Beer in Mexico

Kenneth Chesney

Letra Tradução

Starin' out into the wild blue yonder
So many thoughts to sit and ponder
'Bout life and love and the lack of
And this emptiness in my heart

Too old to be wild and free still
Too young to be over the hill
Should I try to grow up?
But who knows where to start

So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
Do my best to waste another day
Sit right here and have another beer in Mexico
Let the warm air melt these blues away

Sun comes up and sun sinks down
And I seen 'em both in this tourist town
Up for days in a rage
Just tryin' to search my soul

For all the answers and the reasons why
I'm at these crossroads in my life
And I really don't know
Which way to go

So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
Do my best to waste another day
Sit right here and have another beer in Mexico
Let the warm air melt these blues away

Maybe I'll settle down, get married
Or stay single and stay free
Which road I'll travel is still a mystery to me

So I'll just sit right here, have another beer in Mexico
Do my best to waste another day
Sit right here and have another beer in Mexico
Let the warm air melt these blues away

Down in Mexico

Starin' out into the wild blue yonder
Olhando para o selvagem horizonte azul
So many thoughts to sit and ponder
Tantas coisas para refletir
'Bout life and love and the lack of
Sobre a vida, o amor e a falta deles
And this emptiness in my heart
E esse vazio no meu coração
Too old to be wild and free still
Velho demais para ser selvagem e livre, ainda
Too young to be over the hill
Jovem demais para estar acabado
Should I try to grow up?
Eu deveria tentar crescer?
But who knows where to start
Mas quem sabe por onde começar
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
Então eu vou sentar aqui e tomar outra cerveja no México
Do my best to waste another day
Fazer o meu melhor para passar outro dia
Sit right here and have another beer in Mexico
Sentar aqui e tomar outra cerveja no México
Let the warm air melt these blues away
Deixar o ar quente derreter essas tristezas
Sun comes up and sun sinks down
O sol nasce e o sol se põe
And I seen 'em both in this tourist town
E eu vi as duas versões nesta cidade turística
Up for days in a rage
Acordado por dias em uma fúria
Just tryin' to search my soul
Apenas tentando procurar minha alma
For all the answers and the reasons why
Por todas as respostas e razões pelas quais
I'm at these crossroads in my life
Estou nestas encruzilhadas da minha vida
And I really don't know
E eu realmente não sei
Which way to go
Qual caminho seguir
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
Então eu vou sentar aqui e tomar outra cerveja no México
Do my best to waste another day
Fazer o meu melhor para passar outro dia
Sit right here and have another beer in Mexico
Sentar aqui e tomar outra cerveja no México
Let the warm air melt these blues away
Deixar o ar quente derreter essas tristezas
Maybe I'll settle down, get married
Talvez eu sossegue, me case
Or stay single and stay free
Ou fique solteiro e livre
Which road I'll travel is still a mystery to me
Qual caminho eu vou seguir ainda é um mistério para mim
So I'll just sit right here, have another beer in Mexico
Então eu vou sentar aqui e tomar outra cerveja no México
Do my best to waste another day
Fazer o meu melhor para passar outro dia
Sit right here and have another beer in Mexico
Sentar aqui e tomar outra cerveja no México
Let the warm air melt these blues away
Deixar o ar quente derreter essas tristezas
Down in Mexico
Lá no México
Starin' out into the wild blue yonder
Mirando al misterio del azul salvaje
So many thoughts to sit and ponder
Tantos pensamientos para sentarse y reflexionar
'Bout life and love and the lack of
Sobre la vida y el amor y la falta del mismo
And this emptiness in my heart
Y este vacío en mi corazón
Too old to be wild and free still
Demasiado viejo para ser libre aun
Too young to be over the hill
Demasiado joven para estar sobre la colina
Should I try to grow up?
¿Debería intentar crecer?
