El Tango de Roxanne

Baz Luhrmann, Mariano Alberto Martinez, Marianito Mores, Craig Pearce, Gordon Matthew Sumner

Letra Tradução

Will drive you
Mad

Roxanne
You don't have to put on that red light
Walk the streets for money
You don't care if it's wrong or if it is right

Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Roxanne
You don't have to sell your body to the night

His eyes upon your face
His hand upon your hand
His lips caress your skin
It's more than I can stand

(Roxanne) Why does my heart cry?
(Roxanne) Feelings I can't fight
You're free to leave me, but just don't deceive me
And please, believe me when I say I love you

Yo que te quiero tanto, qué voy a hacer
Me dejaste, me dejaste en un tango
En el alma se me fue
Se me fue el corazon
Ya no tengo ganas de vivir
Porque no te puedo convencer
Que no te vendas Roxanne

Roxanne (Why does my heart cry?)
You don't have to put on that red light
Feelings I can't fight (You don't have to wear that dress tonight)

(Roxanne)
You don't have to put on that red light
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Roxanne

Roxanne

Will drive you
Vai te deixar
Mad
Louco
Roxanne
Roxanne
You don't have to put on that red light
Você não precisa acender aquela luz vermelha
Walk the streets for money
Andar pelas ruas por dinheiro
You don't care if it's wrong or if it is right
Você não se importa se está errado ou se está certo
Roxanne
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Você não precisa usar aquele vestido esta noite
Roxanne
Roxanne
You don't have to sell your body to the night
Você não precisa vender seu corpo para a noite
His eyes upon your face
Os olhos dele em seu rosto
His hand upon your hand
A mão dele em sua mão
His lips caress your skin
Os lábios dele acariciam sua pele
It's more than I can stand
É mais do que eu posso suportar
(Roxanne) Why does my heart cry?
(Roxanne) Por que meu coração chora?
(Roxanne) Feelings I can't fight
(Roxanne) Sentimentos que não posso combater
You're free to leave me, but just don't deceive me
Você é livre para me deixar, mas apenas não me engane
And please, believe me when I say I love you
E por favor, acredite em mim quando eu digo que te amo
Yo que te quiero tanto, qué voy a hacer
Eu que te amo tanto, o que vou fazer
Me dejaste, me dejaste en un tango
Você me deixou, me deixou em um tango
En el alma se me fue
Na alma se foi
Se me fue el corazon
Se foi o coração
Ya no tengo ganas de vivir
Já não tenho vontade de viver
Porque no te puedo convencer
Porque não posso te convencer
Que no te vendas Roxanne
Que não se venda Roxanne
Roxanne (Why does my heart cry?)
Roxanne (Por que meu coração chora?)
You don't have to put on that red light
Você não precisa acender aquela luz vermelha
Feelings I can't fight (You don't have to wear that dress tonight)
Sentimentos que não posso combater (Você não precisa usar aquele vestido esta noite)
(Roxanne)
(Roxanne)
You don't have to put on that red light
Você não precisa acender aquela luz vermelha
Roxanne
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Você não precisa usar aquele vestido esta noite
Roxanne
Roxanne
Roxanne
Roxanne
Will drive you
Te conducirá
Mad
Loco
Roxanne
Roxanne
You don't have to put on that red light
No tienes que encender esa luz roja
Walk the streets for money
Caminar las calles por dinero
You don't care if it's wrong or if it is right
