Back to the future
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Ramasse ton string et va t'laver,
Et j'te l'répéterai pas
Crack, héroïne dans des sachets,
T'es très près du trépas
Du kérosène pour mélanger,
Quelques feuilles de coca
Tu peux l'inhaler, tu peux l'injecter,
Le produit est local
Tout droit du 9.3, A.M.G. 63
Gros son de laud-sa, c'est Kaaris en gova
T'es démasqué, tu peux faire l'ancien,
La preuve est que je t'ai fait mal
T'auras pas besoin d'danser comme un indien
Pour qu'il pleuve des balles
Au fond d'la classe j'ai pas d'jouets,
Nique sa race les rouages (2.7!)
J'ai des traces de coups d'fouets à la place des tatouages
Les flics fachos rôtissent,
Même les manchots m'applaudissent
Ça brûle comme la chaude pisse et les mules la vomissent
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Quand y'a un flingue, y'a plusieurs flingues,
Fais très attention
T'es né baltringue, tu meurs baltringue,
Te pose pas de question
Double Rotors en platine comme les couilles à Terminator
Elles se déboîtent les babines quand elles sucent le dinosaure
Sous le rayé, 4x4, j'vais déblayer l'asphalte
J'vais débrayer, j'attaque, j'vais te rayer d'la carte
Quelques cartouches parce que je peux pas perdre,
J'te promets d'être au top
Ils ouvrent la bouche que pour d'la merde,
Diplômés de blowjobs
Je viens prendre des sous, j'ai le sang qui bout
Et le temps que tu m'touches, t'as une dent qui bouge
J't'élimine vite, j't'étrangle,
Qu'on m'informe que j'les appâte
Illuminati, ton triangle comme la forme de ta chatte
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Back to the future
De volta para o futuro
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Vadia, meu coração se mudou, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Mesmo que minha dor seja gerenciada, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Meus sentimentos são descarregados, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Pilhas de dólares sugerem, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Eu te acendo friamente, eu te digo uma segunda vez
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Eu te acendo friamente, eu queimo seus 63 gramas
Ramasse ton string et va t'laver,
Pegue sua calcinha e vá se lavar,
Et j'te l'répéterai pas
E eu não vou repetir
Crack, héroïne dans des sachets,
Crack, heroína em sacos,
T'es très près du trépas
Você está muito perto da morte
Du kérosène pour mélanger,
Querosene para misturar,
Quelques feuilles de coca
Algumas folhas de coca
Tu peux l'inhaler, tu peux l'injecter,
Você pode inalar, você pode injetar,
Le produit est local
O produto é local
Tout droit du 9.3, A.M.G. 63
Direto do 9.3, A.M.G. 63
Gros son de laud-sa, c'est Kaaris en gova
Som pesado de laud-sa, é Kaaris em gova
T'es démasqué, tu peux faire l'ancien,
Você está desmascarado, você pode agir como o antigo,
La preuve est que je t'ai fait mal
A prova é que eu te machuquei
T'auras pas besoin d'danser comme un indien
Você não precisará dançar como um índio
Pour qu'il pleuve des balles
Para chover balas
Au fond d'la classe j'ai pas d'jouets,
No fundo da classe eu não tenho brinquedos,
Nique sa race les rouages (2.7!)
Foda-se a raça das engrenagens (2.7!)
J'ai des traces de coups d'fouets à la place des tatouages
Eu tenho marcas de chicotadas no lugar de tatuagens
Les flics fachos rôtissent,
Os policiais fascistas estão assando,
Même les manchots m'applaudissent
Até os mancos me aplaudem
Ça brûle comme la chaude pisse et les mules la vomissent
Queima como a gonorreia e as mulas a vomitam
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Vadia, meu coração se mudou, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Mesmo que minha dor seja gerenciada, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Meus sentimentos são descarregados, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Pilhas de dólares sugerem, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Eu te acendo friamente, eu te digo uma segunda vez
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Eu te acendo friamente, eu queimo seus 63 gramas
Quand y'a un flingue, y'a plusieurs flingues,
Quando há uma arma, há várias armas,
Fais très attention
Tenha muito cuidado
T'es né baltringue, tu meurs baltringue,
Você nasceu um palhaço, você morre um palhaço,
Te pose pas de question
Não faça perguntas
Double Rotors en platine comme les couilles à Terminator
Rotores duplos em platina como as bolas do Terminator
Elles se déboîtent les babines quand elles sucent le dinosaure
Elas deslocam os lábios quando chupam o dinossauro
Sous le rayé, 4x4, j'vais déblayer l'asphalte
Sob a listra, 4x4, vou limpar o asfalto
J'vais débrayer, j'attaque, j'vais te rayer d'la carte
Vou desengatar, atacar, vou te riscar do mapa
Quelques cartouches parce que je peux pas perdre,
Algumas balas porque eu não posso perder,
J'te promets d'être au top
Eu prometo estar no topo
Ils ouvrent la bouche que pour d'la merde,
Eles só abrem a boca para merda,
Diplômés de blowjobs
Diplomados em boquetes
Je viens prendre des sous, j'ai le sang qui bout
Eu venho pegar dinheiro, meu sangue está fervendo
Et le temps que tu m'touches, t'as une dent qui bouge
E no tempo que você me toca, você tem um dente solto
J't'élimine vite, j't'étrangle,
Eu te elimino rápido, eu te estrangulo,
Qu'on m'informe que j'les appâte
Que me informem que eu os atraio
Illuminati, ton triangle comme la forme de ta chatte
Illuminati, seu triângulo como a forma da sua buceta
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Vadia, meu coração se mudou, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Mesmo que minha dor seja gerenciada, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Meus sentimentos são descarregados, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Pilhas de dólares sugerem, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Eu te acendo friamente, eu te digo uma segunda vez
