Fragile
If blood will flow when flesh and steel are one
Drying in the color of the evening sun
Tomorrow's rain will wash the stains away
But something in our minds will always stay
Perhaps this final act was meant
To clinch a lifetime's argument
That nothing comes from violence and nothing ever could
For all those born beneath an angry star
Least we forget how fragile we are
On and on the rain will fall
Like tears from a star
Like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are
How fragile we are
On and on the rain will fall
Like tears from a star
Like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are
How fragile we are
If blood will flow when flesh and steel are one
Drying in the color of the evening sun
Tomorrow's rain will wash the stains away
But something in our minds will always stay
On and on the rain will fall
Like tears from a star
Like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are
How fragile we are
On and on the rain will fall
Like tears from a star
Like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are
How fragile we are
On and on the rain will fall
Like tears from a star
Like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are
How fragile we are
Se o sangue vai fluir quando carne e aço se tornam um
Secando na cor do sol da tarde
A chuva de amanhã lavará as manchas
Mas algo em nossas mentes sempre ficará
Talvez este ato final fosse destinado
Para encerrar um argumento de uma vida
Que nada vem da violência e nada jamais poderia
Para todos aqueles nascidos sob uma estrela zangada
Pelo menos não esquecemos o quão frágeis somos
De novo e de novo a chuva vai cair
Como lágrimas de uma estrela
Como lágrimas de uma estrela
De novo e de novo a chuva vai dizer
O quão frágeis somos
O quão frágeis somos
De novo e de novo a chuva vai cair
Como lágrimas de uma estrela
Como lágrimas de uma estrela
De novo e de novo a chuva vai dizer
O quão frágeis somos
O quão frágeis somos
Se o sangue vai fluir quando carne e aço se tornam um
Secando na cor do sol da tarde
A chuva de amanhã lavará as manchas
Mas algo em nossas mentes sempre ficará
De novo e de novo a chuva vai cair
Como lágrimas de uma estrela
Como lágrimas de uma estrela
De novo e de novo a chuva vai dizer
O quão frágeis somos
O quão frágeis somos
De novo e de novo a chuva vai cair
Como lágrimas de uma estrela
Como lágrimas de uma estrela
De novo e de novo a chuva vai dizer
O quão frágeis somos
O quão frágeis somos
De novo e de novo a chuva vai cair
Como lágrimas de uma estrela
Como lágrimas de uma estrela
De novo e de novo a chuva vai dizer
O quão frágeis somos
O quão frágeis somos
Si la sangre fluirá cuando la carne y el acero sean uno
Secándose en el color del sol de la tarde
La lluvia de mañana lavará las manchas
Pero algo en nuestras mentes siempre permanecerá
Quizás este acto final estaba destinado
Para zanjar un argumento de toda la vida
Que nada viene de la violencia y nada nunca podría
Para todos aquellos nacidos bajo una estrella enojada
Al menos no olvidamos cuán frágiles somos
Una y otra vez la lluvia caerá
Como lágrimas de una estrella
Como lágrimas de una estrella
Una y otra vez la lluvia dirá
Cuán frágiles somos
Cuán frágiles somos
Una y otra vez la lluvia caerá
Como lágrimas de una estrella
Como lágrimas de una estrella
Una y otra vez la lluvia dirá
Cuán frágiles somos
Cuán frágiles somos
Si la sangre fluirá cuando la carne y el acero sean uno
Secándose en el color del sol de la tarde
La lluvia de mañana lavará las manchas
Pero algo en nuestras mentes siempre permanecerá
Una y otra vez la lluvia caerá
Como lágrimas de una estrella
Como lágrimas de una estrella
Una y otra vez la lluvia dirá
Cuán frágiles somos
Cuán frágiles somos
Una y otra vez la lluvia caerá
Como lágrimas de una estrella
Como lágrimas de una estrella
Una y otra vez la lluvia dirá
Cuán frágiles somos
Cuán frágiles somos
