Off-White on the G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
I'm in my head, damn it, I think too much
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Bro said if she wanna leave, I should let go
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
I don't wanna let go
Girl from 734
Time, time heals all wounds
But time can leave the nastiest scars
This happened too soon
I'm starting to think I don't know who you are
Pills get popped as your love gets stopped
You just sit and watch as I wheeze and cough
I can't breathe at all, I can't breathe it off
I can't breathe with all the pain involved
Off-White on the G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
I'm in my head, damn it, I think too much
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Bro said if she wanna leave, I should let go
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
I don't wanna let go
Girl from 734
In the studio getting high with the bros
Eyes get big when I see you texting my phone
Codependent, yeah, I hate being alone
And everyone knows
Now I gotta deal with this rain again
The same rain that you made go away
Now I gotta deal with this heart-throbbin' pain again
The pain feel like it never go away
Girl, never say you can't forgive me for my mistakes
You do things to make me ache
But I love you so much, I'll wait
For however long it takes
Off-White on the G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
I'm in my head, damn it, I think too much
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Bro said if she wanna leave, I should let go
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
I don't wanna let go
Girl from 734
Off-White on the G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
I'm in my head, damn it, I think too much
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Bro said if she wanna leave, I should let go
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
I don't wanna let go
Girl from 734
Off-White on the G-Fazo's
Off-White nos G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
O amor dela está morto, acho que precisa de uma auréola
I'm in my head, damn it, I think too much
Estou na minha cabeça, droga, eu penso demais
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Agora estou recebendo manchas de lágrimas nas notas de banco
Bro said if she wanna leave, I should let go
Meu irmão disse que se ela quiser ir embora, eu deveria deixar
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Coração dizendo, "Se ela for, vamos com ela, vamos"
I don't wanna let go
Eu não quero deixar ir
Girl from 734
Garota do 734
Time, time heals all wounds
Tempo, tempo cura todas as feridas
But time can leave the nastiest scars
Mas o tempo pode deixar as cicatrizes mais feias
This happened too soon
Isso aconteceu muito cedo
I'm starting to think I don't know who you are
Estou começando a pensar que não sei quem você é
Pills get popped as your love gets stopped
Pílulas são tomadas quando seu amor é interrompido
You just sit and watch as I wheeze and cough
Você apenas senta e assiste enquanto eu resfolego e tosso
I can't breathe at all, I can't breathe it off
Eu não consigo respirar, eu não consigo respirar
I can't breathe with all the pain involved
Eu não consigo respirar com toda a dor envolvida
Off-White on the G-Fazo's
Off-White nos G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
O amor dela está morto, acho que precisa de uma auréola
I'm in my head, damn it, I think too much
Estou na minha cabeça, droga, eu penso demais
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Agora estou recebendo manchas de lágrimas nas notas de banco
Bro said if she wanna leave, I should let go
Meu irmão disse que se ela quiser ir embora, eu deveria deixar
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Coração dizendo, "Se ela for, vamos com ela, vamos"
I don't wanna let go
Eu não quero deixar ir
Girl from 734
Garota do 734
In the studio getting high with the bros
No estúdio ficando chapado com os irmãos
Eyes get big when I see you texting my phone
Os olhos ficam grandes quando vejo você mandando mensagem no meu telefone
Codependent, yeah, I hate being alone
Codependente, sim, eu odeio ficar sozinho
And everyone knows
E todo mundo sabe
Now I gotta deal with this rain again
Agora eu tenho que lidar com essa chuva novamente
The same rain that you made go away
A mesma chuva que você fez ir embora
Now I gotta deal with this heart-throbbin' pain again
Agora eu tenho que lidar com essa dor pulsante novamente
The pain feel like it never go away
A dor parece que nunca vai embora
Girl, never say you can't forgive me for my mistakes
