El Amor Es Así

Fabian Corrales

Letra Tradução

Hay vida mía

Nuevamente
Nuevamente te apareces en mi historia
A ocupar mis pensamientos la memoria
Aunque ya no quieres verme
Por que en el pasado te cause dolor

No he podido
No he podido reemplazarte ni una hora
Por que tu imagen y recuerdo me estorban
Es difícil vivir esta vida loca
Si tuyo es mi corazón

Es que el amor es así
Cuando uno se cree feliz
Siempre llega lo peor
Es que el amor es así
Espejismo pero al fin
Siempre tiene la razón

Yo tanto que hice por ti
Al final lo destruí
Y ese fue mi gran error
Creí que podía seguir
Pero hoy me toca decir
Que eres tu mi único amor

Y siempre me he quedado sin ti
Siempre tu perdón se me va
Siempre me hace falta reír
Siempre ya tu risa no está

Quiero resignarme por fin
Quiero tener tranquilidad
Siento que no vas a venir
Y juro que te voy a esperar

Siempre me he quedado sin ti
Siempre tu perdón se me va
Y siempre me hace falta reír
Siempre ya tu risa no está

Toca bonito Jimmy
Pichale, pichale

Ay 'ombe'
Ay 'ombe'

Soy humano
Por lo tanto tengo mis debilidades
Te ofendí cuando tenia que respetarte
Ahora estoy pagando con este silencio
Mi torpeza y mi maldad

El pecado
El pecado lo perdonó aquel maestro
Que vino a este mundo a darnos buen ejemplo
Si tú eres creyente y crees en su palabra
Me tienes que perdonar

Es que el amor es así
Aunque digan por ahí
Que es mentira nada más

Es que el amor es así
A veces te hace reír
Y después te hace llorar

Yo tanto que hice por ti
Al final lo destruí
Ese fue mi gran error
Creí que podía seguir
Pero hoy me toca decir
Que eres tú mi único amor

Y siempre me he quedado sin ti
Siempre tu perdón se me va
Siempre me hace falta reír
Siempre ya tu risa no está

Quiero resignarme por fin
Quiero tener tranquilidad
Siento que no vas a venir
Y juro que te voy a esperar

Y siempre me he quedado sin ti
Siempre tu perdón se me va
Y siempre me hace falta reír
Siempre ya tu risa no está

Siempre me he quedado sin ti
Siempre tu perdón se me va
Y siempre me hace falta reír
Siempre ya tu risa no está