Una y otra vez la lluvia caerá
Como lágrimas de una estrella
Como lágrimas de una estrella
Una y otra vez la lluvia dirá
Cuán frágiles somos
Cuán frágiles somos
Si le sang coule quand la chair et l'acier ne font qu'un
Séchant à la couleur du soleil couchant
La pluie de demain lavera les taches
Mais quelque chose dans nos esprits restera toujours
Peut-être que ce dernier acte était destiné
Pour conclure un débat de toute une vie
Que rien ne vient de la violence et rien ne le pourrait jamais
Pour tous ceux qui sont nés sous une étoile en colère
Au moins, nous oublions à quel point nous sommes fragiles
Encore et encore la pluie tombera
Comme des larmes d'une étoile
Comme des larmes d'une étoile
Encore et encore la pluie dira
À quel point nous sommes fragiles
À quel point nous sommes fragiles
Encore et encore la pluie tombera
Comme des larmes d'une étoile
Comme des larmes d'une étoile
Encore et encore la pluie dira
À quel point nous sommes fragiles
À quel point nous sommes fragiles
Si le sang coule quand la chair et l'acier ne font qu'un
Séchant à la couleur du soleil couchant
La pluie de demain lavera les taches
Mais quelque chose dans nos esprits restera toujours
Encore et encore la pluie tombera
Comme des larmes d'une étoile
Comme des larmes d'une étoile
Encore et encore la pluie dira
À quel point nous sommes fragiles
À quel point nous sommes fragiles
Encore et encore la pluie tombera
Comme des larmes d'une étoile
Comme des larmes d'une étoile
Encore et encore la pluie dira
À quel point nous sommes fragiles
À quel point nous sommes fragiles
Encore et encore la pluie tombera
Comme des larmes d'une étoile
Comme des larmes d'une étoile
Encore et encore la pluie dira
À quel point nous sommes fragiles
À quel point nous sommes fragiles
Wenn Blut fließt, wenn Fleisch und Stahl eins werden
Trocknend in der Farbe der Abendsonne
Der Regen von morgen wird die Flecken wegwaschen
Aber etwas in unseren Köpfen wird immer bleiben
Vielleicht war dieser letzte Akt dazu bestimmt
Ein lebenslanges Argument zu besiegeln
Dass nichts aus Gewalt kommt und nichts jemals könnte
Für all diejenigen, die unter einem wütenden Stern geboren wurden
Lassen wir nicht vergessen, wie zerbrechlich wir sind
Immer und immer wieder wird der Regen fallen
Wie Tränen von einem Stern
Wie Tränen von einem Stern
Immer und immer wieder wird der Regen sagen
Wie zerbrechlich wir sind
Wie zerbrechlich wir sind
Immer und immer wieder wird der Regen fallen
Wie Tränen von einem Stern
Wie Tränen von einem Stern
Immer und immer wieder wird der Regen sagen
Wie zerbrechlich wir sind
Wie zerbrechlich wir sind
Wenn Blut fließt, wenn Fleisch und Stahl eins werden
Trocknend in der Farbe der Abendsonne
Der Regen von morgen wird die Flecken wegwaschen
Aber etwas in unseren Köpfen wird immer bleiben
Immer und immer wieder wird der Regen fallen
Wie Tränen von einem Stern
Wie Tränen von einem Stern
Immer und immer wieder wird der Regen sagen
Wie zerbrechlich wir sind
Wie zerbrechlich wir sind
Immer und immer wieder wird der Regen fallen
Wie Tränen von einem Stern
Wie Tränen von einem Stern
Immer und immer wieder wird der Regen sagen
Wie zerbrechlich wir sind
Wie zerbrechlich wir sind
Immer und immer wieder wird der Regen fallen
Wie Tränen von einem Stern
Wie Tränen von einem Stern
Immer und immer wieder wird der Regen sagen
Wie zerbrechlich wir sind
Wie zerbrechlich wir sind
Se il sangue scorrerà quando carne e acciaio saranno uno
Asciugandosi nel colore del sole al tramonto
La pioggia di domani laverà via le macchie
Ma qualcosa nelle nostre menti rimarrà sempre
Forse questo atto finale era destinato
A risolvere un argomento di una vita
Che nulla viene dalla violenza e nulla mai potrebbe
Per tutti quelli nati sotto una stella arrabbiata
Non dimentichiamo mai quanto siamo fragili
Avanti e avanti la pioggia cadrà
Come lacrime da una stella
Come lacrime da una stella
