Yeah, if you're gonna be out, wild and free
If you ever wanna run, call me
We ain't gotta be alone-lone-lone
Pick a place, it won't take us long
When I'm with you, yeah, it feels like home
Nothing better in the world I want
Promise me, if the world is ending
That you'll stay here with me
Close to me, next to me
Promise me, if the world is ending
That you'll stay here with me
Close to me, next to me
We went through every high and low
I want you, I can't let you go
My stomach's doing circles
Call me back, please do it fast, 'cause
We ain't gotta be alone-lone-lone (gotta be alone)
Pick a place, it won't take us long (take us long)
When I'm with you and it feels like home (and it feels like home)
Nothing better in the world I want
Promise me, if the world is ending
That you'll stay here with me (with me)
Close to me, next to me
Promise me, if the world is ending
That you'll stay here with me
Close to me, next to me
Eyes closed, never alone (never alone)
You are my home, I don't wanna go (I don't wanna go)
I love you (I love you), the good, the bad, the blue
You won't be on your own, on your own, on your own
Promise me, if the world is ending
That you'll stay here with me (with me)
Close to me, next to me (next to me)
Promise me, if the world is ending
That you'll stay here with me (stay with me)
Close to me, next to me
Promise me, stay with me (stay here with me)
Promise me, stay with me (promise me)
Yeah, if you're gonna be out, wild and free
Sim, se você vai estar lá fora, selvagem e livre
If you ever wanna run, call me
Se você quiser correr, me ligue
We ain't gotta be alone-lone-lone
Não precisamos estar sozinhos
Pick a place, it won't take us long
Escolha um lugar, não demoraremos muito
When I'm with you, yeah, it feels like home
Quando estou com você, sim, parece que estou em casa
Nothing better in the world I want
Não há nada melhor no mundo que eu queira
Promise me, if the world is ending
Prometa-me, se o mundo estiver acabando
That you'll stay here with me
Que você ficará aqui comigo
Close to me, next to me
Perto de mim, ao meu lado
Promise me, if the world is ending
Prometa-me, se o mundo estiver acabando
That you'll stay here with me
Que você ficará aqui comigo
Close to me, next to me
Perto de mim, ao meu lado
We went through every high and low
Passamos por todos os altos e baixos
I want you, I can't let you go
Eu quero você, não posso te deixar ir
My stomach's doing circles
Meu estômago está dando voltas
Call me back, please do it fast, 'cause
Me ligue de volta, por favor faça isso rápido, porque
We ain't gotta be alone-lone-lone (gotta be alone)
Não precisamos estar sozinhos
Pick a place, it won't take us long (take us long)
Escolha um lugar, não demoraremos muito
When I'm with you and it feels like home (and it feels like home)
Quando estou com você e parece que estou em casa
Nothing better in the world I want
Não há nada melhor no mundo que eu queira
Promise me, if the world is ending
Prometa-me, se o mundo estiver acabando
That you'll stay here with me (with me)
Que você ficará aqui comigo (comigo)
Close to me, next to me
Perto de mim, ao meu lado
Promise me, if the world is ending
Prometa-me, se o mundo estiver acabando
That you'll stay here with me
Que você ficará aqui comigo
Close to me, next to me
Perto de mim, ao meu lado
Eyes closed, never alone (never alone)
Olhos fechados, nunca sozinho (nunca sozinho)
You are my home, I don't wanna go (I don't wanna go)
Você é minha casa, eu não quero ir (eu não quero ir)
I love you (I love you), the good, the bad, the blue
Eu te amo (eu te amo), o bom, o mau, o triste
You won't be on your own, on your own, on your own
Você não estará sozinho, sozinho, sozinho
Promise me, if the world is ending
Prometa-me, se o mundo estiver acabando
That you'll stay here with me (with me)
Que você ficará aqui comigo (comigo)
Close to me, next to me (next to me)
Perto de mim, ao meu lado (ao meu lado)
Promise me, if the world is ending
Prometa-me, se o mundo estiver acabando
That you'll stay here with me (stay with me)