Y siempre me he quedado sin ti
Siempre tu perdón se me va

Hay vida mía
Há vida minha
Nuevamente
Novamente
Nuevamente te apareces en mi historia
Novamente você aparece na minha história
A ocupar mis pensamientos la memoria
Para ocupar meus pensamentos e memória
Aunque ya no quieres verme
Embora você não queira mais me ver
Por que en el pasado te cause dolor
Porque no passado eu te causei dor
No he podido
Eu não consegui
No he podido reemplazarte ni una hora
Eu não consegui te substituir nem por uma hora
Por que tu imagen y recuerdo me estorban
Porque sua imagem e lembrança me atrapalham
Es difícil vivir esta vida loca
É difícil viver essa vida louca
Si tuyo es mi corazón
Se meu coração é seu
Es que el amor es así
É que o amor é assim
Cuando uno se cree feliz
Quando a gente se acha feliz
Siempre llega lo peor
Sempre chega o pior
Es que el amor es así
É que o amor é assim
Espejismo pero al fin
Miragem, mas no fim
Siempre tiene la razón
Sempre tem razão
Yo tanto que hice por ti
Eu fiz tanto por você
Al final lo destruí
No final eu destruí
Y ese fue mi gran error
E esse foi o meu grande erro
Creí que podía seguir
Pensei que poderia continuar
Pero hoy me toca decir
Mas hoje tenho que dizer
Que eres tu mi único amor
Que você é o meu único amor
Y siempre me he quedado sin ti
E sempre fico sem você
Siempre tu perdón se me va
Sempre o seu perdão me escapa
Siempre me hace falta reír
Sempre sinto falta de rir
Siempre ya tu risa no está
Sempre a sua risada não está mais aqui
Quiero resignarme por fin
Quero me resignar de uma vez
Quiero tener tranquilidad
Quero ter tranquilidade
Siento que no vas a venir
Sinto que você não vai voltar
Y juro que te voy a esperar
E juro que vou te esperar
Siempre me he quedado sin ti
Sempre fico sem você
Siempre tu perdón se me va
Sempre o seu perdão me escapa
Y siempre me hace falta reír
E sempre sinto falta de rir
Siempre ya tu risa no está
Sempre a sua risada não está mais aqui
Toca bonito Jimmy
Toque bonito, Jimmy
Pichale, pichale
Piche, piche
Ay 'ombe'
Ai 'ombe'
Ay 'ombe'
Ai 'ombe'
Soy humano
Sou humano
Por lo tanto tengo mis debilidades
Portanto, tenho minhas fraquezas
Te ofendí cuando tenia que respetarte
Te ofendi quando deveria te respeitar
Ahora estoy pagando con este silencio
Agora estou pagando com este silêncio
Mi torpeza y mi maldad
Minha estupidez e maldade
El pecado
O pecado
El pecado lo perdonó aquel maestro
O pecado foi perdoado por aquele mestre
Que vino a este mundo a darnos buen ejemplo
Que veio a este mundo para nos dar um bom exemplo
Si tú eres creyente y crees en su palabra
Se você é crente e acredita em sua palavra
Me tienes que perdonar
Você tem que me perdoar
Es que el amor es así
É que o amor é assim
Aunque digan por ahí
Embora digam por aí
Que es mentira nada más
Que é apenas uma mentira
Es que el amor es así
É que o amor é assim
A veces te hace reír
Às vezes te faz rir
Y después te hace llorar
E depois te faz chorar
Yo tanto que hice por ti
Eu fiz tanto por você
Al final lo destruí
No final eu destruí
Ese fue mi gran error
Esse foi o meu grande erro
Creí que podía seguir
Pensei que poderia continuar
Pero hoy me toca decir
Mas hoje tenho que dizer
Que eres tú mi único amor
Que você é o meu único amor
Y siempre me he quedado sin ti
E sempre fico sem você
Siempre tu perdón se me va
Sempre o seu perdão me escapa
Siempre me hace falta reír
Sempre sinto falta de rir
Siempre ya tu risa no está
Sempre a sua risada não está mais aqui
Quiero resignarme por fin
Quero me resignar de uma vez
Quiero tener tranquilidad
Quero ter tranquilidade
Siento que no vas a venir
Sinto que você não vai voltar
Y juro que te voy a esperar
E juro que vou te esperar
Y siempre me he quedado sin ti
