Gelebt

RAphael Ragucci, Hueseyin Koeksecen

Letra Tradução

(Miksu, Macloud)

Und wenn ich draufgehe heute Nacht
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Hab fast alles schon gemacht
Was auf meiner Liste steht
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst

Okay, ah, ah
New York, Dubai am Rooftop, zu high (oh)
Mein Blut kocht, mach Muay Thai
Bin in Hotels, komm zu zweit (oh)
Kein Pic jemals in mein' Team
Bruder, wenn du willst, komm mit nach Wien
Die Kleine ist hübsch, aber will mein' Pillermann
Wir kennen uns doch grad' von Tinder
Hab' iPhone 11, zeige dir die Welt in Full HD
City of God-Mentalität, schieß' paar Pics, wie Buscapé
Seit zehn Jahren am Start und du machst ein Song, willst was erzählen
Camora, meine Karriere schaffst du niemals, nicht in drei Leben
Machte immer schon meinen Film, ganz egal, was man mir sagte
Zähl' Streams, keine Schafe, schlaf' nach einer Milliarde
Vielleicht zähl' ich einfach weiter, bleibe wach

Und wenn ich draufgehe heute Nacht
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Hab fast alles schon gemacht
Was auf meiner Liste steht
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht (mhm, oh)
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst

Ja, vor meinen Haus spielt Hasso
Mit Gucci-Mucci, was los?
Immer rastlos, innerlich fast tot
Lifestyle Zombie, Phantom
Rolls Royce, Scampi (ah), Macho, wie Al Bundy
Menschen, wie wir bekommen mit Garantie kein Bambi
Nur noch Jibbits, keine Kippen (everyday)
In meinen Kreisen war ich immer Michael Jordan
Aber niemals Scottie Pippen (ey-ja)
Meine Legacy ist größer, als ihr alle, deshalb keine Competition (nein)
Mach' mir keine Welle, dafür bin ich zu gerissen (ey-ey)
Die, die wissen, die wissen, ja
Ey, komme von Blocks und Gassen
Mit ständig Cops im Nacken
Zum Champagne poppen lassen
Menschen, die Moshpits machen
Guck, wo ich heute bin, könnte ich neu beginn'
Würd' ich's genauso noch mal machen

Und wenn ich draufgehe heute Nacht
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Hab fast alles schon gemacht
Was auf meiner Liste steht
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht (mhm, oh)
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst

