Passport Home

JAMIE HARTMAN, JOHN PAUL COOPER

Letra Tradução

I just stepped off the train
Dodging the evening rain
These days just ain't the same without you, lady
Right now my feet are wet
And they don't know the steps
Or maybe they regret me leaving, lady

You're my passport home
My guiding light
My hand to hold
Oh, don't you know that you're my passport home
Without you close I can't go on
So, darling, keep the light on
Keep the light on
Keep the light on
Keep the light on

I step back on the stage
The people call my name
These crowds just ain't the same without you, lady
And though they sing along I'd rather hear your song again, again

Oh, don't you know that you're my passport home
My guiding light
My hand to hold
Oh, don't you know that you're my passport home
Without you close I can't go on

You're the only one who knows every weakness I've exposed
And I can't believe you chose to see this through
You're the picture in my heart and I loved you from the start
That's the reason I keep coming back to you

So, darling, keep the light on
Keep the light on
Keep the light on
Keep the light on
Keep the light on
Keep the light on
Keep the light on
Keep the light on
You're my passport home
Without you close I can't go on

I just stepped off the train
Acabei de sair do trem
Dodging the evening rain
Desviando da chuva da noite
These days just ain't the same without you, lady
Esses dias simplesmente não são os mesmos sem você, querida
Right now my feet are wet
Agora meus pés estão molhados
And they don't know the steps
E eles não conhecem os passos
Or maybe they regret me leaving, lady
Ou talvez eles se arrependam de eu ter ido embora, querida
You're my passport home
Você é meu passaporte para casa
My guiding light
Minha luz guia
My hand to hold
Minha mão para segurar
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, você não sabe que é meu passaporte para casa
Without you close I can't go on
Sem você perto, eu não posso continuar
So, darling, keep the light on
Então, querida, mantenha a luz acesa
Keep the light on
Mantenha a luz acesa
Keep the light on
Mantenha a luz acesa
Keep the light on
Mantenha a luz acesa
I step back on the stage
Eu volto para o palco
The people call my name
As pessoas chamam meu nome
These crowds just ain't the same without you, lady
Essas multidões simplesmente não são as mesmas sem você, querida
And though they sing along I'd rather hear your song again, again
E embora eles cantem junto, eu preferiria ouvir sua música novamente, novamente
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, você não sabe que é meu passaporte para casa
My guiding light
Minha luz guia
My hand to hold
Minha mão para segurar
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, você não sabe que é meu passaporte para casa
Without you close I can't go on
Sem você perto, eu não posso continuar
You're the only one who knows every weakness I've exposed
Você é a única que conhece cada fraqueza que eu expus
And I can't believe you chose to see this through
E eu não posso acreditar que você escolheu ver isso até o fim
You're the picture in my heart and I loved you from the start
Você é a imagem no meu coração e eu te amei desde o começo
That's the reason I keep coming back to you
Essa é a razão pela qual eu continuo voltando para você
So, darling, keep the light on
Então, querida, mantenha a luz acesa
Keep the light on
Mantenha a luz acesa
Keep the light on
Mantenha a luz acesa
Keep the light on
Mantenha a luz acesa
Keep the light on
Mantenha a luz acesa
Keep the light on
Mantenha a luz acesa
Keep the light on
Mantenha a luz acesa
Keep the light on
Mantenha a luz acesa
You're my passport home
Você é meu passaporte para casa
Without you close I can't go on
Sem você perto, eu não posso continuar
I just stepped off the train
Acabo de bajarme del tren
Dodging the evening rain
Esquivando la lluvia de la tarde
These days just ain't the same without you, lady
Estos días simplemente no son lo mismo sin ti, querida
Right now my feet are wet
Ahora mismo mis pies están mojados
And they don't know the steps
Y no conocen los pasos
Or maybe they regret me leaving, lady
O tal vez se arrepienten de que me haya ido, querida
You're my passport home
Eres mi pasaporte a casa
My guiding light
Mi luz guía
My hand to hold
Mi mano para sostener
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, ¿no sabes que eres mi pasaporte a casa?
Without you close I can't go on
Sin ti cerca no puedo seguir
So, darling, keep the light on
Así que, cariño, mantén la luz encendida
Keep the light on
Mantén la luz encendida
Keep the light on
Mantén la luz encendida
Keep the light on
Mantén la luz encendida
I step back on the stage
Subo de nuevo al escenario
The people call my name
La gente llama mi nombre
These crowds just ain't the same without you, lady
