Our love was strong as a lion
Soft as the cotton you lie in
Times we got hot like an iron
You and I
Our hearts had never been broken
We were so innocent darling
We used to talk 'til the morning
You and I
We had the mixtape on every weekend
Had it repeating, had it repeating
You were my September song, summer lasted too long
Time moves so slowly, when you're only fifteen
You were my September song, tell me where have you gone?
Do you remember me? We were only fifteen
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
You were my September song, tell me where have you gone?
Do you remember me? We were only fifteen
Sometimes I think that I see her
Face in the strangest of places
Down on the underground station passing by
I get a mild sense of danger
Feel like my heart couldn't take it
'Cause if we met we'd be strangers
You and I
Still I play that mixtape every weekend
Got it repeating, got it repeating
You were my September song summer lasted too long
Ooh, time moves so slowly (so slowly) when you're only fifteen
You were my September song, tell me where have you gone?
Do you remember me? We were only fifteen
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
I hear that September song and I'm singing along
Thinking 'bout you and me, oh, what a melody
And as the years go by, you will still be mine
Be my (September song)
You are my (September song)
You were my September song summer lasted too long
Time moves so slowly when you're only fifteen
You were my September song, tell me where have you gone?
Do you remember me, we were only fifteen
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
You were my September song
I remember the chorus, they were singing it for us
Our love was strong as a lion
O nosso amor era forte como um leão
Soft as the cotton you lie in
Suave como o algodão em que você se deita
Times we got hot like an iron
Vezes que ficamos quentes como um ferro
You and I
Você e eu
Our hearts had never been broken
Nossos corações nunca haviam sido partidos
We were so innocent darling
Éramos tão inocentes, querida
We used to talk 'til the morning
Costumávamos conversar até a manhã
You and I
Você e eu
We had the mixtape on every weekend
Tínhamos a mixtape ligada todo fim de semana
Had it repeating, had it repeating
Tocando repetidamente, tocando repetidamente
You were my September song, summer lasted too long
Você era minha canção de setembro, o verão durou muito tempo
Time moves so slowly, when you're only fifteen
O tempo passa tão devagar, quando você tem apenas quinze anos
You were my September song, tell me where have you gone?
Você era minha canção de setembro, para onde você foi?
Do you remember me? We were only fifteen
Você se lembra de mim? Nós tínhamos apenas quinze anos
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
E eu, eu me lembro do refrão, eles estavam cantando para nós
You were my September song, tell me where have you gone?
Você era minha canção de setembro, para onde você foi?
Do you remember me? We were only fifteen
Você se lembra de mim? Nós tínhamos apenas quinze anos
Sometimes I think that I see her
Às vezes acho que vejo ela
Face in the strangest of places
Rosto nos lugares mais estranhos
Down on the underground station passing by
Na estação de metrô passando por
I get a mild sense of danger
Sinto um leve senso de perigo
Feel like my heart couldn't take it
Sinto que meu coração não aguentaria
'Cause if we met we'd be strangers
Porque se nos encontrássemos, seríamos estranhos
You and I
Você e eu
Still I play that mixtape every weekend
Ainda assim, toco aquela mixtape todo fim de semana
Got it repeating, got it repeating
Tocando repetidamente, tocando repetidamente
You were my September song summer lasted too long
Você era minha canção de setembro, o verão durou muito tempo
Ooh, time moves so slowly (so slowly) when you're only fifteen
Ooh, o tempo passa tão devagar (tão devagar) quando você tem apenas quinze anos
You were my September song, tell me where have you gone?
Você era minha canção de setembro, para onde você foi?
Do you remember me? We were only fifteen
Você se lembra de mim? Nós tínhamos apenas quinze anos
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
E eu, eu me lembro do refrão, eles estavam cantando para nós
I hear that September song and I'm singing along
Eu ouço aquela canção de setembro e estou cantando junto
Thinking 'bout you and me, oh, what a melody
Pensando em você e em mim, oh, que melodia
And as the years go by, you will still be mine
E conforme os anos passam, você ainda será minha
Be my (September song)
Seja minha (canção de setembro)
You are my (September song)
Você é minha (canção de setembro)
You were my September song summer lasted too long
Você era minha canção de setembro, o verão durou muito tempo
Time moves so slowly when you're only fifteen
O tempo passa tão devagar quando você tem apenas quinze anos
You were my September song, tell me where have you gone?
Você era minha canção de setembro, para onde você foi?
