Binks

GNAKOURI ARMAND OKOU, ZAHO JI KWAI PUN, LOIC HONORINE

Letra Tradução

2.7
Sevran, back to the future

J'ai liasses d'oseille à brasser,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Y'a des négros que j'vais schlasser,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Tous les jours dans le binks,
Tous les jours dans le binks,
Tous les jours dans le binks,
Tous les jours dans le binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.

J'écoute tes couplets, ta 'sique,
Trop des barres
J't'apporte des gobelets en plastique
Pour ton pot d'départ
Ne crois pas qu'j'éprouve de la douleur
Quand je me recueille
J'me demande juste quelle serait la bonne couleur
Pour ton cercueil
Y'a pas d'trêve, je n'signe pas la Convention d'Genève
J'lève mon glaive, ouvre ta gueule,
J'te fais un bec de lièvre
Pas là pour m'amuser, j'ai faim,
J'vais faire des douilles comme au G20
Même si je perce, y'aurait pas assez d'cire
Pour faire mes couilles au Musée Grévin
J'suis dans, j'suis dans l'auto, négro,
Je suis sur la moto, négro
Semi, semi-auto, j'leur taille un stard-co Yamamoto,
Négro, au micro j'suis venu pour voir,
Dans la machine que des violets
Rafale de pruneaux sur le comico,
Au menu c'est un tajine au poulet.
J'ai vu mon sang rouge sur la jolie fleur blanche du coton
C'est pour ça qu'ma grosse queue
Fracasse les parois de leur colon.
Persona non grata, j'vais faire des pépètes pour Aminata
9.3, Mara Salvatrucha,
J't'explose la tête comme une piñata.

J'ai liasses d'oseille à brasser,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Y'a des négros que j'vais schlasser,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Tous les jours dans le binks,
Tous les jours dans le binks,
Tous les jours dans le binks,
Tous les jours dans le binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.

La vie n'est qu'une tasse-pé avec un gros cul,
J'espère qu'tu la montes au moins
Nous, on a les mêmes tards-pé que les lardus,
Mais avec la honte en moins.
Ça joue les durs et les racailles de la tess',
Pourtant ça donne des blases
J'graille tellement d'MC indigestes
Que ça m'donne des gaz.
Calibre 38 très spécial,
Pour la presse et ses conférences.
J'crois que le canon et le trou de tes fesses
Ont la même circonférence.
2.7., 2.7., 4124 voilà l'affiliation
La République nous a trompés,
Donc nous, on va la tuer par lapidation
Libérez Bizon et Lil Boosie et te fais pas d'idées groupie
C'est comme ça qu'j'appelle ton gros cul,
Y'aura pas d'dîner avec bougies.
Le soldat et le char sont tout terrain
Grâce aux chenilles la rue a du ce-vi,
Elle bouge ses reins,
J'la regarde pantalon sur les chevilles, Sevran.
J'suis venu pour faire de la monnaie,
Il n'y a pas d'montagnes, il n'y a qu'des sommets
C'est nous qu'on va ramasser l'argent, dorénavant,
Et désormais
Sept billets comme sept cieux,
On se rapproche tous du feu
Avec un plein d'ssence-e
À ce p'tit jeu les morts sont les plus chanceux.

J'ai liasses d'oseille à brasser,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Y'a des négros que j'vais schlasser,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Tous les jours dans le binks,
Tous les jours dans le binks,
Tous les jours dans le binks,
Tous les jours dans le binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.

93, Kaaris
Ooh, click!
Ooh, click!

2.7
2.7
Sevran, back to the future
Sevran, de volta para o futuro
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Tenho maços de dinheiro para contar,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Estou no futuro, você está no passado
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Há negros que vou cortar,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Tenho cadelas para quebrar
Tous les jours dans le binks,
Todos os dias no binks,
Tous les jours dans le binks,
Todos os dias no binks,
Tous les jours dans le binks,
Todos os dias no binks,
Tous les jours dans le binks.
Todos os dias no binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Tenho maços de dinheiro para contar,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Estou no futuro, você está no passado.
J'écoute tes couplets, ta 'sique,
Escuto seus versos, sua música,
Trop des barres
Muito engraçado
J't'apporte des gobelets en plastique
Trago copos de plástico
Pour ton pot d'départ
Para sua festa de despedida
Ne crois pas qu'j'éprouve de la douleur
Não pense que sinto dor
Quand je me recueille
Quando me recolho
J'me demande juste quelle serait la bonne couleur
Só me pergunto qual seria a cor certa
Pour ton cercueil
Para o seu caixão
Y'a pas d'trêve, je n'signe pas la Convention d'Genève
Não há trégua, não assino a Convenção de Genebra
J'lève mon glaive, ouvre ta gueule,
Levanto minha espada, abra a boca,
J'te fais un bec de lièvre
Faço um lábio leporino
Pas là pour m'amuser, j'ai faim,
Não estou aqui para brincar, estou com fome,
J'vais faire des douilles comme au G20
Vou fazer balas como no G20
Même si je perce, y'aurait pas assez d'cire
Mesmo se eu furar, não haveria cera suficiente
Pour faire mes couilles au Musée Grévin
Para fazer minhas bolas no Museu Grévin
J'suis dans, j'suis dans l'auto, négro,
Estou no, estou no carro, negro,
Je suis sur la moto, négro
Estou na moto, negro
Semi, semi-auto, j'leur taille un stard-co Yamamoto,
Semi, semi-automático, dou-lhes um corte Yamamoto,
Négro, au micro j'suis venu pour voir,
Negro, no microfone vim para ver,
Dans la machine que des violets
Na máquina só tem roxo
Rafale de pruneaux sur le comico,
Rajada de balas na delegacia,
Au menu c'est un tajine au poulet.
No menu é um tajine de frango.
J'ai vu mon sang rouge sur la jolie fleur blanche du coton
Vi meu sangue vermelho na linda flor branca do algodão
C'est pour ça qu'ma grosse queue
É por isso que meu pau grande
Fracasse les parois de leur colon.
Quebra as paredes do seu cólon.
Persona non grata, j'vais faire des pépètes pour Aminata
Persona non grata, vou fazer dinheiro para Aminata
9.3, Mara Salvatrucha,
9.3, Mara Salvatrucha,
J't'explose la tête comme une piñata.
