J'suis perché

MEHDI MECHDAL, GNAKOURI ARMAND OKOU, VALERY ALEXANDRE YIM

Letra Tradução

2.7
Un jour en chasse un autre
Un jour en chasse un autre
K-Double Rotor
K-Double Rotor
2.7

Un jour en chasse un autre, les traîtres sont sur nos côtes
(?) c'est pas d'ma faute
Dans tous les pièges je saute
Tout est à portée d'main, nique sa mère demain
On veut Dior, Versace, Balmain, prends moi par la main
J't'emmène sur la lune, eh
J'vais sortir mon flingue pour combler mes lacunes, eh
Faut des thunes, eh
Mettre la daronne à l'abri, y'en a qu'une
Y'en a qu'une, y'en a qu'une, y'en a qu'une
J'suis trop perché, j'n'ai jamais versé
La rue m'a bercé, viens pas nous faire chier
Ne pas se laisser abattre, défendre la vie jusqu'à la mort
J'navigue comme ces zodiaques rempli de kils, j'suis à Nador

Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)

Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)

Bitch j'suis marié à l'argent, l'herbe est plus verte sur ma p'louse
Des billets d'toutes les couleurs même l'arc-en-ciel me jalouse
Le chat est un lion pour la souris, j'veux les débusquer
Okou Gnakouri, même le nom il est musclé
J'te souris, y'a pas de salade sur mes dents ce sont mes grillz
(?) j'suis dans l'vide j'pense à la Brinks
Bitch t'es trop bonne, sur ma vie j'fais pas crari
J'fais mon Qatari parce que ton boule c'est une Ferrari (sku)
On a grandi dans les tours, on a joué dans la cour
On a bibi dans les fours, adieu jusqu'à mon r'tour
J'suis un dissident, les soldats obéissent
Personne ne m'comprend, tous mes rêves s'évanouissent

Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)

Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)

Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)

Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)