Do you remember me, we were only fifteen
Você se lembra de mim, nós tínhamos apenas quinze anos
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
E eu, eu me lembro do refrão, eles estavam cantando para nós
You were my September song
Você era minha canção de setembro
I remember the chorus, they were singing it for us
Eu me lembro do refrão, eles estavam cantando para nós
Our love was strong as a lion
Nuestro amor era fuerte como un león
Soft as the cotton you lie in
Suave como el algodón en el que te acuestas
Times we got hot like an iron
Veces que nos calentamos como un hierro
You and I
Tú y yo
Our hearts had never been broken
Nuestros corazones nunca habían sido rotos
We were so innocent darling
Éramos tan inocentes querida
We used to talk 'til the morning
Solíamos hablar hasta la mañana
You and I
Tú y yo
We had the mixtape on every weekend
Teníamos la cinta de mezclas cada fin de semana
Had it repeating, had it repeating
La repetíamos, la repetíamos
You were my September song, summer lasted too long
Eras mi canción de septiembre, el verano duró demasiado
Time moves so slowly, when you're only fifteen
El tiempo se mueve tan lentamente, cuando solo tienes quince años
You were my September song, tell me where have you gone?
Eras mi canción de septiembre, ¿dónde has ido?
Do you remember me? We were only fifteen
¿Te acuerdas de mí? Solo teníamos quince años
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
Y yo, recuerdo el estribillo, lo cantaban para nosotros
You were my September song, tell me where have you gone?
Eras mi canción de septiembre, ¿dónde has ido?
Do you remember me? We were only fifteen
¿Te acuerdas de mí? Solo teníamos quince años
Sometimes I think that I see her
A veces creo que la veo
Face in the strangest of places
Cara en los lugares más extraños
Down on the underground station passing by
En la estación de metro pasando
I get a mild sense of danger
Siento un leve sentido de peligro
Feel like my heart couldn't take it
Siento que mi corazón no podría soportarlo
'Cause if we met we'd be strangers
Porque si nos encontráramos seríamos extraños
You and I
Tú y yo
Still I play that mixtape every weekend
Aún así, pongo esa cinta de mezclas cada fin de semana
Got it repeating, got it repeating
La repito, la repito
You were my September song summer lasted too long
Eras mi canción de septiembre, el verano duró demasiado
Ooh, time moves so slowly (so slowly) when you're only fifteen
Oh, el tiempo se mueve tan lentamente (tan lentamente) cuando solo tienes quince años
You were my September song, tell me where have you gone?
Eras mi canción de septiembre, ¿dónde has ido?
Do you remember me? We were only fifteen
¿Te acuerdas de mí? Solo teníamos quince años
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
Y yo, recuerdo el estribillo, lo cantaban para nosotros
I hear that September song and I'm singing along
Escucho esa canción de septiembre y canto con ella
Thinking 'bout you and me, oh, what a melody
Pensando en ti y en mí, oh, qué melodía
And as the years go by, you will still be mine
Y a medida que pasan los años, seguirás siendo mía
Be my (September song)
Serás mi (canción de septiembre)
You are my (September song)
Eres mi (canción de septiembre)
You were my September song summer lasted too long
Eras mi canción de septiembre, el verano duró demasiado
Time moves so slowly when you're only fifteen
El tiempo se mueve tan lentamente cuando solo tienes quince años
You were my September song, tell me where have you gone?
Eras mi canción de septiembre, ¿dónde has ido?
Do you remember me, we were only fifteen
¿Te acuerdas de mí, solo teníamos quince años?
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
Y yo, recuerdo el estribillo, lo cantaban para nosotros
You were my September song
Eras mi canción de septiembre
I remember the chorus, they were singing it for us
Recuerdo el estribillo, lo cantaban para nosotros
Our love was strong as a lion
Notre amour était fort comme un lion
Soft as the cotton you lie in
Doux comme le coton dans lequel tu te couches
Times we got hot like an iron
Des moments où nous étions chauds comme un fer
You and I
Toi et moi
Our hearts had never been broken
Nos cœurs n'avaient jamais été brisés
We were so innocent darling
Nous étions si innocents chérie
We used to talk 'til the morning
Nous parlions jusqu'au matin
You and I
Toi et moi
We had the mixtape on every weekend
Nous avions la mixtape tous les week-ends
Had it repeating, had it repeating
Nous l'écoutions en boucle, nous l'écoutions en boucle
You were my September song, summer lasted too long
Tu étais ma chanson de septembre, l'été a duré trop longtemps
Time moves so slowly, when you're only fifteen
Le temps passe si lentement, quand tu n'as que quinze ans
You were my September song, tell me where have you gone?
Tu étais ma chanson de septembre, dis-moi où es-tu passée ?
Do you remember me? We were only fifteen
Te souviens-tu de moi ? Nous n'avions que quinze ans
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
Et moi, je me souviens du refrain, ils le chantaient pour nous
You were my September song, tell me where have you gone?
Tu étais ma chanson de septembre, dis-moi où es-tu passée ?