E sempre fico sem você
Siempre tu perdón se me va
Sempre o seu perdão me escapa
Y siempre me hace falta reír
E sempre sinto falta de rir
Siempre ya tu risa no está
Sempre a sua risada não está mais aqui
Siempre me he quedado sin ti
Sempre fico sem você
Siempre tu perdón se me va
Sempre o seu perdão me escapa
Y siempre me hace falta reír
E sempre sinto falta de rir
Siempre ya tu risa no está
Sempre a sua risada não está mais aqui
Y siempre me he quedado sin ti
E sempre fico sem você
Siempre tu perdón se me va
Sempre o seu perdão me escapa
Hay vida mía
Oh my love
Nuevamente
Once again
Nuevamente te apareces en mi historia
Once again you appear in my story
A ocupar mis pensamientos la memoria
Occupying my thoughts and memories
Aunque ya no quieres verme
Even though you no longer want to see me
Por que en el pasado te cause dolor
Because in the past I caused you pain
No he podido
I haven't been able to
No he podido reemplazarte ni una hora
I haven't been able to replace you even for an hour
Por que tu imagen y recuerdo me estorban
Because your image and memory bother me
Es difícil vivir esta vida loca
It's difficult to live this crazy life
Si tuyo es mi corazón
When my heart belongs to you
Es que el amor es así
That's how love is
Cuando uno se cree feliz
When one believes they are happy
Siempre llega lo peor
The worst always comes
Es que el amor es así
That's how love is
Espejismo pero al fin
An illusion, but in the end
Siempre tiene la razón
It always has the upper hand
Yo tanto que hice por ti
I did so much for you
Al final lo destruí
But in the end, I destroyed it all
Y ese fue mi gran error
And that was my big mistake
Creí que podía seguir
I thought I could move on
Pero hoy me toca decir
But today I have to say
Que eres tu mi único amor
That you are my only love
Y siempre me he quedado sin ti
And I'm always left without you
Siempre tu perdón se me va
Your forgiveness always eludes me
Siempre me hace falta reír
I always miss laughing
Siempre ya tu risa no está
Your laughter is no longer here
Quiero resignarme por fin
I want to finally resign myself
Quiero tener tranquilidad
I want to have peace
Siento que no vas a venir
I feel like you're not going to come
Y juro que te voy a esperar
And I swear I'll wait for you
Siempre me he quedado sin ti
And I'm always left without you
Siempre tu perdón se me va
Your forgiveness always eludes me
Y siempre me hace falta reír
I always miss laughing
Siempre ya tu risa no está
Your laughter is no longer here
Toca bonito Jimmy
Play it nicely Jimmy
Pichale, pichale
Do it, do it
Ay 'ombe'
Oh, man
Ay 'ombe'
Oh, man
Soy humano
I'm only human
Por lo tanto tengo mis debilidades
So I have my weaknesses
Te ofendí cuando tenia que respetarte
I offended you when I should have respected you
Ahora estoy pagando con este silencio
Now I'm paying with this silence
Mi torpeza y mi maldad
For my clumsiness and wickedness
El pecado
Sin
El pecado lo perdonó aquel maestro
Sin was forgiven by that teacher
Que vino a este mundo a darnos buen ejemplo
Who came to this world to set a good example
Si tú eres creyente y crees en su palabra
If you believe and have faith in his word
Me tienes que perdonar
You have to forgive me
Es que el amor es así
That's how love is
Aunque digan por ahí
Even though they say
Que es mentira nada más
It's just a lie
Es que el amor es así
That's how love is
A veces te hace reír
Sometimes it makes you laugh
Y después te hace llorar
And then it makes you cry
Yo tanto que hice por ti
I did so much for you
Al final lo destruí
But in the end, I destroyed it all
Ese fue mi gran error
That was my big mistake
Creí que podía seguir
I thought I could move on