2.7
2.7
Un jour en chasse un autre
Um dia persegue o outro
Un jour en chasse un autre
Um dia persegue o outro
K-Double Rotor
K-Double Rotor
K-Double Rotor
K-Double Rotor
2.7
2.7
Un jour en chasse un autre, les traîtres sont sur nos côtes
Um dia persegue o outro, os traidores estão ao nosso lado
(?) c'est pas d'ma faute
(?) não é minha culpa
Dans tous les pièges je saute
Em todas as armadilhas eu salto
Tout est à portée d'main, nique sa mère demain
Tudo está ao alcance da mão, foda-se o amanhã
On veut Dior, Versace, Balmain, prends moi par la main
Queremos Dior, Versace, Balmain, me pegue pela mão
J't'emmène sur la lune, eh
Vou te levar para a lua, eh
J'vais sortir mon flingue pour combler mes lacunes, eh
Vou sacar minha arma para preencher minhas lacunas, eh
Faut des thunes, eh
Precisamos de dinheiro, eh
Mettre la daronne à l'abri, y'en a qu'une
Colocar a mãe em segurança, só tem uma
Y'en a qu'une, y'en a qu'une, y'en a qu'une
Só tem uma, só tem uma, só tem uma
J'suis trop perché, j'n'ai jamais versé
Estou muito alto, nunca derramei
La rue m'a bercé, viens pas nous faire chier
A rua me embalou, não venha nos incomodar
Ne pas se laisser abattre, défendre la vie jusqu'à la mort
Não se deixar abater, defender a vida até a morte
J'navigue comme ces zodiaques rempli de kils, j'suis à Nador
Navego como esses zodíacos cheios de quilos, estou em Nador
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Eu não quero mais falar, eu quero ir embora
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Às vezes estou alto, estou tranquilo, só fico pensando
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Bitch j'suis marié à l'argent, l'herbe est plus verte sur ma p'louse
Vadia, estou casado com o dinheiro, a grama é mais verde no meu gramado
Des billets d'toutes les couleurs même l'arc-en-ciel me jalouse
Notas de todas as cores, até o arco-íris está com ciúmes
Le chat est un lion pour la souris, j'veux les débusquer
O gato é um leão para o rato, quero desmascará-los
Okou Gnakouri, même le nom il est musclé
Okou Gnakouri, até o nome é musculoso
J'te souris, y'a pas de salade sur mes dents ce sont mes grillz
Eu sorrio para você, não há salada nos meus dentes, são meus grillz
(?) j'suis dans l'vide j'pense à la Brinks
(?) estou no vazio pensando na Brinks
Bitch t'es trop bonne, sur ma vie j'fais pas crari
Vadia, você é muito boa, na minha vida eu não estou fingindo
J'fais mon Qatari parce que ton boule c'est une Ferrari (sku)
Eu faço o meu Qatari porque a sua bunda é uma Ferrari (sku)
On a grandi dans les tours, on a joué dans la cour
Crescemos nos prédios, brincamos no pátio
On a bibi dans les fours, adieu jusqu'à mon r'tour
Nós temos bibi nos fornos, adeus até o meu retorno
J'suis un dissident, les soldats obéissent
Sou um dissidente, os soldados obedecem
Personne ne m'comprend, tous mes rêves s'évanouissent
Ninguém me entende, todos os meus sonhos desaparecem
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Eu não quero mais falar, eu quero ir embora
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Às vezes estou alto, estou tranquilo, só fico pensando
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Eu não quero mais falar, eu quero ir embora
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Às vezes estou alto, estou tranquilo, só fico pensando
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
2.7
2.7
Un jour en chasse un autre
One day chases another
Un jour en chasse un autre
One day chases another
K-Double Rotor
K-Double Rotor
K-Double Rotor
K-Double Rotor
2.7
2.7
Un jour en chasse un autre, les traîtres sont sur nos côtes
One day chases another, traitors are on our sides
(?) c'est pas d'ma faute
(?) it's not my fault
Dans tous les pièges je saute
I jump into all the traps
Tout est à portée d'main, nique sa mère demain
Everything is within reach, screw tomorrow
On veut Dior, Versace, Balmain, prends moi par la main