(Miksu, Macloud)
(Miksu, Macloud)
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
E se eu morrer esta noite
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Diga a eles que eu vivi
Hab fast alles schon gemacht
Já fiz quase tudo
Was auf meiner Liste steht
Que está na minha lista
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht
Talvez este seja o meu último suspiro esta noite
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
Não preciso mais olhar para trás porque, eu não perdi nada
Okay, ah, ah
Ok, ah, ah
New York, Dubai am Rooftop, zu high (oh)
Nova York, Dubai no terraço, muito alto (oh)
Mein Blut kocht, mach Muay Thai
Meu sangue ferve, faço Muay Thai
Bin in Hotels, komm zu zweit (oh)
Estou em hotéis, venha em dupla (oh)
Kein Pic jemals in mein' Team
Nenhuma foto jamais no meu time
Bruder, wenn du willst, komm mit nach Wien
Irmão, se quiser, venha comigo para Viena
Die Kleine ist hübsch, aber will mein' Pillermann
A garota é bonita, mas quer o meu pênis
Wir kennen uns doch grad' von Tinder
Nós nos conhecemos do Tinder
Hab' iPhone 11, zeige dir die Welt in Full HD
Tenho iPhone 11, mostro-te o mundo em Full HD
City of God-Mentalität, schieß' paar Pics, wie Buscapé
Mentalidade de Cidade de Deus, tiro algumas fotos, como Buscapé
Seit zehn Jahren am Start und du machst ein Song, willst was erzählen
Há dez anos no jogo e você faz uma música, quer contar algo
Camora, meine Karriere schaffst du niemals, nicht in drei Leben
Camora, você nunca conseguirá a minha carreira, nem em três vidas
Machte immer schon meinen Film, ganz egal, was man mir sagte
Sempre fiz o meu filme, não importa o que me disseram
Zähl' Streams, keine Schafe, schlaf' nach einer Milliarde
Conto streams, não ovelhas, durmo depois de um bilhão
Vielleicht zähl' ich einfach weiter, bleibe wach
Talvez eu continue contando, fico acordado
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
E se eu morrer esta noite
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Diga a eles que eu vivi
Hab fast alles schon gemacht
Já fiz quase tudo
Was auf meiner Liste steht
Que está na minha lista
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht (mhm, oh)
Talvez este seja o meu último suspiro esta noite (mhm, oh)
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
Não preciso mais olhar para trás porque, eu não perdi nada
Ja, vor meinen Haus spielt Hasso
Sim, Hasso está brincando na frente da minha casa
Mit Gucci-Mucci, was los?
Com Gucci-Mucci, o que está acontecendo?
Immer rastlos, innerlich fast tot
Sempre inquieto, interiormente quase morto
Lifestyle Zombie, Phantom
Estilo de vida zumbi, fantasma
Rolls Royce, Scampi (ah), Macho, wie Al Bundy
Rolls Royce, Scampi (ah), Macho, como Al Bundy
Menschen, wie wir bekommen mit Garantie kein Bambi
Pessoas como nós definitivamente não ganham um Bambi
Nur noch Jibbits, keine Kippen (everyday)
Apenas Jibbits, sem cigarros (todos os dias)
In meinen Kreisen war ich immer Michael Jordan
Nos meus círculos, eu sempre fui Michael Jordan
Aber niemals Scottie Pippen (ey-ja)
Mas nunca Scottie Pippen (ey-ja)
Meine Legacy ist größer, als ihr alle, deshalb keine Competition (nein)
Meu legado é maior do que todos vocês, por isso não há competição (não)
Mach' mir keine Welle, dafür bin ich zu gerissen (ey-ey)
Não me faça ondas, para isso sou muito esperto (ey-ey)
Die, die wissen, die wissen, ja
Aqueles que sabem, sabem, sim
Ey, komme von Blocks und Gassen
Ei, venho de blocos e becos
Mit ständig Cops im Nacken
Com policiais constantemente nas minhas costas
Zum Champagne poppen lassen
Para estourar champagne
Menschen, die Moshpits machen
Pessoas que fazem mosh pits
Guck, wo ich heute bin, könnte ich neu beginn'
Olha onde estou hoje, se eu pudesse começar de novo
Würd' ich's genauso noch mal machen
Eu faria tudo de novo
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
E se eu morrer esta noite
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Diga a eles que eu vivi
Hab fast alles schon gemacht
Já fiz quase tudo
Was auf meiner Liste steht
Que está na minha lista
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht (mhm, oh)
Talvez este seja o meu último suspiro esta noite (mhm, oh)
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
Não preciso mais olhar para trás porque, eu não perdi nada
(Miksu, Macloud)
(Miksu, Macloud)
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