But who knows where to start
¿Pero quién sabe en dónde empezar?
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
Así que solo me sentaré justo aquí y tomaré otra cerveza en Mexico
Do my best to waste another day
Haré mi esfuerzo por perder otro día
Sit right here and have another beer in Mexico
Sentarme justo aquí y tomar otra cerveza en Mexico
Let the warm air melt these blues away
Deja que el aire caliente derrita esta tristeza
Sun comes up and sun sinks down
El sol sale y el sol cae
And I seen 'em both in this tourist town
Y los he visto a los dos en este pueblo turista
Up for days in a rage
Despiertos por días en rabia
Just tryin' to search my soul
Solo intentando encontrar mi alma
For all the answers and the reasons why
Por todas las respuestas y todas las razones porque
I'm at these crossroads in my life
Estoy en este cruce de caminos de mi vida
And I really don't know
Y realmente no sé
Which way to go
Que camino tomar
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
Así que solo me sentaré justo aquí y tomaré otra cerveza en Mexico
Do my best to waste another day
Haré mi esfuerzo por perder otro día
Sit right here and have another beer in Mexico
Sentarme justo aquí y tomar otra cerveza en Mexico
Let the warm air melt these blues away
Deja que el aire caliente derrita esta tristeza
Maybe I'll settle down, get married
A lo mejor me asentaré, me casaré
Or stay single and stay free
O me quedaré soltero y libre
Which road I'll travel is still a mystery to me
Por cual camino viajaré todavía es un misterio para mí
So I'll just sit right here, have another beer in Mexico
Así que solo me sentaré justo aquí y tomaré otra cerveza en Mexico
Do my best to waste another day
Haré mi esfuerzo por perder otro día
Sit right here and have another beer in Mexico
Sentarme justo aquí y tomar otra cerveza en Mexico
Let the warm air melt these blues away
Deja que el aire caliente derrita esta tristeza
Down in Mexico
Abajo en Mexico
Starin' out into the wild blue yonder
Fixant l'immensité du bleu sauvage
So many thoughts to sit and ponder
Tant de pensées à méditer
'Bout life and love and the lack of
Sur la vie et l'amour et leur absence
And this emptiness in my heart
Et ce vide dans mon cœur
Too old to be wild and free still
Trop vieux pour être encore sauvage et libre
Too young to be over the hill
Trop jeune pour être sur le déclin
Should I try to grow up?
Devrais-je essayer de grandir ?
But who knows where to start
Mais qui sait par où commencer
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
Alors je vais juste m'asseoir ici et prendre une autre bière au Mexique
Do my best to waste another day
Faire de mon mieux pour gâcher un autre jour
Sit right here and have another beer in Mexico
M'asseoir ici et prendre une autre bière au Mexique
Let the warm air melt these blues away
Laisser l'air chaud dissiper ces blues
Sun comes up and sun sinks down
Le soleil se lève et le soleil se couche
And I seen 'em both in this tourist town
Et je les ai vus tous les deux dans cette ville touristique
Up for days in a rage
Éveillé pendant des jours dans une rage
Just tryin' to search my soul
Juste en essayant de chercher mon âme
For all the answers and the reasons why
Pour toutes les réponses et les raisons pour lesquelles
I'm at these crossroads in my life
Je suis à ces carrefours de ma vie
And I really don't know
Et je ne sais vraiment pas
Which way to go
Dans quelle direction aller
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
Alors je vais juste m'asseoir ici et prendre une autre bière au Mexique
Do my best to waste another day
Faire de mon mieux pour gâcher un autre jour
Sit right here and have another beer in Mexico
M'asseoir ici et prendre une autre bière au Mexique
Let the warm air melt these blues away
Laisser l'air chaud dissiper ces blues
Maybe I'll settle down, get married
Peut-être que je vais m'installer, me marier
Or stay single and stay free
Ou rester célibataire et rester libre
Which road I'll travel is still a mystery to me
Quelle route je vais emprunter est encore un mystère pour moi
