Jack Uzi

Gnakouri Okou, Youssouf Said

Letra Tradução

Zongo, Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Zongo le Dozo

Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, ça va dja
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, comme à Falloujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (2.7)

Le frigo est vide dès le début du mois
Comment je dois faire tous les res-frè comptent sur moi
Je suis noir graine de café cacao (quoi)
Gradé comme le commandant Wattao (2.7, 2.7)
Famille nombreuse je suis pris dans la nébuleuse
Suit les cuisses de la strip-teaseuse ou la voiture ouvreuse
Fais des sous, nique tout mais devant la daronne tu fermes ta gueule
Surtout si comme moi elle t'a élevé seul
Les liasses dépassent de ma poche comme l'Iphone 6+
Biatch arrête de me dire je t'aime et suce
Je crois en l'alpha et l'oméga
Tu mens depuis le début je t'ai mé-cra
Tu me tapes dans le dos avec la griffe de Vega (2.7)

Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, ça va dja
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, comme à Falloujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (Kaaris)

On fait la belle vie et mettre bien la famille
Je vais pas tout t'énumérer (non)
On veut les pes-sa, les dollars, la villa et des filles rémunérées
Pour l'instant je compte mon butin dans le quatre-vingt-treize (9.3)
Pour l'instant je les baise dans le Formule 1 bientôt on sera au Martinez
Je claque des milles, je claque des milles, faut que je fasse du chiffre
Le savoir est une arme j'ouvre le feu mais pas leur livres
Je leur mets, je leur mets gentiment frontus
Les garçons n'ont pas de sentiments, ils ont des muscles
Il y a que les montagnes qui ne se croisent pas mais j'ai cru voir
Ta sale grosse paire de fesses qui se frotte du matin au soir
Le son du gyro' me donne la migraine
Fuck la juge elle a la tte-cha plus mouillée que celle d'une sirène

Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie (Kaaris)
Ça dja, sa dja, sa dja, sa dja, sa va d'ja
Ça dja, sa dja, sa dja, sa dja, comme à Falloujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (biatch)

Zongo, Zongo le Dozo
Zongo, Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Eu não tenho tempo a perder com suas invejas
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie
Eu ando como um lobisomem no rebanho
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, ça va dja
Isso já, isso já, isso já, isso já, isso já está
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, comme à Falloujah
Isso já, isso já, isso já, isso já, como em Fallujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Você realmente sente o meu ódio (vadia)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (2.7)
Você está mentindo para mim quando diz que me ama (2.7)
Le frigo est vide dès le début du mois
A geladeira está vazia desde o início do mês
Comment je dois faire tous les res-frè comptent sur moi
Como devo fazer todos os res-frè contam comigo
Je suis noir graine de café cacao (quoi)
Eu sou negro, grão de café, cacau (o quê)
Gradé comme le commandant Wattao (2.7, 2.7)
Graduado como o comandante Wattao (2.7, 2.7)
Famille nombreuse je suis pris dans la nébuleuse
Família numerosa, estou preso na nebulosa
Suit les cuisses de la strip-teaseuse ou la voiture ouvreuse
Segue as coxas da stripper ou o carro abridor
Fais des sous, nique tout mais devant la daronne tu fermes ta gueule
Faça dinheiro, foda-se tudo, mas na frente da mãe você cala a boca
Surtout si comme moi elle t'a élevé seul
Especialmente se, como eu, ela te criou sozinha
Les liasses dépassent de ma poche comme l'Iphone 6+
Os maços de dinheiro saem do meu bolso como o iPhone 6+
Biatch arrête de me dire je t'aime et suce
Vadia, pare de me dizer que me ama e chupa
Je crois en l'alpha et l'oméga
Eu acredito no alfa e no ômega
Tu mens depuis le début je t'ai mé-cra
Você mente desde o início, eu te desconfiei
Tu me tapes dans le dos avec la griffe de Vega (2.7)
Você me bate nas costas com a garra de Vega (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Eu não tenho tempo a perder com suas invejas