Pero hoy me toca decir
But today I have to say
Que eres tú mi único amor
That you are my only love
Y siempre me he quedado sin ti
And I'm always left without you
Siempre tu perdón se me va
Your forgiveness always eludes me
Siempre me hace falta reír
I always miss laughing
Siempre ya tu risa no está
Your laughter is no longer here
Quiero resignarme por fin
I want to finally resign myself
Quiero tener tranquilidad
I want to have peace
Siento que no vas a venir
I feel like you're not going to come
Y juro que te voy a esperar
And I swear I'll wait for you
Y siempre me he quedado sin ti
And I'm always left without you
Siempre tu perdón se me va
Your forgiveness always eludes me
Y siempre me hace falta reír
I always miss laughing
Siempre ya tu risa no está
Your laughter is no longer here
Siempre me he quedado sin ti
I'm always left without you
Siempre tu perdón se me va
Your forgiveness always eludes me
Y siempre me hace falta reír
I always miss laughing
Siempre ya tu risa no está
Your laughter is no longer here
Y siempre me he quedado sin ti
And I'm always left without you
Siempre tu perdón se me va
Your forgiveness always eludes me
Hay vida mía
Hay ma vie
Nuevamente
Encore
Nuevamente te apareces en mi historia
Encore tu apparais dans mon histoire
A ocupar mis pensamientos la memoria
Pour occuper mes pensées, la mémoire
Aunque ya no quieres verme
Même si tu ne veux plus me voir
Por que en el pasado te cause dolor
Parce que dans le passé je t'ai fait souffrir
No he podido
Je n'ai pas pu
No he podido reemplazarte ni una hora
Je n'ai pas pu te remplacer même une heure
Por que tu imagen y recuerdo me estorban
Parce que ton image et ton souvenir me gênent
Es difícil vivir esta vida loca
Il est difficile de vivre cette vie folle
Si tuyo es mi corazón
Si mon cœur est à toi
Es que el amor es así
C'est que l'amour est ainsi
Cuando uno se cree feliz
Quand on se croit heureux
Siempre llega lo peor
Le pire arrive toujours
Es que el amor es así
C'est que l'amour est ainsi
Espejismo pero al fin
Mirage mais en fin de compte
Siempre tiene la razón
Il a toujours raison
Yo tanto que hice por ti
J'ai tant fait pour toi
Al final lo destruí
À la fin, je l'ai détruit
Y ese fue mi gran error
Et c'était ma grande erreur
Creí que podía seguir
Je pensais pouvoir continuer
Pero hoy me toca decir
Mais aujourd'hui je dois dire
Que eres tu mi único amor
Que tu es mon seul amour
Y siempre me he quedado sin ti
Et je suis toujours resté sans toi
Siempre tu perdón se me va
Ton pardon m'échappe toujours
Siempre me hace falta reír
J'ai toujours besoin de rire
Siempre ya tu risa no está
Ton rire n'est plus là
Quiero resignarme por fin
Je veux enfin me résigner
Quiero tener tranquilidad
Je veux avoir la tranquillité
Siento que no vas a venir
Je sens que tu ne vas pas venir
Y juro que te voy a esperar
Et je jure que je vais t'attendre
Siempre me he quedado sin ti
Je suis toujours resté sans toi
Siempre tu perdón se me va
Ton pardon m'échappe toujours
Y siempre me hace falta reír
Et j'ai toujours besoin de rire
Siempre ya tu risa no está
Ton rire n'est plus là
Toca bonito Jimmy
Joue joliment Jimmy
Pichale, pichale
Pichale, pichale
Ay 'ombe'
Ay 'ombe'
Ay 'ombe'
Ay 'ombe'
Soy humano
Je suis humain
Por lo tanto tengo mis debilidades
Par conséquent, j'ai mes faiblesses
Te ofendí cuando tenia que respetarte
Je t'ai offensé quand je devais te respecter
Ahora estoy pagando con este silencio
Maintenant je paie avec ce silence
Mi torpeza y mi maldad
Ma maladresse et ma méchanceté
El pecado
Le péché
El pecado lo perdonó aquel maestro
Le péché a été pardonné par ce maître
Que vino a este mundo a darnos buen ejemplo
Qui est venu dans ce monde pour nous donner un bon exemple