Garota, nunca diga que você não pode me perdoar pelos meus erros
You do things to make me ache
Você faz coisas para me machucar
But I love you so much, I'll wait
Mas eu te amo tanto, eu vou esperar
For however long it takes
Por quanto tempo for necessário
Off-White on the G-Fazo's
Off-White nos G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
O amor dela está morto, acho que precisa de uma auréola
I'm in my head, damn it, I think too much
Estou na minha cabeça, droga, eu penso demais
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Agora estou recebendo manchas de lágrimas nas notas de banco
Bro said if she wanna leave, I should let go
Meu irmão disse que se ela quiser ir embora, eu deveria deixar
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Coração dizendo, "Se ela for, vamos com ela, vamos"
I don't wanna let go
Eu não quero deixar ir
Girl from 734
Garota do 734
Off-White on the G-Fazo's
Off-White nos G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
O amor dela está morto, acho que precisa de uma auréola
I'm in my head, damn it, I think too much
Estou na minha cabeça, droga, eu penso demais
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Agora estou recebendo manchas de lágrimas nas notas de banco
Bro said if she wanna leave, I should let go
Meu irmão disse que se ela quiser ir embora, eu deveria deixar
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Coração dizendo, "Se ela for, vamos com ela, vamos"
I don't wanna let go
Eu não quero deixar ir
Girl from 734
Garota do 734
Off-White on the G-Fazo's
Off-White en los G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Su amor está muerto, creo que necesita un halo
I'm in my head, damn it, I think too much
Estoy en mi cabeza, maldita sea, pienso demasiado
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Ahora estoy obteniendo manchas de lágrimas en los fajos de billetes
Bro said if she wanna leave, I should let go
Mi hermano dijo que si ella quiere irse, debería dejarla ir
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
El corazón dice, "Si ella se va, vamos con ella, vámonos"
I don't wanna let go
No quiero dejarla ir
Girl from 734
Chica del 734
Time, time heals all wounds
El tiempo, el tiempo cura todas las heridas
But time can leave the nastiest scars
Pero el tiempo puede dejar las cicatrices más desagradables
This happened too soon
Esto sucedió demasiado pronto
I'm starting to think I don't know who you are
Estoy empezando a pensar que no sé quién eres
Pills get popped as your love gets stopped
Las pastillas se toman cuando tu amor se detiene
You just sit and watch as I wheeze and cough
Solo te sientas y observas mientras jadeo y toso
I can't breathe at all, I can't breathe it off
No puedo respirar en absoluto, no puedo respirarlo
I can't breathe with all the pain involved
No puedo respirar con todo el dolor involucrado
Off-White on the G-Fazo's
Off-White en los G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Su amor está muerto, creo que necesita un halo
I'm in my head, damn it, I think too much
Estoy en mi cabeza, maldita sea, pienso demasiado
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Ahora estoy obteniendo manchas de lágrimas en los fajos de billetes
Bro said if she wanna leave, I should let go
Mi hermano dijo que si ella quiere irse, debería dejarla ir
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
El corazón dice, "Si ella se va, vamos con ella, vámonos"
I don't wanna let go
No quiero dejarla ir
Girl from 734
Chica del 734
In the studio getting high with the bros
En el estudio drogándome con los hermanos
Eyes get big when I see you texting my phone
Los ojos se agrandan cuando veo que me envías un mensaje a mi teléfono
Codependent, yeah, I hate being alone
Codependiente, sí, odio estar solo
And everyone knows
Y todos lo saben
Now I gotta deal with this rain again
Ahora tengo que lidiar con esta lluvia de nuevo
The same rain that you made go away
La misma lluvia que hiciste desaparecer
Now I gotta deal with this heart-throbbin' pain again
Ahora tengo que lidiar con este dolor palpitante de nuevo
The pain feel like it never go away
El dolor parece que nunca se va
Girl, never say you can't forgive me for my mistakes
Chica, nunca digas que no puedes perdonarme por mis errores
You do things to make me ache
Haces cosas que me hacen sufrir
But I love you so much, I'll wait
Pero te amo tanto, esperaré
For however long it takes
Por el tiempo que sea necesario
Off-White on the G-Fazo's
Off-White en los G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Su amor está muerto, creo que necesita un halo
I'm in my head, damn it, I think too much
Estoy en mi cabeza, maldita sea, pienso demasiado