We want Dior, Versace, Balmain, take me by the hand
J't'emmène sur la lune, eh
I'll take you to the moon, eh
J'vais sortir mon flingue pour combler mes lacunes, eh
I'm going to pull out my gun to fill my gaps, eh
Faut des thunes, eh
Need money, eh
Mettre la daronne à l'abri, y'en a qu'une
Put mom in a safe place, there's only one
Y'en a qu'une, y'en a qu'une, y'en a qu'une
There's only one, there's only one, there's only one
J'suis trop perché, j'n'ai jamais versé
I'm too high, I've never shed
La rue m'a bercé, viens pas nous faire chier
The street rocked me, don't come and bother us
Ne pas se laisser abattre, défendre la vie jusqu'à la mort
Do not let yourself be shot down, defend life until death
J'navigue comme ces zodiaques rempli de kils, j'suis à Nador
I navigate like these zodiacs filled with kilos, I'm in Nador
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
I don't want to talk anymore, I want to go away
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Sometimes I'm high, I'm settled, I just brood
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Bitch j'suis marié à l'argent, l'herbe est plus verte sur ma p'louse
Bitch I'm married to money, the grass is greener on my lawn
Des billets d'toutes les couleurs même l'arc-en-ciel me jalouse
Bills of all colors even the rainbow is jealous of me
Le chat est un lion pour la souris, j'veux les débusquer
The cat is a lion for the mouse, I want to flush them out
Okou Gnakouri, même le nom il est musclé
Okou Gnakouri, even the name is muscular
J'te souris, y'a pas de salade sur mes dents ce sont mes grillz
I smile at you, there's no salad on my teeth these are my grillz
(?) j'suis dans l'vide j'pense à la Brinks
(?) I'm in the void I think about Brinks
Bitch t'es trop bonne, sur ma vie j'fais pas crari
Bitch you're too good, on my life I'm not pretending
J'fais mon Qatari parce que ton boule c'est une Ferrari (sku)
I do my Qatari because your ass is a Ferrari (sku)
On a grandi dans les tours, on a joué dans la cour
We grew up in the towers, we played in the yard
On a bibi dans les fours, adieu jusqu'à mon r'tour
We have bibi in the ovens, goodbye until my return
J'suis un dissident, les soldats obéissent
I'm a dissident, the soldiers obey
Personne ne m'comprend, tous mes rêves s'évanouissent
No one understands me, all my dreams vanish
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
I don't want to talk anymore, I want to go away
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Sometimes I'm high, I'm settled, I just brood
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
I don't want to talk anymore, I want to go away
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Sometimes I'm high, I'm settled, I just brood
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
2.7
2.7
Un jour en chasse un autre
Un día persigue a otro
Un jour en chasse un autre
Un día persigue a otro
K-Double Rotor
K-Doble Rotor
K-Double Rotor
K-Doble Rotor
2.7
2.7
Un jour en chasse un autre, les traîtres sont sur nos côtes
Un día persigue a otro, los traidores están en nuestras costas
(?) c'est pas d'ma faute
(?) no es mi culpa
Dans tous les pièges je saute
En todas las trampas salto
Tout est à portée d'main, nique sa mère demain
Todo está al alcance de la mano, que se joda el mañana
On veut Dior, Versace, Balmain, prends moi par la main
Queremos Dior, Versace, Balmain, tómame de la mano
J't'emmène sur la lune, eh
Te llevaré a la luna, eh
J'vais sortir mon flingue pour combler mes lacunes, eh
Voy a sacar mi pistola para llenar mis lagunas, eh
Faut des thunes, eh
Necesitamos dinero, eh
Mettre la daronne à l'abri, y'en a qu'une
Poner a mamá a salvo, solo hay una
Y'en a qu'une, y'en a qu'une, y'en a qu'une
Solo hay una, solo hay una, solo hay una
J'suis trop perché, j'n'ai jamais versé
Estoy demasiado colgado, nunca he derramado
La rue m'a bercé, viens pas nous faire chier