Que você ficará aqui comigo (fique comigo)
Close to me, next to me
Perto de mim, ao meu lado
Promise me, stay with me (stay here with me)
Prometa-me, fique comigo (fique aqui comigo)
Promise me, stay with me (promise me)
Prometa-me, fique comigo (prometa-me)
Yeah, if you're gonna be out, wild and free
Sí, si vas a estar fuera, salvaje y libre
If you ever wanna run, call me
Si alguna vez quieres correr, llámame
We ain't gotta be alone-lone-lone
No tenemos que estar solos-solos-solos
Pick a place, it won't take us long
Elige un lugar, no nos llevará mucho tiempo
When I'm with you, yeah, it feels like home
Cuando estoy contigo, sí, se siente como en casa
Nothing better in the world I want
No hay nada mejor en el mundo que quiero
Promise me, if the world is ending
Prométeme, si el mundo se está acabando
That you'll stay here with me
Que te quedarás aquí conmigo
Close to me, next to me
Cerca de mí, junto a mí
Promise me, if the world is ending
Prométeme, si el mundo se está acabando
That you'll stay here with me
Que te quedarás aquí conmigo
Close to me, next to me
Cerca de mí, junto a mí
We went through every high and low
Pasamos por cada alto y bajo
I want you, I can't let you go
Te quiero, no puedo dejarte ir
My stomach's doing circles
Mi estómago está dando vueltas
Call me back, please do it fast, 'cause
Llámame de vuelta, por favor hazlo rápido, porque
We ain't gotta be alone-lone-lone (gotta be alone)
No tenemos que estar solos-solos-solos (tener que estar solos)
Pick a place, it won't take us long (take us long)
Elige un lugar, no nos llevará mucho tiempo (nos llevará mucho tiempo)
When I'm with you and it feels like home (and it feels like home)
Cuando estoy contigo y se siente como en casa (y se siente como en casa)
Nothing better in the world I want
No hay nada mejor en el mundo que quiero
Promise me, if the world is ending
Prométeme, si el mundo se está acabando
That you'll stay here with me (with me)
Que te quedarás aquí conmigo (conmigo)
Close to me, next to me
Cerca de mí, junto a mí
Promise me, if the world is ending
Prométeme, si el mundo se está acabando
That you'll stay here with me
Que te quedarás aquí conmigo
Close to me, next to me
Cerca de mí, junto a mí
Eyes closed, never alone (never alone)
Ojos cerrados, nunca solo (nunca solo)
You are my home, I don't wanna go (I don't wanna go)
Eres mi hogar, no quiero irme (no quiero irme)
I love you (I love you), the good, the bad, the blue
Te amo (te amo), lo bueno, lo malo, lo triste
You won't be on your own, on your own, on your own
No estarás solo, solo, solo
Promise me, if the world is ending
Prométeme, si el mundo se está acabando
That you'll stay here with me (with me)
Que te quedarás aquí conmigo (conmigo)
Close to me, next to me (next to me)
Cerca de mí, junto a mí (junto a mí)
Promise me, if the world is ending
Prométeme, si el mundo se está acabando
That you'll stay here with me (stay with me)
Que te quedarás aquí conmigo (quédate conmigo)
Close to me, next to me
Cerca de mí, junto a mí
Promise me, stay with me (stay here with me)
Prométeme, quédate conmigo (quédate aquí conmigo)
Promise me, stay with me (promise me)
Prométeme, quédate conmigo (prométeme)
Yeah, if you're gonna be out, wild and free
Ouais, si tu vas être dehors, sauvage et libre
If you ever wanna run, call me
Si tu veux jamais courir, appelle-moi
We ain't gotta be alone-lone-lone
On n'a pas besoin d'être seul-seul-seul
Pick a place, it won't take us long
Choisis un endroit, ça ne nous prendra pas longtemps
When I'm with you, yeah, it feels like home
Quand je suis avec toi, ouais, ça me fait sentir comme à la maison
Nothing better in the world I want
Rien de mieux dans le monde que je veux
Promise me, if the world is ending
Promets-moi, si le monde se termine
That you'll stay here with me
Que tu resteras ici avec moi
Close to me, next to me
Près de moi, à côté de moi
Promise me, if the world is ending
Promets-moi, si le monde se termine
That you'll stay here with me
Que tu resteras ici avec moi