Explodo sua cabeça como uma piñata.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Tenho maços de dinheiro para contar,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Estou no futuro, você está no passado
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Há negros que vou cortar,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Tenho cadelas para quebrar
Tous les jours dans le binks,
Todos os dias no binks,
Tous les jours dans le binks,
Todos os dias no binks,
Tous les jours dans le binks,
Todos os dias no binks,
Tous les jours dans le binks.
Todos os dias no binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Tenho maços de dinheiro para contar,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Estou no futuro, você está no passado.
La vie n'est qu'une tasse-pé avec un gros cul,
A vida é apenas uma bunda grande,
J'espère qu'tu la montes au moins
Espero que você pelo menos a monte
Nous, on a les mêmes tards-pé que les lardus,
Nós temos os mesmos problemas que os porcos,
Mais avec la honte en moins.
Mas com menos vergonha.
Ça joue les durs et les racailles de la tess',
Eles agem durões e bandidos do gueto,
Pourtant ça donne des blases
No entanto, eles dão nomes
J'graille tellement d'MC indigestes
Como tantos MCs indigestos
Que ça m'donne des gaz.
Que me dão gases.
Calibre 38 très spécial,
Calibre 38 muito especial,
Pour la presse et ses conférences.
Para a imprensa e suas conferências.
J'crois que le canon et le trou de tes fesses
Acho que o cano e o buraco do seu traseiro
Ont la même circonférence.
Têm a mesma circunferência.
2.7., 2.7., 4124 voilà l'affiliation
2.7., 2.7., 4124 é a afiliação
La République nous a trompés,
A República nos enganou,
Donc nous, on va la tuer par lapidation
Então, vamos matá-la por apedrejamento
Libérez Bizon et Lil Boosie et te fais pas d'idées groupie
Libertem Bizon e Lil Boosie e não se iluda groupie
C'est comme ça qu'j'appelle ton gros cul,
É assim que chamo sua bunda grande,
Y'aura pas d'dîner avec bougies.
Não haverá jantar à luz de velas.
Le soldat et le char sont tout terrain
O soldado e o tanque são todo terreno
Grâce aux chenilles la rue a du ce-vi,
Graças às lagartas a rua tem vida,
Elle bouge ses reins,
Ela mexe os quadris,
J'la regarde pantalon sur les chevilles, Sevran.
Olho para ela com as calças nos tornozelos, Sevran.
J'suis venu pour faire de la monnaie,
Vim para fazer dinheiro,
Il n'y a pas d'montagnes, il n'y a qu'des sommets
Não há montanhas, só picos
C'est nous qu'on va ramasser l'argent, dorénavant,
Somos nós que vamos pegar o dinheiro, a partir de agora,
Et désormais
E doravante
Sept billets comme sept cieux,
Sete notas como sete céus,
On se rapproche tous du feu
Todos nós nos aproximamos do fogo
Avec un plein d'ssence-e
Com um tanque cheio de gasolina
À ce p'tit jeu les morts sont les plus chanceux.
Neste pequeno jogo, os mortos são os mais sortudos.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Tenho maços de dinheiro para contar,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Estou no futuro, você está no passado
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Há negros que vou cortar,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Tenho cadelas para quebrar
Tous les jours dans le binks,
Todos os dias no binks,
Tous les jours dans le binks,
Todos os dias no binks,
Tous les jours dans le binks,
Todos os dias no binks,
Tous les jours dans le binks.
Todos os dias no binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Tenho maços de dinheiro para contar,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Estou no futuro, você está no passado.
93, Kaaris
93, Kaaris
Ooh, click!
Ooh, clique!
Ooh, click!
Ooh, clique!
2.7
2.7
Sevran, back to the future
Sevran, back to the future
J'ai liasses d'oseille à brasser,
I have bundles of money to brew,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
I'm in the future, you're in the past
Y'a des négros que j'vais schlasser,
There are guys I'm going to slash,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
I have bitches to break
Tous les jours dans le binks,
Every day in the binks,
Tous les jours dans le binks,
Every day in the binks,
Tous les jours dans le binks,
Every day in the binks,
Tous les jours dans le binks.
Every day in the binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
I have bundles of money to brew,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
I'm in the future, you're in the past.
J'écoute tes couplets, ta 'sique,
I listen to your verses, your music,
Trop des barres
Too funny
J't'apporte des gobelets en plastique
I bring you plastic cups
Pour ton pot d'départ
For your farewell party
Ne crois pas qu'j'éprouve de la douleur
Don't think I feel pain
Quand je me recueille
When I meditate
J'me demande juste quelle serait la bonne couleur
I just wonder what would be the right color
Pour ton cercueil
For your coffin
Y'a pas d'trêve, je n'signe pas la Convention d'Genève
There's no truce, I don't sign the Geneva Convention
J'lève mon glaive, ouvre ta gueule,
I raise my sword, open your mouth,
J'te fais un bec de lièvre
I give you a hare lip
Pas là pour m'amuser, j'ai faim,
Not here to play, I'm hungry,
J'vais faire des douilles comme au G20
I'm going to make bullets like at the G20
Même si je perce, y'aurait pas assez d'cire
Even if I succeed, there wouldn't be enough wax
Pour faire mes couilles au Musée Grévin
To make my balls at the Grévin Museum
J'suis dans, j'suis dans l'auto, négro,
I'm in, I'm in the car, dude,
Je suis sur la moto, négro
I'm on the bike, dude
Semi, semi-auto, j'leur taille un stard-co Yamamoto,
Semi, semi-auto, I cut them a Yamamoto stard-co,
Négro, au micro j'suis venu pour voir,
Dude, on the mic I came to see,
Dans la machine que des violets
In the machine only purples
Rafale de pruneaux sur le comico,
Burst of prunes on the police station,
Au menu c'est un tajine au poulet.
On the menu it's a chicken tagine.
J'ai vu mon sang rouge sur la jolie fleur blanche du coton
I saw my red blood on the pretty white flower of cotton
C'est pour ça qu'ma grosse queue
That's why my big dick
Fracasse les parois de leur colon.
Smashes their colon walls.
Persona non grata, j'vais faire des pépètes pour Aminata
Persona non grata, I'm going to make money for Aminata
9.3, Mara Salvatrucha,
9.3, Mara Salvatrucha,
J't'explose la tête comme une piñata.