And if I die tonight
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Tell them, I have lived
Hab fast alles schon gemacht
Have done almost everything
Was auf meiner Liste steht
That's on my list
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht
Maybe this is already my last breath tonight
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
I don't need to look back because, I haven't missed anything
Okay, ah, ah
Okay, ah, ah
New York, Dubai am Rooftop, zu high (oh)
New York, Dubai on the rooftop, too high (oh)
Mein Blut kocht, mach Muay Thai
My blood boils, do Muay Thai
Bin in Hotels, komm zu zweit (oh)
I'm in hotels, come in pairs (oh)
Kein Pic jemals in mein' Team
No pic ever in my team
Bruder, wenn du willst, komm mit nach Wien
Brother, if you want, come with me to Vienna
Die Kleine ist hübsch, aber will mein' Pillermann
The girl is pretty, but wants my penis
Wir kennen uns doch grad' von Tinder
We just know each other from Tinder
Hab' iPhone 11, zeige dir die Welt in Full HD
Have iPhone 11, show you the world in Full HD
City of God-Mentalität, schieß' paar Pics, wie Buscapé
City of God mentality, shoot a few pics, like Buscapé
Seit zehn Jahren am Start und du machst ein Song, willst was erzählen
Been on the start for ten years and you make a song, want to tell something
Camora, meine Karriere schaffst du niemals, nicht in drei Leben
Camora, you will never achieve my career, not in three lives
Machte immer schon meinen Film, ganz egal, was man mir sagte
Always made my own movie, no matter what they told me
Zähl' Streams, keine Schafe, schlaf' nach einer Milliarde
Count streams, not sheep, sleep after a billion
Vielleicht zähl' ich einfach weiter, bleibe wach
Maybe I'll just keep counting, stay awake
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
And if I die tonight
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Tell them, I have lived
Hab fast alles schon gemacht
Have done almost everything
Was auf meiner Liste steht
That's on my list
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht (mhm, oh)
Maybe this is already my last breath tonight (mhm, oh)
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
I don't need to look back because, I haven't missed anything
Ja, vor meinen Haus spielt Hasso
Yes, in front of my house Hasso plays
Mit Gucci-Mucci, was los?
With Gucci-Mucci, what's up?
Immer rastlos, innerlich fast tot
Always restless, internally almost dead
Lifestyle Zombie, Phantom
Lifestyle Zombie, Phantom
Rolls Royce, Scampi (ah), Macho, wie Al Bundy
Rolls Royce, Scampi (ah), Macho, like Al Bundy
Menschen, wie wir bekommen mit Garantie kein Bambi
People like us are guaranteed not to get a Bambi
Nur noch Jibbits, keine Kippen (everyday)
Only Jibbits, no cigarettes (everyday)
In meinen Kreisen war ich immer Michael Jordan
In my circles I was always Michael Jordan
Aber niemals Scottie Pippen (ey-ja)
But never Scottie Pippen (ey-ja)
Meine Legacy ist größer, als ihr alle, deshalb keine Competition (nein)
My legacy is bigger than all of you, so no competition (no)
Mach' mir keine Welle, dafür bin ich zu gerissen (ey-ey)
Don't make a wave, I'm too cunning for that (ey-ey)
Die, die wissen, die wissen, ja
Those who know, they know, yes
Ey, komme von Blocks und Gassen
Ey, come from blocks and alleys
Mit ständig Cops im Nacken
With constant cops on my back
Zum Champagne poppen lassen
To let champagne pop
Menschen, die Moshpits machen
People who make mosh pits
Guck, wo ich heute bin, könnte ich neu beginn'
Look where I am today, if I could start over
Würd' ich's genauso noch mal machen
I would do it all over again
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
And if I die tonight
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Tell them, I have lived
Hab fast alles schon gemacht
Have done almost everything
Was auf meiner Liste steht
That's on my list
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht (mhm, oh)
Maybe this is already my last breath tonight (mhm, oh)
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
I don't need to look back because, I haven't missed anything
(Miksu, Macloud)
(Miksu, Macloud)
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
Y si me voy esta noche
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Diles que he vivido
Hab fast alles schon gemacht
He hecho casi todo
Was auf meiner Liste steht
Lo que está en mi lista