So I'll just sit right here, have another beer in Mexico
Alors je vais juste m'asseoir ici, prendre une autre bière au Mexique
Do my best to waste another day
Faire de mon mieux pour gâcher un autre jour
Sit right here and have another beer in Mexico
M'asseoir ici et prendre une autre bière au Mexique
Let the warm air melt these blues away
Laisser l'air chaud dissiper ces blues
Down in Mexico
Au Mexique
Starin' out into the wild blue yonder
Starin' in die weite blaue Ferne
So many thoughts to sit and ponder
So viele Gedanken, um nachzudenken
'Bout life and love and the lack of
Über das Leben und die Liebe und das Fehlen
And this emptiness in my heart
Und diese Leere in meinem Herzen
Too old to be wild and free still
Zu alt, um wild und frei zu sein
Too young to be over the hill
Zu jung, um über den Berg zu sein
Should I try to grow up?
Soll ich versuchen, erwachsen zu werden?
But who knows where to start
Aber wer weiß, wo man anfangen soll
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
Also werde ich einfach hier sitzen und ein weiteres Bier in Mexiko trinken
Do my best to waste another day
Mein Bestes tun, um einen weiteren Tag zu verschwenden
Sit right here and have another beer in Mexico
Einfach hier sitzen und ein weiteres Bier in Mexiko trinken
Let the warm air melt these blues away
Lass die warme Luft diese Blues weg schmelzen
Sun comes up and sun sinks down
Die Sonne geht auf und die Sonne geht unter
And I seen 'em both in this tourist town
Und ich habe sie beide in dieser Touristenstadt gesehen
Up for days in a rage
Tagelang in Wut
Just tryin' to search my soul
Einfach versuchen, meine Seele zu suchen
For all the answers and the reasons why
Für all die Antworten und Gründe, warum
I'm at these crossroads in my life
Ich an dieser Kreuzung in meinem Leben bin
And I really don't know
Und ich weiß wirklich nicht
Which way to go
Welchen Weg ich gehen soll
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
Also werde ich einfach hier sitzen und ein weiteres Bier in Mexiko trinken
Do my best to waste another day
Mein Bestes tun, um einen weiteren Tag zu verschwenden
Sit right here and have another beer in Mexico
Einfach hier sitzen und ein weiteres Bier in Mexiko trinken
Let the warm air melt these blues away
Lass die warme Luft diese Blues weg schmelzen
Maybe I'll settle down, get married
Vielleicht lasse ich mich nieder, heirate
Or stay single and stay free
Oder bleibe Single und bleibe frei
Which road I'll travel is still a mystery to me
Welchen Weg ich gehen werde, ist immer noch ein Rätsel für mich
So I'll just sit right here, have another beer in Mexico
Also werde ich einfach hier sitzen, ein weiteres Bier in Mexiko trinken
Do my best to waste another day
Mein Bestes tun, um einen weiteren Tag zu verschwenden
Sit right here and have another beer in Mexico
Einfach hier sitzen und ein weiteres Bier in Mexiko trinken
Let the warm air melt these blues away
Lass die warme Luft diese Blues weg schmelzen
Down in Mexico
In Mexiko unten
Starin' out into the wild blue yonder
Fissando il selvaggio blu laggiù
So many thoughts to sit and ponder
Tanti pensieri su cui sedersi e riflettere
'Bout life and love and the lack of
Sulla vita e l'amore e la sua mancanza
And this emptiness in my heart
E questo vuoto nel mio cuore
Too old to be wild and free still
Troppo vecchio per essere selvaggio e ancora libero
Too young to be over the hill
Troppo giovane per essere oltre la collina
Should I try to grow up?
Dovrei provare a crescere?
But who knows where to start
Ma chissà da dove cominciare
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
Quindi mi siedo qui e mi bevo un'altra birra in Messico
Do my best to waste another day
Faccio del mio meglio per sprecare un altro giorno
Sit right here and have another beer in Mexico
Siediti qui e bevi un'altra birra in Messico
Let the warm air melt these blues away
Lascia che l'aria calda sciolga questa tristezza
Sun comes up and sun sinks down
Il sole sorge e il sole tramonta
And I seen 'em both in this tourist town
E li ho visti entrambi in questa città turistica