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie
Eu ando como um lobisomem no rebanho
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, ça va dja
Isso já, isso já, isso já, isso já, isso já está
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, comme à Falloujah
Isso já, isso já, isso já, isso já, como em Fallujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Você realmente sente o meu ódio (vadia)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (Kaaris)
Você está mentindo para mim quando diz que me ama (Kaaris)
On fait la belle vie et mettre bien la famille
Nós vivemos a boa vida e cuidamos bem da família
Je vais pas tout t'énumérer (non)
Eu não vou listar tudo para você (não)
On veut les pes-sa, les dollars, la villa et des filles rémunérées
Queremos o dinheiro, os dólares, a villa e as meninas pagas
Pour l'instant je compte mon butin dans le quatre-vingt-treize (9.3)
Por enquanto, estou contando meu butim no noventa e três (9.3)
Pour l'instant je les baise dans le Formule 1 bientôt on sera au Martinez
Por enquanto, eu os fodo no Formula 1, em breve estaremos no Martinez
Je claque des milles, je claque des milles, faut que je fasse du chiffre
Eu gasto milhares, eu gasto milhares, eu preciso fazer números
Le savoir est une arme j'ouvre le feu mais pas leur livres
O conhecimento é uma arma, eu atiro, mas não seus livros
Je leur mets, je leur mets gentiment frontus
Eu os coloco, eu os coloco gentilmente na frente
Les garçons n'ont pas de sentiments, ils ont des muscles
Os meninos não têm sentimentos, eles têm músculos
Il y a que les montagnes qui ne se croisent pas mais j'ai cru voir
Só as montanhas não se cruzam, mas eu acho que vi
Ta sale grosse paire de fesses qui se frotte du matin au soir
Seu grande par de nádegas esfregando de manhã até a noite
Le son du gyro' me donne la migraine
O som do giroscópio me dá dor de cabeça
Fuck la juge elle a la tte-cha plus mouillée que celle d'une sirène
Foda-se a juíza, ela tem a cabeça mais molhada que a de uma sereia
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Eu não tenho tempo a perder com suas invejas
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie (Kaaris)
Eu ando como um lobisomem no rebanho (Kaaris)
Ça dja, sa dja, sa dja, sa dja, sa va d'ja
Isso já, isso já, isso já, isso já, isso já está
Ça dja, sa dja, sa dja, sa dja, comme à Falloujah
Isso já, isso já, isso já, isso já, como em Fallujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Você realmente sente o meu ódio (vadia)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (biatch)
Você está mentindo para mim quando diz que me ama (vadia)
Zongo, Zongo le Dozo
Zongo, Zongo the Dozo
Zongo le Dozo
Zongo the Dozo
Zongo le Dozo
Zongo the Dozo
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
I don't have time to waste with your jealousies
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie
I roam like a werewolf in the sheepfold
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, ça va dja
That's it, that's it, that's it, that's it, it's going well
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, comme à Falloujah
That's it, that's it, that's it, that's it, like in Fallujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Do you really feel my hatred (bitch)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (2.7)
Are you lying to me when you say you love me (2.7)
Le frigo est vide dès le début du mois
The fridge is empty at the beginning of the month
Comment je dois faire tous les res-frè comptent sur moi
How am I supposed to do all the leftovers count on me
Je suis noir graine de café cacao (quoi)
I am black coffee cocoa seed (what)
Gradé comme le commandant Wattao (2.7, 2.7)
Ranked like Commander Wattao (2.7, 2.7)
Famille nombreuse je suis pris dans la nébuleuse
Large family I am caught in the nebula
Suit les cuisses de la strip-teaseuse ou la voiture ouvreuse
Follow the thighs of the stripper or the car opener
Fais des sous, nique tout mais devant la daronne tu fermes ta gueule
Make money, fuck everything but in front of the mother you shut your mouth
Surtout si comme moi elle t'a élevé seul