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Eu te acendo friamente, eu queimo seus 63 gramas
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Vadia, meu coração se mudou, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Mesmo que minha dor seja gerenciada, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Meus sentimentos são descarregados, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Pilhas de dólares sugerem, A.M.G. 63
Back to the future
Back to the future
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Bitch my heart has moved, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Even if my pain is managed, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
My feelings are discharged, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Stacks of dollars suggest, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
I light you up cold-bloodedly, I tell you a second time
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
I light you up cold-bloodedly, I burn your 63 grams
Ramasse ton string et va t'laver,
Pick up your thong and go wash yourself,
Et j'te l'répéterai pas
And I won't repeat it
Crack, héroïne dans des sachets,
Crack, heroin in bags,
T'es très près du trépas
You're very close to death
Du kérosène pour mélanger,
Kerosene to mix,
Quelques feuilles de coca
Some coca leaves
Tu peux l'inhaler, tu peux l'injecter,
You can inhale it, you can inject it,
Le produit est local
The product is local
Tout droit du 9.3, A.M.G. 63
Straight from the 9.3, A.M.G. 63
Gros son de laud-sa, c'est Kaaris en gova
Big sound of laud-sa, it's Kaaris in gova
T'es démasqué, tu peux faire l'ancien,
You're unmasked, you can act old,
La preuve est que je t'ai fait mal
The proof is that I hurt you
T'auras pas besoin d'danser comme un indien
You won't need to dance like an Indian
Pour qu'il pleuve des balles
For it to rain bullets
Au fond d'la classe j'ai pas d'jouets,
At the back of the class I have no toys,
Nique sa race les rouages (2.7!)
Fuck its race the gears (2.7!)
J'ai des traces de coups d'fouets à la place des tatouages
I have whip marks instead of tattoos
Les flics fachos rôtissent,
Fascist cops roast,
Même les manchots m'applaudissent
Even the penguins applaud me
Ça brûle comme la chaude pisse et les mules la vomissent
It burns like gonorrhea and the mules vomit it
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Bitch my heart has moved, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Even if my pain is managed, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
My feelings are discharged, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Stacks of dollars suggest, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
I light you up cold-bloodedly, I tell you a second time
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
I light you up cold-bloodedly, I burn your 63 grams
Quand y'a un flingue, y'a plusieurs flingues,
When there's a gun, there are several guns,
Fais très attention
Be very careful
T'es né baltringue, tu meurs baltringue,
You were born a fool, you die a fool,
Te pose pas de question
Don't ask any questions
Double Rotors en platine comme les couilles à Terminator
Double Rotors in platinum like Terminator's balls
Elles se déboîtent les babines quand elles sucent le dinosaure
They dislocate their lips when they suck the dinosaur
Sous le rayé, 4x4, j'vais déblayer l'asphalte
Under the striped, 4x4, I'm going to clear the asphalt
J'vais débrayer, j'attaque, j'vais te rayer d'la carte
I'm going to declutch, I attack, I'm going to erase you from the map
Quelques cartouches parce que je peux pas perdre,
Some cartridges because I can't lose,
J'te promets d'être au top
I promise to be on top
Ils ouvrent la bouche que pour d'la merde,
They only open their mouth for shit,
Diplômés de blowjobs
Graduates of blowjobs
Je viens prendre des sous, j'ai le sang qui bout
I come to take money, my blood is boiling
Et le temps que tu m'touches, t'as une dent qui bouge
And by the time you touch me, you have a tooth that moves
J't'élimine vite, j't'étrangle,
I eliminate you quickly, I strangle you,
Qu'on m'informe que j'les appâte
Let me know that I bait them
Illuminati, ton triangle comme la forme de ta chatte
Illuminati, your triangle like the shape of your pussy
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Bitch my heart has moved, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Even if my pain is managed, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
My feelings are discharged, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Stacks of dollars suggest, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
I light you up cold-bloodedly, I tell you a second time
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
I light you up cold-bloodedly, I burn your 63 grams
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Bitch my heart has moved, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Even if my pain is managed, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
My feelings are discharged, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Stacks of dollars suggest, A.M.G. 63
Back to the future
Regreso al futuro
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Perra, mi corazón se ha mudado, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Incluso si mi pena está organizada, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Mis sentimientos están descargados, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Las pilas de dólares presagian, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Te enciendo con sangre fría, te lo digo una segunda vez
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Te enciendo con sangre fría, quemo tus 63 gramos
Ramasse ton string et va t'laver,
Recoge tu tanga y ve a lavarte,
