you on, put you on something new (yeah, yeah, yeah, whoa)
Ich könnte dich auf etwas Neues bringen (ja, ja, ja, whoa)
Come and put me on, put me on something new
Komm und bring mich auf etwas Neues
You know what I want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Du weißt, was ich will, tu nicht so als wärst du ganz neu (tu nicht so als wärst du ganz neu)
I got what you want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Ich habe, was du willst, tu nicht so als wärst du ganz neu (tu nicht so als wärst du ganz neu)
I could put you on, put you on something new (don't be acting brand new)
Ich könnte dich auf etwas Neues bringen (tu nicht so als wärst du ganz neu)
Come and put me on, put me on something new
Komm und bring mich auf etwas Neues
You know what it is
Du weißt, was es ist
Face to face
Von Angesicht zu Angesicht
I'll give you the biz
Ich gebe dir das Geschäft
Say my name
Sag meinen Namen
Pull up in a Benz
Fahr vor in einem Benz
Switching lanes
Wechsle die Spuren
I can throw it all
Ich kann alles werfen
It ain't a thing
Es ist keine Sache
But you wanna be in ear (yeah)
Aber du willst im Ohr sein (ja)
Talkin' all this and that (yeah)
Redest über dies und das (ja)
And you wanna know what's on my mind
Und du willst wissen, was in meinem Kopf vorgeht
Like I got it bad (yeah)
Als ob ich es schlimm hätte (ja)
Do you even take it there?
Bringst du es überhaupt dahin?
Kinda feeling that
So ein Gefühl
I been checkin' you a long, long, long time
Ich habe dich schon lange, lange, lange beobachtet
And I want you bad
Und ich will dich schlecht
You know what I want, don't be acting brand new (you know what I want)
Du weißt, was ich will, tu nicht so als wärst du ganz neu (du weißt, was ich will)
I got what you want, don't be acting brand new
Ich habe, was du willst, tu nicht so als wärst du ganz neu
I could put you on, put you on something new (yeah, yeah, yeah)
Ich könnte dich auf etwas Neues bringen (ja, ja, ja)
Come and put me on, put me on something new (everything, oh)
Komm und bring mich auf etwas Neues (alles, oh)
You know what I want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Du weißt, was ich will, tu nicht so als wärst du ganz neu (tu nicht so als wärst du ganz neu)
I got what you want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Ich habe, was du willst, tu nicht so als wärst du ganz neu (tu nicht so als wärst du ganz neu)
I could put you on, put you on something new (don't be acting brand new)
Ich könnte dich auf etwas Neues bringen (tu nicht so als wärst du ganz neu)
Come and put me on, put me on something new
Komm und bring mich auf etwas Neues
Oh, ooh, oh-oh
Oh, ooh, oh-oh
Brand new, ooh
Ganz neu, ooh
Brand new, brand new
Ganz neu, ganz neu
(I-I) I wanna ride with you, yeah-yeah
(I-I) Voglio fare un giro con te, sì-sì
(I-I) Just say the word and you know I'm on my way
(I-I) Basta che tu lo dica e sai che sono in viaggio
(I-I) But that don't mean nothing to you (no, no)
(I-I) Ma questo non significa nulla per te (no, no)
I still hear you say to me
Ti sento ancora dirmi
But you wanna be in ear (yeah)
Ma vuoi essere all'orecchio (sì)
Talkin' all this and that (yeah)
Parlando di questo e quello (sì)
And you wanna know what's on my mind
E vuoi sapere cosa ho in mente
Like I got it bad (yeah)
Come se fossi malato (sì)
Do you even take it there?
Lo porti anche lì?
Kinda feeling that
Ho come la sensazione che
I been checkin' you a long, long, long time
Ti stia osservando da molto, molto, molto tempo
And I want you bad
E ti voglio
You know what I want, don't be acting brand new (oh, whoa)
Sai cosa voglio, non fare il finto tonto (oh, whoa)
I got what you want, don't be acting brand new (oh, oh, whoa)
Ho quello che vuoi, non fare il finto tonto (oh, oh, whoa)
I could put you on, put you on something new (yeah, yeah, yeah, whoa)
Potrei metterti al corrente, metterti su qualcosa di nuovo (sì, sì, sì, whoa)
Come and put me on, put me on something new
Vieni e mettimi al corrente, mettimi su qualcosa di nuovo
You know what I want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Sai cosa voglio, non fare il finto tonto (non fare il finto tonto)
I got what you want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Ho quello che vuoi, non fare il finto tonto (non fare il finto tonto)
I could put you on, put you on something new (don't be acting brand new)
Potrei metterti al corrente, metterti su qualcosa di nuovo (non fare il finto tonto)
Come and put me on, put me on something new
Vieni e mettimi al corrente, mettimi su qualcosa di nuovo
You know what it is
Sai cosa è
Face to face
Faccia a faccia
I'll give you the biz
Ti darò il mio
Say my name
Dì il mio nome
Pull up in a Benz
Arrivo in una Benz
Switching lanes
Cambiando corsia
I can throw it all
Posso buttare tutto
It ain't a thing
Non è un problema
But you wanna be in ear (yeah)
Ma vuoi essere all'orecchio (sì)
Talkin' all this and that (yeah)
Parlando di questo e quello (sì)
And you wanna know what's on my mind
E vuoi sapere cosa ho in mente
Like I got it bad (yeah)
Come se fossi malato (sì)
Do you even take it there?
Lo porti anche lì?
Kinda feeling that
Ho come la sensazione che
I been checkin' you a long, long, long time
Ti stia osservando da molto, molto, molto tempo
And I want you bad
E ti voglio
You know what I want, don't be acting brand new (you know what I want)
Sai cosa voglio, non fare il finto tonto (sai cosa voglio)
I got what you want, don't be acting brand new
Ho quello che vuoi, non fare il finto tonto
I could put you on, put you on something new (yeah, yeah, yeah)
Potrei metterti al corrente, metterti su qualcosa di nuovo (sì, sì, sì)
Come and put me on, put me on something new (everything, oh)
Vieni e mettimi al corrente, mettimi su qualcosa di nuovo (tutto, oh)
You know what I want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Sai cosa voglio, non fare il finto tonto (non fare il finto tonto)
I got what you want, don't be acting brand new (don't be acting brand new)
Ho quello che vuoi, non fare il finto tonto (non fare il finto tonto)
I could put you on, put you on something new (don't be acting brand new)
Potrei metterti al corrente, metterti su qualcosa di nuovo (non fare il finto tonto)
Come and put me on, put me on something new
Vieni e mettimi al corrente, mettimi su qualcosa di nuovo
Oh, ooh, oh-oh
Oh, ooh, oh-oh
Brand new, ooh
Nuovo di zecca, ooh
Brand new, brand new
Nuovo di zecca, nuovo di zecca