Especially if like me she raised you alone
Les liasses dépassent de ma poche comme l'Iphone 6+
The bundles stick out of my pocket like the iPhone 6+
Biatch arrête de me dire je t'aime et suce
Bitch stop telling me you love me and suck
Je crois en l'alpha et l'oméga
I believe in the alpha and the omega
Tu mens depuis le début je t'ai mé-cra
You've been lying since the beginning I've mistrusted you
Tu me tapes dans le dos avec la griffe de Vega (2.7)
You pat me on the back with Vega's claw (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
I don't have time to waste with your jealousies
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie
I roam like a werewolf in the sheepfold
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, ça va dja
That's it, that's it, that's it, that's it, it's going well
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, comme à Falloujah
That's it, that's it, that's it, that's it, like in Fallujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Do you really feel my hatred (bitch)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (Kaaris)
Are you lying to me when you say you love me (Kaaris)
On fait la belle vie et mettre bien la famille
We live the good life and take care of the family
Je vais pas tout t'énumérer (non)
I'm not going to list everything (no)
On veut les pes-sa, les dollars, la villa et des filles rémunérées
We want the money, the dollars, the villa and paid girls
Pour l'instant je compte mon butin dans le quatre-vingt-treize (9.3)
For now I count my loot in the ninety-three (9.3)
Pour l'instant je les baise dans le Formule 1 bientôt on sera au Martinez
For now I fuck them in the Formula 1 soon we will be at the Martinez
Je claque des milles, je claque des milles, faut que je fasse du chiffre
I spend thousands, I spend thousands, I need to make money
Le savoir est une arme j'ouvre le feu mais pas leur livres
Knowledge is a weapon I open fire but not their books
Je leur mets, je leur mets gentiment frontus
I put them, I put them gently frontus
Les garçons n'ont pas de sentiments, ils ont des muscles
Boys don't have feelings, they have muscles
Il y a que les montagnes qui ne se croisent pas mais j'ai cru voir
Only mountains never meet but I thought I saw
Ta sale grosse paire de fesses qui se frotte du matin au soir
Your dirty big pair of buttocks rubbing from morning to night
Le son du gyro' me donne la migraine
The sound of the gyro gives me a headache
Fuck la juge elle a la tte-cha plus mouillée que celle d'une sirène
Fuck the judge she has a wetter head than a mermaid's
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
I don't have time to waste with your jealousies
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie (Kaaris)
I roam like a werewolf in the sheepfold (Kaaris)
Ça dja, sa dja, sa dja, sa dja, sa va d'ja
That's it, that's it, that's it, that's it, it's going well
Ça dja, sa dja, sa dja, sa dja, comme à Falloujah
That's it, that's it, that's it, that's it, like in Fallujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Do you really feel my hatred (bitch)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (biatch)
Are you lying to me when you say you love me (biatch)
Zongo, Zongo le Dozo
Zongo, Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Yo no tengo tiempo para perder con tus celos
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie
Me muevo como un hombre lobo en el rebaño
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, ça va dja
Eso ya, eso ya, eso ya, eso ya, eso va ya
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, comme à Falloujah
Eso ya, eso ya, eso ya, eso ya, como en Fallujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
¿Realmente sientes mi odio? (perra)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (2.7)
¿Me mientes cuando me dices que me amas? (2.7)
Le frigo est vide dès le début du mois
La nevera está vacía desde el principio del mes
Comment je dois faire tous les res-frè comptent sur moi
¿Cómo se supone que debo hacerlo si todos dependen de mí?
Je suis noir graine de café cacao (quoi)
Soy negro, semilla de café cacao (¿qué?)