Et j'te l'répéterai pas
Y no te lo repetiré
Crack, héroïne dans des sachets,
Crack, heroína en bolsitas,
T'es très près du trépas
Estás muy cerca de la muerte
Du kérosène pour mélanger,
Queroseno para mezclar,
Quelques feuilles de coca
Algunas hojas de coca
Tu peux l'inhaler, tu peux l'injecter,
Puedes inhalarlo, puedes inyectarlo,
Le produit est local
El producto es local
Tout droit du 9.3, A.M.G. 63
Directamente desde el 9.3, A.M.G. 63
Gros son de laud-sa, c'est Kaaris en gova
Gran sonido de laud-sa, es Kaaris en gova
T'es démasqué, tu peux faire l'ancien,
Estás desenmascarado, puedes actuar como el antiguo,
La preuve est que je t'ai fait mal
La prueba es que te hice daño
T'auras pas besoin d'danser comme un indien
No necesitarás bailar como un indio
Pour qu'il pleuve des balles
Para que llueva balas
Au fond d'la classe j'ai pas d'jouets,
En el fondo de la clase no tengo juguetes,
Nique sa race les rouages (2.7!)
Jode su raza los engranajes (2.7!)
J'ai des traces de coups d'fouets à la place des tatouages
Tengo marcas de latigazos en lugar de tatuajes
Les flics fachos rôtissent,
Los policías fascistas se asan,
Même les manchots m'applaudissent
Incluso los mancos me aplauden
Ça brûle comme la chaude pisse et les mules la vomissent
Quema como la gonorrea y las mulas la vomitan
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Perra, mi corazón se ha mudado, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Incluso si mi pena está organizada, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Mis sentimientos están descargados, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Las pilas de dólares presagian, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Te enciendo con sangre fría, te lo digo una segunda vez
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Te enciendo con sangre fría, quemo tus 63 gramos
Quand y'a un flingue, y'a plusieurs flingues,
Cuando hay una pistola, hay varias pistolas,
Fais très attention
Ten mucho cuidado
T'es né baltringue, tu meurs baltringue,
Naciste como un tonto, mueres como un tonto,
Te pose pas de question
No te hagas preguntas
Double Rotors en platine comme les couilles à Terminator
Doble rotores de platino como los testículos de Terminator
Elles se déboîtent les babines quand elles sucent le dinosaure
Se desencajan las mandíbulas cuando chupan al dinosaurio
Sous le rayé, 4x4, j'vais déblayer l'asphalte
Bajo las rayas, 4x4, voy a despejar el asfalto
J'vais débrayer, j'attaque, j'vais te rayer d'la carte
Voy a desembragar, ataco, voy a borrarte del mapa
Quelques cartouches parce que je peux pas perdre,
Algunos cartuchos porque no puedo perder,
J'te promets d'être au top
Te prometo estar en la cima
Ils ouvrent la bouche que pour d'la merde,
Solo abren la boca para mierda,
Diplômés de blowjobs
Graduados en trabajos de soplo
Je viens prendre des sous, j'ai le sang qui bout
Vengo a tomar dinero, tengo la sangre hirviendo
Et le temps que tu m'touches, t'as une dent qui bouge
Y en el tiempo que me tocas, tienes un diente que se mueve
J't'élimine vite, j't'étrangle,
Te elimino rápido, te estrangulo,
Qu'on m'informe que j'les appâte
Que me informen que los atraigo
Illuminati, ton triangle comme la forme de ta chatte
Illuminati, tu triángulo como la forma de tu coño
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Perra, mi corazón se ha mudado, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Incluso si mi pena está organizada, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Mis sentimientos están descargados, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Las pilas de dólares presagian, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Te enciendo con sangre fría, te lo digo una segunda vez
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Te enciendo con sangre fría, quemo tus 63 gramos
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Perra, mi corazón se ha mudado, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Incluso si mi pena está organizada, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Mis sentimientos están descargados, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Las pilas de dólares presagian, A.M.G. 63
Back to the future
Zurück in die Zukunft
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Schlampe, mein Herz ist umgezogen, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Auch wenn mein Schmerz gelindert ist, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Meine Gefühle sind entladen, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Die Stapel von Dollars lassen erahnen, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Ich zünde dich kaltblütig an, ich sage es dir ein zweites Mal
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Ich zünde dich kaltblütig an, ich verbrenne deine 63 Gramm
Ramasse ton string et va t'laver,
Sammle deinen String ein und geh dich waschen,
Et j'te l'répéterai pas
Und ich werde es dir nicht wiederholen
Crack, héroïne dans des sachets,
Crack, Heroin in Tüten,
T'es très près du trépas
Du bist dem Tod sehr nahe
Du kérosène pour mélanger,
Kerosin zum Mischen,
Quelques feuilles de coca
Ein paar Blätter Koka
Tu peux l'inhaler, tu peux l'injecter,
Du kannst es inhalieren, du kannst es injizieren,
Le produit est local
Das Produkt ist lokal
Tout droit du 9.3, A.M.G. 63
Direkt aus dem 9.3, A.M.G. 63
Gros son de laud-sa, c'est Kaaris en gova
Fetter Sound von Laud-sa, das ist Kaaris in Gova
T'es démasqué, tu peux faire l'ancien,
Du bist enttarnt, du kannst den Alten spielen,
La preuve est que je t'ai fait mal
Der Beweis ist, dass ich dir wehgetan habe
T'auras pas besoin d'danser comme un indien
Du wirst nicht wie ein Indianer tanzen müssen
Pour qu'il pleuve des balles
Damit es Kugeln regnet
Au fond d'la classe j'ai pas d'jouets,
Am Ende der Klasse habe ich keine Spielzeuge,
Nique sa race les rouages (2.7!)