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Ahora estoy obteniendo manchas de lágrimas en los fajos de billetes
Bro said if she wanna leave, I should let go
Mi hermano dijo que si ella quiere irse, debería dejarla ir
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
El corazón dice, "Si ella se va, vamos con ella, vámonos"
I don't wanna let go
No quiero dejarla ir
Girl from 734
Chica del 734
Off-White on the G-Fazo's
Off-White en los G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Su amor está muerto, creo que necesita un halo
I'm in my head, damn it, I think too much
Estoy en mi cabeza, maldita sea, pienso demasiado
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Ahora estoy obteniendo manchas de lágrimas en los fajos de billetes
Bro said if she wanna leave, I should let go
Mi hermano dijo que si ella quiere irse, debería dejarla ir
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
El corazón dice, "Si ella se va, vamos con ella, vámonos"
I don't wanna let go
No quiero dejarla ir
Girl from 734
Chica del 734
Off-White on the G-Fazo's
Off-White sur les G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Son amour est mort, je pense qu'il a besoin d'un halo
I'm in my head, damn it, I think too much
Je suis dans ma tête, zut, je pense trop
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Maintenant, j'obtiens des taches de larmes sur les liasses de billets
Bro said if she wanna leave, I should let go
Mon frère a dit que si elle veut partir, je devrais la laisser partir
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Le cœur dit, "Si elle part, nous partons avec elle, allons-y"
I don't wanna let go
Je ne veux pas la laisser partir
Girl from 734
Fille du 734
Time, time heals all wounds
Le temps, le temps guérit toutes les blessures
But time can leave the nastiest scars
Mais le temps peut laisser les cicatrices les plus laides
This happened too soon
C'est arrivé trop tôt
I'm starting to think I don't know who you are
Je commence à penser que je ne sais pas qui tu es
Pills get popped as your love gets stopped
Les pilules sont avalées alors que ton amour s'arrête
You just sit and watch as I wheeze and cough
Tu te contentes de regarder pendant que je tousse et suffoque
I can't breathe at all, I can't breathe it off
Je ne peux pas respirer du tout, je ne peux pas le respirer
I can't breathe with all the pain involved
Je ne peux pas respirer avec toute la douleur impliquée
Off-White on the G-Fazo's
Off-White sur les G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Son amour est mort, je pense qu'il a besoin d'un halo
I'm in my head, damn it, I think too much
Je suis dans ma tête, zut, je pense trop
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Maintenant, j'obtiens des taches de larmes sur les liasses de billets
Bro said if she wanna leave, I should let go
Mon frère a dit que si elle veut partir, je devrais la laisser partir
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Le cœur dit, "Si elle part, nous partons avec elle, allons-y"
I don't wanna let go
Je ne veux pas la laisser partir
Girl from 734
Fille du 734
In the studio getting high with the bros
Dans le studio en train de me défoncer avec les frères
Eyes get big when I see you texting my phone
Mes yeux s'agrandissent quand je te vois envoyer un message sur mon téléphone
Codependent, yeah, I hate being alone
Co-dépendant, ouais, je déteste être seul
And everyone knows
Et tout le monde le sait
Now I gotta deal with this rain again
Maintenant, je dois à nouveau faire face à cette pluie
The same rain that you made go away
La même pluie que tu as fait disparaître
Now I gotta deal with this heart-throbbin' pain again
Maintenant, je dois à nouveau faire face à cette douleur lancinante
The pain feel like it never go away
La douleur semble ne jamais disparaître
Girl, never say you can't forgive me for my mistakes
Fille, ne dis jamais que tu ne peux pas me pardonner mes erreurs
You do things to make me ache
Tu fais des choses pour me faire mal
But I love you so much, I'll wait
Mais je t'aime tellement, j'attendrai
For however long it takes
Peu importe le temps que cela prend
Off-White on the G-Fazo's
Off-White sur les G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Son amour est mort, je pense qu'il a besoin d'un halo
I'm in my head, damn it, I think too much
Je suis dans ma tête, zut, je pense trop
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Maintenant, j'obtiens des taches de larmes sur les liasses de billets
Bro said if she wanna leave, I should let go
Mon frère a dit que si elle veut partir, je devrais la laisser partir
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Le cœur dit, "Si elle part, nous partons avec elle, allons-y"