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht
Quizás este sea mi último aliento esta noche
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
No necesito mirar atrás porque, no me he perdido nada
Okay, ah, ah
Okay, ah, ah
New York, Dubai am Rooftop, zu high (oh)
Nueva York, Dubai en la azotea, demasiado alto (oh)
Mein Blut kocht, mach Muay Thai
Mi sangre hierve, hago Muay Thai
Bin in Hotels, komm zu zweit (oh)
Estoy en hoteles, ven en pareja (oh)
Kein Pic jemals in mein' Team
Nunca una foto en mi equipo
Bruder, wenn du willst, komm mit nach Wien
Hermano, si quieres, ven a Viena conmigo
Die Kleine ist hübsch, aber will mein' Pillermann
La chica es bonita, pero quiere mi pene
Wir kennen uns doch grad' von Tinder
Nos acabamos de conocer en Tinder
Hab' iPhone 11, zeige dir die Welt in Full HD
Tengo un iPhone 11, te muestro el mundo en Full HD
City of God-Mentalität, schieß' paar Pics, wie Buscapé
Mentalidad de Ciudad de Dios, tomo algunas fotos, como Buscapé
Seit zehn Jahren am Start und du machst ein Song, willst was erzählen
Llevo diez años en esto y haces una canción, quieres contar algo
Camora, meine Karriere schaffst du niemals, nicht in drei Leben
Camora, nunca lograrás mi carrera, no en tres vidas
Machte immer schon meinen Film, ganz egal, was man mir sagte
Siempre hice mi película, sin importar lo que me dijeran
Zähl' Streams, keine Schafe, schlaf' nach einer Milliarde
Cuento streams, no ovejas, duermo después de mil millones
Vielleicht zähl' ich einfach weiter, bleibe wach
Quizás simplemente siga contando, me quedo despierto
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
Y si me voy esta noche
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Diles que he vivido
Hab fast alles schon gemacht
He hecho casi todo
Was auf meiner Liste steht
Lo que está en mi lista
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht (mhm, oh)
Quizás este sea mi último aliento esta noche (mhm, oh)
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
No necesito mirar atrás porque, no me he perdido nada
Ja, vor meinen Haus spielt Hasso
Sí, frente a mi casa juega Hasso
Mit Gucci-Mucci, was los?
Con Gucci-Mucci, ¿qué pasa?
Immer rastlos, innerlich fast tot
Siempre inquieto, interiormente casi muerto
Lifestyle Zombie, Phantom
Estilo de vida zombi, fantasma
Rolls Royce, Scampi (ah), Macho, wie Al Bundy
Rolls Royce, Scampi (ah), Macho, como Al Bundy
Menschen, wie wir bekommen mit Garantie kein Bambi
Gente como nosotros nunca ganará un Bambi con garantía
Nur noch Jibbits, keine Kippen (everyday)
Solo Jibbits, no cigarrillos (todos los días)
In meinen Kreisen war ich immer Michael Jordan
En mis círculos siempre fui Michael Jordan
Aber niemals Scottie Pippen (ey-ja)
Pero nunca Scottie Pippen (ey-ja)
Meine Legacy ist größer, als ihr alle, deshalb keine Competition (nein)
Mi legado es más grande que todos ustedes, por eso no hay competencia (no)
Mach' mir keine Welle, dafür bin ich zu gerissen (ey-ey)
No me hagas olas, soy demasiado astuto para eso (ey-ey)
Die, die wissen, die wissen, ja
Los que saben, saben, sí
Ey, komme von Blocks und Gassen
Ey, vengo de bloques y callejones
Mit ständig Cops im Nacken
Con policías constantemente en mi espalda
Zum Champagne poppen lassen
Para hacer estallar el champán
Menschen, die Moshpits machen
Gente que hace mosh pits
Guck, wo ich heute bin, könnte ich neu beginn'
Mira donde estoy hoy, si pudiera empezar de nuevo
Würd' ich's genauso noch mal machen
Lo haría exactamente igual
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
Y si me voy esta noche
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Diles que he vivido
Hab fast alles schon gemacht
He hecho casi todo
Was auf meiner Liste steht
Lo que está en mi lista
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht (mhm, oh)
Quizás este sea mi último aliento esta noche (mhm, oh)
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
No necesito mirar atrás porque, no me he perdido nada
(Miksu, Macloud)
(Miksu, Macloud)
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
Et si je meurs ce soir
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Dis-leur que j'ai vécu
Hab fast alles schon gemacht
J'ai presque tout fait
Was auf meiner Liste steht
Ce qui est sur ma liste
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht
Peut-être que c'est déjà mon dernier souffle ce soir