Do you remember me? We were only fifteen
Te souviens-tu de moi ? Nous n'avions que quinze ans
Sometimes I think that I see her
Parfois, je pense que je la vois
Face in the strangest of places
Son visage dans les endroits les plus étranges
Down on the underground station passing by
Dans la station de métro qui passe
I get a mild sense of danger
J'ai un léger sentiment de danger
Feel like my heart couldn't take it
J'ai l'impression que mon cœur ne pourrait pas le supporter
'Cause if we met we'd be strangers
Parce que si nous nous rencontrions, nous serions des étrangers
You and I
Toi et moi
Still I play that mixtape every weekend
Pourtant, je joue cette mixtape tous les week-ends
Got it repeating, got it repeating
Je l'écoute en boucle, je l'écoute en boucle
You were my September song summer lasted too long
Tu étais ma chanson de septembre, l'été a duré trop longtemps
Ooh, time moves so slowly (so slowly) when you're only fifteen
Ooh, le temps passe si lentement (si lentement) quand tu n'as que quinze ans
You were my September song, tell me where have you gone?
Tu étais ma chanson de septembre, dis-moi où es-tu passée ?
Do you remember me? We were only fifteen
Te souviens-tu de moi ? Nous n'avions que quinze ans
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
Et moi, je me souviens du refrain, ils le chantaient pour nous
I hear that September song and I'm singing along
J'entends cette chanson de septembre et je chante avec
Thinking 'bout you and me, oh, what a melody
En pensant à toi et à moi, oh, quelle mélodie
And as the years go by, you will still be mine
Et au fil des années, tu seras toujours à moi
Be my (September song)
Sois ma (chanson de septembre)
You are my (September song)
Tu es ma (chanson de septembre)
You were my September song summer lasted too long
Tu étais ma chanson de septembre, l'été a duré trop longtemps
Time moves so slowly when you're only fifteen
Le temps passe si lentement quand tu n'as que quinze ans
You were my September song, tell me where have you gone?
Tu étais ma chanson de septembre, dis-moi où es-tu passée ?
Do you remember me, we were only fifteen
Te souviens-tu de moi, nous n'avions que quinze ans
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
Et moi, je me souviens du refrain, ils le chantaient pour nous
You were my September song
Tu étais ma chanson de septembre
I remember the chorus, they were singing it for us
Je me souviens du refrain, ils le chantaient pour nous
Our love was strong as a lion
Unsere Liebe war stark wie ein Löwe
Soft as the cotton you lie in
Sanft wie die Baumwolle, in der du liegst
Times we got hot like an iron
Zeiten, in denen wir heiß wurden wie ein Eisen
You and I
Du und ich
Our hearts had never been broken
Unsere Herzen waren noch nie gebrochen
We were so innocent darling
Wir waren so unschuldig, Liebling
We used to talk 'til the morning
Wir pflegten bis zum Morgen zu reden
You and I
Du und ich
We had the mixtape on every weekend
Wir hatten das Mixtape jedes Wochenende an
Had it repeating, had it repeating
Hatten es wiederholen, hatten es wiederholen
You were my September song, summer lasted too long
Du warst mein Septemberlied, der Sommer dauerte zu lange
Time moves so slowly, when you're only fifteen
Die Zeit vergeht so langsam, wenn du erst fünfzehn bist
You were my September song, tell me where have you gone?
Du warst mein Septemberlied, sag mir, wo bist du hin?
Do you remember me? We were only fifteen
Erinnerst du dich an mich? Wir waren erst fünfzehn
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
Und ich, ich erinnere mich an den Refrain, sie sangen ihn für uns
You were my September song, tell me where have you gone?
Du warst mein Septemberlied, sag mir, wo bist du hin?
Do you remember me? We were only fifteen
Erinnerst du dich an mich? Wir waren erst fünfzehn
Sometimes I think that I see her
Manchmal glaube ich, dass ich ihr Gesicht sehe
Face in the strangest of places
Gesicht an den seltsamsten Orten
Down on the underground station passing by
Unten in der U-Bahn-Station vorbeifahrend
I get a mild sense of danger
Ich bekomme ein leichtes Gefühl der Gefahr
Feel like my heart couldn't take it
Fühle, als könnte mein Herz es nicht ertragen
'Cause if we met we'd be strangers
Denn wenn wir uns treffen würden, wären wir Fremde
You and I
Du und ich
Still I play that mixtape every weekend
Trotzdem spiele ich dieses Mixtape jedes Wochenende
Got it repeating, got it repeating
Habe es wiederholen, habe es wiederholen
You were my September song summer lasted too long
Du warst mein Septemberlied, der Sommer dauerte zu lange
Ooh, time moves so slowly (so slowly) when you're only fifteen
Ooh, die Zeit vergeht so langsam (so langsam), wenn du erst fünfzehn bist
You were my September song, tell me where have you gone?
Du warst mein Septemberlied, sag mir, wo bist du hin?