I don't wanna let go
Je ne veux pas la laisser partir
Girl from 734
Fille du 734
Off-White on the G-Fazo's
Off-White sur les G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Son amour est mort, je pense qu'il a besoin d'un halo
I'm in my head, damn it, I think too much
Je suis dans ma tête, zut, je pense trop
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Maintenant, j'obtiens des taches de larmes sur les liasses de billets
Bro said if she wanna leave, I should let go
Mon frère a dit que si elle veut partir, je devrais la laisser partir
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Le cœur dit, "Si elle part, nous partons avec elle, allons-y"
I don't wanna let go
Je ne veux pas la laisser partir
Girl from 734
Fille du 734
Off-White on the G-Fazo's
Off-White auf den G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Ihre Liebe ist tot, ich denke, sie braucht einen Heiligenschein
I'm in my head, damn it, I think too much
Ich bin in meinem Kopf, verdammt, ich denke zu viel
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Jetzt bekomme ich Tränenflecken auf den Geldrollen
Bro said if she wanna leave, I should let go
Bruder sagte, wenn sie gehen will, sollte ich loslassen
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Herz sagt: „Wenn sie geht, gehen wir mit ihr, los geht's“
I don't wanna let go
Ich will nicht loslassen
Girl from 734
Mädchen aus 734
Time, time heals all wounds
Zeit, Zeit heilt alle Wunden
But time can leave the nastiest scars
Aber Zeit kann die übelsten Narben hinterlassen
This happened too soon
Das ist zu früh passiert
I'm starting to think I don't know who you are
Ich fange an zu denken, dass ich nicht weiß, wer du bist
Pills get popped as your love gets stopped
Pillen werden geschluckt, als deine Liebe aufhört
You just sit and watch as I wheeze and cough
Du sitzt nur da und schaust zu, wie ich keuche und huste
I can't breathe at all, I can't breathe it off
Ich kann überhaupt nicht atmen, ich kann es nicht abatmen
I can't breathe with all the pain involved
Ich kann nicht atmen vor all dem Schmerz
Off-White on the G-Fazo's
Off-White auf den G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Ihre Liebe ist tot, ich denke, sie braucht einen Heiligenschein
I'm in my head, damn it, I think too much
Ich bin in meinem Kopf, verdammt, ich denke zu viel
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Jetzt bekomme ich Tränenflecken auf den Geldrollen
Bro said if she wanna leave, I should let go
Bruder sagte, wenn sie gehen will, sollte ich loslassen
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Herz sagt: „Wenn sie geht, gehen wir mit ihr, los geht's“
I don't wanna let go
Ich will nicht loslassen
Girl from 734
Mädchen aus 734
In the studio getting high with the bros
Im Studio, high mit den Brüdern
Eyes get big when I see you texting my phone
Augen werden groß, wenn ich sehe, dass du mein Telefon textest
Codependent, yeah, I hate being alone
Abhängig, ja, ich hasse es, allein zu sein
And everyone knows
Und jeder weiß es
Now I gotta deal with this rain again
Jetzt muss ich wieder mit diesem Regen klarkommen
The same rain that you made go away
Der gleiche Regen, den du weg gemacht hast
Now I gotta deal with this heart-throbbin' pain again
Jetzt muss ich wieder mit diesem herzzerreißenden Schmerz klarkommen
The pain feel like it never go away
Der Schmerz fühlt sich an, als würde er nie weggehen
Girl, never say you can't forgive me for my mistakes
Mädchen, sag niemals, dass du mir meine Fehler nicht vergeben kannst
You do things to make me ache
Du tust Dinge, die mich schmerzen lassen
But I love you so much, I'll wait
Aber ich liebe dich so sehr, ich werde warten
For however long it takes
So lange es auch dauert
Off-White on the G-Fazo's
Off-White auf den G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Ihre Liebe ist tot, ich denke, sie braucht einen Heiligenschein
I'm in my head, damn it, I think too much
Ich bin in meinem Kopf, verdammt, ich denke zu viel
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Jetzt bekomme ich Tränenflecken auf den Geldrollen
Bro said if she wanna leave, I should let go
Bruder sagte, wenn sie gehen will, sollte ich loslassen
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Herz sagt: „Wenn sie geht, gehen wir mit ihr, los geht's“
I don't wanna let go
Ich will nicht loslassen
Girl from 734
Mädchen aus 734
Off-White on the G-Fazo's
Off-White auf den G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Ihre Liebe ist tot, ich denke, sie braucht einen Heiligenschein
I'm in my head, damn it, I think too much
Ich bin in meinem Kopf, verdammt, ich denke zu viel
