Quédate Sola

Jonathan Resto Quinones

Letra Tradução

The Best Sound
Yeah
Yeah

Mi corazón murió (yi, yi)
Aléjate de mí
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (yah)
Tú solo fuiste un error
Un error (yi), un error (yi, yi, yi)
Mai, no me diga' perdón (nah)
Ya me cansé de ti
Mi corazón te di, no le diste valor
Mi corazón murió
Murió, murió (yi, yi, yi, yi)

Mi corazón murió (se murió)
Aléjate de mí, me cansé de sufrir
De tu falso amor (de tu falso amor)
Tú solo fuiste un error (un error) (yeah)
Un error (un error) (yeah)
Un error (un error, yi, yi) (yeah)

Mejor, quédate sola (sola)
Mejor, quédate sola
Mejor, quédate sola, ah-ah (yi)

De lo' errore' se aprende
Y yo aprendí que en mujere' no se confía
Despué' que retan, te desafían
No te calientan, se hacen la' fría'
Yo dije: "El día que esté soltero
La' mujere' vendrán en fila
Ella vacila aunque esté vacía
Esta canción me acordó a Sofía
Mi corazón está moribundo
En el mundo del amor soy un vagabundo
La' caja de condone son jumbo
Matando gana' yo la secundo
Si te llevo flore' e' que esto murió
Ahora te visito al cementerio
En serio, pensé que era' única en el hemisferio, oh

Mejor, quédate sola
Mejor, quédate sola
Mejor, quédate sola
Mejor, quédate

Mi corazón murió (se murió)
Aléjate de mí, me cansé de sufrir
De tu falso amor (de tu falso amor)
Tú solo fuiste un error (un error)
Un error (un error), un error (un error)

Mejor, quédate sola (sola)
Mejor, quédate sola
Mejor, quédate sola, ah (Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!)

Quédate alone (quédate alone)
No me tires al phone (al phone)
Si sabe' que tú me fallaste
Soy débil, no pida' perdón, ey
A tu nombre yo me bebo este Henny'
Y me fumo este blunt, ey (uh-uh)
Enrolé una' moña' violeta
Como el traje del Guasón, woh (uh-uh)
Tú sigue' corriendo en mi mente, esto e' un maratón (-tón, -tón)
Tú sigue' corriendo, baby, tú sigue' corriendo, baby (uh-uh)
To' lo' día' en mi cabeza y no te cansa' (no)
Por eso yo tengo jodi'o mi corazón, ey
Mi corazón, corazón, corazón (ey)
Mi corazón, corazón, corazón (ey)
Y con razón, con razón, con razón (yeh)
Ya yo no te quiero cerca de mi corazón (yeah)

Mi corazón murió (yi, yi)
Aléjate de mí
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (yah)
Tú solo fuiste un error
Un error (yi), un error (yi, yi, yi)
Mai, no me diga' perdón (nah)
Ya me cansé de ti, mi corazón te di, no le diste valor
Mi corazón murió
Murió, murió (yi, yi, yi, yi)

Mi corazón murió (se murió)
Aléjate de mí
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (de tu falso amor)
Tú solo fuiste un error (un error) (yeah)
Un error (un error) (yeah)
Un error (un error, yi, yi) (yeah)

Mejor, quédate sola (yi)
Mejor, quédate sola
Mejor, quédate sola
Mejor, quédate (yi)

Jon Z
Jon Z, man
Myke Towers
Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!
Duran The Coach, Duran The Coach
Dímelo, Santi
Arias
The Best Sound
Chosen Few