Fick seine Rasse, die Zahnräder (2.7!)
J'ai des traces de coups d'fouets à la place des tatouages
Ich habe Spuren von Peitschenhieben anstelle von Tätowierungen
Les flics fachos rôtissent,
Die faschistischen Bullen braten,
Même les manchots m'applaudissent
Selbst die Pinguine applaudieren mir
Ça brûle comme la chaude pisse et les mules la vomissent
Es brennt wie der heiße Pisse und die Maultiere erbrechen es
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Schlampe, mein Herz ist umgezogen, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Auch wenn mein Schmerz gelindert ist, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Meine Gefühle sind entladen, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Die Stapel von Dollars lassen erahnen, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Ich zünde dich kaltblütig an, ich sage es dir ein zweites Mal
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Ich zünde dich kaltblütig an, ich verbrenne deine 63 Gramm
Quand y'a un flingue, y'a plusieurs flingues,
Wenn es eine Waffe gibt, gibt es mehrere Waffen,
Fais très attention
Sei sehr vorsichtig
T'es né baltringue, tu meurs baltringue,
Du bist als Trottel geboren, du stirbst als Trottel,
Te pose pas de question
Stell keine Fragen
Double Rotors en platine comme les couilles à Terminator
Doppelrotoren aus Platin wie die Eier von Terminator
Elles se déboîtent les babines quand elles sucent le dinosaure
Sie verrenken sich die Lippen, wenn sie den Dinosaurier lutschen
Sous le rayé, 4x4, j'vais déblayer l'asphalte
Unter dem gestreiften, 4x4, werde ich den Asphalt räumen
J'vais débrayer, j'attaque, j'vais te rayer d'la carte
Ich werde auskuppeln, angreifen, ich werde dich von der Karte streichen
Quelques cartouches parce que je peux pas perdre,
Ein paar Patronen, weil ich nicht verlieren kann,
J'te promets d'être au top
Ich verspreche dir, an der Spitze zu sein
Ils ouvrent la bouche que pour d'la merde,
Sie öffnen den Mund nur für Scheiße,
Diplômés de blowjobs
Absolventen von Blowjobs
Je viens prendre des sous, j'ai le sang qui bout
Ich komme, um Geld zu holen, mein Blut kocht
Et le temps que tu m'touches, t'as une dent qui bouge
Und bis du mich berührst, hast du einen wackelnden Zahn
J't'élimine vite, j't'étrangle,
Ich eliminiere dich schnell, ich erwürge dich,
Qu'on m'informe que j'les appâte
Informiert mich, dass ich sie anlocke
Illuminati, ton triangle comme la forme de ta chatte
Illuminati, dein Dreieck wie die Form deiner Muschi
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Schlampe, mein Herz ist umgezogen, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Auch wenn mein Schmerz gelindert ist, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Meine Gefühle sind entladen, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Die Stapel von Dollars lassen erahnen, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Ich zünde dich kaltblütig an, ich sage es dir ein zweites Mal
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Ich zünde dich kaltblütig an, ich verbrenne deine 63 Gramm
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Schlampe, mein Herz ist umgezogen, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Auch wenn mein Schmerz gelindert ist, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Meine Gefühle sind entladen, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Die Stapel von Dollars lassen erahnen, A.M.G. 63
Back to the future
Ritorno al futuro
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Stronza, il mio cuore si è trasferito, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Anche se il mio dolore è sistemato, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
I miei sentimenti sono scaricati, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Le pile di dollari lasciano presagire, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Ti accendo a sangue freddo, te lo dico una seconda volta
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Ti accendo a sangue freddo, brucio i tuoi 63 grammi
Ramasse ton string et va t'laver,
Raccogli il tuo perizoma e vai a lavarti,
Et j'te l'répéterai pas
E non te lo ripeterò
Crack, héroïne dans des sachets,
Crack, eroina in bustine,
T'es très près du trépas
Sei molto vicino alla morte
Du kérosène pour mélanger,
Kerosene per mescolare,
Quelques feuilles de coca
Alcune foglie di coca
Tu peux l'inhaler, tu peux l'injecter,
Puoi inalarlo, puoi iniettarlo,
Le produit est local
Il prodotto è locale
Tout droit du 9.3, A.M.G. 63
Direttamente dal 9.3, A.M.G. 63
Gros son de laud-sa, c'est Kaaris en gova
Grosso suono di laud-sa, è Kaaris in gova
T'es démasqué, tu peux faire l'ancien,
Sei smascherato, puoi fare l'antico,
La preuve est que je t'ai fait mal
La prova è che ti ho fatto male
T'auras pas besoin d'danser comme un indien
Non avrai bisogno di ballare come un indiano
Pour qu'il pleuve des balles
Per far piovere proiettili
Au fond d'la classe j'ai pas d'jouets,
In fondo alla classe non ho giocattoli,
Nique sa race les rouages (2.7!)