La calle me arrulló, no vengas a molestarnos
Ne pas se laisser abattre, défendre la vie jusqu'à la mort
No dejarse abatir, defender la vida hasta la muerte
J'navigue comme ces zodiaques rempli de kils, j'suis à Nador
Navego como estos zodiacos llenos de kilos, estoy en Nador
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Ya no quiero hablar, quiero irme
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
A veces estoy colgado, estoy tranquilo, solo estoy pensando
Eh yeah yeah yeah
Eh sí sí sí
Eh yeah yeah yeah
Eh sí sí sí
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh sí sí sí (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh sí sí sí
Eh yeah yeah yeah
Eh sí sí sí
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh sí sí sí (hummm)
Bitch j'suis marié à l'argent, l'herbe est plus verte sur ma p'louse
Perra, estoy casado con el dinero, la hierba es más verde en mi césped
Des billets d'toutes les couleurs même l'arc-en-ciel me jalouse
Billetes de todos los colores, incluso el arco iris me tiene celos
Le chat est un lion pour la souris, j'veux les débusquer
El gato es un león para el ratón, quiero desenmascararlos
Okou Gnakouri, même le nom il est musclé
Okou Gnakouri, incluso el nombre es musculoso
J'te souris, y'a pas de salade sur mes dents ce sont mes grillz
Te sonrío, no hay ensalada en mis dientes, son mis grillz
(?) j'suis dans l'vide j'pense à la Brinks
(?) Estoy en el vacío pensando en Brinks
Bitch t'es trop bonne, sur ma vie j'fais pas crari
Perra, estás demasiado buena, en mi vida no estoy fingiendo
J'fais mon Qatari parce que ton boule c'est une Ferrari (sku)
Hago mi Qatari porque tu trasero es una Ferrari (sku)
On a grandi dans les tours, on a joué dans la cour
Crecimos en las torres, jugamos en el patio
On a bibi dans les fours, adieu jusqu'à mon r'tour
Tenemos bibi en los hornos, adiós hasta mi regreso
J'suis un dissident, les soldats obéissent
Soy un disidente, los soldados obedecen
Personne ne m'comprend, tous mes rêves s'évanouissent
Nadie me entiende, todos mis sueños se desvanecen
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Ya no quiero hablar, quiero irme
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
A veces estoy colgado, estoy tranquilo, solo estoy pensando
Eh yeah yeah yeah
Eh sí sí sí
Eh yeah yeah yeah
Eh sí sí sí
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh sí sí sí (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh sí sí sí
Eh yeah yeah yeah
Eh sí sí sí
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh sí sí sí (hummm)
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Ya no quiero hablar, quiero irme
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
A veces estoy colgado, estoy tranquilo, solo estoy pensando
Eh yeah yeah yeah
Eh sí sí sí
Eh yeah yeah yeah
Eh sí sí sí
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh sí sí sí (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh sí sí sí
Eh yeah yeah yeah
Eh sí sí sí
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh sí sí sí (hummm)
2.7
2.7
Un jour en chasse un autre
Ein Tag jagt den anderen
Un jour en chasse un autre
Ein Tag jagt den anderen
K-Double Rotor
K-Doppelter Rotor
K-Double Rotor
K-Doppelter Rotor
2.7
2.7
Un jour en chasse un autre, les traîtres sont sur nos côtes
Ein Tag jagt den anderen, die Verräter sind an unseren Seiten
(?) c'est pas d'ma faute
(?) es ist nicht meine Schuld
Dans tous les pièges je saute
In alle Fallen springe ich
Tout est à portée d'main, nique sa mère demain
Alles ist in Reichweite, scheiß auf morgen
On veut Dior, Versace, Balmain, prends moi par la main
Wir wollen Dior, Versace, Balmain, nimm meine Hand
J't'emmène sur la lune, eh
Ich bringe dich zum Mond, eh
J'vais sortir mon flingue pour combler mes lacunes, eh
Ich werde meine Waffe ziehen, um meine Lücken zu füllen, eh
Faut des thunes, eh
Wir brauchen Geld, eh
Mettre la daronne à l'abri, y'en a qu'une