Close to me, next to me
Près de moi, à côté de moi
We went through every high and low
On a traversé chaque haut et bas
I want you, I can't let you go
Je te veux, je ne peux pas te laisser partir
My stomach's doing circles
Mon estomac fait des cercles
Call me back, please do it fast, 'cause
Rappelle-moi, fais-le vite, parce que
We ain't gotta be alone-lone-lone (gotta be alone)
On n'a pas besoin d'être seul-seul-seul (besoin d'être seul)
Pick a place, it won't take us long (take us long)
Choisis un endroit, ça ne nous prendra pas longtemps (prendra pas longtemps)
When I'm with you and it feels like home (and it feels like home)
Quand je suis avec toi et ça me fait sentir comme à la maison (et ça me fait sentir comme à la maison)
Nothing better in the world I want
Rien de mieux dans le monde que je veux
Promise me, if the world is ending
Promets-moi, si le monde se termine
That you'll stay here with me (with me)
Que tu resteras ici avec moi (avec moi)
Close to me, next to me
Près de moi, à côté de moi
Promise me, if the world is ending
Promets-moi, si le monde se termine
That you'll stay here with me
Que tu resteras ici avec moi
Close to me, next to me
Près de moi, à côté de moi
Eyes closed, never alone (never alone)
Les yeux fermés, jamais seul (jamais seul)
You are my home, I don't wanna go (I don't wanna go)
Tu es mon chez moi, je ne veux pas partir (je ne veux pas partir)
I love you (I love you), the good, the bad, the blue
Je t'aime (je t'aime), le bon, le mauvais, le bleu
You won't be on your own, on your own, on your own
Tu ne seras pas seul, seul, seul
Promise me, if the world is ending
Promets-moi, si le monde se termine
That you'll stay here with me (with me)
Que tu resteras ici avec moi (avec moi)
Close to me, next to me (next to me)
Près de moi, à côté de moi (à côté de moi)
Promise me, if the world is ending
Promets-moi, si le monde se termine
That you'll stay here with me (stay with me)
Que tu resteras ici avec moi (reste avec moi)
Close to me, next to me
Près de moi, à côté de moi
Promise me, stay with me (stay here with me)
Promets-moi, reste avec moi (reste ici avec moi)
Promise me, stay with me (promise me)
Promets-moi, reste avec moi (promets-moi)
Yeah, if you're gonna be out, wild and free
Ja, wenn du draußen sein willst, wild und frei
If you ever wanna run, call me
Wenn du jemals weglaufen willst, ruf mich an
We ain't gotta be alone-lone-lone
Wir müssen nicht allein sein
Pick a place, it won't take us long
Wähle einen Ort, es wird nicht lange dauern
When I'm with you, yeah, it feels like home
Wenn ich mit dir bin, ja, es fühlt sich wie zu Hause an
Nothing better in the world I want
Nichts Besseres in der Welt möchte ich
Promise me, if the world is ending
Versprich mir, wenn die Welt untergeht
That you'll stay here with me
Dass du hier bei mir bleibst
Close to me, next to me
Nah bei mir, neben mir
Promise me, if the world is ending
Versprich mir, wenn die Welt untergeht
That you'll stay here with me
Dass du hier bei mir bleibst
Close to me, next to me
Nah bei mir, neben mir
We went through every high and low
Wir haben jedes Hoch und Tief durchgemacht
I want you, I can't let you go
Ich will dich, ich kann dich nicht gehen lassen
My stomach's doing circles
Mein Magen macht Saltos
Call me back, please do it fast, 'cause
Ruf mich zurück, bitte schnell, denn
We ain't gotta be alone-lone-lone (gotta be alone)
Wir müssen nicht allein sein (müssen nicht allein sein)
Pick a place, it won't take us long (take us long)
Wähle einen Ort, es wird nicht lange dauern (wird nicht lange dauern)
When I'm with you and it feels like home (and it feels like home)
Wenn ich mit dir bin und es sich wie zu Hause anfühlt (und es sich wie zu Hause anfühlt)
Nothing better in the world I want
Nichts Besseres in der Welt möchte ich
Promise me, if the world is ending
Versprich mir, wenn die Welt untergeht
That you'll stay here with me (with me)
Dass du hier bei mir bleibst (bei mir)
Close to me, next to me
Nah bei mir, neben mir
Promise me, if the world is ending