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Jetzt bekomme ich Tränenflecken auf den Geldrollen
Bro said if she wanna leave, I should let go
Bruder sagte, wenn sie gehen will, sollte ich loslassen
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Herz sagt: „Wenn sie geht, gehen wir mit ihr, los geht's“
I don't wanna let go
Ich will nicht loslassen
Girl from 734
Mädchen aus 734
Off-White on the G-Fazo's
Off-White sulle G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Il suo amore è morto, penso che abbia bisogno di un'aureola
I'm in my head, damn it, I think too much
Sono nella mia testa, accidenti, penso troppo
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Ora sto ottenendo macchie di lacrime sui rotoli di banconote
Bro said if she wanna leave, I should let go
Il fratello ha detto che se vuole andarsene, dovrei lasciarla andare
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Il cuore dice, "Se se ne va, andiamo con lei, andiamo"
I don't wanna let go
Non voglio lasciarla andare
Girl from 734
Ragazza dal 734
Time, time heals all wounds
Il tempo, il tempo guarisce tutte le ferite
But time can leave the nastiest scars
Ma il tempo può lasciare le cicatrici più brutte
This happened too soon
Questo è successo troppo presto
I'm starting to think I don't know who you are
Sto iniziando a pensare che non so chi tu sia
Pills get popped as your love gets stopped
Le pillole vengono prese mentre il tuo amore si ferma
You just sit and watch as I wheeze and cough
Ti siedi e guardi mentre respiro e tossisco
I can't breathe at all, I can't breathe it off
Non riesco a respirare affatto, non riesco a respirarlo via
I can't breathe with all the pain involved
Non riesco a respirare con tutto il dolore coinvolto
Off-White on the G-Fazo's
Off-White sulle G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Il suo amore è morto, penso che abbia bisogno di un'aureola
I'm in my head, damn it, I think too much
Sono nella mia testa, accidenti, penso troppo
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Ora sto ottenendo macchie di lacrime sui rotoli di banconote
Bro said if she wanna leave, I should let go
Il fratello ha detto che se vuole andarsene, dovrei lasciarla andare
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Il cuore dice, "Se se ne va, andiamo con lei, andiamo"
I don't wanna let go
Non voglio lasciarla andare
Girl from 734
Ragazza dal 734
In the studio getting high with the bros
Nello studio a fumare con i fratelli
Eyes get big when I see you texting my phone
Gli occhi si ingrandiscono quando vedo che mi stai mandando un messaggio
Codependent, yeah, I hate being alone
Codependente, sì, odio stare da solo
And everyone knows
E tutti lo sanno
Now I gotta deal with this rain again
Ora devo affrontare di nuovo questa pioggia
The same rain that you made go away
La stessa pioggia che hai fatto sparire
Now I gotta deal with this heart-throbbin' pain again
Ora devo affrontare di nuovo questo dolore lancinante
The pain feel like it never go away
Il dolore sembra che non vada mai via
Girl, never say you can't forgive me for my mistakes
Ragazza, non dire mai che non puoi perdonarmi per i miei errori
You do things to make me ache
Fai cose che mi fanno male
But I love you so much, I'll wait
Ma ti amo così tanto, aspetterò
For however long it takes
Per quanto tempo ci vorrà
Off-White on the G-Fazo's
Off-White sulle G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Il suo amore è morto, penso che abbia bisogno di un'aureola
I'm in my head, damn it, I think too much
Sono nella mia testa, accidenti, penso troppo
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Ora sto ottenendo macchie di lacrime sui rotoli di banconote
Bro said if she wanna leave, I should let go
Il fratello ha detto che se vuole andarsene, dovrei lasciarla andare
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Il cuore dice, "Se se ne va, andiamo con lei, andiamo"
I don't wanna let go
Non voglio lasciarla andare
Girl from 734
Ragazza dal 734
Off-White on the G-Fazo's
Off-White sulle G-Fazo's
Her love's dead, think it needs a halo
Il suo amore è morto, penso che abbia bisogno di un'aureola
I'm in my head, damn it, I think too much
Sono nella mia testa, accidenti, penso troppo
Now I'm getting tear stains on the bankrolls
Ora sto ottenendo macchie di lacrime sui rotoli di banconote
Bro said if she wanna leave, I should let go
Il fratello ha detto che se vuole andarsene, dovrei lasciarla andare
Heart saying, "If she leave, we're going with her, let's go"
Il cuore dice, "Se se ne va, andiamo con lei, andiamo"
I don't wanna let go
Non voglio lasciarla andare
Girl from 734
Ragazza dal 734