(Oh, it's JOYCA)
Sortez les marteaux, faut que ça s'tape
Comme adversaire, t'es pas d'taille
J'vois le temps passer et les corps s'entassent (ah, ouais)
C'est quand t'es mort, que t'as l'plus de style
Drakkar levé comme Tmax, j'lance la hache toujours dans l'axe
On débarque en équipe dans l'château fort
La patate d'Eivor et de McGregor (ouh-ouh)
J'crois que j'ai d'jà croisé ton nom sur ma liste (ouh-ouh)
Si j'dis pas d'la d, c'est Lord Mr Beast (ouh-ouh)
J'ai la lame secrète, cachée sous mon lobe (ouh-ouh)
Soulève la capuche, c'est le poto Bob
(L'animus me ramène au temps d'Odin, templiers versus assassins)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sapé comme un gars qui s'fait recaler
Ta sœur? Seule gow qu'tu peux gérer
Pas d'infiltration, vous arrivez comme des gueux
Mon corbeau vous a cala, vous êtes tous hors jeu
Badass comme Viking, j'casse des têtes
J'cuisine des saxons à la pelle
J'porte la confrérie, futé comme Loki, R.A.f de ton arbalète
Boomer, boomer, boomer, boomer, hum, vous enchaînez les erreurs, hum
On enchaîne les assauts, S/O valkyries et guetteurs
(L'animus me ramène au temps d'Odin, templiers versus assassins)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Ragnarök (Ragnarök) Tongo sur places du nord, c'est le Ragnarök (Ragnarök)
Ça flex en team askip, c'est le Ragnarök (Ragnarök)
Pas de pitié pour les faibles, c'est le Ragnarök (hey-oh, hey-oh)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
(Oh, it's JOYCA)
(Oh, é JOYCA)
Sortez les marteaux, faut que ça s'tape
Peguem os martelos, tem que bater
Comme adversaire, t'es pas d'taille
Como adversário, você não é do tamanho
J'vois le temps passer et les corps s'entassent (ah, ouais)
Vejo o tempo passar e os corpos se acumulam (ah, sim)
C'est quand t'es mort, que t'as l'plus de style
É quando você está morto, que você tem mais estilo
Drakkar levé comme Tmax, j'lance la hache toujours dans l'axe
Drakkar levantado como Tmax, eu lanço o machado sempre no eixo
On débarque en équipe dans l'château fort
Nós desembarcamos em equipe no castelo forte
La patate d'Eivor et de McGregor (ouh-ouh)
O soco de Eivor e de McGregor (uh-uh)
J'crois que j'ai d'jà croisé ton nom sur ma liste (ouh-ouh)
Acho que já vi seu nome na minha lista (uh-uh)
Si j'dis pas d'la d, c'est Lord Mr Beast (ouh-ouh)
Se eu não falo do d, é Lord Mr Beast (uh-uh)
J'ai la lame secrète, cachée sous mon lobe (ouh-ouh)
Tenho a lâmina secreta, escondida sob meu lóbulo (uh-uh)
Soulève la capuche, c'est le poto Bob
Levanta o capuz, é o amigo Bob
(L'animus me ramène au temps d'Odin, templiers versus assassins)
(O Animus me leva de volta ao tempo de Odin, templários versus assassinos)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Acerte os golpes, Mire em Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Saxões, templário, a diferença, não fazemos
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Acerte os golpes, Mire em Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Saxões, templário, a diferença, não fazemos
Sapé comme un gars qui s'fait recaler
Vestido como um cara que é rejeitado
Ta sœur? Seule gow qu'tu peux gérer
Sua irmã? A única garota que você pode lidar
Pas d'infiltration, vous arrivez comme des gueux
Sem infiltração, vocês chegam como plebeus
Mon corbeau vous a cala, vous êtes tous hors jeu
Meu corvo te pegou, vocês estão todos fora do jogo
Badass comme Viking, j'casse des têtes
Badass como Viking, eu quebro cabeças
J'cuisine des saxons à la pelle
Eu cozinho saxões com a pá
J'porte la confrérie, futé comme Loki, R.A.f de ton arbalète
Eu carrego a irmandade, astuto como Loki, não me importo com sua besta
Boomer, boomer, boomer, boomer, hum, vous enchaînez les erreurs, hum
Boomer, boomer, boomer, boomer, hum, vocês continuam cometendo erros, hum
On enchaîne les assauts, S/O valkyries et guetteurs
Nós continuamos os ataques, S/O valquírias e vigias
(L'animus me ramène au temps d'Odin, templiers versus assassins)