Avanti e avanti la pioggia dirà
Quanto siamo fragili
Quanto siamo fragili
Avanti e avanti la pioggia cadrà
Come lacrime da una stella
Come lacrime da una stella
Avanti e avanti la pioggia dirà
Quanto siamo fragili
Quanto siamo fragili
Se il sangue scorrerà quando carne e acciaio saranno uno
Asciugandosi nel colore del sole al tramonto
La pioggia di domani laverà via le macchie
Ma qualcosa nelle nostre menti rimarrà sempre
Avanti e avanti la pioggia cadrà
Come lacrime da una stella
Come lacrime da una stella
Avanti e avanti la pioggia dirà
Quanto siamo fragili
Quanto siamo fragili
Avanti e avanti la pioggia cadrà
Come lacrime da una stella
Come lacrime da una stella
Avanti e avanti la pioggia dirà
Quanto siamo fragili
Quanto siamo fragili
Avanti e avanti la pioggia cadrà
Come lacrime da una stella
Come lacrime da una stella
Avanti e avanti la pioggia dirà
Quanto siamo fragili
Quanto siamo fragili
Jika darah akan mengalir saat daging dan baja menjadi satu
Mengering dengan warna matahari senja
Hujan esok hari akan mencuci noda-noda itu
Tetapi sesuatu di dalam pikiran kita akan selalu ada
Mungkin tindakan terakhir ini dimaksudkan
Untuk mengakhiri perdebatan seumur hidup
Bahwa tidak ada yang datang dari kekerasan dan tidak akan pernah ada
Untuk semua yang lahir di bawah bintang yang marah
Jangan lupa betapa rapuhnya kita
Terus menerus hujan akan turun
Seperti air mata dari bintang
Seperti air mata dari bintang
Terus menerus hujan akan berkata
Betapa rapuhnya kita
Betapa rapuhnya kita
Terus menerus hujan akan turun
Seperti air mata dari bintang
Seperti air mata dari bintang
Terus menerus hujan akan berkata
Betapa rapuhnya kita
Betapa rapuhnya kita
Jika darah akan mengalir saat daging dan baja menjadi satu
Mengering dengan warna matahari senja
Hujan esok hari akan mencuci noda-noda itu
Tetapi sesuatu di dalam pikiran kita akan selalu ada
Terus menerus hujan akan turun
Seperti air mata dari bintang
Seperti air mata dari bintang
Terus menerus hujan akan berkata
Betapa rapuhnya kita
Betapa rapuhnya kita
Terus menerus hujan akan turun
Seperti air mata dari bintang
Seperti air mata dari bintang
Terus menerus hujan akan berkata
Betapa rapuhnya kita
Betapa rapuhnya kita
Terus menerus hujan akan turun
Seperti air mata dari bintang
Seperti air mata dari bintang
Terus menerus hujan akan berkata
Betapa rapuhnya kita
Betapa rapuhnya kita
ถ้าเลือดจะไหลเมื่อเนื้อและเหล็กเป็นหนึ่งเดียวกัน
แห้งในสีของพระอาทิตย์ตก
ฝนพรุ่งนี้จะชะล้างคราบไป
แต่บางอย่างในใจเราจะยังคงอยู่เสมอ
บางทีการกระทำครั้งสุดท้ายนี้อาจมีจุดประสงค์
เพื่อยุติการโต้เถียงตลอดชีวิต
ว่าไม่มีอะไรมาจากความรุนแรงและไม่มีอะไรจะเกิดขึ้นได้เลย
สำหรับทุกคนที่เกิดใต้ดาวที่โกรธเกรี้ยว
อย่างน้อยเราก็ไม่ลืมว่าเรานั้นเปราะบางเพียงใด
ฝนจะตกไปเรื่อย ๆ
เหมือนน้ำตาจากดาว
เหมือนน้ำตาจากดาว
ฝนจะพูดไปเรื่อย ๆ
ว่าเรานั้นเปราะบางเพียงใด
ว่าเรานั้นเปราะบางเพียงใด
ฝนจะตกไปเรื่อย ๆ
เหมือนน้ำตาจากดาว
เหมือนน้ำตาจากดาว
ฝนจะพูดไปเรื่อย ๆ
ว่าเรานั้นเปราะบางเพียงใด
ว่าเรานั้นเปราะบางเพียงใด
ถ้าเลือดจะไหลเมื่อเนื้อและเหล็กเป็นหนึ่งเดียวกัน
แห้งในสีของพระอาทิตย์ตก
ฝนพรุ่งนี้จะชะล้างคราบไป
แต่บางอย่างในใจเราจะยังคงอยู่เสมอ
ฝนจะตกไปเรื่อย ๆ
เหมือนน้ำตาจากดาว
เหมือนน้ำตาจากดาว
ฝนจะพูดไปเรื่อย ๆ
ว่าเรานั้นเปราะบางเพียงใด
ว่าเรานั้นเปราะบางเพียงใด
ฝนจะตกไปเรื่อย ๆ
เหมือนน้ำตาจากดาว
เหมือนน้ำตาจากดาว
ฝนจะพูดไปเรื่อย ๆ
ว่าเรานั้นเปราะบางเพียงใด
ว่าเรานั้นเปราะบางเพียงใด
ฝนจะตกไปเรื่อย ๆ
เหมือนน้ำตาจากดาว
เหมือนน้ำตาจากดาว
ฝนจะพูดไปเรื่อย ๆ
ว่าเรานั้นเปราะบางเพียงใด
ว่าเรานั้นเปราะบางเพียงใด
如果血液在肉体和钢铁合为一体时流淌
当晚霞的颜色中干涸
明天的雨将冲洗掉污迹
但我们心中总有些东西会留下
或许这最后的行为意在
结束一生的争论
暴力无益,从未有过
对于那些生于愤怒之星下的人们
至少我们不要忘记我们是多么脆弱
雨将不断地落下
像来自星星的泪水
像来自星星的泪水
雨将不断地诉说
我们是多么脆弱
我们是多么脆弱
雨将不断地落下
像来自星星的泪水
像来自星星的泪水
雨将不断地诉说
我们是多么脆弱
我们是多么脆弱
如果血液在肉体和钢铁合为一体时流淌
当晚霞的颜色中干涸
明天的雨将冲洗掉污迹
但我们心中总有些东西会留下
雨将不断地落下
像来自星星的泪水
像来自星星的泪水
雨将不断地诉说
我们是多么脆弱
我们是多么脆弱
雨将不断地落下
像来自星星的泪水
像来自星星的泪水
雨将不断地诉说
我们是多么脆弱
我们是多么脆弱
雨将不断地落下
像来自星星的泪水
像来自星星的泪水
雨将不断地诉说
我们是多么脆弱
我们是多么脆弱