Fottiti i meccanismi (2.7!)
J'ai des traces de coups d'fouets à la place des tatouages
Ho tracce di frustate al posto dei tatuaggi
Les flics fachos rôtissent,
I poliziotti fascisti arrostiscono,
Même les manchots m'applaudissent
Anche i monchi mi applaudono
Ça brûle comme la chaude pisse et les mules la vomissent
Brucia come la gonorrea e i muli la vomitano
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Stronza, il mio cuore si è trasferito, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Anche se il mio dolore è sistemato, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
I miei sentimenti sono scaricati, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Le pile di dollari lasciano presagire, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Ti accendo a sangue freddo, te lo dico una seconda volta
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Ti accendo a sangue freddo, brucio i tuoi 63 grammi
Quand y'a un flingue, y'a plusieurs flingues,
Quando c'è una pistola, ci sono più pistole,
Fais très attention
Fai molta attenzione
T'es né baltringue, tu meurs baltringue,
Sei nato baldracca, muori baldracca,
Te pose pas de question
Non farti domande
Double Rotors en platine comme les couilles à Terminator
Doppio Rotors in platino come le palle di Terminator
Elles se déboîtent les babines quand elles sucent le dinosaure
Si sganasciano le labbra quando succhiano il dinosauro
Sous le rayé, 4x4, j'vais déblayer l'asphalte
Sotto la riga, 4x4, andrò a spalare l'asfalto
J'vais débrayer, j'attaque, j'vais te rayer d'la carte
Sgancerò, attaccherò, ti cancellerò dalla mappa
Quelques cartouches parce que je peux pas perdre,
Alcune cartucce perché non posso perdere,
J'te promets d'être au top
Ti prometto di essere al top
Ils ouvrent la bouche que pour d'la merde,
Aprono la bocca solo per merda,
Diplômés de blowjobs
Diplomati in pompini
Je viens prendre des sous, j'ai le sang qui bout
Vengo a prendere i soldi, ho il sangue che bolle
Et le temps que tu m'touches, t'as une dent qui bouge
E nel tempo che mi tocchi, hai un dente che si muove
J't'élimine vite, j't'étrangle,
Ti elimino in fretta, ti strozzo,
Qu'on m'informe que j'les appâte
Informami che li attiro
Illuminati, ton triangle comme la forme de ta chatte
Illuminati, il tuo triangolo come la forma della tua fica
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Stronza, il mio cuore si è trasferito, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Anche se il mio dolore è sistemato, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
I miei sentimenti sono scaricati, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Le pile di dollari lasciano presagire, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Ti accendo a sangue freddo, te lo dico una seconda volta
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Ti accendo a sangue freddo, brucio i tuoi 63 grammi
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Stronza, il mio cuore si è trasferito, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Anche se il mio dolore è sistemato, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
I miei sentimenti sono scaricati, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Le pile di dollari lasciano presagire, A.M.G. 63
Back to the future
Kembali ke masa depan
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Bitch hatiku telah pindah, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Meskipun kesedihanku telah diatur, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Perasaanku telah terlepas, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Tumpukan dolar menunjukkan, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Aku menyalakanmu dengan dingin, aku mengatakannya lagi untuk kedua kalinya
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Aku menyalakanmu dengan dingin, aku membakar 63 gram mu
Ramasse ton string et va t'laver,
Ambil celana dalammu dan pergi mandi,
Et j'te l'répéterai pas
Dan aku tidak akan mengulanginya
Crack, héroïne dans des sachets,
Crack, heroin dalam kantong,
T'es très près du trépas
Kamu sangat dekat dengan kematian
Du kérosène pour mélanger,
Kerosin untuk mencampur,
Quelques feuilles de coca
Beberapa daun coca
Tu peux l'inhaler, tu peux l'injecter,
Kamu bisa menghirupnya, kamu bisa menyuntikkannya,
Le produit est local
Produknya lokal
Tout droit du 9.3, A.M.G. 63
Langsung dari 9.3, A.M.G. 63
Gros son de laud-sa, c'est Kaaris en gova
Suara besar dari laud-sa, ini Kaaris di gova
T'es démasqué, tu peux faire l'ancien,
Kamu terbongkar, kamu bisa bertindak seperti yang lama,
La preuve est que je t'ai fait mal
Buktinya adalah aku telah menyakitimu
T'auras pas besoin d'danser comme un indien
Kamu tidak perlu menari seperti orang India
Pour qu'il pleuve des balles
Untuk hujan peluru
Au fond d'la classe j'ai pas d'jouets,
Di belakang kelas aku tidak punya mainan,
Nique sa race les rouages (2.7!)