Gradé comme le commandant Wattao (2.7, 2.7)
Graduado como el comandante Wattao (2.7, 2.7)
Famille nombreuse je suis pris dans la nébuleuse
Familia numerosa, estoy atrapado en la nebulosa
Suit les cuisses de la strip-teaseuse ou la voiture ouvreuse
Sigue los muslos de la stripper o el coche abrepuertas
Fais des sous, nique tout mais devant la daronne tu fermes ta gueule
Haz dinero, jode todo pero delante de la madre cierra la boca
Surtout si comme moi elle t'a élevé seul
Especialmente si, como yo, te crió sola
Les liasses dépassent de ma poche comme l'Iphone 6+
Los fajos de billetes sobresalen de mi bolsillo como el iPhone 6+
Biatch arrête de me dire je t'aime et suce
Perra, deja de decirme que me amas y chupa
Je crois en l'alpha et l'oméga
Creo en el alfa y el omega
Tu mens depuis le début je t'ai mé-cra
Has estado mintiendo desde el principio, te he despreciado
Tu me tapes dans le dos avec la griffe de Vega (2.7)
Me golpeas en la espalda con la garra de Vega (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Yo no tengo tiempo para perder con tus celos
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie
Me muevo como un hombre lobo en el rebaño
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, ça va dja
Eso ya, eso ya, eso ya, eso ya, eso va ya
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, comme à Falloujah
Eso ya, eso ya, eso ya, eso ya, como en Fallujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
¿Realmente sientes mi odio? (perra)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (Kaaris)
¿Me mientes cuando me dices que me amas? (Kaaris)
On fait la belle vie et mettre bien la famille
Vivimos la buena vida y cuidamos bien a la familia
Je vais pas tout t'énumérer (non)
No voy a enumerarte todo (no)
On veut les pes-sa, les dollars, la villa et des filles rémunérées
Queremos el dinero, los dólares, la villa y las chicas pagadas
Pour l'instant je compte mon butin dans le quatre-vingt-treize (9.3)
Por ahora, cuento mi botín en el noventa y tres (9.3)
Pour l'instant je les baise dans le Formule 1 bientôt on sera au Martinez
Por ahora, los follo en el Formule 1, pronto estaremos en el Martinez
Je claque des milles, je claque des milles, faut que je fasse du chiffre
Gasto miles, gasto miles, necesito hacer números
Le savoir est une arme j'ouvre le feu mais pas leur livres
El conocimiento es un arma, abro fuego pero no sus libros
Je leur mets, je leur mets gentiment frontus
Les pongo, les pongo amablemente en la frente
Les garçons n'ont pas de sentiments, ils ont des muscles
Los chicos no tienen sentimientos, tienen músculos
Il y a que les montagnes qui ne se croisent pas mais j'ai cru voir
Solo las montañas no se cruzan, pero creo que vi
Ta sale grosse paire de fesses qui se frotte du matin au soir
Tu sucio y gran trasero frotándose de la mañana a la noche
Le son du gyro' me donne la migraine
El sonido del giroscopio me da migraña
Fuck la juge elle a la tte-cha plus mouillée que celle d'une sirène
Jódete la juez, tiene la cabeza más mojada que la de una sirena
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Yo no tengo tiempo para perder con tus celos
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie (Kaaris)
Me muevo como un hombre lobo en el rebaño (Kaaris)
Ça dja, sa dja, sa dja, sa dja, sa va d'ja
Eso ya, eso ya, eso ya, eso ya, eso va ya
Ça dja, sa dja, sa dja, sa dja, comme à Falloujah
Eso ya, eso ya, eso ya, eso ya, como en Fallujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
¿Realmente sientes mi odio? (perra)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (biatch)
¿Me mientes cuando me dices que me amas? (perra)
Zongo, Zongo le Dozo
Zongo, Zongo der Dozo
Zongo le Dozo
Zongo der Dozo
Zongo le Dozo
Zongo der Dozo