No te importa si está mal o si está bien
Roxanne
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
No tienes que llevar ese vestido esta noche
Roxanne
Roxanne
You don't have to sell your body to the night
No tienes que vender tu cuerpo a la noche
His eyes upon your face
Sus ojos en tu rostro
His hand upon your hand
Su mano sobre tu mano
His lips caress your skin
Sus labios acarician tu piel
It's more than I can stand
Es más de lo que puedo soportar
(Roxanne) Why does my heart cry?
(Roxanne) ¿Por qué llora mi corazón?
(Roxanne) Feelings I can't fight
(Roxanne) Sentimientos que no puedo combatir
You're free to leave me, but just don't deceive me
Eres libre de dejarme, pero no me engañes
And please, believe me when I say I love you
Y por favor, créeme cuando digo que te amo
Yo que te quiero tanto, qué voy a hacer
Yo que te quiero tanto, qué voy a hacer
Me dejaste, me dejaste en un tango
Me dejaste, me dejaste en un tango
En el alma se me fue
En el alma se me fue
Se me fue el corazon
Se me fue el corazón
Ya no tengo ganas de vivir
Ya no tengo ganas de vivir
Porque no te puedo convencer
Porque no te puedo convencer
Que no te vendas Roxanne
Que no te vendas Roxanne
Roxanne (Why does my heart cry?)
Roxanne (¿Por qué llora mi corazón?)
You don't have to put on that red light
No tienes que encender esa luz roja
Feelings I can't fight (You don't have to wear that dress tonight)
Sentimientos que no puedo combatir (No tienes que llevar ese vestido esta noche)
(Roxanne)
(Roxanne)
You don't have to put on that red light
No tienes que encender esa luz roja
Roxanne
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
No tienes que llevar ese vestido esta noche
Roxanne
Roxanne
Roxanne
Roxanne
Will drive you
Te rendra
Mad
Fou
Roxanne
Roxanne
You don't have to put on that red light
Tu n'as pas à allumer cette lumière rouge
Walk the streets for money
Marcher dans les rues pour de l'argent
You don't care if it's wrong or if it is right
Tu te fiches que ce soit mal ou que ce soit bien
Roxanne
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Tu n'as pas à porter cette robe ce soir
Roxanne
Roxanne
You don't have to sell your body to the night
Tu n'as pas à vendre ton corps à la nuit
His eyes upon your face
Ses yeux sur ton visage
His hand upon your hand
Sa main sur ta main
His lips caress your skin
Ses lèvres caressent ta peau
It's more than I can stand
C'est plus que je ne peux supporter
(Roxanne) Why does my heart cry?
(Roxanne) Pourquoi mon cœur pleure-t-il ?
(Roxanne) Feelings I can't fight
(Roxanne) Des sentiments que je ne peux combattre
You're free to leave me, but just don't deceive me
Tu es libre de me quitter, mais ne me trompe pas
And please, believe me when I say I love you
Et s'il te plaît, crois-moi quand je dis que je t'aime
Yo que te quiero tanto, qué voy a hacer
Moi qui t'aime tant, que vais-je faire
Me dejaste, me dejaste en un tango
Tu m'as laissé, tu m'as laissé dans un tango
En el alma se me fue
Dans l'âme, il est parti
Se me fue el corazon
Mon cœur est parti
Ya no tengo ganas de vivir
Je n'ai plus envie de vivre
Porque no te puedo convencer
Parce que je ne peux pas te convaincre
Que no te vendas Roxanne
De ne pas te vendre Roxanne
Roxanne (Why does my heart cry?)
Roxanne (Pourquoi mon cœur pleure-t-il ?)
You don't have to put on that red light
Tu n'as pas à allumer cette lumière rouge