I blow your head up like a piñata.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
I have bundles of money to brew,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
I'm in the future, you're in the past
Y'a des négros que j'vais schlasser,
There are guys I'm going to slash,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
I have bitches to break
Tous les jours dans le binks,
Every day in the binks,
Tous les jours dans le binks,
Every day in the binks,
Tous les jours dans le binks,
Every day in the binks,
Tous les jours dans le binks.
Every day in the binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
I have bundles of money to brew,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
I'm in the future, you're in the past.
La vie n'est qu'une tasse-pé avec un gros cul,
Life is just a big-assed cup,
J'espère qu'tu la montes au moins
I hope you at least mount it
Nous, on a les mêmes tards-pé que les lardus,
We have the same problems as the cops,
Mais avec la honte en moins.
But with less shame.
Ça joue les durs et les racailles de la tess',
They play tough and thugs from the hood,
Pourtant ça donne des blases
Yet they give names
J'graille tellement d'MC indigestes
I eat so many indigestible MCs
Que ça m'donne des gaz.
That it gives me gas.
Calibre 38 très spécial,
Very special 38 caliber,
Pour la presse et ses conférences.
For the press and its conferences.
J'crois que le canon et le trou de tes fesses
I think the barrel and your ass hole
Ont la même circonférence.
Have the same circumference.
2.7., 2.7., 4124 voilà l'affiliation
2.7., 2.7., 4124 here's the affiliation
La République nous a trompés,
The Republic has deceived us,
Donc nous, on va la tuer par lapidation
So we're going to kill it by stoning
Libérez Bizon et Lil Boosie et te fais pas d'idées groupie
Free Bizon and Lil Boosie and don't get any ideas groupie
C'est comme ça qu'j'appelle ton gros cul,
That's what I call your big ass,
Y'aura pas d'dîner avec bougies.
There won't be any candlelit dinner.
Le soldat et le char sont tout terrain
The soldier and the tank are all terrain
Grâce aux chenilles la rue a du ce-vi,
Thanks to the tracks the street has life,
Elle bouge ses reins,
She moves her hips,
J'la regarde pantalon sur les chevilles, Sevran.
I watch her pants on her ankles, Sevran.
J'suis venu pour faire de la monnaie,
I came to make money,
Il n'y a pas d'montagnes, il n'y a qu'des sommets
There are no mountains, there are only peaks
C'est nous qu'on va ramasser l'argent, dorénavant,
It's us who are going to collect the money, from now on,
Et désormais
And henceforth
Sept billets comme sept cieux,
Seven bills like seven heavens,
On se rapproche tous du feu
We all get closer to the fire
Avec un plein d'ssence-e
With a full tank of gas
À ce p'tit jeu les morts sont les plus chanceux.
In this little game the dead are the luckiest.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
I have bundles of money to brew,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
I'm in the future, you're in the past
Y'a des négros que j'vais schlasser,
There are guys I'm going to slash,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
I have bitches to break
Tous les jours dans le binks,
Every day in the binks,
Tous les jours dans le binks,
Every day in the binks,
Tous les jours dans le binks,
Every day in the binks,
Tous les jours dans le binks.
Every day in the binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
I have bundles of money to brew,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
I'm in the future, you're in the past.
93, Kaaris
93, Kaaris
Ooh, click!
Ooh, click!
Ooh, click!
Ooh, click!
2.7
2.7
Sevran, back to the future
Sevran, de vuelta al futuro
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Tengo fajos de billetes para contar,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Estoy en el futuro, tú estás en el pasado
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Hay negros que voy a acuchillar,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Tengo perras para romper
Tous les jours dans le binks,
Todos los días en el binks,
Tous les jours dans le binks,
Todos los días en el binks,
Tous les jours dans le binks,
Todos los días en el binks,
Tous les jours dans le binks.
Todos los días en el binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Tengo fajos de billetes para contar,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Estoy en el futuro, tú estás en el pasado.
J'écoute tes couplets, ta 'sique,
Escucho tus versos, tu música,
Trop des barres
Demasiado divertido
J't'apporte des gobelets en plastique
Te traigo vasos de plástico
Pour ton pot d'départ
Para tu fiesta de despedida
Ne crois pas qu'j'éprouve de la douleur
No creas que siento dolor
Quand je me recueille
Cuando me recojo en oración
J'me demande juste quelle serait la bonne couleur
Solo me pregunto cuál sería el color adecuado
Pour ton cercueil
Para tu ataúd
Y'a pas d'trêve, je n'signe pas la Convention d'Genève
No hay tregua, no firmo la Convención de Ginebra
J'lève mon glaive, ouvre ta gueule,
Levanto mi espada, abre la boca,
J'te fais un bec de lièvre
Te hago una leporino
Pas là pour m'amuser, j'ai faim,
No estoy aquí para divertirme, tengo hambre,
J'vais faire des douilles comme au G20
Voy a hacer casquillos como en el G20
Même si je perce, y'aurait pas assez d'cire
Incluso si triunfo, no habría suficiente cera
Pour faire mes couilles au Musée Grévin
Para hacer mis testículos en el Museo Grévin
J'suis dans, j'suis dans l'auto, négro,
Estoy en, estoy en el auto, negro,
Je suis sur la moto, négro
Estoy en la moto, negro
Semi, semi-auto, j'leur taille un stard-co Yamamoto,
Semi, semi-auto, les hago un corte de Yamamoto,
Négro, au micro j'suis venu pour voir,
Negro, al micrófono vine a ver,
Dans la machine que des violets
En la máquina solo hay violetas
Rafale de pruneaux sur le comico,
Ráfaga de balas en la comisaría,
Au menu c'est un tajine au poulet.
En el menú hay un tajine de pollo.
J'ai vu mon sang rouge sur la jolie fleur blanche du coton
Vi mi sangre roja en la bonita flor blanca del algodón
C'est pour ça qu'ma grosse queue
Por eso mi gran polla
Fracasse les parois de leur colon.
Rompe las paredes de su colon.
Persona non grata, j'vais faire des pépètes pour Aminata
Persona non grata, voy a hacer dinero para Aminata
9.3, Mara Salvatrucha,
9.3, Mara Salvatrucha,
J't'explose la tête comme une piñata.
Te exploto la cabeza como una piñata.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Tengo fajos de billetes para contar,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Estoy en el futuro, tú estás en el pasado
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Hay negros que voy a acuchillar,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Tengo perras para romper
Tous les jours dans le binks,
Todos los días en el binks,
Tous les jours dans le binks,
Todos los días en el binks,
Tous les jours dans le binks,
Todos los días en el binks,
Tous les jours dans le binks.