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Ich habe keine Zeit, mich mit eurer Eifersucht zu beschäftigen
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie
Ich drehe mich wie ein Werwolf in der Schafherde
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, ça va dja
Das ist gut, das ist gut, das ist gut, das ist gut, das ist gut
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, comme à Falloujah
Das ist gut, das ist gut, das ist gut, das ist gut, wie in Falludscha
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Fühlst du wirklich meinen Hass (Schlampe)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (2.7)
Lügst du mich an, wenn du sagst, dass du mich liebst (2.7)
Le frigo est vide dès le début du mois
Der Kühlschrank ist leer am Anfang des Monats
Comment je dois faire tous les res-frè comptent sur moi
Wie soll ich das machen, alle zählen auf mich
Je suis noir graine de café cacao (quoi)
Ich bin schwarz, Kaffeebohne, Kakao (was)
Gradé comme le commandant Wattao (2.7, 2.7)
Rangiert wie Kommandant Wattao (2.7, 2.7)
Famille nombreuse je suis pris dans la nébuleuse
Große Familie, ich bin im Nebel gefangen
Suit les cuisses de la strip-teaseuse ou la voiture ouvreuse
Folge den Schenkeln der Stripperin oder dem Autoöffner
Fais des sous, nique tout mais devant la daronne tu fermes ta gueule
Verdiene Geld, fick alles, aber vor der Mutter hältst du den Mund
Surtout si comme moi elle t'a élevé seul
Besonders wenn sie dich wie mich alleine aufgezogen hat
Les liasses dépassent de ma poche comme l'Iphone 6+
Die Bündel stecken aus meiner Tasche wie das iPhone 6+
Biatch arrête de me dire je t'aime et suce
Hör auf mir zu sagen, dass du mich liebst und saug
Je crois en l'alpha et l'oméga
Ich glaube an Alpha und Omega
Tu mens depuis le début je t'ai mé-cra
Du lügst seit Anfang an, ich habe dich erwischt
Tu me tapes dans le dos avec la griffe de Vega (2.7)
Du schlägst mir auf den Rücken mit der Klaue von Vega (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Ich habe keine Zeit, mich mit eurer Eifersucht zu beschäftigen
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie
Ich drehe mich wie ein Werwolf in der Schafherde
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, ça va dja
Das ist gut, das ist gut, das ist gut, das ist gut, das ist gut
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, comme à Falloujah
Das ist gut, das ist gut, das ist gut, das ist gut, wie in Falludscha
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Fühlst du wirklich meinen Hass (Schlampe)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (Kaaris)
Lügst du mich an, wenn du sagst, dass du mich liebst (Kaaris)
On fait la belle vie et mettre bien la famille
Wir führen das gute Leben und kümmern uns gut um die Familie
Je vais pas tout t'énumérer (non)
Ich werde dir nicht alles aufzählen (nein)
On veut les pes-sa, les dollars, la villa et des filles rémunérées
Wir wollen das Geld, die Dollars, die Villa und bezahlte Mädchen
Pour l'instant je compte mon butin dans le quatre-vingt-treize (9.3)
Im Moment zähle ich meine Beute in der neununddreißig (9.3)
Pour l'instant je les baise dans le Formule 1 bientôt on sera au Martinez
Im Moment ficke ich sie im Formel 1, bald werden wir im Martinez sein
Je claque des milles, je claque des milles, faut que je fasse du chiffre
Ich gebe Tausende aus, ich gebe Tausende aus, ich muss Umsatz machen
Le savoir est une arme j'ouvre le feu mais pas leur livres
Wissen ist eine Waffe, ich eröffne das Feuer, aber nicht ihre Bücher
Je leur mets, je leur mets gentiment frontus
Ich gebe ihnen, ich gebe ihnen sanft Frontus
Les garçons n'ont pas de sentiments, ils ont des muscles
Jungs haben keine Gefühle, sie haben Muskeln