Si tú eres creyente y crees en su palabra
Si tu es croyant et que tu crois en sa parole
Me tienes que perdonar
Tu dois me pardonner
Es que el amor es así
C'est que l'amour est ainsi
Aunque digan por ahí
Même si certains disent
Que es mentira nada más
Que c'est juste un mensonge
Es que el amor es así
C'est que l'amour est ainsi
A veces te hace reír
Parfois il te fait rire
Y después te hace llorar
Et ensuite il te fait pleurer
Yo tanto que hice por ti
J'ai tant fait pour toi
Al final lo destruí
À la fin, je l'ai détruit
Ese fue mi gran error
C'était ma grande erreur
Creí que podía seguir
Je pensais pouvoir continuer
Pero hoy me toca decir
Mais aujourd'hui je dois dire
Que eres tú mi único amor
Que tu es mon seul amour
Y siempre me he quedado sin ti
Et je suis toujours resté sans toi
Siempre tu perdón se me va
Ton pardon m'échappe toujours
Siempre me hace falta reír
J'ai toujours besoin de rire
Siempre ya tu risa no está
Ton rire n'est plus là
Quiero resignarme por fin
Je veux enfin me résigner
Quiero tener tranquilidad
Je veux avoir la tranquillité
Siento que no vas a venir
Je sens que tu ne vas pas venir
Y juro que te voy a esperar
Et je jure que je vais t'attendre
Y siempre me he quedado sin ti
Et je suis toujours resté sans toi
Siempre tu perdón se me va
Ton pardon m'échappe toujours
Y siempre me hace falta reír
Et j'ai toujours besoin de rire
Siempre ya tu risa no está
Ton rire n'est plus là
Siempre me he quedado sin ti
Je suis toujours resté sans toi
Siempre tu perdón se me va
Ton pardon m'échappe toujours
Y siempre me hace falta reír
Et j'ai toujours besoin de rire
Siempre ya tu risa no está
Ton rire n'est plus là
Y siempre me he quedado sin ti
Et je suis toujours resté sans toi
Siempre tu perdón se me va
Ton pardon m'échappe toujours
Hay vida mía
Hay vida mía
Nuevamente
Wieder
Nuevamente te apareces en mi historia
Wieder tauchst du in meiner Geschichte auf
A ocupar mis pensamientos la memoria
Um meine Gedanken und Erinnerungen zu besetzen
Aunque ya no quieres verme
Obwohl du mich nicht mehr sehen willst
Por que en el pasado te cause dolor
Weil ich dir in der Vergangenheit Schmerz zugefügt habe
No he podido
Ich konnte nicht
No he podido reemplazarte ni una hora
Ich konnte dich nicht einmal für eine Stunde ersetzen
Por que tu imagen y recuerdo me estorban
Weil dein Bild und deine Erinnerung mich stören
Es difícil vivir esta vida loca
Es ist schwierig, dieses verrückte Leben zu leben
Si tuyo es mi corazón
Wenn mein Herz dir gehört
Es que el amor es así
Denn so ist die Liebe
Cuando uno se cree feliz
Wenn man glaubt, glücklich zu sein
Siempre llega lo peor
Kommt immer das Schlimmste
Es que el amor es así
Denn so ist die Liebe
Espejismo pero al fin
Eine Illusion, aber am Ende
Siempre tiene la razón
Hat sie immer recht
Yo tanto que hice por ti
Ich habe so viel für dich getan
Al final lo destruí
Am Ende habe ich es zerstört
Y ese fue mi gran error
Und das war mein großer Fehler
Creí que podía seguir
Ich dachte, ich könnte weitermachen
Pero hoy me toca decir
Aber heute muss ich sagen
Que eres tu mi único amor
Dass du meine einzige Liebe bist
Y siempre me he quedado sin ti
Und ich bin immer ohne dich geblieben
Siempre tu perdón se me va
Deine Vergebung entgleitet mir immer
Siempre me hace falta reír
Ich vermisse immer das Lachen
Siempre ya tu risa no está
Dein Lachen ist nicht mehr da
Quiero resignarme por fin
Ich möchte endlich aufgeben
Quiero tener tranquilidad
Ich möchte Ruhe haben
Siento que no vas a venir
Ich habe das Gefühl, dass du nicht kommen wirst
Y juro que te voy a esperar
Und ich schwöre, dass ich auf dich warten werde
Siempre me he quedado sin ti
Ich bin immer ohne dich geblieben
