Mejor Recuerda

Julio Bahumea

Letra Tradução

¿A poco si es enserio que te vas?
¿A poco ya olvidaste que me quieres?
No creo la verdad que seas capaz
Y no estoy subestimando tu capacidad de odiar

Es cierto que te saco canas verdes
Que conmigo siempre pierdes pero que le vas a hacer
Recuerda que entre mas lejos te vayas
Mas te dolerá mi ausencia y siempre acabas por volver

Mejor te ahorro los boletos del avión
Si me permites abrazarte
No es que me crea superior a los demás
Pero no creo equivocarme cuando digo que no hay nadie

Que te quiera mas que yo
Que te llene el corazón
Mejor te ayudo a acomodar todas tus cosas
Y te olvidas de dejarme
O si de plano tienes ganas de volar
Solo es cuestión que lo dijeras y te llevo a las estrellas

Como siempre lo hago yo
Como siempre lo hago yo

Es cierto que te saco canas verdes
Que conmigo siempre pierdes pero que le vas a hacer
Recuerda que entre mas lejos te vayas
Mas te dolerá mi ausencia y siempre acabas por volver

Mejor te ahorro los boletos del avión
Si me permites abrazarte
No es que me crea superior a los demás
Pero no creo equivocarme cuando digo que no hay nadie

Que te quiera mas que yo
Que te llene el corazón

Mejor te ayudo a acomodar todas tus cosas
Y te olvidas de dejarme
O si de plano tienes ganas de volar
Solo es cuestión que lo dijeras y te llevo a las estrellas

Como siempre lo hago yo
Como siempre lo hago yo

Mejor Recuerda
Que en otra parte nunca vas a estar mejor
Mejor Recuerda
Que no habrá nadie que te quiera mas que yo