Mengutuk ras roda gigi (2.7!)
J'ai des traces de coups d'fouets à la place des tatouages
Aku memiliki bekas luka dari cambukan di tempat tato
Les flics fachos rôtissent,
Polisi fasis dipanggang,
Même les manchots m'applaudissent
Bahkan penguin bertepuk tangan untukku
Ça brûle comme la chaude pisse et les mules la vomissent
Ini membakar seperti kencing panas dan keledai memuntahkannya
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Bitch hatiku telah pindah, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Meskipun kesedihanku telah diatur, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Perasaanku telah terlepas, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Tumpukan dolar menunjukkan, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Aku menyalakanmu dengan dingin, aku mengatakannya lagi untuk kedua kalinya
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Aku menyalakanmu dengan dingin, aku membakar 63 gram mu
Quand y'a un flingue, y'a plusieurs flingues,
Ketika ada pistol, ada beberapa pistol,
Fais très attention
Berhati-hatilah
T'es né baltringue, tu meurs baltringue,
Kamu lahir sebagai baltringue, kamu mati sebagai baltringue,
Te pose pas de question
Jangan bertanya
Double Rotors en platine comme les couilles à Terminator
Double Rotors berlapis platinum seperti testis Terminator
Elles se déboîtent les babines quand elles sucent le dinosaure
Mereka melepaskan bibir mereka ketika mereka menghisap dinosaurus
Sous le rayé, 4x4, j'vais déblayer l'asphalte
Di bawah garis, 4x4, aku akan membersihkan aspal
J'vais débrayer, j'attaque, j'vais te rayer d'la carte
Aku akan melepaskan kopling, aku menyerang, aku akan menghapusmu dari peta
Quelques cartouches parce que je peux pas perdre,
Beberapa peluru karena aku tidak bisa kalah,
J'te promets d'être au top
Aku berjanji akan menjadi yang terbaik
Ils ouvrent la bouche que pour d'la merde,
Mereka hanya membuka mulut untuk omong kosong,
Diplômés de blowjobs
Lulusan dari blowjob
Je viens prendre des sous, j'ai le sang qui bout
Aku datang untuk mengambil uang, darahku mendidih
Et le temps que tu m'touches, t'as une dent qui bouge
Dan saat kamu menyentuhku, ada gigi yang bergoyang
J't'élimine vite, j't'étrangle,
Aku menghilangkanmu dengan cepat, aku mencekikmu,
Qu'on m'informe que j'les appâte
Beritahu aku bahwa aku memancing mereka
Illuminati, ton triangle comme la forme de ta chatte
Illuminati, segitigamu seperti bentuk vaginamu
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Bitch hatiku telah pindah, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Meskipun kesedihanku telah diatur, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Perasaanku telah terlepas, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Tumpukan dolar menunjukkan, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
Aku menyalakanmu dengan dingin, aku mengatakannya lagi untuk kedua kalinya
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
Aku menyalakanmu dengan dingin, aku membakar 63 gram mu
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
Bitch hatiku telah pindah, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
Meskipun kesedihanku telah diatur, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
Perasaanku telah terlepas, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
Tumpukan dolar menunjukkan, A.M.G. 63
Back to the future
กลับสู่อนาคต
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
สาว หัวใจฉันย้ายไปแล้ว, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
แม้ว่าความเศร้าของฉันจะถูกจัดการ, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
ความรู้สึกของฉันถูกปลดปล่อย, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
กองเงินดอลลาร์ทำให้คาดการณ์ได้, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
ฉันจะเผาคุณด้วยเลือดเย็น, ฉันจะบอกคุณอีกครั้ง
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
ฉันจะเผาคุณด้วยเลือดเย็น, ฉันจะเผา 63 กรัมของคุณ
Ramasse ton string et va t'laver,
เก็บกางเกงในของคุณและไปอาบน้ำ,
Et j'te l'répéterai pas
และฉันจะไม่บอกคุณอีก
Crack, héroïne dans des sachets,
แคร็ก, ฮีโรอีนในถุง,
T'es très près du trépas
คุณอยู่ใกล้ความตายมาก
Du kérosène pour mélanger,
เคโรซีนสำหรับการผสม,
Quelques feuilles de coca
บางใบของโคคา
Tu peux l'inhaler, tu peux l'injecter,
คุณสามารถสูด, คุณสามารถฉีด,
Le produit est local
ผลิตภัณฑ์นี้เป็นท้องถิ่น
Tout droit du 9.3, A.M.G. 63
ตรงจาก 9.3, A.M.G. 63
Gros son de laud-sa, c'est Kaaris en gova
เสียงดังจาก laud-sa, นี่คือ Kaaris ใน gova
T'es démasqué, tu peux faire l'ancien,
คุณถูกเปิดเผย, คุณสามารถทำเป็นคนเก่า,
La preuve est que je t'ai fait mal
หลักฐานคือฉันทำให้คุณเจ็บ
T'auras pas besoin d'danser comme un indien
คุณจะไม่ต้องเต้นเหมือนอินเดียน
Pour qu'il pleuve des balles
เพื่อให้มันฝนลูกกระสุน
Au fond d'la classe j'ai pas d'jouets,
ในที่สุดของชั้นเรียนฉันไม่มีของเล่น,
Nique sa race les rouages (2.7!)