Il y a que les montagnes qui ne se croisent pas mais j'ai cru voir
Es gibt nur Berge, die sich nicht kreuzen, aber ich glaube, ich habe gesehen
Ta sale grosse paire de fesses qui se frotte du matin au soir
Dein dreckiger großer Arsch, der sich von morgens bis abends reibt
Le son du gyro' me donne la migraine
Der Klang des Gyroskop gibt mir Kopfschmerzen
Fuck la juge elle a la tte-cha plus mouillée que celle d'une sirène
Fick die Richterin, sie hat den Kopf nasser als eine Meerjungfrau
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Ich habe keine Zeit, mich mit eurer Eifersucht zu beschäftigen
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie (Kaaris)
Ich drehe mich wie ein Werwolf in der Schafherde (Kaaris)
Ça dja, sa dja, sa dja, sa dja, sa va d'ja
Das ist gut, das ist gut, das ist gut, das ist gut, das ist gut
Ça dja, sa dja, sa dja, sa dja, comme à Falloujah
Das ist gut, das ist gut, das ist gut, das ist gut, wie in Falludscha
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Fühlst du wirklich meinen Hass (Schlampe)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (biatch)
Lügst du mich an, wenn du sagst, dass du mich liebst (Schlampe)
Zongo, Zongo le Dozo
Zongo, Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Io non ho tempo da perdere con le vostre gelosie
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie
Mi muovo come un lupo mannaro nel gregge
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, ça va dja
Questo va, questo va, questo va, questo va, va già
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, comme à Falloujah
Questo va, questo va, questo va, questo va, come a Fallujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Senti davvero il mio odio (cagna)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (2.7)
Mi stai mentendo quando dici che mi ami (2.7)
Le frigo est vide dès le début du mois
Il frigo è vuoto all'inizio del mese
Comment je dois faire tous les res-frè comptent sur moi
Come devo fare, tutti contano su di me
Je suis noir graine de café cacao (quoi)
Sono nero come un chicco di caffè cacao (cosa)
Gradé comme le commandant Wattao (2.7, 2.7)
Grado come il comandante Wattao (2.7, 2.7)
Famille nombreuse je suis pris dans la nébuleuse
Famiglia numerosa, sono preso nella nebulosa
Suit les cuisses de la strip-teaseuse ou la voiture ouvreuse
Segui le cosce della spogliarellista o l'apriporta
Fais des sous, nique tout mais devant la daronne tu fermes ta gueule
Fai soldi, fottiti tutto ma davanti alla mamma chiudi la bocca
Surtout si comme moi elle t'a élevé seul
Soprattutto se come me ti ha cresciuto da sola
Les liasses dépassent de ma poche comme l'Iphone 6+
Le mazzette sporgono dalla mia tasca come l'iPhone 6+
Biatch arrête de me dire je t'aime et suce
Cagna, smetti di dirmi che mi ami e succhia
Je crois en l'alpha et l'oméga
Credo nell'alfa e nell'omega
Tu mens depuis le début je t'ai mé-cra
Hai mentito dall'inizio, ti ho scoperto
Tu me tapes dans le dos avec la griffe de Vega (2.7)
Mi colpisci sulla schiena con l'artiglio di Vega (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Io non ho tempo da perdere con le vostre gelosie
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie
Mi muovo come un lupo mannaro nel gregge
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, ça va dja
Questo va, questo va, questo va, questo va, va già
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, comme à Falloujah
Questo va, questo va, questo va, questo va, come a Fallujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Senti davvero il mio odio (cagna)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (Kaaris)
Mi stai mentendo quando dici che mi ami (Kaaris)
On fait la belle vie et mettre bien la famille
Facciamo la bella vita e mettiamo bene la famiglia