Do you remember me? We were only fifteen
Erinnerst du dich an mich? Wir waren erst fünfzehn
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
Und ich, ich erinnere mich an den Refrain, sie sangen ihn für uns
I hear that September song and I'm singing along
Ich höre dieses Septemberlied und singe mit
Thinking 'bout you and me, oh, what a melody
Denke an dich und mich, oh, was für eine Melodie
And as the years go by, you will still be mine
Und während die Jahre vergehen, wirst du immer noch mein sein
Be my (September song)
Sei mein (Septemberlied)
You are my (September song)
Du bist mein (Septemberlied)
You were my September song summer lasted too long
Du warst mein Septemberlied, der Sommer dauerte zu lange
Time moves so slowly when you're only fifteen
Die Zeit vergeht so langsam, wenn du erst fünfzehn bist
You were my September song, tell me where have you gone?
Du warst mein Septemberlied, sag mir, wo bist du hin?
Do you remember me, we were only fifteen
Erinnerst du dich an mich, wir waren erst fünfzehn
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
Und ich, ich erinnere mich an den Refrain, sie sangen ihn für uns
You were my September song
Du warst mein Septemberlied
I remember the chorus, they were singing it for us
Ich erinnere mich an den Refrain, sie sangen ihn für uns
Our love was strong as a lion
Il nostro amore era forte come un leone
Soft as the cotton you lie in
Morbido come il cotone in cui ti sdrai
Times we got hot like an iron
Ci sono stati momenti in cui siamo diventati caldi come un ferro
You and I
Tu ed io
Our hearts had never been broken
I nostri cuori non erano mai stati spezzati
We were so innocent darling
Eravamo così innocenti, tesoro
We used to talk 'til the morning
Parlavamo fino al mattino
You and I
Tu ed io
We had the mixtape on every weekend
Avevamo il mixtape acceso ogni fine settimana
Had it repeating, had it repeating
Lo ripetevamo, lo ripetevamo
You were my September song, summer lasted too long
Eri la mia canzone di settembre, l'estate è durata troppo
Time moves so slowly, when you're only fifteen
Il tempo passa così lentamente, quando hai solo quindici anni
You were my September song, tell me where have you gone?
Eri la mia canzone di settembre, dimmi dove sei andato?
Do you remember me? We were only fifteen
Ti ricordi di me? Avevamo solo quindici anni
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
E io, mi ricordo del ritornello, lo cantavano per noi
You were my September song, tell me where have you gone?
Eri la mia canzone di settembre, dimmi dove sei andato?
Do you remember me? We were only fifteen
Ti ricordi di me? Avevamo solo quindici anni
Sometimes I think that I see her
A volte penso di vederla
Face in the strangest of places
Il viso nei posti più strani
Down on the underground station passing by
Giù nella stazione della metropolitana che passa
I get a mild sense of danger
Sento un leggero senso di pericolo
Feel like my heart couldn't take it
Sento come se il mio cuore non potesse sopportarlo
'Cause if we met we'd be strangers
Perché se ci incontrassimo saremmo estranei
You and I
Tu ed io
Still I play that mixtape every weekend
Ancora ascolto quel mixtape ogni fine settimana
Got it repeating, got it repeating
Lo ripeto, lo ripeto
You were my September song summer lasted too long
Eri la mia canzone di settembre, l'estate è durata troppo
Ooh, time moves so slowly (so slowly) when you're only fifteen
Ooh, il tempo passa così lentamente (così lentamente) quando hai solo quindici anni
You were my September song, tell me where have you gone?
Eri la mia canzone di settembre, dimmi dove sei andato?
Do you remember me? We were only fifteen
Ti ricordi di me? Avevamo solo quindici anni
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
E io, mi ricordo del ritornello, lo cantavano per noi
I hear that September song and I'm singing along
Sento quella canzone di settembre e canto insieme
Thinking 'bout you and me, oh, what a melody
Pensando a te e a me, oh, che melodia
And as the years go by, you will still be mine
E con il passare degli anni, sarai ancora mio
Be my (September song)
Sarai la mia (canzone di settembre)
You are my (September song)
Sei la mia (canzone di settembre)
You were my September song summer lasted too long
Eri la mia canzone di settembre, l'estate è durata troppo
Time moves so slowly when you're only fifteen
Il tempo passa così lentamente quando hai solo quindici anni
You were my September song, tell me where have you gone?
Eri la mia canzone di settembre, dimmi dove sei andato?
Do you remember me, we were only fifteen
Ti ricordi di me, avevamo solo quindici anni
And I, I remember the chorus, they were singing it for us
E io, mi ricordo del ritornello, lo cantavano per noi
You were my September song
Eri la mia canzone di settembre
I remember the chorus, they were singing it for us
Mi ricordo del ritornello, lo cantavano per noi