Siempre tu perdón se me va
Deine Vergebung entgleitet mir immer
Y siempre me hace falta reír
Und ich vermisse immer das Lachen
Siempre ya tu risa no está
Dein Lachen ist nicht mehr da
Toca bonito Jimmy
Spiel schön, Jimmy
Pichale, pichale
Pichale, pichale
Ay 'ombe'
Ay 'ombe'
Ay 'ombe'
Ay 'ombe'
Soy humano
Ich bin ein Mensch
Por lo tanto tengo mis debilidades
Deshalb habe ich meine Schwächen
Te ofendí cuando tenia que respetarte
Ich habe dich beleidigt, als ich dich respektieren sollte
Ahora estoy pagando con este silencio
Jetzt bezahle ich mit dieser Stille
Mi torpeza y mi maldad
Meine Tollpatschigkeit und meine Bosheit
El pecado
Die Sünde
El pecado lo perdonó aquel maestro
Die Sünde wurde von jenem Meister vergeben
Que vino a este mundo a darnos buen ejemplo
Der in diese Welt kam, um uns ein gutes Beispiel zu geben
Si tú eres creyente y crees en su palabra
Wenn du ein Gläubiger bist und an sein Wort glaubst
Me tienes que perdonar
Musst du mir vergeben
Es que el amor es así
Denn so ist die Liebe
Aunque digan por ahí
Obwohl sie da draußen sagen
Que es mentira nada más
Dass es nur eine Lüge ist
Es que el amor es así
Denn so ist die Liebe
A veces te hace reír
Manchmal bringt sie dich zum Lachen
Y después te hace llorar
Und dann bringt sie dich zum Weinen
Yo tanto que hice por ti
Ich habe so viel für dich getan
Al final lo destruí
Am Ende habe ich es zerstört
Ese fue mi gran error
Das war mein großer Fehler
Creí que podía seguir
Ich dachte, ich könnte weitermachen
Pero hoy me toca decir
Aber heute muss ich sagen
Que eres tú mi único amor
Dass du meine einzige Liebe bist
Y siempre me he quedado sin ti
Und ich bin immer ohne dich geblieben
Siempre tu perdón se me va
Deine Vergebung entgleitet mir immer
Siempre me hace falta reír
Ich vermisse immer das Lachen
Siempre ya tu risa no está
Dein Lachen ist nicht mehr da
Quiero resignarme por fin
Ich möchte endlich aufgeben
Quiero tener tranquilidad
Ich möchte Ruhe haben
Siento que no vas a venir
Ich habe das Gefühl, dass du nicht kommen wirst
Y juro que te voy a esperar
Und ich schwöre, dass ich auf dich warten werde
Y siempre me he quedado sin ti
Und ich bin immer ohne dich geblieben
Siempre tu perdón se me va
Deine Vergebung entgleitet mir immer
Y siempre me hace falta reír
Und ich vermisse immer das Lachen
Siempre ya tu risa no está
Dein Lachen ist nicht mehr da
Siempre me he quedado sin ti
Ich bin immer ohne dich geblieben
Siempre tu perdón se me va
Deine Vergebung entgleitet mir immer
Y siempre me hace falta reír
Und ich vermisse immer das Lachen
Siempre ya tu risa no está
Dein Lachen ist nicht mehr da
Y siempre me he quedado sin ti
Und ich bin immer ohne dich geblieben
Siempre tu perdón se me va
Deine Vergebung entgleitet mir immer
Hay vida mía
C'è vita mia
Nuevamente
Di nuovo
Nuevamente te apareces en mi historia
Di nuovo ti presenti nella mia storia
A ocupar mis pensamientos la memoria
Per occupare i miei pensieri, la memoria
Aunque ya no quieres verme
Anche se non vuoi più vedermi
Por que en el pasado te cause dolor
Perché in passato ti ho causato dolore
No he podido
Non sono riuscito
No he podido reemplazarte ni una hora
Non sono riuscito a sostituirti nemmeno per un'ora
Por que tu imagen y recuerdo me estorban
Perché la tua immagine e il tuo ricordo mi disturbano
Es difícil vivir esta vida loca
È difficile vivere questa vita pazza
Si tuyo es mi corazón
Se il mio cuore è tuo
Es que el amor es así
È che l'amore è così
Cuando uno se cree feliz
Quando uno si crede felice
Siempre llega lo peor
Arriva sempre il peggio
Es que el amor es así
È che l'amore è così
Espejismo pero al fin
Miraggio ma alla fine
Siempre tiene la razón
Ha sempre ragione
Yo tanto que hice por ti