Je vais pas tout t'énumérer (non)
Non ti elencherò tutto (no)
On veut les pes-sa, les dollars, la villa et des filles rémunérées
Vogliamo i soldi, i dollari, la villa e le ragazze pagate
Pour l'instant je compte mon butin dans le quatre-vingt-treize (9.3)
Per ora conto il mio bottino nel novantatré (9.3)
Pour l'instant je les baise dans le Formule 1 bientôt on sera au Martinez
Per ora li scopo nel Formula 1, presto saremo al Martinez
Je claque des milles, je claque des milles, faut que je fasse du chiffre
Sbatto migliaia, sbatto migliaia, devo fare affari
Le savoir est une arme j'ouvre le feu mais pas leur livres
La conoscenza è un'arma, apro il fuoco ma non i loro libri
Je leur mets, je leur mets gentiment frontus
Li metto, li metto gentilmente frontus
Les garçons n'ont pas de sentiments, ils ont des muscles
I ragazzi non hanno sentimenti, hanno muscoli
Il y a que les montagnes qui ne se croisent pas mais j'ai cru voir
Solo le montagne non si incrociano, ma ho pensato di vedere
Ta sale grosse paire de fesses qui se frotte du matin au soir
Il tuo grosso culo sporco che si strofina dalla mattina alla sera
Le son du gyro' me donne la migraine
Il suono della sirena mi dà mal di testa
Fuck la juge elle a la tte-cha plus mouillée que celle d'une sirène
Fanculo la giudice, ha la testa più bagnata di una sirena
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Io non ho tempo da perdere con le vostre gelosie
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie (Kaaris)
Mi muovo come un lupo mannaro nel gregge (Kaaris)
Ça dja, sa dja, sa dja, sa dja, sa va d'ja
Questo va, questo va, questo va, questo va, va già
Ça dja, sa dja, sa dja, sa dja, comme à Falloujah
Questo va, questo va, questo va, questo va, come a Fallujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Senti davvero il mio odio (cagna)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (biatch)
Mi stai mentendo quando dici che mi ami (cagna)
Zongo, Zongo le Dozo
Zongo, Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Zongo le Dozo
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Saya tidak punya waktu untuk membuang-buang dengan kecemburuan kalian
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie
Saya berputar seperti serigala di kandang domba
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, ça va dja
Itu sudah, itu sudah, itu sudah, itu sudah, itu sudah baik
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, comme à Falloujah
Itu sudah, itu sudah, itu sudah, itu sudah, seperti di Falloujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Apakah kamu benar-benar merasakan kebencianku (bitch)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (2.7)
Apakah kamu berbohong padaku saat kamu bilang kamu mencintaiku (2.7)
Le frigo est vide dès le début du mois
Kulkas kosong sejak awal bulan
Comment je dois faire tous les res-frè comptent sur moi
Bagaimana saya harus bertindak ketika semua orang mengandalkan saya
Je suis noir graine de café cacao (quoi)
Saya hitam seperti biji kopi cokelat (apa)
Gradé comme le commandant Wattao (2.7, 2.7)
Berpangkat seperti komandan Wattao (2.7, 2.7)
Famille nombreuse je suis pris dans la nébuleuse
Keluarga besar, saya terjebak dalam kabut
Suit les cuisses de la strip-teaseuse ou la voiture ouvreuse
Ikuti paha penari striptis atau mobil pembuka
Fais des sous, nique tout mais devant la daronne tu fermes ta gueule
Mencari uang, mengacaukan segalanya tapi di depan ibu kamu harus diam
Surtout si comme moi elle t'a élevé seul
Terutama jika seperti saya dia membesarkanmu sendiri
Les liasses dépassent de ma poche comme l'Iphone 6+
Tumpukan uang menonjol dari saku saya seperti iPhone 6+
Biatch arrête de me dire je t'aime et suce