(O Animus me leva de volta ao tempo de Odin, templários versus assassinos)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Acerte os golpes, Mire em Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Saxões, templário, a diferença, não fazemos
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Acerte os golpes, Mire em Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Saxões, templário, a diferença, não fazemos
Ragnarök (Ragnarök) Tongo sur places du nord, c'est le Ragnarök (Ragnarök)
Ragnarök (Ragnarök) Tongo nos lugares do norte, é o Ragnarök (Ragnarök)
Ça flex en team askip, c'est le Ragnarök (Ragnarök)
Eles flexionam em equipe, é o Ragnarök (Ragnarök)
Pas de pitié pour les faibles, c'est le Ragnarök (hey-oh, hey-oh)
Sem piedade para os fracos, é o Ragnarök (hey-oh, hey-oh)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Acerte os golpes, Mire em Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Saxões, templário, a diferença, não fazemos
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Acerte os golpes, Mire em Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Saxões, templário, a diferença, não fazemos
(Oh, it's JOYCA)
(Oh, it's JOYCA)
Sortez les marteaux, faut que ça s'tape
Bring out the hammers, it needs to hit
Comme adversaire, t'es pas d'taille
As an opponent, you're not up to it
J'vois le temps passer et les corps s'entassent (ah, ouais)
I see time passing and bodies piling up (ah, yeah)
C'est quand t'es mort, que t'as l'plus de style
It's when you're dead, that you have the most style
Drakkar levé comme Tmax, j'lance la hache toujours dans l'axe
Drakkar raised like Tmax, I always throw the axe in the axis
On débarque en équipe dans l'château fort
We arrive as a team in the castle
La patate d'Eivor et de McGregor (ouh-ouh)
The punch of Eivor and McGregor (ooh-ooh)
J'crois que j'ai d'jà croisé ton nom sur ma liste (ouh-ouh)
I think I've already crossed your name on my list (ooh-ooh)
Si j'dis pas d'la d, c'est Lord Mr Beast (ouh-ouh)
If I don't say d, it's Lord Mr Beast (ooh-ooh)
J'ai la lame secrète, cachée sous mon lobe (ouh-ouh)
I have the secret blade, hidden under my lobe (ooh-ooh)
Soulève la capuche, c'est le poto Bob
Lift the hood, it's buddy Bob
(L'animus me ramène au temps d'Odin, templiers versus assassins)
(The animus takes me back to the time of Odin, Templars versus assassins)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Chain the strikes, Aim for Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Saxons, Templar, the difference, we don't make it
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Chain the strikes, Aim for Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Saxons, Templar, the difference, we don't make it
Sapé comme un gars qui s'fait recaler
Dressed like a guy who gets rejected
Ta sœur? Seule gow qu'tu peux gérer
Your sister? The only girl you can handle
Pas d'infiltration, vous arrivez comme des gueux
No infiltration, you arrive like beggars
Mon corbeau vous a cala, vous êtes tous hors jeu
My raven spotted you, you're all offside
Badass comme Viking, j'casse des têtes
Badass like Viking, I break heads
J'cuisine des saxons à la pelle
I cook Saxons with a shovel
J'porte la confrérie, futé comme Loki, R.A.f de ton arbalète
I carry the brotherhood, cunning like Loki, I don't care about your crossbow
Boomer, boomer, boomer, boomer, hum, vous enchaînez les erreurs, hum
Boomer, boomer, boomer, boomer, hum, you keep making mistakes, hum
On enchaîne les assauts, S/O valkyries et guetteurs
We chain the assaults, S/O valkyries and watchers
(L'animus me ramène au temps d'Odin, templiers versus assassins)
(The animus takes me back to the time of Odin, Templars versus assassins)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Chain the strikes, Aim for Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Saxons, Templar, the difference, we don't make it
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Chain the strikes, Aim for Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Saxons, Templar, the difference, we don't make it