เหี้ยสายพันธุ์เครื่องจักร (2.7!)
J'ai des traces de coups d'fouets à la place des tatouages
ฉันมีรอยแผลจากการโบยแทนรอยสัก
Les flics fachos rôtissent,
ตำรวจฟาชิสต์ถูกย่าง,
Même les manchots m'applaudissent
แม้แต่นกเพนกวินก็ปรบมือให้ฉัน
Ça brûle comme la chaude pisse et les mules la vomissent
มันเผาเหมือนปัสสาวะร้อนและมูลก็อาเจียน
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
สาว หัวใจฉันย้ายไปแล้ว, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
แม้ว่าความเศร้าของฉันจะถูกจัดการ, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
ความรู้สึกของฉันถูกปลดปล่อย, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
กองเงินดอลลาร์ทำให้คาดการณ์ได้, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
ฉันจะเผาคุณด้วยเลือดเย็น, ฉันจะบอกคุณอีกครั้ง
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
ฉันจะเผาคุณด้วยเลือดเย็น, ฉันจะเผา 63 กรัมของคุณ
Quand y'a un flingue, y'a plusieurs flingues,
เมื่อมีปืน, มีปืนหลายๆ อัน,
Fais très attention
ระวังมาก
T'es né baltringue, tu meurs baltringue,
คุณเกิดมาเป็นคนไม่สำคัญ, คุณจะตายเป็นคนไม่สำคัญ,
Te pose pas de question
ไม่ต้องถาม
Double Rotors en platine comme les couilles à Terminator
Double Rotors ทองคำแท่งเหมือนลูกอัณฑะของ Terminator
Elles se déboîtent les babines quand elles sucent le dinosaure
พวกเขาจะหลุดจากปากเมื่อพวกเขาดูดไดโนเสาร์
Sous le rayé, 4x4, j'vais déblayer l'asphalte
ภายใต้เสื้อลาย, 4x4, ฉันจะเคลียร์ลาน
J'vais débrayer, j'attaque, j'vais te rayer d'la carte
ฉันจะปลดเบรก, ฉันจะโจมตี, ฉันจะลบคุณออกจากแผนที่
Quelques cartouches parce que je peux pas perdre,
บางกระสุนเพราะฉันไม่สามารถแพ้,
J'te promets d'être au top
ฉันสัญญาว่าจะอยู่บนสุด
Ils ouvrent la bouche que pour d'la merde,
พวกเขาเปิดปากเพื่อขี้,
Diplômés de blowjobs
จบการศึกษาจาก blowjobs
Je viens prendre des sous, j'ai le sang qui bout
ฉันมาเก็บเงิน, ฉันมีเลือดที่เดือด
Et le temps que tu m'touches, t'as une dent qui bouge
และในเวลาที่คุณแตะฉัน, คุณมีฟันที่เคลื่อนไหว
J't'élimine vite, j't'étrangle,
ฉันจะกำจัดคุณอย่างรวดเร็ว, ฉันจะฆ่าคุณ,
Qu'on m'informe que j'les appâte
ให้ฉันทราบว่าฉันจับพวกเขา
Illuminati, ton triangle comme la forme de ta chatte
Illuminati, สามเหลี่ยมของคุณเหมือนรูปร่างของคุณ
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
สาว หัวใจฉันย้ายไปแล้ว, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
แม้ว่าความเศร้าของฉันจะถูกจัดการ, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
ความรู้สึกของฉันถูกปลดปล่อย, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
กองเงินดอลลาร์ทำให้คาดการณ์ได้, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
ฉันจะเผาคุณด้วยเลือดเย็น, ฉันจะบอกคุณอีกครั้ง
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
ฉันจะเผาคุณด้วยเลือดเย็น, ฉันจะเผา 63 กรัมของคุณ
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
สาว หัวใจฉันย้ายไปแล้ว, A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
แม้ว่าความเศร้าของฉันจะถูกจัดการ, A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
ความรู้สึกของฉันถูกปลดปล่อย, A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
กองเงินดอลลาร์ทำให้คาดการณ์ได้, A.M.G. 63
Back to the future
回到未来
Sevran, Sevran, Sevran, Sevran
塞夫朗,塞夫朗,塞夫朗,塞夫朗
2.7, 2.7, 2.7, 2.7, Kaaris
2.7,2.7,2.7,2.7,Kaaris
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
贱人,我的心已经搬家,A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
即使我的痛苦已经得到安排,A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