¿A poco si es enserio que te vas?
É sério que você vai embora?
¿A poco ya olvidaste que me quieres?
Você já esqueceu que me ama?
No creo la verdad que seas capaz
Não acredito que você seja capaz
Y no estoy subestimando tu capacidad de odiar
E não estou subestimando sua capacidade de odiar
Es cierto que te saco canas verdes
É verdade que te tiro do sério
Que conmigo siempre pierdes pero que le vas a hacer
Que comigo você sempre perde, mas o que você vai fazer
Recuerda que entre mas lejos te vayas
Lembre-se que quanto mais longe você for
Mas te dolerá mi ausencia y siempre acabas por volver
Mais você sentirá minha falta e sempre acaba voltando
Mejor te ahorro los boletos del avión
Melhor eu economizar as passagens de avião
Si me permites abrazarte
Se você me permitir te abraçar
No es que me crea superior a los demás
Não é que eu me ache superior aos outros
Pero no creo equivocarme cuando digo que no hay nadie
Mas não acho que estou errado quando digo que não há ninguém
Que te quiera mas que yo
Que te ame mais do que eu
Que te llene el corazón
Que preencha seu coração
Mejor te ayudo a acomodar todas tus cosas
Melhor eu te ajudar a arrumar todas as suas coisas
Y te olvidas de dejarme
E você esquece de me deixar
O si de plano tienes ganas de volar
Ou se você realmente quer voar
Solo es cuestión que lo dijeras y te llevo a las estrellas
Só é questão de você dizer e eu te levo às estrelas
Como siempre lo hago yo
Como eu sempre faço
Como siempre lo hago yo
Como eu sempre faço
Es cierto que te saco canas verdes
É verdade que te tiro do sério
Que conmigo siempre pierdes pero que le vas a hacer
Que comigo você sempre perde, mas o que você vai fazer
Recuerda que entre mas lejos te vayas
Lembre-se que quanto mais longe você for
Mas te dolerá mi ausencia y siempre acabas por volver
Mais você sentirá minha falta e sempre acaba voltando
Mejor te ahorro los boletos del avión
Melhor eu economizar as passagens de avião
Si me permites abrazarte
Se você me permitir te abraçar
No es que me crea superior a los demás
Não é que eu me ache superior aos outros
Pero no creo equivocarme cuando digo que no hay nadie
Mas não acho que estou errado quando digo que não há ninguém
Que te quiera mas que yo
Que te ame mais do que eu
Que te llene el corazón
Que preencha seu coração
Mejor te ayudo a acomodar todas tus cosas
Melhor eu te ajudar a arrumar todas as suas coisas
Y te olvidas de dejarme
E você esquece de me deixar
O si de plano tienes ganas de volar
Ou se você realmente quer voar
Solo es cuestión que lo dijeras y te llevo a las estrellas
Só é questão de você dizer e eu te levo às estrelas
Como siempre lo hago yo
Como eu sempre faço
Como siempre lo hago yo
Como eu sempre faço
Mejor Recuerda
Melhor lembrar
Que en otra parte nunca vas a estar mejor
Que em outro lugar você nunca estará melhor
Mejor Recuerda
Melhor lembrar
Que no habrá nadie que te quiera mas que yo
Que não haverá ninguém que te ame mais do que eu
¿A poco si es enserio que te vas?
Are you really serious about leaving?
¿A poco ya olvidaste que me quieres?
Have you already forgotten that you love me?
No creo la verdad que seas capaz
I honestly don't think you're capable
Y no estoy subestimando tu capacidad de odiar
And I'm not underestimating your ability to hate
Es cierto que te saco canas verdes
It's true that I drive you crazy
Que conmigo siempre pierdes pero que le vas a hacer
That you always lose with me but what can you do
Recuerda que entre mas lejos te vayas
Remember that the further you go
Mas te dolerá mi ausencia y siempre acabas por volver
The more you'll miss me and you always end up coming back
Mejor te ahorro los boletos del avión
I'll save you the plane tickets
Si me permites abrazarte
If you let me hug you
No es que me crea superior a los demás
It's not that I think I'm better than everyone else
Pero no creo equivocarme cuando digo que no hay nadie
But I don't think I'm wrong when I say there's no one
Que te quiera mas que yo
Who loves you more than I do
Que te llene el corazón
Who fills your heart
Mejor te ayudo a acomodar todas tus cosas
I'll help you pack all your things
Y te olvidas de dejarme
And you forget about leaving me
O si de plano tienes ganas de volar
Or if you really want to fly
Solo es cuestión que lo dijeras y te llevo a las estrellas
Just say the word and I'll take you to the stars
Como siempre lo hago yo
As I always do
Como siempre lo hago yo
As I always do
Es cierto que te saco canas verdes
It's true that I drive you crazy
Que conmigo siempre pierdes pero que le vas a hacer
That you always lose with me but what can you do
Recuerda que entre mas lejos te vayas
Remember that the further you go
Mas te dolerá mi ausencia y siempre acabas por volver
The more you'll miss me and you always end up coming back
Mejor te ahorro los boletos del avión
I'll save you the plane tickets
Si me permites abrazarte
If you let me hug you
No es que me crea superior a los demás
It's not that I think I'm better than everyone else
Pero no creo equivocarme cuando digo que no hay nadie
But I don't think I'm wrong when I say there's no one
Que te quiera mas que yo
Who loves you more than I do
Que te llene el corazón
Who fills your heart