Ragnarök (Ragnarök) Tongo sur places du nord, c'est le Ragnarök (Ragnarök)
Ragnarök (Ragnarök) Tongo on places of the north, it's the Ragnarök (Ragnarök)
Ça flex en team askip, c'est le Ragnarök (Ragnarök)
It flexes in team supposedly, it's the Ragnarök (Ragnarök)
Pas de pitié pour les faibles, c'est le Ragnarök (hey-oh, hey-oh)
No mercy for the weak, it's the Ragnarök (hey-oh, hey-oh)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Chain the strikes, Aim for Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Saxons, Templar, the difference, we don't make it
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Chain the strikes, Aim for Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Saxons, Templar, the difference, we don't make it
(Oh, it's JOYCA)
(Oh, es JOYCA)
Sortez les marteaux, faut que ça s'tape
Saca los martillos, tiene que golpear
Comme adversaire, t'es pas d'taille
Como adversario, no estás a la altura
J'vois le temps passer et les corps s'entassent (ah, ouais)
Veo el tiempo pasar y los cuerpos se amontonan (ah, sí)
C'est quand t'es mort, que t'as l'plus de style
Es cuando estás muerto, que tienes más estilo
Drakkar levé comme Tmax, j'lance la hache toujours dans l'axe
Drakkar levantado como Tmax, lanzo el hacha siempre en el eje
On débarque en équipe dans l'château fort
Desembarcamos en equipo en el castillo fuerte
La patate d'Eivor et de McGregor (ouh-ouh)
El golpe de Eivor y de McGregor (uh-uh)
J'crois que j'ai d'jà croisé ton nom sur ma liste (ouh-ouh)
Creo que ya he visto tu nombre en mi lista (uh-uh)
Si j'dis pas d'la d, c'est Lord Mr Beast (ouh-ouh)
Si no digo de la d, es Lord Mr Beast (uh-uh)
J'ai la lame secrète, cachée sous mon lobe (ouh-ouh)
Tengo la hoja secreta, escondida bajo mi lóbulo (uh-uh)
Soulève la capuche, c'est le poto Bob
Levanta la capucha, es el amigo Bob
(L'animus me ramène au temps d'Odin, templiers versus assassins)
(El animus me lleva de vuelta al tiempo de Odin, templarios contra asesinos)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Encadena los golpes, apunta al Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sajones, templario, la diferencia, no la hacemos
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Encadena los golpes, apunta al Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sajones, templario, la diferencia, no la hacemos
Sapé comme un gars qui s'fait recaler
Vestido como un chico que es rechazado
Ta sœur? Seule gow qu'tu peux gérer
¿Tu hermana? La única chica que puedes manejar
Pas d'infiltration, vous arrivez comme des gueux
No hay infiltración, llegáis como mendigos
Mon corbeau vous a cala, vous êtes tous hors jeu
Mi cuervo os ha calado, todos estáis fuera de juego
Badass comme Viking, j'casse des têtes
Badass como vikingo, rompo cabezas
J'cuisine des saxons à la pelle
Cocino sajones con la pala
J'porte la confrérie, futé comme Loki, R.A.f de ton arbalète
Llevo la hermandad, astuto como Loki, me importa un comino tu ballesta
Boomer, boomer, boomer, boomer, hum, vous enchaînez les erreurs, hum
Boomer, boomer, boomer, boomer, hum, encadenáis los errores, hum
On enchaîne les assauts, S/O valkyries et guetteurs
Encadenamos los asaltos, S/O valquirias y vigilantes
(L'animus me ramène au temps d'Odin, templiers versus assassins)
(El animus me lleva de vuelta al tiempo de Odin, templarios contra asesinos)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Encadena los golpes, apunta al Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sajones, templario, la diferencia, no la hacemos
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Encadena los golpes, apunta al Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sajones, templario, la diferencia, no la hacemos
Ragnarök (Ragnarök) Tongo sur places du nord, c'est le Ragnarök (Ragnarök)
Ragnarök (Ragnarök) Tongo en los lugares del norte, es el Ragnarök (Ragnarök)
Ça flex en team askip, c'est le Ragnarök (Ragnarök)
Se flexiona en equipo, es el Ragnarök (Ragnarök)
Pas de pitié pour les faibles, c'est le Ragnarök (hey-oh, hey-oh)