Die Mutter in Sicherheit bringen, es gibt nur eine
Y'en a qu'une, y'en a qu'une, y'en a qu'une
Es gibt nur eine, es gibt nur eine, es gibt nur eine
J'suis trop perché, j'n'ai jamais versé
Ich bin zu hoch, ich habe nie vergossen
La rue m'a bercé, viens pas nous faire chier
Die Straße hat mich gewiegt, komm nicht und nerv uns
Ne pas se laisser abattre, défendre la vie jusqu'à la mort
Nicht unterkriegen lassen, das Leben bis zum Tod verteidigen
J'navigue comme ces zodiaques rempli de kils, j'suis à Nador
Ich navigiere wie diese Zodiaks voller Kilo, ich bin in Nador
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Ich will nicht mehr reden, ich will weggehen
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Manchmal bin ich hoch, ich bin festgefahren, ich mache nichts als grübeln
Eh yeah yeah yeah
Eh ja ja ja
Eh yeah yeah yeah
Eh ja ja ja
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh ja ja ja (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh ja ja ja
Eh yeah yeah yeah
Eh ja ja ja
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh ja ja ja (hummm)
Bitch j'suis marié à l'argent, l'herbe est plus verte sur ma p'louse
Bitch, ich bin mit dem Geld verheiratet, das Gras ist grüner auf meinem Rasen
Des billets d'toutes les couleurs même l'arc-en-ciel me jalouse
Geldscheine in allen Farben, sogar der Regenbogen ist eifersüchtig auf mich
Le chat est un lion pour la souris, j'veux les débusquer
Die Katze ist ein Löwe für die Maus, ich will sie aufspüren
Okou Gnakouri, même le nom il est musclé
Okou Gnakouri, sogar der Name ist muskulös
J'te souris, y'a pas de salade sur mes dents ce sont mes grillz
Ich lächle dich an, es gibt keinen Salat auf meinen Zähnen, das sind meine Grillz
(?) j'suis dans l'vide j'pense à la Brinks
(?) Ich bin im Leeren, ich denke an die Brinks
Bitch t'es trop bonne, sur ma vie j'fais pas crari
Bitch, du bist zu gut, auf mein Leben, ich mache keine Show
J'fais mon Qatari parce que ton boule c'est une Ferrari (sku)
Ich mache meinen Katarer, weil dein Hintern eine Ferrari ist (sku)
On a grandi dans les tours, on a joué dans la cour
Wir sind in den Türmen aufgewachsen, wir haben im Hof gespielt
On a bibi dans les fours, adieu jusqu'à mon r'tour
Wir haben bibi in den Öfen, auf Wiedersehen bis zu meiner Rückkehr
J'suis un dissident, les soldats obéissent
Ich bin ein Dissident, die Soldaten gehorchen
Personne ne m'comprend, tous mes rêves s'évanouissent
Niemand versteht mich, alle meine Träume verschwinden
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Ich will nicht mehr reden, ich will weggehen
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Manchmal bin ich hoch, ich bin festgefahren, ich mache nichts als grübeln
Eh yeah yeah yeah
Eh ja ja ja
Eh yeah yeah yeah
Eh ja ja ja
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh ja ja ja (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh ja ja ja
Eh yeah yeah yeah
Eh ja ja ja
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh ja ja ja (hummm)
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Ich will nicht mehr reden, ich will weggehen
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Manchmal bin ich hoch, ich bin festgefahren, ich mache nichts als grübeln
Eh yeah yeah yeah
Eh ja ja ja
Eh yeah yeah yeah
Eh ja ja ja
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh ja ja ja (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh ja ja ja
Eh yeah yeah yeah
Eh ja ja ja
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh ja ja ja (hummm)
2.7
2.7
Un jour en chasse un autre
Un giorno caccia l'altro
Un jour en chasse un autre
Un giorno caccia l'altro
K-Double Rotor
K-Doppio Rotore
K-Double Rotor
K-Doppio Rotore
2.7
2.7
Un jour en chasse un autre, les traîtres sont sur nos côtes
Un giorno caccia l'altro, i traditori sono alle nostre costole
(?) c'est pas d'ma faute
(?) non è colpa mia
Dans tous les pièges je saute
In tutte le trappole salto