Mejor te ayudo a acomodar todas tus cosas
I'll help you pack all your things
Y te olvidas de dejarme
And you forget about leaving me
O si de plano tienes ganas de volar
Or if you really want to fly
Solo es cuestión que lo dijeras y te llevo a las estrellas
Just say the word and I'll take you to the stars
Como siempre lo hago yo
As I always do
Como siempre lo hago yo
As I always do
Mejor Recuerda
Better remember
Que en otra parte nunca vas a estar mejor
That you'll never be better off anywhere else
Mejor Recuerda
Better remember
Que no habrá nadie que te quiera mas que yo
That there will be no one who loves you more than I do
¿A poco si es enserio que te vas?
Est-ce vraiment sérieux que tu pars ?
¿A poco ya olvidaste que me quieres?
As-tu déjà oublié que tu m'aimes ?
No creo la verdad que seas capaz
Je ne crois pas vraiment que tu en sois capable
Y no estoy subestimando tu capacidad de odiar
Et je ne sous-estime pas ta capacité à haïr
Es cierto que te saco canas verdes
C'est vrai que je te fais voir vert
Que conmigo siempre pierdes pero que le vas a hacer
Que tu perds toujours avec moi mais que vas-tu faire
Recuerda que entre mas lejos te vayas
Rappelle-toi que plus tu t'éloignes
Mas te dolerá mi ausencia y siempre acabas por volver
Plus mon absence te fera mal et tu finis toujours par revenir
Mejor te ahorro los boletos del avión
Je ferais mieux de t'épargner les billets d'avion
Si me permites abrazarte
Si tu me permets de t'enlacer
No es que me crea superior a los demás
Ce n'est pas que je me crois supérieur aux autres
Pero no creo equivocarme cuando digo que no hay nadie
Mais je ne pense pas me tromper quand je dis qu'il n'y a personne
Que te quiera mas que yo
Qui t'aime plus que moi
Que te llene el corazón
Qui remplit ton cœur
Mejor te ayudo a acomodar todas tus cosas
Je ferais mieux de t'aider à ranger toutes tes affaires
Y te olvidas de dejarme
Et tu oublies de me quitter
O si de plano tienes ganas de volar
Ou si tu as vraiment envie de voler
Solo es cuestión que lo dijeras y te llevo a las estrellas
Il suffit que tu le dises et je t'emmène aux étoiles
Como siempre lo hago yo
Comme je le fais toujours
Como siempre lo hago yo
Comme je le fais toujours
Es cierto que te saco canas verdes
C'est vrai que je te fais voir vert
Que conmigo siempre pierdes pero que le vas a hacer
Que tu perds toujours avec moi mais que vas-tu faire
Recuerda que entre mas lejos te vayas
Rappelle-toi que plus tu t'éloignes
Mas te dolerá mi ausencia y siempre acabas por volver
Plus mon absence te fera mal et tu finis toujours par revenir
Mejor te ahorro los boletos del avión
Je ferais mieux de t'épargner les billets d'avion
Si me permites abrazarte
Si tu me permets de t'enlacer
No es que me crea superior a los demás
Ce n'est pas que je me crois supérieur aux autres
Pero no creo equivocarme cuando digo que no hay nadie
Mais je ne pense pas me tromper quand je dis qu'il n'y a personne
Que te quiera mas que yo
Qui t'aime plus que moi
Que te llene el corazón
Qui remplit ton cœur
Mejor te ayudo a acomodar todas tus cosas
Je ferais mieux de t'aider à ranger toutes tes affaires
Y te olvidas de dejarme
Et tu oublies de me quitter
O si de plano tienes ganas de volar
Ou si tu as vraiment envie de voler
Solo es cuestión que lo dijeras y te llevo a las estrellas
Il suffit que tu le dises et je t'emmène aux étoiles
Como siempre lo hago yo
Comme je le fais toujours
Como siempre lo hago yo
Comme je le fais toujours
Mejor Recuerda
Mieux vaut te rappeler
Que en otra parte nunca vas a estar mejor
Que tu ne seras jamais mieux ailleurs
Mejor Recuerda
Mieux vaut te rappeler
Que no habrá nadie que te quiera mas que yo
Qu'il n'y aura personne qui t'aime plus que moi
¿A poco si es enserio que te vas?
Ist es wirklich ernst, dass du gehst?
¿A poco ya olvidaste que me quieres?
Hast du schon vergessen, dass du mich liebst?
No creo la verdad que seas capaz
Ich glaube nicht wirklich, dass du dazu fähig bist
Y no estoy subestimando tu capacidad de odiar
Und ich unterschätze nicht deine Fähigkeit zu hassen
Es cierto que te saco canas verdes
Es ist wahr, dass ich dir graue Haare bereite
Que conmigo siempre pierdes pero que le vas a hacer
Dass du mit mir immer verlierst, aber was kannst du tun
Recuerda que entre mas lejos te vayas
Erinnere dich daran, je weiter du gehst
Mas te dolerá mi ausencia y siempre acabas por volver
Desto mehr wirst du meine Abwesenheit spüren und du kommst immer wieder zurück
Mejor te ahorro los boletos del avión
Ich spare dir lieber die Flugtickets
Si me permites abrazarte
Wenn du mich umarmen lässt
No es que me crea superior a los demás
Es ist nicht so, dass ich mich für besser als die anderen halte
Pero no creo equivocarme cuando digo que no hay nadie
Aber ich glaube nicht, dass ich mich irre, wenn ich sage, dass es niemanden gibt
Que te quiera mas que yo
Der dich mehr liebt als ich
Que te llene el corazón
Der dein Herz erfüllt
Mejor te ayudo a acomodar todas tus cosas
Ich helfe dir lieber, all deine Sachen zu packen
Y te olvidas de dejarme
Und du vergisst, mich zu verlassen
O si de plano tienes ganas de volar
Oder wenn du wirklich fliegen willst
Solo es cuestión que lo dijeras y te llevo a las estrellas