Biatch berhenti bilang kamu mencintaiku dan lakukan saja
Je crois en l'alpha et l'oméga
Saya percaya pada alpha dan omega
Tu mens depuis le début je t'ai mé-cra
Kamu berbohong sejak awal, saya sudah curiga
Tu me tapes dans le dos avec la griffe de Vega (2.7)
Kamu menepuk punggungku dengan cakar Vega (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Saya tidak punya waktu untuk membuang-buang dengan kecemburuan kalian
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie
Saya berputar seperti serigala di kandang domba
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, ça va dja
Itu sudah, itu sudah, itu sudah, itu sudah, itu sudah baik
Ça dja, ça dja, ça dja, ça dja, comme à Falloujah
Itu sudah, itu sudah, itu sudah, itu sudah, seperti di Falloujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Apakah kamu benar-benar merasakan kebencianku (bitch)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (Kaaris)
Apakah kamu berbohong padaku saat kamu bilang kamu mencintaiku (Kaaris)
On fait la belle vie et mettre bien la famille
Kita menjalani kehidupan yang indah dan membuat keluarga bahagia
Je vais pas tout t'énumérer (non)
Saya tidak akan menyebutkan semuanya (tidak)
On veut les pes-sa, les dollars, la villa et des filles rémunérées
Kita ingin uang, dolar, vila, dan gadis-gadis yang dibayar
Pour l'instant je compte mon butin dans le quatre-vingt-treize (9.3)
Untuk saat ini saya menghitung jarahan saya di sembilan puluh tiga (9.3)
Pour l'instant je les baise dans le Formule 1 bientôt on sera au Martinez
Untuk saat ini saya mengalahkan mereka di Formula 1, sebentar lagi kita akan di Martinez
Je claque des milles, je claque des milles, faut que je fasse du chiffre
Saya menghabiskan ribuan, saya menghabiskan ribuan, saya harus membuat angka
Le savoir est une arme j'ouvre le feu mais pas leur livres
Pengetahuan adalah senjata, saya membuka api tapi bukan buku mereka
Je leur mets, je leur mets gentiment frontus
Saya memberi mereka, saya memberi mereka dengan sopan frontal
Les garçons n'ont pas de sentiments, ils ont des muscles
Laki-laki tidak memiliki perasaan, mereka memiliki otot
Il y a que les montagnes qui ne se croisent pas mais j'ai cru voir
Hanya gunung yang tidak bertemu tapi saya pikir saya melihat
Ta sale grosse paire de fesses qui se frotte du matin au soir
Pantat besar kotoranmu yang bergesekan dari pagi sampai malam
Le son du gyro' me donne la migraine
Suara gyro' memberi saya migrain
Fuck la juge elle a la tte-cha plus mouillée que celle d'une sirène
Sialan hakim dia memiliki kepala lebih basah dari pada putri duyung
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi
Moi je n'ai pas de temps à perdre avec vos jalousies
Saya tidak punya waktu untuk membuang-buang dengan kecemburuan kalian
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Jack Uzi, Jack Uzi, Jack Uzi (2.7)
Je tourne comme un loup-garou dans la bergerie (Kaaris)
Saya berputar seperti serigala di kandang domba (Kaaris)
Ça dja, sa dja, sa dja, sa dja, sa va d'ja
Itu sudah, itu sudah, itu sudah, itu sudah, itu sudah baik
Ça dja, sa dja, sa dja, sa dja, comme à Falloujah
Itu sudah, itu sudah, itu sudah, itu sudah, seperti di Falloujah
Est-ce que vraiment tu ressens ma haine (bitch)
Apakah kamu benar-benar merasakan kebencianku (bitch)
Est-ce que tu me mens quand tu me dis que tu m'aimes (biatch)
Apakah kamu berbohong padaku saat kamu bilang kamu mencintaiku (biatch)

Curiosidades sobre a música Jack Uzi de Kaaris

Quando a música “Jack Uzi” foi lançada por Kaaris?
A música Jack Uzi foi lançada em 2016, no álbum “Okou Gnakouri”.
De quem é a composição da música “Jack Uzi” de Kaaris?
A música “Jack Uzi” de Kaaris foi composta por Gnakouri Okou, Youssouf Said.

Músicas mais populares de Kaaris

Outros artistas de Trap