Versprich mir, wenn die Welt untergeht
That you'll stay here with me
Dass du hier bei mir bleibst
Close to me, next to me
Nah bei mir, neben mir
Eyes closed, never alone (never alone)
Augen geschlossen, nie allein (nie allein)
You are my home, I don't wanna go (I don't wanna go)
Du bist mein Zuhause, ich will nicht gehen (ich will nicht gehen)
I love you (I love you), the good, the bad, the blue
Ich liebe dich (ich liebe dich), das Gute, das Schlechte, das Blaue
You won't be on your own, on your own, on your own
Du wirst nicht allein sein, allein, allein
Promise me, if the world is ending
Versprich mir, wenn die Welt untergeht
That you'll stay here with me (with me)
Dass du hier bei mir bleibst (bei mir)
Close to me, next to me (next to me)
Nah bei mir, neben mir (neben mir)
Promise me, if the world is ending
Versprich mir, wenn die Welt untergeht
That you'll stay here with me (stay with me)
Dass du hier bei mir bleibst (bleib bei mir)
Close to me, next to me
Nah bei mir, neben mir
Promise me, stay with me (stay here with me)
Versprich mir, bleib bei mir (bleib hier bei mir)
Promise me, stay with me (promise me)
Versprich mir, bleib bei mir (versprich mir)
Yeah, if you're gonna be out, wild and free
Sì, se vuoi essere fuori, selvaggio e libero
If you ever wanna run, call me
Se mai vuoi correre, chiamami
We ain't gotta be alone-lone-lone
Non dobbiamo essere soli-soli-soli
Pick a place, it won't take us long
Scegli un posto, non ci metteremo molto
When I'm with you, yeah, it feels like home
Quando sono con te, sì, mi sento a casa
Nothing better in the world I want
Non c'è niente di meglio al mondo che voglio
Promise me, if the world is ending
Promettimi, se il mondo sta finendo
That you'll stay here with me
Che resterai qui con me
Close to me, next to me
Vicino a me, accanto a me
Promise me, if the world is ending
Promettimi, se il mondo sta finendo
That you'll stay here with me
Che resterai qui con me
Close to me, next to me
Vicino a me, accanto a me
We went through every high and low
Abbiamo attraversato ogni alto e basso
I want you, I can't let you go
Ti voglio, non posso lasciarti andare
My stomach's doing circles
Il mio stomaco sta facendo cerchi
Call me back, please do it fast, 'cause
Richiamami, per favore fallo in fretta, perché
We ain't gotta be alone-lone-lone (gotta be alone)
Non dobbiamo essere soli-soli-soli (dobbiamo essere soli)
Pick a place, it won't take us long (take us long)
Scegli un posto, non ci metteremo molto (ci metteremo molto)
When I'm with you and it feels like home (and it feels like home)
Quando sono con te e mi sento a casa (e mi sento a casa)
Nothing better in the world I want
Non c'è niente di meglio al mondo che voglio
Promise me, if the world is ending
Promettimi, se il mondo sta finendo
That you'll stay here with me (with me)
Che resterai qui con me (con me)
Close to me, next to me
Vicino a me, accanto a me
Promise me, if the world is ending
Promettimi, se il mondo sta finendo
That you'll stay here with me
Che resterai qui con me
Close to me, next to me
Vicino a me, accanto a me
Eyes closed, never alone (never alone)
Occhi chiusi, mai solo (mai solo)
You are my home, I don't wanna go (I don't wanna go)
Sei la mia casa, non voglio andare (non voglio andare)
I love you (I love you), the good, the bad, the blue
Ti amo (ti amo), il bene, il male, il blu
You won't be on your own, on your own, on your own
Non sarai da solo, da solo, da solo
Promise me, if the world is ending
Promettimi, se il mondo sta finendo
That you'll stay here with me (with me)
Che resterai qui con me (con me)
Close to me, next to me (next to me)
Vicino a me, accanto a me (accanto a me)
Promise me, if the world is ending
Promettimi, se il mondo sta finendo
That you'll stay here with me (stay with me)
Che resterai qui con me (resta con me)
Close to me, next to me
Vicino a me, accanto a me
Promise me, stay with me (stay here with me)
Promettimi, resta con me (resta qui con me)
Promise me, stay with me (promise me)
Promettimi, resta con me (promettimi)