Todos los días en el binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Tengo fajos de billetes para contar,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Estoy en el futuro, tú estás en el pasado.
La vie n'est qu'une tasse-pé avec un gros cul,
La vida es solo una taza-pé con un gran culo,
J'espère qu'tu la montes au moins
Espero que al menos la montes
Nous, on a les mêmes tards-pé que les lardus,
Nosotros, tenemos los mismos tards-pé que los cerdos,
Mais avec la honte en moins.
Pero con menos vergüenza.
Ça joue les durs et les racailles de la tess',
Juegan a ser duros y gamberros de la tess',
Pourtant ça donne des blases
Sin embargo, dan nombres
J'graille tellement d'MC indigestes
Como tantos MC indigestos
Que ça m'donne des gaz.
Que me dan gases.
Calibre 38 très spécial,
Calibre 38 muy especial,
Pour la presse et ses conférences.
Para la prensa y sus conferencias.
J'crois que le canon et le trou de tes fesses
Creo que el cañón y el agujero de tu culo
Ont la même circonférence.
Tienen la misma circunferencia.
2.7., 2.7., 4124 voilà l'affiliation
2.7., 2.7., 4124 esa es la afiliación
La République nous a trompés,
La República nos ha engañado,
Donc nous, on va la tuer par lapidation
Así que vamos a matarla a pedradas
Libérez Bizon et Lil Boosie et te fais pas d'idées groupie
Liberen a Bizon y Lil Boosie y no te hagas ideas groupie
C'est comme ça qu'j'appelle ton gros cul,
Así es como llamo a tu gran culo,
Y'aura pas d'dîner avec bougies.
No habrá cena con velas.
Le soldat et le char sont tout terrain
El soldado y el tanque son todo terreno
Grâce aux chenilles la rue a du ce-vi,
Gracias a las orugas la calle tiene ce-vi,
Elle bouge ses reins,
Ella mueve sus caderas,
J'la regarde pantalon sur les chevilles, Sevran.
La miro con los pantalones en los tobillos, Sevran.
J'suis venu pour faire de la monnaie,
Vine a hacer dinero,
Il n'y a pas d'montagnes, il n'y a qu'des sommets
No hay montañas, solo hay cumbres
C'est nous qu'on va ramasser l'argent, dorénavant,
Somos nosotros los que vamos a recoger el dinero, de ahora en adelante,
Et désormais
Y de ahora en más
Sept billets comme sept cieux,
Siete billetes como siete cielos,
On se rapproche tous du feu
Todos nos acercamos al fuego
Avec un plein d'ssence-e
Con un tanque lleno de gasolina
À ce p'tit jeu les morts sont les plus chanceux.
En este pequeño juego los muertos son los más afortunados.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Tengo fajos de billetes para contar,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Estoy en el futuro, tú estás en el pasado
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Hay negros que voy a acuchillar,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Tengo perras para romper
Tous les jours dans le binks,
Todos los días en el binks,
Tous les jours dans le binks,
Todos los días en el binks,
Tous les jours dans le binks,
Todos los días en el binks,
Tous les jours dans le binks.
Todos los días en el binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Tengo fajos de billetes para contar,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Estoy en el futuro, tú estás en el pasado.
93, Kaaris
93, Kaaris
Ooh, click!
Ooh, ¡click!
Ooh, click!
Ooh, ¡click!
2.7
2.7
Sevran, back to the future
Sevran, zurück in die Zukunft
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Ich habe Bündel von Geld zu bewegen,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Ich bin in der Zukunft, du bist in der Vergangenheit
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Es gibt Neger, die ich abstechen werde,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Ich habe Hündinnen zu brechen
Tous les jours dans le binks,
Jeden Tag im Binks,
Tous les jours dans le binks,
Jeden Tag im Binks,
Tous les jours dans le binks,
Jeden Tag im Binks,
Tous les jours dans le binks.
Jeden Tag im Binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Ich habe Bündel von Geld zu bewegen,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Ich bin in der Zukunft, du bist in der Vergangenheit.
J'écoute tes couplets, ta 'sique,
Ich höre deine Verse, deine Musik,
Trop des barres
Zu viele Lacher
J't'apporte des gobelets en plastique
Ich bringe dir Plastikbecher
Pour ton pot d'départ
Für deine Abschiedsfeier
Ne crois pas qu'j'éprouve de la douleur
Glaube nicht, dass ich Schmerz empfinde
Quand je me recueille
Wenn ich mich sammle
J'me demande juste quelle serait la bonne couleur
Ich frage mich nur, welche die richtige Farbe wäre
Pour ton cercueil
Für deinen Sarg
Y'a pas d'trêve, je n'signe pas la Convention d'Genève
Es gibt keine Pause, ich unterschreibe nicht die Genfer Konvention
J'lève mon glaive, ouvre ta gueule,
Ich hebe mein Schwert, öffne deinen Mund,
J'te fais un bec de lièvre
Ich mache dir eine Hasenscharte
Pas là pour m'amuser, j'ai faim,
Nicht hier zum Spaß, ich habe Hunger,
J'vais faire des douilles comme au G20
Ich werde Patronenhülsen machen wie beim G20
Même si je perce, y'aurait pas assez d'cire
Selbst wenn ich durchbreche, gäbe es nicht genug Wachs
Pour faire mes couilles au Musée Grévin
Um meine Eier im Musée Grévin zu machen
J'suis dans, j'suis dans l'auto, négro,
Ich bin im Auto, Neger,
Je suis sur la moto, négro
Ich bin auf dem Motorrad, Neger
Semi, semi-auto, j'leur taille un stard-co Yamamoto,
Halbautomatisch, ich schneide ihnen einen Stard-co Yamamoto,
Négro, au micro j'suis venu pour voir,
Neger, am Mikrofon bin ich gekommen, um zu sehen,
Dans la machine que des violets
In der Maschine nur Violett
Rafale de pruneaux sur le comico,
Salve von Pflaumen auf dem Polizeirevier,
Au menu c'est un tajine au poulet.
Auf der Speisekarte steht ein Hühnchen-Tajine.
J'ai vu mon sang rouge sur la jolie fleur blanche du coton
Ich sah mein rotes Blut auf der schönen weißen Blume der Baumwolle
C'est pour ça qu'ma grosse queue
Deshalb zerschmettert mein großer Schwanz
Fracasse les parois de leur colon.