No hay piedad para los débiles, es el Ragnarök (hey-oh, hey-oh)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Encadena los golpes, apunta al Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sajones, templario, la diferencia, no la hacemos
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Encadena los golpes, apunta al Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sajones, templario, la diferencia, no la hacemos
(Oh, it's JOYCA)
(Oh, es ist JOYCA)
Sortez les marteaux, faut que ça s'tape
Holt die Hämmer raus, es muss gekämpft werden
Comme adversaire, t'es pas d'taille
Als Gegner bist du nicht gewachsen
J'vois le temps passer et les corps s'entassent (ah, ouais)
Ich sehe die Zeit vergehen und die Körper stapeln sich (ah, ja)
C'est quand t'es mort, que t'as l'plus de style
Es ist, wenn du tot bist, dass du am meisten Stil hast
Drakkar levé comme Tmax, j'lance la hache toujours dans l'axe
Drakkar erhoben wie Tmax, ich werfe die Axt immer in die Achse
On débarque en équipe dans l'château fort
Wir kommen als Team in die Festung
La patate d'Eivor et de McGregor (ouh-ouh)
Die Kraft von Eivor und McGregor (ouh-ouh)
J'crois que j'ai d'jà croisé ton nom sur ma liste (ouh-ouh)
Ich glaube, ich habe deinen Namen schon auf meiner Liste gesehen (ouh-ouh)
Si j'dis pas d'la d, c'est Lord Mr Beast (ouh-ouh)
Wenn ich nicht von D spreche, ist es Lord Mr Beast (ouh-ouh)
J'ai la lame secrète, cachée sous mon lobe (ouh-ouh)
Ich habe die geheime Klinge, versteckt unter meinem Ohrläppchen (ouh-ouh)
Soulève la capuche, c'est le poto Bob
Hebe die Kapuze, es ist der Kumpel Bob
(L'animus me ramène au temps d'Odin, templiers versus assassins)
(Der Animus bringt mich zurück in die Zeit von Odin, Templer gegen Assassinen)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Führe die Schläge aus, ziele auf Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sachsen, Templer, den Unterschied machen wir nicht
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Führe die Schläge aus, ziele auf Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sachsen, Templer, den Unterschied machen wir nicht
Sapé comme un gars qui s'fait recaler
Gekleidet wie ein Kerl, der abgelehnt wird
Ta sœur? Seule gow qu'tu peux gérer
Deine Schwester? Das einzige Mädchen, das du handhaben kannst
Pas d'infiltration, vous arrivez comme des gueux
Keine Infiltration, ihr kommt wie Bettler
Mon corbeau vous a cala, vous êtes tous hors jeu
Mein Rabe hat euch erwischt, ihr seid alle aus dem Spiel
Badass comme Viking, j'casse des têtes
Badass wie ein Wikinger, ich zerschmettere Köpfe
J'cuisine des saxons à la pelle
Ich koche Sachsen mit der Schaufel
J'porte la confrérie, futé comme Loki, R.A.f de ton arbalète
Ich trage die Bruderschaft, schlau wie Loki, mir ist deine Armbrust egal
Boomer, boomer, boomer, boomer, hum, vous enchaînez les erreurs, hum
Boomer, boomer, boomer, boomer, hum, ihr macht einen Fehler nach dem anderen, hum
On enchaîne les assauts, S/O valkyries et guetteurs
Wir führen die Angriffe aus, S/O Walküren und Wächter
(L'animus me ramène au temps d'Odin, templiers versus assassins)
(Der Animus bringt mich zurück in die Zeit von Odin, Templer gegen Assassinen)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Führe die Schläge aus, ziele auf Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sachsen, Templer, den Unterschied machen wir nicht
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Führe die Schläge aus, ziele auf Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sachsen, Templer, den Unterschied machen wir nicht
Ragnarök (Ragnarök) Tongo sur places du nord, c'est le Ragnarök (Ragnarök)
Ragnarök (Ragnarök) Tongo auf Plätzen des Nordens, es ist das Ragnarök (Ragnarök)
Ça flex en team askip, c'est le Ragnarök (Ragnarök)
Es flex in Team askip, es ist das Ragnarök (Ragnarök)
Pas de pitié pour les faibles, c'est le Ragnarök (hey-oh, hey-oh)
Kein Mitleid für die Schwachen, es ist das Ragnarök (hey-oh, hey-oh)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Führe die Schläge aus, ziele auf Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sachsen, Templer, den Unterschied machen wir nicht