Ho fatto tanto per te
Al final lo destruí
Alla fine l'ho distrutto
Y ese fue mi gran error
E questo è stato il mio grande errore
Creí que podía seguir
Pensavo di poter continuare
Pero hoy me toca decir
Ma oggi mi tocca dire
Que eres tu mi único amor
Che tu sei il mio unico amore
Y siempre me he quedado sin ti
E sono sempre rimasto senza di te
Siempre tu perdón se me va
Il tuo perdono mi sfugge sempre
Siempre me hace falta reír
Mi manca sempre ridere
Siempre ya tu risa no está
La tua risata non c'è più
Quiero resignarme por fin
Voglio rassegnarmi finalmente
Quiero tener tranquilidad
Voglio avere tranquillità
Siento que no vas a venir
Sento che non verrai
Y juro que te voy a esperar
E giuro che ti aspetterò
Siempre me he quedado sin ti
Sono sempre rimasto senza di te
Siempre tu perdón se me va
Il tuo perdono mi sfugge sempre
Y siempre me hace falta reír
Mi manca sempre ridere
Siempre ya tu risa no está
La tua risata non c'è più
Toca bonito Jimmy
Suona bello Jimmy
Pichale, pichale
Pichale, pichale
Ay 'ombe'
Ay 'ombe'
Ay 'ombe'
Ay 'ombe'
Soy humano
Sono umano
Por lo tanto tengo mis debilidades
Pertanto ho le mie debolezze
Te ofendí cuando tenia que respetarte
Ti ho offeso quando dovevo rispettarti
Ahora estoy pagando con este silencio
Ora sto pagando con questo silenzio
Mi torpeza y mi maldad
La mia goffaggine e la mia malvagità
El pecado
Il peccato
El pecado lo perdonó aquel maestro
Il peccato è stato perdonato da quel maestro
Que vino a este mundo a darnos buen ejemplo
Che è venuto in questo mondo per darci un buon esempio
Si tú eres creyente y crees en su palabra
Se tu sei credente e credi nella sua parola
Me tienes que perdonar
Devi perdonarmi
Es que el amor es así
È che l'amore è così
Aunque digan por ahí
Anche se dicono in giro
Que es mentira nada más
Che è solo una bugia
Es que el amor es así
È che l'amore è così
A veces te hace reír
A volte ti fa ridere
Y después te hace llorar
E poi ti fa piangere
Yo tanto que hice por ti
Ho fatto tanto per te
Al final lo destruí
Alla fine l'ho distrutto
Ese fue mi gran error
Questo è stato il mio grande errore
Creí que podía seguir
Pensavo di poter continuare
Pero hoy me toca decir
Ma oggi mi tocca dire
Que eres tú mi único amor
Che tu sei il mio unico amore
Y siempre me he quedado sin ti
E sono sempre rimasto senza di te
Siempre tu perdón se me va
Il tuo perdono mi sfugge sempre
Siempre me hace falta reír
Mi manca sempre ridere
Siempre ya tu risa no está
La tua risata non c'è più
Quiero resignarme por fin
Voglio rassegnarmi finalmente
Quiero tener tranquilidad
Voglio avere tranquillità
Siento que no vas a venir
Sento che non verrai
Y juro que te voy a esperar
E giuro che ti aspetterò
Y siempre me he quedado sin ti
Sono sempre rimasto senza di te
Siempre tu perdón se me va
Il tuo perdono mi sfugge sempre
Y siempre me hace falta reír
Mi manca sempre ridere
Siempre ya tu risa no está
La tua risata non c'è più
Siempre me he quedado sin ti
Sono sempre rimasto senza di te
Siempre tu perdón se me va
Il tuo perdono mi sfugge sempre
Y siempre me hace falta reír
Mi manca sempre ridere
Siempre ya tu risa no está
La tua risata non c'è più
Y siempre me he quedado sin ti
E sono sempre rimasto senza di te
Siempre tu perdón se me va
Il tuo perdono mi sfugge sempre

Curiosidades sobre a música El Amor Es Así de Jorge Celedón

Quando a música “El Amor Es Así” foi lançada por Jorge Celedón?
A música El Amor Es Así foi lançada em 2006, no álbum “Son Para El Mundo”.
De quem é a composição da música “El Amor Es Así” de Jorge Celedón?
A música “El Amor Es Así” de Jorge Celedón foi composta por Fabian Corrales.

Músicas mais populares de Jorge Celedón

Outros artistas de Vallenato