Es reicht, wenn du es sagst und ich bringe dich zu den Sternen
Como siempre lo hago yo
Wie ich es immer tue
Como siempre lo hago yo
Wie ich es immer tue
Es cierto que te saco canas verdes
Es ist wahr, dass ich dir graue Haare bereite
Que conmigo siempre pierdes pero que le vas a hacer
Dass du mit mir immer verlierst, aber was kannst du tun
Recuerda que entre mas lejos te vayas
Erinnere dich daran, je weiter du gehst
Mas te dolerá mi ausencia y siempre acabas por volver
Desto mehr wirst du meine Abwesenheit spüren und du kommst immer wieder zurück
Mejor te ahorro los boletos del avión
Ich spare dir lieber die Flugtickets
Si me permites abrazarte
Wenn du mich umarmen lässt
No es que me crea superior a los demás
Es ist nicht so, dass ich mich für besser als die anderen halte
Pero no creo equivocarme cuando digo que no hay nadie
Aber ich glaube nicht, dass ich mich irre, wenn ich sage, dass es niemanden gibt
Que te quiera mas que yo
Der dich mehr liebt als ich
Que te llene el corazón
Der dein Herz erfüllt
Mejor te ayudo a acomodar todas tus cosas
Ich helfe dir lieber, all deine Sachen zu packen
Y te olvidas de dejarme
Und du vergisst, mich zu verlassen
O si de plano tienes ganas de volar
Oder wenn du wirklich fliegen willst
Solo es cuestión que lo dijeras y te llevo a las estrellas
Es reicht, wenn du es sagst und ich bringe dich zu den Sternen
Como siempre lo hago yo
Wie ich es immer tue
Como siempre lo hago yo
Wie ich es immer tue
Mejor Recuerda
Erinnere dich lieber
Que en otra parte nunca vas a estar mejor
Dass du nirgendwo anders besser dran sein wirst
Mejor Recuerda
Erinnere dich lieber
Que no habrá nadie que te quiera mas que yo
Dass es niemanden gibt, der dich mehr liebt als ich
¿A poco si es enserio que te vas?
Davvero stai pensando di andartene?
¿A poco ya olvidaste que me quieres?
Hai già dimenticato che mi ami?
No creo la verdad que seas capaz
Non credo davvero che tu ne sia capace
Y no estoy subestimando tu capacidad de odiar
E non sto sottovalutando la tua capacità di odiare
Es cierto que te saco canas verdes
È vero che ti faccio diventare verde dalla rabbia
Que conmigo siempre pierdes pero que le vas a hacer
Che con me perdi sempre, ma cosa ci puoi fare
Recuerda que entre mas lejos te vayas
Ricorda che più lontano vai
Mas te dolerá mi ausencia y siempre acabas por volver
Più sentirai la mia mancanza e finisci sempre per tornare
Mejor te ahorro los boletos del avión
Meglio se ti risparmio i biglietti dell'aereo
Si me permites abrazarte
Se mi permetti di abbracciarti
No es que me crea superior a los demás
Non è che mi credo superiore agli altri
Pero no creo equivocarme cuando digo que no hay nadie
Ma non credo di sbagliarmi quando dico che non c'è nessuno
Que te quiera mas que yo
Che ti ama più di me
Que te llene el corazón
Che riempie il tuo cuore
Mejor te ayudo a acomodar todas tus cosas
Meglio se ti aiuto a sistemare tutte le tue cose
Y te olvidas de dejarme
E ti dimentichi di lasciarmi
O si de plano tienes ganas de volar
O se davvero hai voglia di volare
Solo es cuestión que lo dijeras y te llevo a las estrellas
Basta che lo dici e ti porto tra le stelle
Como siempre lo hago yo
Come faccio sempre io
Como siempre lo hago yo
Come faccio sempre io
Es cierto que te saco canas verdes
È vero che ti faccio diventare verde dalla rabbia
Que conmigo siempre pierdes pero que le vas a hacer
Che con me perdi sempre, ma cosa ci puoi fare
Recuerda que entre mas lejos te vayas
Ricorda che più lontano vai
Mas te dolerá mi ausencia y siempre acabas por volver
Più sentirai la mia mancanza e finisci sempre per tornare
Mejor te ahorro los boletos del avión
Meglio se ti risparmio i biglietti dell'aereo
Si me permites abrazarte
Se mi permetti di abbracciarti
No es que me crea superior a los demás
Non è che mi credo superiore agli altri
Pero no creo equivocarme cuando digo que no hay nadie
Ma non credo di sbagliarmi quando dico che non c'è nessuno
Que te quiera mas que yo
Che ti ama più di me
Que te llene el corazón
Che riempie il tuo cuore
Mejor te ayudo a acomodar todas tus cosas
Meglio se ti aiuto a sistemare tutte le tue cose
Y te olvidas de dejarme
E ti dimentichi di lasciarmi
O si de plano tienes ganas de volar
O se davvero hai voglia di volare
Solo es cuestión que lo dijeras y te llevo a las estrellas
Basta che lo dici e ti porto tra le stelle
Como siempre lo hago yo
Come faccio sempre io
Como siempre lo hago yo
Come faccio sempre io
Mejor Recuerda
Meglio ricordare
Que en otra parte nunca vas a estar mejor
Che non sarai mai meglio altrove
Mejor Recuerda
Meglio ricordare
Que no habrá nadie que te quiera mas que yo
Che non ci sarà mai nessuno che ti ama più di me

Curiosidades sobre a música Mejor Recuerda de Julión Álvarez y Su Norteño Banda

Quando a música “Mejor Recuerda” foi lançada por Julión Álvarez y Su Norteño Banda?
A música Mejor Recuerda foi lançada em 2017, no álbum “Ni Diablo Ni Santo”.
De quem é a composição da música “Mejor Recuerda” de Julión Álvarez y Su Norteño Banda?
A música “Mejor Recuerda” de Julión Álvarez y Su Norteño Banda foi composta por Julio Bahumea.

Músicas mais populares de Julión Álvarez y Su Norteño Banda

Outros artistas de Corridos