Estas multitudes simplemente no son lo mismo sin ti, querida
And though they sing along I'd rather hear your song again, again
Y aunque canten conmigo, preferiría escuchar tu canción de nuevo, de nuevo
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, ¿no sabes que eres mi pasaporte a casa?
My guiding light
Mi luz guía
My hand to hold
Mi mano para sostener
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, ¿no sabes que eres mi pasaporte a casa?
Without you close I can't go on
Sin ti cerca no puedo seguir
You're the only one who knows every weakness I've exposed
Eres la única que conoce cada debilidad que he expuesto
And I can't believe you chose to see this through
Y no puedo creer que hayas decidido seguir con esto
You're the picture in my heart and I loved you from the start
Eres la imagen en mi corazón y te amé desde el principio
That's the reason I keep coming back to you
Esa es la razón por la que sigo volviendo a ti
So, darling, keep the light on
Así que, cariño, mantén la luz encendida
Keep the light on
Mantén la luz encendida
Keep the light on
Mantén la luz encendida
Keep the light on
Mantén la luz encendida
Keep the light on
Mantén la luz encendida
Keep the light on
Mantén la luz encendida
Keep the light on
Mantén la luz encendida
Keep the light on
Mantén la luz encendida
You're my passport home
Eres mi pasaporte a casa
Without you close I can't go on
Sin ti cerca no puedo seguir
I just stepped off the train
Je viens de descendre du train
Dodging the evening rain
Esquivant la pluie du soir
These days just ain't the same without you, lady
Ces jours ne sont plus les mêmes sans toi, ma belle
Right now my feet are wet
En ce moment, mes pieds sont mouillés
And they don't know the steps
Et ils ne connaissent pas les pas
Or maybe they regret me leaving, lady
Ou peut-être regrettent-ils que je sois parti, ma belle
You're my passport home
Tu es mon passeport pour rentrer à la maison
My guiding light
Ma lumière guide
My hand to hold
Ma main à tenir
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, ne sais-tu pas que tu es mon passeport pour rentrer à la maison
Without you close I can't go on
Sans toi près de moi, je ne peux pas continuer
So, darling, keep the light on
Alors, chérie, garde la lumière allumée
Keep the light on
Garde la lumière allumée
Keep the light on
Garde la lumière allumée
Keep the light on
Garde la lumière allumée
I step back on the stage
Je remonte sur scène
The people call my name
Les gens appellent mon nom
These crowds just ain't the same without you, lady
Ces foules ne sont plus les mêmes sans toi, ma belle
And though they sing along I'd rather hear your song again, again
Et bien qu'ils chantent en chœur, je préférerais entendre ta chanson encore, encore
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, ne sais-tu pas que tu es mon passeport pour rentrer à la maison
My guiding light
Ma lumière guide
My hand to hold
Ma main à tenir
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, ne sais-tu pas que tu es mon passeport pour rentrer à la maison
Without you close I can't go on
Sans toi près de moi, je ne peux pas continuer
You're the only one who knows every weakness I've exposed
Tu es la seule qui connaît chaque faiblesse que j'ai exposée
And I can't believe you chose to see this through
Et je ne peux pas croire que tu aies choisi de voir cela jusqu'au bout
You're the picture in my heart and I loved you from the start
Tu es l'image dans mon cœur et je t'ai aimée dès le début
That's the reason I keep coming back to you
C'est la raison pour laquelle je reviens toujours vers toi
So, darling, keep the light on
Alors, chérie, garde la lumière allumée
Keep the light on
Garde la lumière allumée
Keep the light on
Garde la lumière allumée
Keep the light on
Garde la lumière allumée
Keep the light on
Garde la lumière allumée
Keep the light on
Garde la lumière allumée
Keep the light on
Garde la lumière allumée
Keep the light on
Garde la lumière allumée
You're my passport home
Tu es mon passeport pour rentrer à la maison
Without you close I can't go on
Sans toi près de moi, je ne peux pas continuer
I just stepped off the train
Ich bin gerade aus dem Zug gestiegen
Dodging the evening rain
Weiche dem abendlichen Regen aus
These days just ain't the same without you, lady
Diese Tage sind einfach nicht mehr die gleichen ohne dich, Lady
Right now my feet are wet
Gerade jetzt sind meine Füße nass
And they don't know the steps
Und sie kennen die Schritte nicht
Or maybe they regret me leaving, lady
Oder vielleicht bereuen sie, dass ich gegangen bin, Lady
You're my passport home
Du bist mein Pass nach Hause
My guiding light
Mein Leitstern
My hand to hold
Meine Hand zum Halten
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, weißt du nicht, dass du mein Pass nach Hause bist
Without you close I can't go on
Ohne dich in der Nähe kann ich nicht weitermachen