Feelings I can't fight (You don't have to wear that dress tonight)
Des sentiments que je ne peux combattre (Tu n'as pas à porter cette robe ce soir)
(Roxanne)
(Roxanne)
You don't have to put on that red light
Tu n'as pas à allumer cette lumière rouge
Roxanne
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Tu n'as pas à porter cette robe ce soir
Roxanne
Roxanne
Roxanne
Roxanne
Will drive you
Wird dich
Mad
Verrückt machen
Roxanne
Roxanne
You don't have to put on that red light
Du musst nicht dieses rote Licht anmachen
Walk the streets for money
Für Geld die Straßen entlanglaufen
You don't care if it's wrong or if it is right
Es ist dir egal, ob es falsch oder richtig ist
Roxanne
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Du musst dieses Kleid heute Nacht nicht tragen
Roxanne
Roxanne
You don't have to sell your body to the night
Du musst deinen Körper nicht an die Nacht verkaufen
His eyes upon your face
Seine Augen auf deinem Gesicht
His hand upon your hand
Seine Hand auf deiner Hand
His lips caress your skin
Seine Lippen streicheln deine Haut
It's more than I can stand
Es ist mehr, als ich ertragen kann
(Roxanne) Why does my heart cry?
(Roxanne) Warum weint mein Herz?
(Roxanne) Feelings I can't fight
(Roxanne) Gefühle, gegen die ich nicht ankämpfen kann
You're free to leave me, but just don't deceive me
Du bist frei, mich zu verlassen, aber täusche mich bitte nicht
And please, believe me when I say I love you
Und bitte, glaube mir, wenn ich sage, dass ich dich liebe
Yo que te quiero tanto, qué voy a hacer
Yo que te quiero tanto, qué voy a hacer
Me dejaste, me dejaste en un tango
Du hast mich verlassen, du hast mich in einem Tango gelassen
En el alma se me fue
In meiner Seele ist es weg
Se me fue el corazon
Mein Herz ist weg
Ya no tengo ganas de vivir
Ich habe keine Lust mehr zu leben
Porque no te puedo convencer
Weil ich dich nicht überzeugen kann
Que no te vendas Roxanne
Dass du dich nicht verkaufst, Roxanne
Roxanne (Why does my heart cry?)
Roxanne (Warum weint mein Herz?)
You don't have to put on that red light
Du musst nicht dieses rote Licht anmachen
Feelings I can't fight (You don't have to wear that dress tonight)
Gefühle, gegen die ich nicht ankämpfen kann (Du musst dieses Kleid heute Nacht nicht tragen)
(Roxanne)
(Roxanne)
You don't have to put on that red light
Du musst nicht dieses rote Licht anmachen
Roxanne
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Du musst dieses Kleid heute Nacht nicht tragen
Roxanne
Roxanne
Roxanne
Roxanne
Will drive you
Ti farà
Mad
Impazzire
Roxanne
Roxanne
You don't have to put on that red light
Non devi accendere quella luce rossa
Walk the streets for money
Camminare per le strade per soldi
You don't care if it's wrong or if it is right
Non ti importa se è sbagliato o se è giusto
Roxanne
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Non devi indossare quel vestito stasera
Roxanne
Roxanne
You don't have to sell your body to the night
Non devi vendere il tuo corpo alla notte
His eyes upon your face
I suoi occhi sul tuo viso
His hand upon your hand
La sua mano sulla tua mano
His lips caress your skin
Le sue labbra accarezzano la tua pelle
It's more than I can stand
È più di quanto posso sopportare
(Roxanne) Why does my heart cry?
(Roxanne) Perché il mio cuore piange?
(Roxanne) Feelings I can't fight
(Roxanne) Sentimenti che non posso combattere