Tout est à portée d'main, nique sa mère demain
Tutto è a portata di mano, fottiti domani
On veut Dior, Versace, Balmain, prends moi par la main
Vogliamo Dior, Versace, Balmain, prendimi per mano
J't'emmène sur la lune, eh
Ti porto sulla luna, eh
J'vais sortir mon flingue pour combler mes lacunes, eh
Sto per tirare fuori la mia pistola per colmare le mie lacune, eh
Faut des thunes, eh
Ci vogliono soldi, eh
Mettre la daronne à l'abri, y'en a qu'une
Mettere la mamma al sicuro, ce n'è solo una
Y'en a qu'une, y'en a qu'une, y'en a qu'une
Ce n'è solo una, ce n'è solo una, ce n'è solo una
J'suis trop perché, j'n'ai jamais versé
Sono troppo in alto, non ho mai versato
La rue m'a bercé, viens pas nous faire chier
La strada mi ha cullato, non venite a rompere le palle
Ne pas se laisser abattre, défendre la vie jusqu'à la mort
Non lasciarsi abbattere, difendere la vita fino alla morte
J'navigue comme ces zodiaques rempli de kils, j'suis à Nador
Navigo come questi zodiaci pieni di chili, sono a Nador
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Non voglio più parlare, voglio andarmene
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
A volte sono in alto, sono tranquillo, non faccio altro che pensare
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Bitch j'suis marié à l'argent, l'herbe est plus verte sur ma p'louse
Cagna sono sposato con i soldi, l'erba è più verde sul mio prato
Des billets d'toutes les couleurs même l'arc-en-ciel me jalouse
Biglietti di tutti i colori, anche l'arcobaleno è geloso
Le chat est un lion pour la souris, j'veux les débusquer
Il gatto è un leone per il topo, voglio stanarli
Okou Gnakouri, même le nom il est musclé
Okou Gnakouri, anche il nome è muscoloso
J'te souris, y'a pas de salade sur mes dents ce sont mes grillz
Ti sorrido, non c'è insalata sui miei denti, sono i miei grillz
(?) j'suis dans l'vide j'pense à la Brinks
(?) sono nel vuoto penso alla Brinks
Bitch t'es trop bonne, sur ma vie j'fais pas crari
Cagna sei troppo buona, sulla mia vita non faccio finta
J'fais mon Qatari parce que ton boule c'est une Ferrari (sku)
Faccio il mio qatari perché il tuo culo è una Ferrari (sku)
On a grandi dans les tours, on a joué dans la cour
Siamo cresciuti nei palazzi, abbiamo giocato nel cortile
On a bibi dans les fours, adieu jusqu'à mon r'tour
Abbiamo bibi nei forni, addio fino al mio ritorno
J'suis un dissident, les soldats obéissent
Sono un dissidente, i soldati obbediscono
Personne ne m'comprend, tous mes rêves s'évanouissent
Nessuno mi capisce, tutti i miei sogni svaniscono
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Non voglio più parlare, voglio andarmene
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
A volte sono in alto, sono tranquillo, non faccio altro che pensare
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Non voglio più parlare, voglio andarmene
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
A volte sono in alto, sono tranquillo, non faccio altro che pensare
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hummm)
2.7
2.7
Un jour en chasse un autre
Suatu hari menggantikan hari lainnya
Un jour en chasse un autre
Suatu hari menggantikan hari lainnya
K-Double Rotor
K-Double Rotor
K-Double Rotor
K-Double Rotor
2.7
2.7
Un jour en chasse un autre, les traîtres sont sur nos côtes
Suatu hari menggantikan hari lainnya, para pengkhianat ada di pantai kita
(?) c'est pas d'ma faute
(?) itu bukan salahku
Dans tous les pièges je saute
Dalam semua perangkap aku melompat
Tout est à portée d'main, nique sa mère demain
Semuanya dalam jangkauan tangan, bercinta dengan esok hari
On veut Dior, Versace, Balmain, prends moi par la main
Kita ingin Dior, Versace, Balmain, pegang tanganku
J't'emmène sur la lune, eh
Aku akan membawamu ke bulan, eh
J'vais sortir mon flingue pour combler mes lacunes, eh
Aku akan mengeluarkan senjataku untuk mengisi kekuranganku, eh
Faut des thunes, eh