So, darling, keep the light on
Also, Liebling, lass das Licht an
Keep the light on
Lass das Licht an
Keep the light on
Lass das Licht an
Keep the light on
Lass das Licht an
I step back on the stage
Ich trete wieder auf die Bühne
The people call my name
Die Leute rufen meinen Namen
These crowds just ain't the same without you, lady
Diese Menschenmengen sind einfach nicht mehr die gleichen ohne dich, Lady
And though they sing along I'd rather hear your song again, again
Und obwohl sie mitsingen, würde ich lieber noch einmal dein Lied hören, immer wieder
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, weißt du nicht, dass du mein Pass nach Hause bist
My guiding light
Mein Leitstern
My hand to hold
Meine Hand zum Halten
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, weißt du nicht, dass du mein Pass nach Hause bist
Without you close I can't go on
Ohne dich in der Nähe kann ich nicht weitermachen
You're the only one who knows every weakness I've exposed
Du bist die einzige, die jede Schwäche kennt, die ich gezeigt habe
And I can't believe you chose to see this through
Und ich kann nicht glauben, dass du dich entschieden hast, das durchzustehen
You're the picture in my heart and I loved you from the start
Du bist das Bild in meinem Herzen und ich habe dich von Anfang an geliebt
That's the reason I keep coming back to you
Das ist der Grund, warum ich immer wieder zu dir zurückkomme
So, darling, keep the light on
Also, Liebling, lass das Licht an
Keep the light on
Lass das Licht an
Keep the light on
Lass das Licht an
Keep the light on
Lass das Licht an
Keep the light on
Lass das Licht an
Keep the light on
Lass das Licht an
Keep the light on
Lass das Licht an
Keep the light on
Lass das Licht an
You're my passport home
Du bist mein Pass nach Hause
Without you close I can't go on
Ohne dich in der Nähe kann ich nicht weitermachen
I just stepped off the train
Sono appena sceso dal treno
Dodging the evening rain
Schivando la pioggia serale
These days just ain't the same without you, lady
Questi giorni non sono più gli stessi senza di te, signora
Right now my feet are wet
Adesso i miei piedi sono bagnati
And they don't know the steps
E non conoscono i passi
Or maybe they regret me leaving, lady
O forse si pentono di avermi lasciato andare, signora
You're my passport home
Sei il mio passaporto per casa
My guiding light
La mia luce guida
My hand to hold
La mia mano da tenere
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, non sai che sei il mio passaporto per casa
Without you close I can't go on
Senza di te vicino non posso andare avanti
So, darling, keep the light on
Quindi, tesoro, tieni la luce accesa
Keep the light on
Tieni la luce accesa
Keep the light on
Tieni la luce accesa
Keep the light on
Tieni la luce accesa
I step back on the stage
Risalgo sul palco
The people call my name
La gente chiama il mio nome
These crowds just ain't the same without you, lady
Queste folle non sono più le stesse senza di te, signora
And though they sing along I'd rather hear your song again, again
E anche se cantano insieme, preferirei sentire di nuovo la tua canzone, ancora e ancora
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, non sai che sei il mio passaporto per casa
My guiding light
La mia luce guida
My hand to hold
La mia mano da tenere
Oh, don't you know that you're my passport home
Oh, non sai che sei il mio passaporto per casa
Without you close I can't go on
Senza di te vicino non posso andare avanti
You're the only one who knows every weakness I've exposed
Sei l'unica che conosce ogni debolezza che ho esposto
And I can't believe you chose to see this through
E non posso credere che tu abbia scelto di vedere questo fino alla fine
You're the picture in my heart and I loved you from the start
Sei l'immagine nel mio cuore e ti ho amato fin dall'inizio
That's the reason I keep coming back to you
Questa è la ragione per cui continuo a tornare da te
So, darling, keep the light on
Quindi, tesoro, tieni la luce accesa
Keep the light on
Tieni la luce accesa
Keep the light on
Tieni la luce accesa
Keep the light on
Tieni la luce accesa
Keep the light on
Tieni la luce accesa
Keep the light on
Tieni la luce accesa
Keep the light on
Tieni la luce accesa
Keep the light on
Tieni la luce accesa
You're my passport home
Sei il mio passaporto per casa
Without you close I can't go on
Senza di te vicino non posso andare avanti

Curiosidades sobre a música Passport Home de JP Cooper

Em quais álbuns a música “Passport Home” foi lançada por JP Cooper?
JP Cooper lançou a música nos álbums “Raised Under Grey Skies” em 2017 e “Passport Home” em 2017.
De quem é a composição da música “Passport Home” de JP Cooper?
A música “Passport Home” de JP Cooper foi composta por JAMIE HARTMAN, JOHN PAUL COOPER.

Músicas mais populares de JP Cooper

Outros artistas de Pop rock