You're free to leave me, but just don't deceive me
Sei libera di lasciarmi, ma non ingannarmi
And please, believe me when I say I love you
E per favore, credimi quando dico che ti amo
Yo que te quiero tanto, qué voy a hacer
Io che ti voglio tanto, cosa farò
Me dejaste, me dejaste en un tango
Mi hai lasciato, mi hai lasciato in un tango
En el alma se me fue
Nell'anima se ne è andato
Se me fue el corazon
Se ne è andato il cuore
Ya no tengo ganas de vivir
Non ho più voglia di vivere
Porque no te puedo convencer
Perché non riesco a convincerti
Que no te vendas Roxanne
Che non ti vendi Roxanne
Roxanne (Why does my heart cry?)
Roxanne (Perché il mio cuore piange?)
You don't have to put on that red light
Non devi accendere quella luce rossa
Feelings I can't fight (You don't have to wear that dress tonight)
Sentimenti che non posso combattere (Non devi indossare quel vestito stasera)
(Roxanne)
(Roxanne)
You don't have to put on that red light
Non devi accendere quella luce rossa
Roxanne
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Non devi indossare quel vestito stasera
Roxanne
Roxanne
Roxanne
Roxanne
Will drive you
Akan membuatmu
Mad
Gila
Roxanne
Roxanne
You don't have to put on that red light
Kamu tidak perlu menyalakan lampu merah itu
Walk the streets for money
Berjalan di jalan-jalan demi uang
You don't care if it's wrong or if it is right
Kamu tidak peduli apakah itu salah atau benar
Roxanne
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Kamu tidak perlu memakai gaun itu malam ini
Roxanne
Roxanne
You don't have to sell your body to the night
Kamu tidak perlu menjual tubuhmu ke malam
His eyes upon your face
Matanya menatap wajahmu
His hand upon your hand
Tangannya di atas tanganmu
His lips caress your skin
Bibirnya menyentuh kulitmu
It's more than I can stand
Itu lebih dari yang bisa saya tahan
(Roxanne) Why does my heart cry?
(Roxanne) Mengapa hatiku menangis?
(Roxanne) Feelings I can't fight
(Roxanne) Perasaan yang tidak bisa saya lawan
You're free to leave me, but just don't deceive me
Kamu bebas meninggalkan saya, tapi jangan menipu saya
And please, believe me when I say I love you
Dan tolong, percayalah padaku saat saya bilang saya mencintaimu
Yo que te quiero tanto, qué voy a hacer
Aku yang mencintaimu begitu banyak, apa yang akan aku lakukan
Me dejaste, me dejaste en un tango
Kamu meninggalkanku, kamu meninggalkanku dalam tango
En el alma se me fue
Di dalam jiwa saya hilang
Se me fue el corazon
Hatiku telah pergi
Ya no tengo ganas de vivir
Saya tidak lagi ingin hidup
Porque no te puedo convencer
Karena saya tidak bisa meyakinkanmu
Que no te vendas Roxanne
Jangan menjual dirimu, Roxanne
Roxanne (Why does my heart cry?)
Roxanne (Mengapa hatiku menangis?)
You don't have to put on that red light
Kamu tidak perlu menyalakan lampu merah itu
Feelings I can't fight (You don't have to wear that dress tonight)
Perasaan yang tidak bisa saya lawan (Kamu tidak perlu memakai gaun itu malam ini)
(Roxanne)
(Roxanne)
You don't have to put on that red light
Kamu tidak perlu menyalakan lampu merah itu
Roxanne
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Kamu tidak perlu memakai gaun itu malam ini
Roxanne
Roxanne
Roxanne
Roxanne
Will drive you
จะทำให้คุณ
Mad
บ้า
Roxanne
ร็อกแซน
You don't have to put on that red light
คุณไม่จำเป็นต้องเปิดไฟแดงนั้น
Walk the streets for money