我的感情已经被释放,A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
美元的堆积预示着,A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63,A.M.G. 63,A.M.G. 63,A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
我冷血地点燃你,我再告诉你一次
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
我冷血地点燃你,我烧掉你的63克
Ramasse ton string et va t'laver,
捡起你的内裤去洗澡,
Et j'te l'répéterai pas
我不会再告诉你
Crack, héroïne dans des sachets,
裂解鸦片在袋子里,
T'es très près du trépas
你离死亡很近
Du kérosène pour mélanger,
用煤油来混合,
Quelques feuilles de coca
一些古柯叶
Tu peux l'inhaler, tu peux l'injecter,
你可以吸入,你可以注射,
Le produit est local
产品是本地的
Tout droit du 9.3, A.M.G. 63
直接来自9.3,A.M.G. 63
Gros son de laud-sa, c'est Kaaris en gova
大声的音乐,这是Kaaris在gova
T'es démasqué, tu peux faire l'ancien,
你被揭露了,你可以做老人,
La preuve est que je t'ai fait mal
证据是我伤害了你
T'auras pas besoin d'danser comme un indien
你不需要像印第安人那样跳舞
Pour qu'il pleuve des balles
就会下雨的子弹
Au fond d'la classe j'ai pas d'jouets,
在课堂的角落我没有玩具,
Nique sa race les rouages (2.7!)
他妈的种族的齿轮(2.7!)
J'ai des traces de coups d'fouets à la place des tatouages
我有鞭打的痕迹代替纹身
Les flics fachos rôtissent,
法西斯警察在烤,
Même les manchots m'applaudissent
甚至企鹅都在为我鼓掌
Ça brûle comme la chaude pisse et les mules la vomissent
它燃烧得像尿道炎,骡子都会吐出来
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
贱人,我的心已经搬家,A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
即使我的痛苦已经得到安排,A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
我的感情已经被释放,A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
美元的堆积预示着,A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63,A.M.G. 63,A.M.G. 63,A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
我冷血地点燃你,我再告诉你一次
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
我冷血地点燃你,我烧掉你的63克
Quand y'a un flingue, y'a plusieurs flingues,
当有枪,就有多把枪,
Fais très attention
要非常小心
T'es né baltringue, tu meurs baltringue,
你生来就是个傻瓜,你死时也是个傻瓜,
Te pose pas de question
不要问问题
Double Rotors en platine comme les couilles à Terminator
双转子铂金像终结者的蛋
Elles se déboîtent les babines quand elles sucent le dinosaure
她们吸恐龙时嘴唇都脱臼
Sous le rayé, 4x4, j'vais déblayer l'asphalte
在条纹下,四驱,我要清理沥青
J'vais débrayer, j'attaque, j'vais te rayer d'la carte
我要解离,我要攻击,我要把你从地图上抹去
Quelques cartouches parce que je peux pas perdre,
一些子弹因为我不能输,
J'te promets d'être au top
我保证我会做到最好
Ils ouvrent la bouche que pour d'la merde,
他们只为了说废话而张嘴,
Diplômés de blowjobs
吹箫的毕业生
Je viens prendre des sous, j'ai le sang qui bout
我来拿钱,我的血在沸腾
Et le temps que tu m'touches, t'as une dent qui bouge
等你碰我,你就有一颗牙在动
J't'élimine vite, j't'étrangle,
我快速消灭你,我扼杀你,
Qu'on m'informe que j'les appâte
让我知道我吸引了他们
Illuminati, ton triangle comme la forme de ta chatte
光明会,你的三角形就像你的阴部的形状
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
贱人,我的心已经搬家,A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
即使我的痛苦已经得到安排,A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
我的感情已经被释放,A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
美元的堆积预示着,A.M.G. 63
A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63, A.M.G. 63
A.M.G. 63,A.M.G. 63,A.M.G. 63,A.M.G. 63
J't'allume de sang froid, j'te l'redis une deuxième fois
我冷血地点燃你,我再告诉你一次
J't'allume de sang froid, j'crame tes 63 grammes
我冷血地点燃你,我烧掉你的63克
Bitch mon cœur a déménagé, A.M.G. 63
贱人,我的心已经搬家,A.M.G. 63
Même si ma peine est aménagée, A.M.G. 63
即使我的痛苦已经得到安排,A.M.G. 63
Mes sentiments sont déchargés, A.M.G. 63
我的感情已经被释放,A.M.G. 63
Les piles d'dollars laissent présager, A.M.G. 63
美元的堆积预示着,A.M.G. 63