Up for days in a rage
Per giorni in preda alla rabbia
Just tryin' to search my soul
Sto solo cercando di cercare la mia anima
For all the answers and the reasons why
Per tutte le risposte e le ragioni
I'm at these crossroads in my life
Sono a questo bivio della mia vita
And I really don't know
E davvero non lo so
Which way to go
Da che parte andare
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
Quindi mi siedo qui e mi bevo un'altra birra in Messico
Do my best to waste another day
Faccio del mio meglio per sprecare un altro giorno
Sit right here and have another beer in Mexico
Siediti qui e bevi un'altra birra in Messico
Let the warm air melt these blues away
Lascia che l'aria calda sciolga questa tristezza
Maybe I'll settle down, get married
Forse mi sistemerò, mi sposerò
Or stay single and stay free
Oppure rimarrò single e resta libero
Which road I'll travel is still a mystery to me
Quale strada percorrerò è ancora un mistero per me
So I'll just sit right here, have another beer in Mexico
Quindi me ne starò seduto qui a bere un'altra birra in Messico
Do my best to waste another day
Faccio del mio meglio per sprecare un altro giorno
Sit right here and have another beer in Mexico
Siediti qui e bevi un'altra birra in Messico
Let the warm air melt these blues away
Lascia che l'aria calda sciolga questa tristezza
Down in Mexico
Giù in Messico
Starin' out into the wild blue yonder
Menatap ke arah langit biru yang luas
So many thoughts to sit and ponder
Banyak pikiran untuk duduk dan merenung
'Bout life and love and the lack of
Tentang hidup dan cinta dan kekurangannya
And this emptiness in my heart
Dan kekosongan ini di hatiku
Too old to be wild and free still
Terlalu tua untuk menjadi liar dan bebas
Too young to be over the hill
Terlalu muda untuk melewati puncak
Should I try to grow up?
Haruskah saya mencoba tumbuh dewasa?
But who knows where to start
Tapi siapa yang tahu harus mulai dari mana
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
Jadi saya hanya akan duduk di sini dan minum bir lagi di Mexico
Do my best to waste another day
Berusaha sebaik mungkin untuk membuang-buang hari lain
Sit right here and have another beer in Mexico
Duduk di sini dan minum bir lagi di Mexico
Let the warm air melt these blues away
Biarkan udara hangat melelehkan blues ini
Sun comes up and sun sinks down
Matahari terbit dan matahari tenggelam
And I seen 'em both in this tourist town
Dan saya telah melihat keduanya di kota wisata ini
Up for days in a rage
Bangun selama berhari-hari dalam kemarahan
Just tryin' to search my soul
Hanya mencoba mencari jiwaku
For all the answers and the reasons why
Untuk semua jawaban dan alasan mengapa
I'm at these crossroads in my life
Saya berada di persimpangan jalan dalam hidup saya
And I really don't know
Dan saya benar-benar tidak tahu
Which way to go
Harus pergi ke mana
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
Jadi saya hanya akan duduk di sini dan minum bir lagi di Mexico
Do my best to waste another day
Berusaha sebaik mungkin untuk membuang-buang hari lain
Sit right here and have another beer in Mexico
Duduk di sini dan minum bir lagi di Mexico
Let the warm air melt these blues away
Biarkan udara hangat melelehkan blues ini
Maybe I'll settle down, get married
Mungkin saya akan menetap, menikah
Or stay single and stay free
Atau tetap lajang dan bebas
Which road I'll travel is still a mystery to me
Jalan mana yang akan saya tempuh masih menjadi misteri bagi saya
So I'll just sit right here, have another beer in Mexico
Jadi saya hanya akan duduk di sini, minum bir lagi di Mexico
Do my best to waste another day
Berusaha sebaik mungkin untuk membuang-buang hari lain
Sit right here and have another beer in Mexico
Duduk di sini dan minum bir lagi di Mexico
Let the warm air melt these blues away
Biarkan udara hangat melelehkan blues ini
Down in Mexico
Di Mexico
Starin' out into the wild blue yonder
มองออกไปที่ท้องฟ้าสีครามที่กว้างใหญ่
So many thoughts to sit and ponder
มีเรื่องราวมากมายที่ต้องนั่งคิด
'Bout life and love and the lack of
เกี่ยวกับชีวิตและความรัก และการขาดแคลน