เดินบนถนนเพื่อหาเงิน
You don't care if it's wrong or if it is right
คุณไม่สนใจว่ามันผิดหรือถูก
Roxanne
ร็อกแซน
You don't have to wear that dress tonight
คุณไม่จำเป็นต้องใส่ชุดนั้นคืนนี้
Roxanne
ร็อกแซน
You don't have to sell your body to the night
คุณไม่ต้องขายตัวให้กับคืนนี้
His eyes upon your face
ดวงตาของเขาจ้องมองใบหน้าของคุณ
His hand upon your hand
มือของเขาอยู่บนมือของคุณ
His lips caress your skin
ริมฝีปากของเขาลูบไล้ผิวของคุณ
It's more than I can stand
มันมากกว่าที่ฉันจะทนได้
(Roxanne) Why does my heart cry?
(ร็อกแซน) ทำไมหัวใจของฉันถึงร้องไห้?
(Roxanne) Feelings I can't fight
(ร็อกแซน) ความรู้สึกที่ฉันต่อสู้ไม่ได้
You're free to leave me, but just don't deceive me
คุณมีอิสระที่จะทิ้งฉัน แต่อย่าหลอกลวงฉัน
And please, believe me when I say I love you
และโปรดเชื่อฉันเมื่อฉันบอกว่าฉันรักคุณ
Yo que te quiero tanto, qué voy a hacer
โย ฉันรักคุณมาก ฉันจะทำอย่างไร
Me dejaste, me dejaste en un tango
คุณทิ้งฉันไว้ คุณทิ้งฉันไว้ในท่าเต้นแทงโก้
En el alma se me fue
มันหายไปจากวิญญาณของฉัน
Se me fue el corazon
หัวใจของฉันหายไป
Ya no tengo ganas de vivir
ฉันไม่มีความปรารถนาที่จะมีชีวิตอยู่
Porque no te puedo convencer
เพราะฉันไม่สามารถโน้มน้าวคุณได้
Que no te vendas Roxanne
ว่าอย่าขายตัวคุณเลย ร็อกแซน
Roxanne (Why does my heart cry?)
ร็อกแซน (ทำไมหัวใจของฉันถึงร้องไห้?)
You don't have to put on that red light
คุณไม่จำเป็นต้องเปิดไฟแดงนั้น
Feelings I can't fight (You don't have to wear that dress tonight)
ความรู้สึกที่ฉันต่อสู้ไม่ได้ (คุณไม่จำเป็นต้องใส่ชุดนั้นคืนนี้)
(Roxanne)
(ร็อกแซน)
You don't have to put on that red light
คุณไม่จำเป็นต้องเปิดไฟแดงนั้น
Roxanne
ร็อกแซน
You don't have to wear that dress tonight
คุณไม่จำเป็นต้องใส่ชุดนั้นคืนนี้
Roxanne
ร็อกแซน
Roxanne
ร็อกแซน
Will drive you
会让你
Mad
疯狂
Roxanne
罗克珊
You don't have to put on that red light
你不必开那红灯
Walk the streets for money
为了钱在街上行走
You don't care if it's wrong or if it is right
你不在乎这是对还是错
Roxanne
罗克珊
You don't have to wear that dress tonight
你今晚不必穿那件裙子
Roxanne
罗克珊
You don't have to sell your body to the night
你不必把你的身体卖给夜晚
His eyes upon your face
他的眼睛盯着你的脸
His hand upon your hand
他的手在你的手上
His lips caress your skin
他的嘴唇抚摸你的皮肤
It's more than I can stand
这超过了我能承受的
(Roxanne) Why does my heart cry?
(罗克珊)为什么我的心会哭?
(Roxanne) Feelings I can't fight
(罗克珊)我无法抵挡的感觉
You're free to leave me, but just don't deceive me
你可以自由地离开我,但请不要欺骗我
And please, believe me when I say I love you
并且,请相信我当我说我爱你
Yo que te quiero tanto, qué voy a hacer
我这么爱你,我该怎么办
Me dejaste, me dejaste en un tango
你离开了我,你让我陷入了探戈
En el alma se me fue
我的灵魂已经离我而去
Se me fue el corazon
我的心已经离我而去
Ya no tengo ganas de vivir
我已经没有活下去的欲望
Porque no te puedo convencer
因为我无法说服你
Que no te vendas Roxanne
不要出卖自己,罗克珊
Roxanne (Why does my heart cry?)
罗克珊(为什么我的心会哭?)
You don't have to put on that red light
你不必开那红灯
Feelings I can't fight (You don't have to wear that dress tonight)
我无法抵挡的感觉(你今晚不必穿那件裙子)
(Roxanne)
(罗克珊)
You don't have to put on that red light
你不必开那红灯
Roxanne
罗克珊
You don't have to wear that dress tonight
你今晚不必穿那件裙子
Roxanne
罗克珊
Roxanne
罗克珊

Curiosidades sobre a música El Tango de Roxanne de José Feliciano

De quem é a composição da música “El Tango de Roxanne” de José Feliciano?
A música “El Tango de Roxanne” de José Feliciano foi composta por Baz Luhrmann, Mariano Alberto Martinez, Marianito Mores, Craig Pearce, Gordon Matthew Sumner.

Músicas mais populares de José Feliciano

Outros artistas de Romantic