Die Wände ihres Dickdarms.
Persona non grata, j'vais faire des pépètes pour Aminata
Persona non grata, ich werde Geld für Aminata machen
9.3, Mara Salvatrucha,
9.3, Mara Salvatrucha,
J't'explose la tête comme une piñata.
Ich spreng dir den Kopf wie eine Piñata.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Ich habe Bündel von Geld zu bewegen,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Ich bin in der Zukunft, du bist in der Vergangenheit
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Es gibt Neger, die ich abstechen werde,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Ich habe Hündinnen zu brechen
Tous les jours dans le binks,
Jeden Tag im Binks,
Tous les jours dans le binks,
Jeden Tag im Binks,
Tous les jours dans le binks,
Jeden Tag im Binks,
Tous les jours dans le binks.
Jeden Tag im Binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Ich habe Bündel von Geld zu bewegen,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Ich bin in der Zukunft, du bist in der Vergangenheit.
La vie n'est qu'une tasse-pé avec un gros cul,
Das Leben ist nur eine Tasse-Pé mit einem großen Hintern,
J'espère qu'tu la montes au moins
Ich hoffe, du steigst zumindest auf
Nous, on a les mêmes tards-pé que les lardus,
Wir haben die gleichen Tards-Pé wie die Lardus,
Mais avec la honte en moins.
Aber ohne die Scham.
Ça joue les durs et les racailles de la tess',
Es spielt die harten und die Rüpel aus der Tess',
Pourtant ça donne des blases
Doch es gibt Blasen
J'graille tellement d'MC indigestes
Ich fresse so viele unverdauliche MCs
Que ça m'donne des gaz.
Dass es mir Blähungen gibt.
Calibre 38 très spécial,
Kaliber 38 sehr speziell,
Pour la presse et ses conférences.
Für die Presse und ihre Konferenzen.
J'crois que le canon et le trou de tes fesses
Ich glaube, dass die Kanone und das Loch deines Arsches
Ont la même circonférence.
Den gleichen Umfang haben.
2.7., 2.7., 4124 voilà l'affiliation
2.7., 2.7., 4124 das ist die Zugehörigkeit
La République nous a trompés,
Die Republik hat uns betrogen,
Donc nous, on va la tuer par lapidation
Also werden wir sie durch Steinigung töten
Libérez Bizon et Lil Boosie et te fais pas d'idées groupie
Befreit Bizon und Lil Boosie und macht euch keine Illusionen Groupie
C'est comme ça qu'j'appelle ton gros cul,
So nenne ich deinen großen Hintern,
Y'aura pas d'dîner avec bougies.
Es wird kein Abendessen bei Kerzenschein geben.
Le soldat et le char sont tout terrain
Der Soldat und der Panzer sind all-terrain
Grâce aux chenilles la rue a du ce-vi,
Dank der Raupen hat die Straße Ce-Vi,
Elle bouge ses reins,
Sie bewegt ihre Hüften,
J'la regarde pantalon sur les chevilles, Sevran.
Ich schaue sie an, Hose auf den Knöcheln, Sevran.
J'suis venu pour faire de la monnaie,
Ich bin gekommen, um Geld zu machen,
Il n'y a pas d'montagnes, il n'y a qu'des sommets
Es gibt keine Berge, es gibt nur Gipfel
C'est nous qu'on va ramasser l'argent, dorénavant,
Wir sind diejenigen, die das Geld einsammeln werden, von nun an,
Et désormais
Und von jetzt an
Sept billets comme sept cieux,
Sieben Scheine wie sieben Himmel,
On se rapproche tous du feu
Wir nähern uns alle dem Feuer
Avec un plein d'ssence-e
Mit einem vollen Tank
À ce p'tit jeu les morts sont les plus chanceux.
In diesem kleinen Spiel sind die Toten die glücklichsten.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Ich habe Bündel von Geld zu bewegen,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Ich bin in der Zukunft, du bist in der Vergangenheit
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Es gibt Neger, die ich abstechen werde,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Ich habe Hündinnen zu brechen
Tous les jours dans le binks,
Jeden Tag im Binks,
Tous les jours dans le binks,
Jeden Tag im Binks,
Tous les jours dans le binks,
Jeden Tag im Binks,
Tous les jours dans le binks.
Jeden Tag im Binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Ich habe Bündel von Geld zu bewegen,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Ich bin in der Zukunft, du bist in der Vergangenheit.
93, Kaaris
93, Kaaris
Ooh, click!
Ooh, Klick!
Ooh, click!
Ooh, Klick!
2.7
2.7
Sevran, back to the future
Sevran, ritorno al futuro
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Ho mazzi di soldi da mescolare,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Sono nel futuro, tu sei nel passato
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Ci sono neri che sto per colpire,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Ho delle cagne da rompere
Tous les jours dans le binks,
Ogni giorno nel binks,
Tous les jours dans le binks,
Ogni giorno nel binks,
Tous les jours dans le binks,
Ogni giorno nel binks,
Tous les jours dans le binks.
Ogni giorno nel binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Ho mazzi di soldi da mescolare,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Sono nel futuro, tu sei nel passato.
J'écoute tes couplets, ta 'sique,
Ascolto i tuoi versi, la tua 'sica,
Trop des barres
Troppo divertente
J't'apporte des gobelets en plastique
Ti porto dei bicchieri di plastica
Pour ton pot d'départ
Per la tua festa di addio
Ne crois pas qu'j'éprouve de la douleur
Non pensare che provo dolore
Quand je me recueille
Quando mi raccolgo in preghiera
J'me demande juste quelle serait la bonne couleur
Mi chiedo solo quale sarebbe il colore giusto
Pour ton cercueil
Per la tua bara
Y'a pas d'trêve, je n'signe pas la Convention d'Genève
Non c'è tregua, non firmo la Convenzione di Ginevra
J'lève mon glaive, ouvre ta gueule,
Alzo la mia spada, apri la bocca,
J'te fais un bec de lièvre
Ti faccio un labbro leporino
Pas là pour m'amuser, j'ai faim,
Non sono qui per divertirmi, ho fame,
J'vais faire des douilles comme au G20
Farò dei proiettili come al G20
Même si je perce, y'aurait pas assez d'cire
Anche se sfondo, non ci sarebbe abbastanza cera
Pour faire mes couilles au Musée Grévin
Per fare le mie palle al Museo Grévin
J'suis dans, j'suis dans l'auto, négro,
Sono in, sono in auto, negro,
Je suis sur la moto, négro
Sono sulla moto, negro
Semi, semi-auto, j'leur taille un stard-co Yamamoto,
Semi, semi-auto, taglio un stard-co Yamamoto,
Négro, au micro j'suis venu pour voir,
Negro, al microfono sono venuto per vedere,
Dans la machine que des violets
Nella macchina solo viola
Rafale de pruneaux sur le comico,
Raffica di prugne sul comico,
Au menu c'est un tajine au poulet.