And this emptiness in my heart
และความว่างเปล่าในหัวใจของฉัน
Too old to be wild and free still
แก่เกินไปที่จะเป็นอิสระและเต็มที่
Too young to be over the hill
ยังเยาว์เกินไปที่จะอยู่บนยอดเขา
Should I try to grow up?
ฉันควรพยายามโตขึ้นหรือไม่?
But who knows where to start
แต่ไม่มีใครรู้ว่าจะเริ่มต้นที่ไหน
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
ดังนั้นฉันจะนั่งที่นี่และดื่มเบียร์อีกขวดในเม็กซิโก
Do my best to waste another day
ทำทุกวิถีทางเพื่อเสียเวลาอีกหนึ่งวัน
Sit right here and have another beer in Mexico
นั่งที่นี่และดื่มเบียร์อีกขวดในเม็กซิโก
Let the warm air melt these blues away
ปล่อยให้ลมอุ่นละลายความเศร้าออกไป
Sun comes up and sun sinks down
แสงอาทิตย์ขึ้นและแสงอาทิตย์ตก
And I seen 'em both in this tourist town
และฉันเห็นทั้งสองในเมืองนี้
Up for days in a rage
ตื่นเป็นวันๆ ในความโกรธ
Just tryin' to search my soul
พยายามค้นหาจิตใจของฉัน
For all the answers and the reasons why
สำหรับคำตอบและเหตุผลที่
I'm at these crossroads in my life
ฉันอยู่ที่ทางแยกในชีวิตของฉัน
And I really don't know
และฉันจริงๆ ไม่รู้
Which way to go
ว่าควรจะเดินทางไปทางไหน
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
ดังนั้นฉันจะนั่งที่นี่และดื่มเบียร์อีกขวดในเม็กซิโก
Do my best to waste another day
ทำทุกวิถีทางเพื่อเสียเวลาอีกหนึ่งวัน
Sit right here and have another beer in Mexico
นั่งที่นี่และดื่มเบียร์อีกขวดในเม็กซิโก
Let the warm air melt these blues away
ปล่อยให้ลมอุ่นละลายความเศร้าออกไป
Maybe I'll settle down, get married
อาจจะเริ่มตั้งครัวเรือน, หรือแต่งงาน
Or stay single and stay free
หรืออยู่เป็นโสดและเป็นอิสระ
Which road I'll travel is still a mystery to me
ทางที่ฉันจะเดินยังเป็นความลึกลับสำหรับฉัน
So I'll just sit right here, have another beer in Mexico
ดังนั้นฉันจะนั่งที่นี่, ดื่มเบียร์อีกขวดในเม็กซิโก
Do my best to waste another day
ทำทุกวิถีทางเพื่อเสียเวลาอีกหนึ่งวัน
Sit right here and have another beer in Mexico
นั่งที่นี่และดื่มเบียร์อีกขวดในเม็กซิโก
Let the warm air melt these blues away
ปล่อยให้ลมอุ่นละลายความเศร้าออกไป
Down in Mexico
ลงไปในเม็กซิโก
Starin' out into the wild blue yonder
凝视着无边的蓝天
So many thoughts to sit and ponder
有太多的思绪让我坐下来思考
'Bout life and love and the lack of
关于生活和爱,以及缺乏它们
And this emptiness in my heart
以及我心中的空虚
Too old to be wild and free still
已经不再年轻,无法再疯狂自由
Too young to be over the hill
但又还未到人生的坡顶
Should I try to grow up?
我应该试着成长吗?
But who knows where to start
但谁知道从哪里开始
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
所以我就坐在这里,在墨西哥再喝一杯啤酒
Do my best to waste another day
尽我所能浪费掉又一天
Sit right here and have another beer in Mexico
就坐在这里,在墨西哥再喝一杯啤酒
Let the warm air melt these blues away
让温暖的空气融化掉这些忧郁
Sun comes up and sun sinks down
太阳升起,太阳落下
And I seen 'em both in this tourist town
在这个旅游城市,我见证了它们的升落
Up for days in a rage
连日来的愤怒
Just tryin' to search my soul
只是试图寻找我的灵魂
For all the answers and the reasons why
对于所有的答案和原因
I'm at these crossroads in my life
我在人生的十字路口
And I really don't know
我真的不知道
Which way to go
应该走哪条路
So I'll just sit right here and have another beer in Mexico
所以我就坐在这里,在墨西哥再喝一杯啤酒
Do my best to waste another day
尽我所能浪费掉又一天
Sit right here and have another beer in Mexico
就坐在这里,在墨西哥再喝一杯啤酒
Let the warm air melt these blues away
让温暖的空气融化掉这些忧郁
Maybe I'll settle down, get married
也许我会安定下来,结婚
Or stay single and stay free
或者保持单身,保持自由
Which road I'll travel is still a mystery to me
我将走哪条路,对我来说仍是个谜
So I'll just sit right here, have another beer in Mexico
所以我就坐在这里,在墨西哥再喝一杯啤酒
Do my best to waste another day
尽我所能浪费掉又一天
Sit right here and have another beer in Mexico
就坐在这里,在墨西哥再喝一杯啤酒
Let the warm air melt these blues away
让温暖的空气融化掉这些忧郁
Down in Mexico
在墨西哥的南部

Curiosidades sobre a música Beer in Mexico de Kenny Chesney

Em quais álbuns a música “Beer in Mexico” foi lançada por Kenny Chesney?
Kenny Chesney lançou a música nos álbums “The Road and the Radio” em 2005, “Live: Those Songs Again” em 2006 e “Greatest Hits II” em 2009.
De quem é a composição da música “Beer in Mexico” de Kenny Chesney?
A música “Beer in Mexico” de Kenny Chesney foi composta por Kenneth Chesney.

Músicas mais populares de Kenny Chesney

Outros artistas de Country & western