Butuh uang, eh
Mettre la daronne à l'abri, y'en a qu'une
Menyelamatkan ibu di tempat yang aman, hanya ada satu
Y'en a qu'une, y'en a qu'une, y'en a qu'une
Hanya ada satu, hanya ada satu, hanya ada satu
J'suis trop perché, j'n'ai jamais versé
Aku terlalu tinggi, aku tidak pernah menumpahkan
La rue m'a bercé, viens pas nous faire chier
Jalan yang membesarkanku, jangan datang mengganggu kami
Ne pas se laisser abattre, défendre la vie jusqu'à la mort
Jangan biarkan diri kita terkalahkan, bela hidup sampai mati
J'navigue comme ces zodiaques rempli de kils, j'suis à Nador
Aku berlayar seperti zodiak yang penuh dengan kilo, aku di Nador
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Aku tidak ingin berbicara lagi, aku ingin pergi
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Kadang aku terlalu tinggi, aku santai, aku hanya merenung
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hmmm)
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hmmm)
Bitch j'suis marié à l'argent, l'herbe est plus verte sur ma p'louse
Jalang, aku menikah dengan uang, rumput lebih hijau di halamanku
Des billets d'toutes les couleurs même l'arc-en-ciel me jalouse
Uang kertas berbagai warna bahkan pelangi iri padaku
Le chat est un lion pour la souris, j'veux les débusquer
Kucing adalah singa bagi tikus, aku ingin mengusir mereka
Okou Gnakouri, même le nom il est musclé
Okou Gnakouri, bahkan namanya kuat
J'te souris, y'a pas de salade sur mes dents ce sont mes grillz
Aku tersenyum, tidak ada salad di gigiku ini adalah grillzku
(?) j'suis dans l'vide j'pense à la Brinks
(?) aku dalam kekosongan aku memikirkan Brinks
Bitch t'es trop bonne, sur ma vie j'fais pas crari
Jalang kamu terlalu cantik, demi hidupku aku tidak berpura-pura
J'fais mon Qatari parce que ton boule c'est une Ferrari (sku)
Aku berperilaku seperti Qatari karena pantatmu seperti Ferrari (sku)
On a grandi dans les tours, on a joué dans la cour
Kami tumbuh di menara, kami bermain di halaman
On a bibi dans les fours, adieu jusqu'à mon r'tour
Kami bersembunyi di oven, selamat tinggal sampai aku kembali
J'suis un dissident, les soldats obéissent
Aku seorang pembangkang, para prajurit menurut
Personne ne m'comprend, tous mes rêves s'évanouissent
Tidak ada yang mengerti aku, semua mimpiku menguap
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Aku tidak ingin berbicara lagi, aku ingin pergi
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Kadang aku terlalu tinggi, aku santai, aku hanya merenung
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hmmm)
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hmmm)
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
Aku tidak ingin berbicara lagi, aku ingin pergi
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
Kadang aku terlalu tinggi, aku santai, aku hanya merenung
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hmmm)
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah
Eh yeah yeah yeah (hummm)
Eh yeah yeah yeah (hmmm)
2.7
2.7
Un jour en chasse un autre
วันหนึ่งตามหลังอีกวันหนึ่ง
Un jour en chasse un autre
วันหนึ่งตามหลังอีกวันหนึ่ง
K-Double Rotor
K-Double Rotor
K-Double Rotor
K-Double Rotor
2.7
2.7
Un jour en chasse un autre, les traîtres sont sur nos côtes
วันหนึ่งตามหลังอีกวันหนึ่ง พวกทรยศอยู่รอบๆ ชายฝั่งของเรา
(?) c'est pas d'ma faute
(?) มันไม่ใช่ความผิดของฉัน
Dans tous les pièges je saute
ฉันกระโดดเข้าไปในกับดักทุกอย่าง
Tout est à portée d'main, nique sa mère demain
ทุกอย่างอยู่ในมือ, ไปนรกพรุ่งนี้
On veut Dior, Versace, Balmain, prends moi par la main
เราต้องการ Dior, Versace, Balmain, จับมือฉันไว้
J't'emmène sur la lune, eh
ฉันจะพาคุณไปบนดวงจันทร์, เอ่อ
J'vais sortir mon flingue pour combler mes lacunes, eh
ฉันจะหยิบปืนของฉันออกมาเพื่อเติมเต็มช่องว่างของฉัน, เอ่อ
Faut des thunes, eh
ต้องการเงิน, เอ่อ
Mettre la daronne à l'abri, y'en a qu'une
ต้องทำให้แม่ปลอดภัย, มีแค่หนึ่งคน
Y'en a qu'une, y'en a qu'une, y'en a qu'une