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
Je n'ai pas besoin de regarder en arrière parce que, je n'ai rien manqué
Okay, ah, ah
D'accord, ah, ah
New York, Dubai am Rooftop, zu high (oh)
New York, Dubaï sur le toit, trop haut (oh)
Mein Blut kocht, mach Muay Thai
Mon sang bout, je fais du Muay Thai
Bin in Hotels, komm zu zweit (oh)
Je suis dans des hôtels, viens à deux (oh)
Kein Pic jemals in mein' Team
Aucune photo jamais dans mon équipe
Bruder, wenn du willst, komm mit nach Wien
Frère, si tu veux, viens avec moi à Vienne
Die Kleine ist hübsch, aber will mein' Pillermann
La petite est jolie, mais elle veut mon zizi
Wir kennen uns doch grad' von Tinder
On se connaît à peine de Tinder
Hab' iPhone 11, zeige dir die Welt in Full HD
J'ai un iPhone 11, je te montre le monde en Full HD
City of God-Mentalität, schieß' paar Pics, wie Buscapé
Mentalité de la Cité de Dieu, je prends quelques photos, comme Buscapé
Seit zehn Jahren am Start und du machst ein Song, willst was erzählen
Depuis dix ans au départ et tu fais une chanson, tu veux raconter quelque chose
Camora, meine Karriere schaffst du niemals, nicht in drei Leben
Camora, tu ne réussiras jamais ma carrière, pas en trois vies
Machte immer schon meinen Film, ganz egal, was man mir sagte
J'ai toujours fait mon film, peu importe ce qu'on me disait
Zähl' Streams, keine Schafe, schlaf' nach einer Milliarde
Je compte les streams, pas les moutons, je dors après un milliard
Vielleicht zähl' ich einfach weiter, bleibe wach
Peut-être que je continue simplement à compter, je reste éveillé
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
Et si je meurs ce soir
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Dis-leur que j'ai vécu
Hab fast alles schon gemacht
J'ai presque tout fait
Was auf meiner Liste steht
Ce qui est sur ma liste
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht (mhm, oh)
Peut-être que c'est déjà mon dernier souffle ce soir (mhm, oh)
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
Je n'ai pas besoin de regarder en arrière parce que, je n'ai rien manqué
Ja, vor meinen Haus spielt Hasso
Oui, devant ma maison joue Hasso
Mit Gucci-Mucci, was los?
Avec Gucci-Mucci, quoi de neuf ?
Immer rastlos, innerlich fast tot
Toujours sans repos, intérieurement presque mort
Lifestyle Zombie, Phantom
Style de vie Zombie, Phantom
Rolls Royce, Scampi (ah), Macho, wie Al Bundy
Rolls Royce, Scampi (ah), Macho, comme Al Bundy
Menschen, wie wir bekommen mit Garantie kein Bambi
Des gens comme nous n'obtiennent certainement pas de Bambi
Nur noch Jibbits, keine Kippen (everyday)
Seulement des Jibbits, pas de cigarettes (tous les jours)
In meinen Kreisen war ich immer Michael Jordan
Dans mes cercles, j'ai toujours été Michael Jordan
Aber niemals Scottie Pippen (ey-ja)
Mais jamais Scottie Pippen (ey-ja)
Meine Legacy ist größer, als ihr alle, deshalb keine Competition (nein)
Mon héritage est plus grand que vous tous, donc pas de compétition (non)
Mach' mir keine Welle, dafür bin ich zu gerissen (ey-ey)
Ne me fais pas de vague, je suis trop rusé pour ça (ey-ey)
Die, die wissen, die wissen, ja
Ceux qui savent, savent, oui
Ey, komme von Blocks und Gassen
Ey, je viens des blocs et des ruelles
Mit ständig Cops im Nacken
Avec constamment des flics dans le dos
Zum Champagne poppen lassen
Pour faire sauter le champagne
Menschen, die Moshpits machen
Des gens qui font des moshpits
Guck, wo ich heute bin, könnte ich neu beginn'
Regarde où je suis aujourd'hui, si je pouvais recommencer
Würd' ich's genauso noch mal machen
Je le referais exactement de la même manière
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
Et si je meurs ce soir
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Dis-leur que j'ai vécu
Hab fast alles schon gemacht
J'ai presque tout fait
Was auf meiner Liste steht
Ce qui est sur ma liste
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht (mhm, oh)
Peut-être que c'est déjà mon dernier souffle ce soir (mhm, oh)
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
Je n'ai pas besoin de regarder en arrière parce que, je n'ai rien manqué
(Miksu, Macloud)
(Miksu, Macloud)
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
E se dovessi morire stasera
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Dì loro che ho vissuto
Hab fast alles schon gemacht
Ho fatto quasi tutto
Was auf meiner Liste steht
Quello che c'è sulla mia lista