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Führe die Schläge aus, ziele auf Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sachsen, Templer, den Unterschied machen wir nicht
(Oh, it's JOYCA)
(Oh, è JOYCA)
Sortez les marteaux, faut que ça s'tape
Tirate fuori i martelli, deve essere un colpo duro
Comme adversaire, t'es pas d'taille
Come avversario, non sei all'altezza
J'vois le temps passer et les corps s'entassent (ah, ouais)
Vedo il tempo passare e i corpi accumularsi (ah, sì)
C'est quand t'es mort, que t'as l'plus de style
È quando sei morto, che hai più stile
Drakkar levé comme Tmax, j'lance la hache toujours dans l'axe
Drakkar sollevato come Tmax, lancio l'ascia sempre nell'asse
On débarque en équipe dans l'château fort
Sbarchiamo in squadra nel castello
La patate d'Eivor et de McGregor (ouh-ouh)
Il pugno di Eivor e McGregor (ooh-ooh)
J'crois que j'ai d'jà croisé ton nom sur ma liste (ouh-ouh)
Credo di aver già visto il tuo nome sulla mia lista (ooh-ooh)
Si j'dis pas d'la d, c'est Lord Mr Beast (ouh-ouh)
Se non parlo di d, è Lord Mr Beast (ooh-ooh)
J'ai la lame secrète, cachée sous mon lobe (ouh-ouh)
Ho la lama segreta, nascosta sotto il mio lobo (ooh-ooh)
Soulève la capuche, c'est le poto Bob
Solleva il cappuccio, è il mio amico Bob
(L'animus me ramène au temps d'Odin, templiers versus assassins)
(L'animus mi riporta ai tempi di Odin, templari contro assassini)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Colpisci in successione, mira a Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sassoni, templari, la differenza, non la facciamo
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Colpisci in successione, mira a Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sassoni, templari, la differenza, non la facciamo
Sapé comme un gars qui s'fait recaler
Vestito come un ragazzo che viene respinto
Ta sœur? Seule gow qu'tu peux gérer
Tua sorella? L'unica ragazza che puoi gestire
Pas d'infiltration, vous arrivez comme des gueux
Nessuna infiltrazione, arrivate come mendicanti
Mon corbeau vous a cala, vous êtes tous hors jeu
Il mio corvo vi ha scoperti, siete tutti fuori gioco
Badass comme Viking, j'casse des têtes
Badass come un vichingo, rompo teste
J'cuisine des saxons à la pelle
Cucino sassoni a palate
J'porte la confrérie, futé comme Loki, R.A.f de ton arbalète
Porto la confraternita, astuto come Loki, non mi importa della tua balestra
Boomer, boomer, boomer, boomer, hum, vous enchaînez les erreurs, hum
Boomer, boomer, boomer, boomer, um, state facendo un errore dopo l'altro, um
On enchaîne les assauts, S/O valkyries et guetteurs
Lanciamo assalti in successione, S/O valchirie e vedette
(L'animus me ramène au temps d'Odin, templiers versus assassins)
(L'animus mi riporta ai tempi di Odin, templari contro assassini)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Colpisci in successione, mira a Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sassoni, templari, la differenza, non la facciamo
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Colpisci in successione, mira a Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sassoni, templari, la differenza, non la facciamo
Ragnarök (Ragnarök) Tongo sur places du nord, c'est le Ragnarök (Ragnarök)
Ragnarök (Ragnarök) Tongo sui posti del nord, è il Ragnarök (Ragnarök)
Ça flex en team askip, c'est le Ragnarök (Ragnarök)
Si fanno i muscoli in squadra, è il Ragnarök (Ragnarök)
Pas de pitié pour les faibles, c'est le Ragnarök (hey-oh, hey-oh)
Nessuna pietà per i deboli, è il Ragnarök (hey-oh, hey-oh)
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Colpisci in successione, mira a Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sassoni, templari, la differenza, non la facciamo
Enchaîne les frappes, Vise le Valhalla
Colpisci in successione, mira a Valhalla
Saxons, templier, la différence, on la fait pas
Sassoni, templari, la differenza, non la facciamo