Nel menu c'è un tajine di pollo.
J'ai vu mon sang rouge sur la jolie fleur blanche du coton
Ho visto il mio sangue rosso sul bel fiore bianco del cotone
C'est pour ça qu'ma grosse queue
È per questo che il mio grosso cazzo
Fracasse les parois de leur colon.
Frantuma le pareti del loro colon.
Persona non grata, j'vais faire des pépètes pour Aminata
Persona non grata, farò dei soldi per Aminata
9.3, Mara Salvatrucha,
9.3, Mara Salvatrucha,
J't'explose la tête comme une piñata.
Ti faccio esplodere la testa come una piñata.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Ho mazzi di soldi da mescolare,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Sono nel futuro, tu sei nel passato
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Ci sono neri che sto per colpire,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Ho delle cagne da rompere
Tous les jours dans le binks,
Ogni giorno nel binks,
Tous les jours dans le binks,
Ogni giorno nel binks,
Tous les jours dans le binks,
Ogni giorno nel binks,
Tous les jours dans le binks.
Ogni giorno nel binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Ho mazzi di soldi da mescolare,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Sono nel futuro, tu sei nel passato.
La vie n'est qu'une tasse-pé avec un gros cul,
La vita è solo una tazza-pé con un grosso culo,
J'espère qu'tu la montes au moins
Spero che tu la monti almeno
Nous, on a les mêmes tards-pé que les lardus,
Noi, abbiamo gli stessi tards-pé dei lardus,
Mais avec la honte en moins.
Ma con meno vergogna.
Ça joue les durs et les racailles de la tess',
Si fanno i duri e i teppisti del quartiere,
Pourtant ça donne des blases
Eppure danno dei nomi
J'graille tellement d'MC indigestes
Mangio così tanti MC indigesti
Que ça m'donne des gaz.
Che mi danno dei gas.
Calibre 38 très spécial,
Calibro 38 molto speciale,
Pour la presse et ses conférences.
Per la stampa e le sue conferenze.
J'crois que le canon et le trou de tes fesses
Credo che il cannone e il buco del tuo culo
Ont la même circonférence.
Abbiano la stessa circonferenza.
2.7., 2.7., 4124 voilà l'affiliation
2.7., 2.7., 4124 ecco l'affiliazione
La République nous a trompés,
La Repubblica ci ha traditi,
Donc nous, on va la tuer par lapidation
Quindi noi, la uccideremo a sassate
Libérez Bizon et Lil Boosie et te fais pas d'idées groupie
Liberate Bizon e Lil Boosie e non farti idee groupie
C'est comme ça qu'j'appelle ton gros cul,
È così che chiamo il tuo grosso culo,
Y'aura pas d'dîner avec bougies.
Non ci sarà una cena con candele.
Le soldat et le char sont tout terrain
Il soldato e il carro armato sono tutto terreno
Grâce aux chenilles la rue a du ce-vi,
Grazie ai cingoli la strada ha del ce-vi,
Elle bouge ses reins,
Lei muove i fianchi,
J'la regarde pantalon sur les chevilles, Sevran.
La guardo con i pantaloni alle caviglie, Sevran.
J'suis venu pour faire de la monnaie,
Sono venuto per fare dei soldi,
Il n'y a pas d'montagnes, il n'y a qu'des sommets
Non ci sono montagne, ci sono solo cime
C'est nous qu'on va ramasser l'argent, dorénavant,
Siamo noi che raccoglieremo i soldi, d'ora in poi,
Et désormais
E da ora in poi
Sept billets comme sept cieux,
Sette biglietti come sette cieli,
On se rapproche tous du feu
Ci avviciniamo tutti al fuoco
Avec un plein d'ssence-e
Con un pieno di benzina
À ce p'tit jeu les morts sont les plus chanceux.
In questo piccolo gioco i morti sono i più fortunati.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Ho mazzi di soldi da mescolare,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Sono nel futuro, tu sei nel passato
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Ci sono neri che sto per colpire,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Ho delle cagne da rompere
Tous les jours dans le binks,
Ogni giorno nel binks,
Tous les jours dans le binks,
Ogni giorno nel binks,
Tous les jours dans le binks,
Ogni giorno nel binks,
Tous les jours dans le binks.
Ogni giorno nel binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Ho mazzi di soldi da mescolare,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Sono nel futuro, tu sei nel passato.
93, Kaaris
93, Kaaris
Ooh, click!
Ooh, click!
Ooh, click!
Ooh, click!
2.7
2.7
Sevran, back to the future
Sevran, kembali ke masa depan
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Aku punya tumpukan uang untuk diolah,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Aku di masa depan, kamu di masa lalu
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Ada orang-orang kulit hitam yang akan kuhajar,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Aku punya anjing betina untuk dihancurkan
Tous les jours dans le binks,
Setiap hari di binks,
Tous les jours dans le binks,
Setiap hari di binks,
Tous les jours dans le binks,
Setiap hari di binks,
Tous les jours dans le binks.
Setiap hari di binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Aku punya tumpukan uang untuk diolah,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Aku di masa depan, kamu di masa lalu.