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht
Forse questo è già il mio ultimo respiro stasera
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
Non ho bisogno di guardare indietro perché, non ho perso nulla
Okay, ah, ah
Okay, ah, ah
New York, Dubai am Rooftop, zu high (oh)
New York, Dubai sul tetto, troppo alto (oh)
Mein Blut kocht, mach Muay Thai
Il mio sangue bolle, faccio Muay Thai
Bin in Hotels, komm zu zweit (oh)
Sono in hotel, vieni in due (oh)
Kein Pic jemals in mein' Team
Nessuna foto mai nel mio team
Bruder, wenn du willst, komm mit nach Wien
Fratello, se vuoi, vieni con me a Vienna
Die Kleine ist hübsch, aber will mein' Pillermann
La piccola è carina, ma vuole il mio pisello
Wir kennen uns doch grad' von Tinder
Ci conosciamo appena da Tinder
Hab' iPhone 11, zeige dir die Welt in Full HD
Ho un iPhone 11, ti mostro il mondo in Full HD
City of God-Mentalität, schieß' paar Pics, wie Buscapé
Mentalità da City of God, scatto qualche foto, come Buscapé
Seit zehn Jahren am Start und du machst ein Song, willst was erzählen
Sono in giro da dieci anni e tu fai una canzone, vuoi raccontare qualcosa
Camora, meine Karriere schaffst du niemals, nicht in drei Leben
Camora, non farai mai la mia carriera, non in tre vite
Machte immer schon meinen Film, ganz egal, was man mir sagte
Ho sempre fatto il mio film, non importa cosa mi dicevano
Zähl' Streams, keine Schafe, schlaf' nach einer Milliarde
Conto gli stream, non le pecore, dormo dopo un miliardo
Vielleicht zähl' ich einfach weiter, bleibe wach
Forse continuerò a contare, rimarrò sveglio
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
E se dovessi morire stasera
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Dì loro che ho vissuto
Hab fast alles schon gemacht
Ho fatto quasi tutto
Was auf meiner Liste steht
Quello che c'è sulla mia lista
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht (mhm, oh)
Forse questo è già il mio ultimo respiro stasera (mhm, oh)
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
Non ho bisogno di guardare indietro perché, non ho perso nulla
Ja, vor meinen Haus spielt Hasso
Sì, davanti alla mia casa gioca Hasso
Mit Gucci-Mucci, was los?
Con Gucci-Mucci, cosa succede?
Immer rastlos, innerlich fast tot
Sempre inquieto, interiormente quasi morto
Lifestyle Zombie, Phantom
Stile di vita Zombie, Phantom
Rolls Royce, Scampi (ah), Macho, wie Al Bundy
Rolls Royce, Scampi (ah), Macho, come Al Bundy
Menschen, wie wir bekommen mit Garantie kein Bambi
Persone come noi non riceveranno mai un Bambi
Nur noch Jibbits, keine Kippen (everyday)
Solo Jibbits, niente sigarette (ogni giorno)
In meinen Kreisen war ich immer Michael Jordan
Nel mio cerchio ero sempre Michael Jordan
Aber niemals Scottie Pippen (ey-ja)
Ma mai Scottie Pippen (ey-ja)
Meine Legacy ist größer, als ihr alle, deshalb keine Competition (nein)
Il mio lascito è più grande di tutti voi, quindi niente competizione (no)
Mach' mir keine Welle, dafür bin ich zu gerissen (ey-ey)
Non farmi problemi, sono troppo astuto per questo (ey-ey)
Die, die wissen, die wissen, ja
Quelli che sanno, sanno, sì
Ey, komme von Blocks und Gassen
Ehi, vengo da blocchi e vicoli
Mit ständig Cops im Nacken
Con costanti poliziotti alle spalle
Zum Champagne poppen lassen
Per far scoppiare lo champagne
Menschen, die Moshpits machen
Persone che fanno moshpit
Guck, wo ich heute bin, könnte ich neu beginn'
Guarda dove sono oggi, se potessi ricominciare
Würd' ich's genauso noch mal machen
Lo rifarei esattamente allo stesso modo
Und wenn ich draufgehe heute Nacht
E se dovessi morire stasera
Sag' ihnen, ich habe gelebt
Dì loro che ho vissuto
Hab fast alles schon gemacht
Ho fatto quasi tutto
Was auf meiner Liste steht
Quello che c'è sulla mia lista
Vielleicht ist das ja schon mein letzter Atemzug heut' Nacht (mhm, oh)
Forse questo è già il mio ultimo respiro stasera (mhm, oh)
Ich brauch' nicht mehr zurückschauen weil, ich habe nichts verpasst
Non ho bisogno di guardare indietro perché, non ho perso nulla

Curiosidades sobre a música Gelebt de KC Rebell

Quando a música “Gelebt” foi lançada por KC Rebell?
A música Gelebt foi lançada em 2022, no álbum “Rebell Army”.
De quem é a composição da música “Gelebt” de KC Rebell?
A música “Gelebt” de KC Rebell foi composta por RAphael Ragucci, Hueseyin Koeksecen.

Músicas mais populares de KC Rebell

Outros artistas de Pop-rap