มีแค่หนึ่ง, มีแค่หนึ่ง, มีแค่หนึ่ง
J'suis trop perché, j'n'ai jamais versé
ฉันสูงเกินไป, ฉันไม่เคยหลั่งน้ำตา
La rue m'a bercé, viens pas nous faire chier
ถนนเลี้ยงดูฉัน, อย่ามากวนเรา
Ne pas se laisser abattre, défendre la vie jusqu'à la mort
ไม่ยอมถูกทำลาย, ปกป้องชีวิตจนตาย
J'navigue comme ces zodiaques rempli de kils, j'suis à Nador
ฉันเดินทางเหมือนเรือ Zodiac เต็มไปด้วยกิโล, ฉันอยู่ที่ Nador
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
ฉันไม่อยากพูดอีกต่อไป, ฉันอยากจะไป
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
บางครั้งฉันสูง, ฉันสงบ, ฉันแค่คิดมาก
Eh yeah yeah yeah
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่
Eh yeah yeah yeah
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่
Eh yeah yeah yeah (hummm)
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่ (ฮัมม์)
Eh yeah yeah yeah
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่
Eh yeah yeah yeah
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่
Eh yeah yeah yeah (hummm)
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่ (ฮัมม์)
Bitch j'suis marié à l'argent, l'herbe est plus verte sur ma p'louse
ผู้หญิง ฉันแต่งงานกับเงิน, หญ้ามันเขียวกว่าในสนามของฉัน
Des billets d'toutes les couleurs même l'arc-en-ciel me jalouse
ธนบัตรทุกสี แม้แต่รุ้งก็อิจฉาฉัน
Le chat est un lion pour la souris, j'veux les débusquer
แมวเป็นสิงโตสำหรับหนู, ฉันอยากจะขับไล่พวกมัน
Okou Gnakouri, même le nom il est musclé
Okou Gnakouri, แม้แต่ชื่อมันก็แข็งแกร่ง
J'te souris, y'a pas de salade sur mes dents ce sont mes grillz
ฉันยิ้มให้คุณ, ไม่มีผักบนฟันของฉัน มันคือกริลส์ของฉัน
(?) j'suis dans l'vide j'pense à la Brinks
(?) ฉันอยู่ในความว่างเปล่า ฉันคิดถึง Brinks
Bitch t'es trop bonne, sur ma vie j'fais pas crari
ผู้หญิง คุณดีมาก, ในชีวิตฉันไม่ได้แกล้งทำ
J'fais mon Qatari parce que ton boule c'est une Ferrari (sku)
ฉันทำตัวเหมือนคนกาตาร์เพราะก้นคุณเหมือนฟอร์รารี่ (sku)
On a grandi dans les tours, on a joué dans la cour
เราเติบโตในหอคอย, เราเล่นในสนาม
On a bibi dans les fours, adieu jusqu'à mon r'tour
เราเล่นในเตาอบ, ลาก่อนจนกว่าฉันจะกลับมา
J'suis un dissident, les soldats obéissent
ฉันเป็นผู้ไม่เห็นด้วย, ทหารเชื่อฟัง
Personne ne m'comprend, tous mes rêves s'évanouissent
ไม่มีใครเข้าใจฉัน, ความฝันของฉันทั้งหมดจางหายไป
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
ฉันไม่อยากพูดอีกต่อไป, ฉันอยากจะไป
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
บางครั้งฉันสูง, ฉันสงบ, ฉันแค่คิดมาก
Eh yeah yeah yeah
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่
Eh yeah yeah yeah
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่
Eh yeah yeah yeah (hummm)
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่ (ฮัมม์)
Eh yeah yeah yeah
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่
Eh yeah yeah yeah
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่
Eh yeah yeah yeah (hummm)
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่ (ฮัมม์)
Je n'veux plus parler, je veux m'en aller
ฉันไม่อยากพูดอีกต่อไป, ฉันอยากจะไป
Des fois j'suis perché, j'suis calé, je n'fais que gamberger
บางครั้งฉันสูง, ฉันสงบ, ฉันแค่คิดมาก
Eh yeah yeah yeah
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่
Eh yeah yeah yeah
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่
Eh yeah yeah yeah (hummm)
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่ (ฮัมม์)
Eh yeah yeah yeah
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่
Eh yeah yeah yeah
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่
Eh yeah yeah yeah (hummm)
เอ่อ ใช่ ใช่ ใช่ (ฮัมม์)

Curiosidades sobre a música J'suis perché de Kaaris

Quando a música “J'suis perché” foi lançada por Kaaris?
A música J'suis perché foi lançada em 2016, no álbum “Okou Gnakouri”.
De quem é a composição da música “J'suis perché” de Kaaris?
A música “J'suis perché” de Kaaris foi composta por MEHDI MECHDAL, GNAKOURI ARMAND OKOU, VALERY ALEXANDRE YIM.

Músicas mais populares de Kaaris

Outros artistas de Trap