J'écoute tes couplets, ta 'sique,
Aku mendengarkan bait-bait lagumu, musikmu,
Trop des barres
Terlalu lucu
J't'apporte des gobelets en plastique
Aku membawakanmu gelas plastik
Pour ton pot d'départ
Untuk pesta perpisahanmu
Ne crois pas qu'j'éprouve de la douleur
Jangan berpikir aku merasa sakit
Quand je me recueille
Ketika aku berdoa
J'me demande juste quelle serait la bonne couleur
Aku hanya bertanya warna apa yang cocok
Pour ton cercueil
Untuk peti matimu
Y'a pas d'trêve, je n'signe pas la Convention d'Genève
Tidak ada gencatan senjata, aku tidak menandatangani Konvensi Jenewa
J'lève mon glaive, ouvre ta gueule,
Aku mengangkat pedangku, buka mulutmu,
J'te fais un bec de lièvre
Aku akan membuatmu seperti kelinci
Pas là pour m'amuser, j'ai faim,
Bukan di sini untuk bersenang-senang, aku lapar,
J'vais faire des douilles comme au G20
Aku akan membuat peluru seperti di G20
Même si je perce, y'aurait pas assez d'cire
Meski aku berhasil, tidak akan cukup lilin
Pour faire mes couilles au Musée Grévin
Untuk membuat patungku di Musée Grévin
J'suis dans, j'suis dans l'auto, négro,
Aku di dalam, aku di dalam mobil, orang kulit hitam,
Je suis sur la moto, négro
Aku di atas motor, orang kulit hitam
Semi, semi-auto, j'leur taille un stard-co Yamamoto,
Semi, semi-auto, aku memberi mereka potongan stard-co Yamamoto,
Négro, au micro j'suis venu pour voir,
Orang kulit hitam, di mikrofon aku datang untuk melihat,
Dans la machine que des violets
Di mesin hanya ada ungu
Rafale de pruneaux sur le comico,
Hujan peluru di kantor polisi,
Au menu c'est un tajine au poulet.
Di menu ada tajine ayam.
J'ai vu mon sang rouge sur la jolie fleur blanche du coton
Aku melihat darah merahku di bunga putih indah kapas
C'est pour ça qu'ma grosse queue
Itulah sebabnya alat kelaminku yang besar
Fracasse les parois de leur colon.
Menghancurkan dinding usus mereka.
Persona non grata, j'vais faire des pépètes pour Aminata
Persona non grata, aku akan menghasilkan uang untuk Aminata
9.3, Mara Salvatrucha,
9.3, Mara Salvatrucha,
J't'explose la tête comme une piñata.
Aku akan meledakkan kepalamu seperti piñata.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Aku punya tumpukan uang untuk diolah,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Aku di masa depan, kamu di masa lalu
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Ada orang-orang kulit hitam yang akan kuhajar,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Aku punya anjing betina untuk dihancurkan
Tous les jours dans le binks,
Setiap hari di binks,
Tous les jours dans le binks,
Setiap hari di binks,
Tous les jours dans le binks,
Setiap hari di binks,
Tous les jours dans le binks.
Setiap hari di binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Aku punya tumpukan uang untuk diolah,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Aku di masa depan, kamu di masa lalu.
La vie n'est qu'une tasse-pé avec un gros cul,
Hidup hanyalah cangkir kopi dengan pantat besar,
J'espère qu'tu la montes au moins
Aku harap kamu setidaknya menaikkannya
Nous, on a les mêmes tards-pé que les lardus,
Kami, kami memiliki orang-orang bodoh yang sama seperti polisi,
Mais avec la honte en moins.
Tapi tanpa rasa malu.
Ça joue les durs et les racailles de la tess',
Itu bermain keras dan preman dari tess',
Pourtant ça donne des blases
Namun itu memberikan nama
J'graille tellement d'MC indigestes
Aku makan begitu banyak MC yang tidak bisa dicerna
Que ça m'donne des gaz.
Sehingga itu membuatku kentut.
Calibre 38 très spécial,
Kaliber 38 sangat spesial,
Pour la presse et ses conférences.
Untuk pers dan konferensinya.
J'crois que le canon et le trou de tes fesses
Aku pikir laras dan lubang pantatmu
Ont la même circonférence.
Memiliki lingkar yang sama.
2.7., 2.7., 4124 voilà l'affiliation
2.7., 2.7., 4124 itulah afiliasinya
La République nous a trompés,
Republik telah menipu kami,
Donc nous, on va la tuer par lapidation
Jadi kami, kami akan membunuhnya dengan hukuman rajam
Libérez Bizon et Lil Boosie et te fais pas d'idées groupie
Bebaskan Bizon dan Lil Boosie dan jangan berpikir ide groupie
C'est comme ça qu'j'appelle ton gros cul,
Itulah cara aku memanggil pantatmu yang besar,
Y'aura pas d'dîner avec bougies.
Tidak akan ada makan malam dengan lilin.
Le soldat et le char sont tout terrain
Pasukan dan tank adalah segala medan
Grâce aux chenilles la rue a du ce-vi,
Berkat rantai, jalanan memiliki ce-vi,
Elle bouge ses reins,
Dia menggerakkan pinggulnya,
J'la regarde pantalon sur les chevilles, Sevran.
Aku melihatnya dengan celana di mata kaki, Sevran.
J'suis venu pour faire de la monnaie,
Aku datang untuk menghasilkan uang,
Il n'y a pas d'montagnes, il n'y a qu'des sommets
Tidak ada gunung, hanya puncak
C'est nous qu'on va ramasser l'argent, dorénavant,
Kami yang akan mengumpulkan uang, mulai sekarang,
Et désormais
Dan sekarang
Sept billets comme sept cieux,
Tujuh lembar uang seperti tujuh langit,
On se rapproche tous du feu
Kami semua mendekati api
Avec un plein d'ssence-e
Dengan tangki penuh bensin
À ce p'tit jeu les morts sont les plus chanceux.
Dalam permainan kecil ini, orang mati adalah yang paling beruntung.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Aku punya tumpukan uang untuk diolah,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
Aku di masa depan, kamu di masa lalu
Y'a des négros que j'vais schlasser,
Ada orang-orang kulit hitam yang akan kuhajar,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
Aku punya anjing betina untuk dihancurkan
Tous les jours dans le binks,
Setiap hari di binks,
Tous les jours dans le binks,
Setiap hari di binks,
Tous les jours dans le binks,
Setiap hari di binks,
Tous les jours dans le binks.
Setiap hari di binks.
J'ai liasses d'oseille à brasser,
Aku punya tumpukan uang untuk diolah,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
Aku di masa depan, kamu di masa lalu.
93, Kaaris
93, Kaaris
Ooh, click!
Ooh, klik!
Ooh, click!
Ooh, klik!
2.7
2.7
Sevran, back to the future
塞夫朗,回到未来
J'ai liasses d'oseille à brasser,
我有一堆钱要处理,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
我在未来,你在过去
Y'a des négros que j'vais schlasser,
有些黑人我要砍,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
我有一些母狗要打破
Tous les jours dans le binks,
每天都在混乱中,
Tous les jours dans le binks,
每天都在混乱中,
Tous les jours dans le binks,
每天都在混乱中,
Tous les jours dans le binks.
每天都在混乱中。
J'ai liasses d'oseille à brasser,
我有一堆钱要处理,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
我在未来,你在过去。
J'écoute tes couplets, ta 'sique,
我听你的诗句,你的音乐,
Trop des barres
太有趣了
J't'apporte des gobelets en plastique
我给你带来塑料杯
Pour ton pot d'départ
为你的离职派对
Ne crois pas qu'j'éprouve de la douleur
不要以为我感到痛苦
Quand je me recueille
当我沉思
J'me demande juste quelle serait la bonne couleur
我只是在想什么颜色
Pour ton cercueil
适合你的棺材
Y'a pas d'trêve, je n'signe pas la Convention d'Genève
没有休息,我不签署日内瓦公约
J'lève mon glaive, ouvre ta gueule,
我举起我的剑,张开你的嘴,
J'te fais un bec de lièvre
我给你一个兔唇
Pas là pour m'amuser, j'ai faim,
不是来玩的,我饿了,
J'vais faire des douilles comme au G20
我要像在G20一样做子弹
Même si je perce, y'aurait pas assez d'cire
即使我成功,也不会有足够的蜡
Pour faire mes couilles au Musée Grévin
为我在格雷文博物馆做我的蛋
J'suis dans, j'suis dans l'auto, négro,
我在,我在车里,黑人,
Je suis sur la moto, négro
我在摩托车上,黑人
Semi, semi-auto, j'leur taille un stard-co Yamamoto,
半自动,半自动,我给他们做一个Yamamoto的星形切割,
Négro, au micro j'suis venu pour voir,
黑人,我来看看麦克风,
Dans la machine que des violets
机器里全是紫色的
Rafale de pruneaux sur le comico,
在警察局上的梅子弹雨,
Au menu c'est un tajine au poulet.
菜单上是鸡肉塔吉。
J'ai vu mon sang rouge sur la jolie fleur blanche du coton
我看到我的红血在棉花的美丽白花上
C'est pour ça qu'ma grosse queue
这就是为什么我的大鸡巴
Fracasse les parois de leur colon.
砸碎他们的结肠壁。
Persona non grata, j'vais faire des pépètes pour Aminata
不受欢迎的人,我要为阿米纳塔赚钱
9.3, Mara Salvatrucha,
9.3,萨尔瓦特鲁查,
J't'explose la tête comme une piñata.
我会像皮纳塔一样炸掉你的头。
J'ai liasses d'oseille à brasser,
我有一堆钱要处理,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
我在未来,你在过去
Y'a des négros que j'vais schlasser,
有些黑人我要砍,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
我有一些母狗要打破
Tous les jours dans le binks,
每天都在混乱中,
Tous les jours dans le binks,
每天都在混乱中,
Tous les jours dans le binks,
每天都在混乱中,
Tous les jours dans le binks.
每天都在混乱中。
J'ai liasses d'oseille à brasser,
我有一堆钱要处理,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
我在未来,你在过去。
La vie n'est qu'une tasse-pé avec un gros cul,
生活只是一个大屁股的杯子,
J'espère qu'tu la montes au moins
我希望你至少能爬上去
Nous, on a les mêmes tards-pé que les lardus,
我们和那些胖子一样,
Mais avec la honte en moins.
但少了羞愧。
Ça joue les durs et les racailles de la tess',
它们扮演着硬汉和贫民窟的流氓,
Pourtant ça donne des blases
然而它们给出了名字
J'graille tellement d'MC indigestes
我吃了太多不消化的MC
Que ça m'donne des gaz.
这让我放屁。
Calibre 38 très spécial,
特别的38口径,
Pour la presse et ses conférences.
对于新闻和它的会议。
J'crois que le canon et le trou de tes fesses
我想你的屁股和炮筒
Ont la même circonférence.
有相同的周长。
2.7., 2.7., 4124 voilà l'affiliation
2.7.,2.7.,4124这就是关联
La République nous a trompés,
共和国欺骗了我们,
Donc nous, on va la tuer par lapidation
所以我们要用石头杀死它
Libérez Bizon et Lil Boosie et te fais pas d'idées groupie
释放比森和小布西,不要有奇怪的想法
C'est comme ça qu'j'appelle ton gros cul,
这就是我叫你的大屁股,
Y'aura pas d'dîner avec bougies.
不会有烛光晚餐。
Le soldat et le char sont tout terrain
士兵和坦克都是全地形的
Grâce aux chenilles la rue a du ce-vi,
多亏了履带,街上有这个词,
Elle bouge ses reins,
她摆动她的腰,
J'la regarde pantalon sur les chevilles, Sevran.
我看着她的裤子在脚踝上,塞夫朗。
J'suis venu pour faire de la monnaie,
我来赚钱,
Il n'y a pas d'montagnes, il n'y a qu'des sommets
没有山,只有山顶
C'est nous qu'on va ramasser l'argent, dorénavant,
我们将收集金钱,从现在开始,
Et désormais
和从此以后
Sept billets comme sept cieux,
七张票就像七个天空,
On se rapproche tous du feu
我们都在接近火
Avec un plein d'ssence-e
有一满油箱
À ce p'tit jeu les morts sont les plus chanceux.
在这个小游戏中,死者是最幸运的。
J'ai liasses d'oseille à brasser,
我有一堆钱要处理,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé
我在未来,你在过去
Y'a des négros que j'vais schlasser,
有些黑人我要砍,
J'ai des schneiks de chiennes à casser
我有一些母狗要打破
Tous les jours dans le binks,
每天都在混乱中,
Tous les jours dans le binks,
每天都在混乱中,
Tous les jours dans le binks,
每天都在混乱中,
Tous les jours dans le binks.
每天都在混乱中。
J'ai liasses d'oseille à brasser,
我有一堆钱要处理,
J'suis dans le futur, t'es dans le passé.
我在未来,你在过去。
93, Kaaris
93,卡里斯
Ooh, click!
哦,点击!
Ooh, click!
哦,点击!

Curiosidades sobre a música Binks de Kaaris

De quem é a composição da música “Binks” de Kaaris?
A música “Binks” de Kaaris foi composta por GNAKOURI ARMAND OKOU, ZAHO JI KWAI PUN, LOIC HONORINE.

Músicas mais populares de Kaaris

Outros artistas de Trap