The Best Sound
O Melhor Som
Yeah
Sim
Yeah
Sim
Mi corazón murió (yi, yi)
Meu coração morreu (yi, yi)
Aléjate de mí
Afaste-se de mim
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (yah)
Estou cansado de sofrer, do seu falso amor (yah)
Tú solo fuiste un error
Você foi apenas um erro
Un error (yi), un error (yi, yi, yi)
Um erro (yi), um erro (yi, yi, yi)
Mai, no me diga' perdón (nah)
Mãe, não me peça desculpas (nah)
Ya me cansé de ti
Estou cansado de você
Mi corazón te di, no le diste valor
Dei-lhe o meu coração, você não deu valor
Mi corazón murió
Meu coração morreu
Murió, murió (yi, yi, yi, yi)
Morreu, morreu (yi, yi, yi, yi)
Mi corazón murió (se murió)
Meu coração morreu (morreu)
Aléjate de mí, me cansé de sufrir
Afaste-se de mim, estou cansado de sofrer
De tu falso amor (de tu falso amor)
Do seu falso amor (do seu falso amor)
Tú solo fuiste un error (un error) (yeah)
Você foi apenas um erro (um erro) (yeah)
Un error (un error) (yeah)
Um erro (um erro) (yeah)
Un error (un error, yi, yi) (yeah)
Um erro (um erro, yi, yi) (yeah)
Mejor, quédate sola (sola)
Melhor, fique sozinha (sozinha)
Mejor, quédate sola
Melhor, fique sozinha
Mejor, quédate sola, ah-ah (yi)
Melhor, fique sozinha, ah-ah (yi)
De lo' errore' se aprende
Aprendemos com os erros
Y yo aprendí que en mujere' no se confía
E eu aprendi que não se pode confiar nas mulheres
Despué' que retan, te desafían
Depois que te desafiam, te desafiam
No te calientan, se hacen la' fría'
Não te aquecem, ficam frias
Yo dije: "El día que esté soltero
Eu disse: "O dia em que eu estiver solteiro
La' mujere' vendrán en fila
As mulheres virão em fila
Ella vacila aunque esté vacía
Ela vacila mesmo estando vazia
Esta canción me acordó a Sofía
Esta canção me lembrou de Sofia
Mi corazón está moribundo
Meu coração está morrendo
En el mundo del amor soy un vagabundo
No mundo do amor sou um vagabundo
La' caja de condone son jumbo
As caixas de preservativos são jumbo
Matando gana' yo la secundo
Matando vontades eu a apoio
Si te llevo flore' e' que esto murió
Se eu levar flores é porque isso morreu
Ahora te visito al cementerio
Agora te visito no cemitério
En serio, pensé que era' única en el hemisferio, oh
Sério, pensei que você era única no hemisfério, oh
Mejor, quédate sola
Melhor, fique sozinha
Mejor, quédate sola
Melhor, fique sozinha
Mejor, quédate sola
Melhor, fique sozinha
Mejor, quédate
Melhor, fique
Mi corazón murió (se murió)
Meu coração morreu (morreu)
Aléjate de mí, me cansé de sufrir
Afaste-se de mim, estou cansado de sofrer
De tu falso amor (de tu falso amor)
Do seu falso amor (do seu falso amor)
Tú solo fuiste un error (un error)
Você foi apenas um erro (um erro)
Un error (un error), un error (un error)
Um erro (um erro), um erro (um erro)
Mejor, quédate sola (sola)
Melhor, fique sozinha (sozinha)
Mejor, quédate sola
Melhor, fique sozinha
Mejor, quédate sola, ah (Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!)
Melhor, fique sozinha, ah (Eladio Carrión, grande cabrão!)
Quédate alone (quédate alone)
Fique sozinha (fique sozinha)
No me tires al phone (al phone)
Não me ligue (ao telefone)
Si sabe' que tú me fallaste
Se você sabe que me falhou
Soy débil, no pida' perdón, ey
Sou fraco, não peça desculpas, ei
A tu nombre yo me bebo este Henny'
Em seu nome eu bebo este Henny'
Y me fumo este blunt, ey (uh-uh)
E fumo este blunt, ei (uh-uh)
Enrolé una' moña' violeta
Enrolei umas 'moñas' violetas
Como el traje del Guasón, woh (uh-uh)
Como o traje do Coringa, woh (uh-uh)
Tú sigue' corriendo en mi mente, esto e' un maratón (-tón, -tón)
Você continua correndo na minha mente, isso é uma maratona (-tón, -tón)
Tú sigue' corriendo, baby, tú sigue' corriendo, baby (uh-uh)
Você continua correndo, baby, você continua correndo, baby (uh-uh)
To' lo' día' en mi cabeza y no te cansa' (no)
Todos os dias na minha cabeça e você não se cansa (não)
Por eso yo tengo jodi'o mi corazón, ey
Por isso eu tenho o meu coração fodido, ei
Mi corazón, corazón, corazón (ey)
Meu coração, coração, coração (ei)
Mi corazón, corazón, corazón (ey)
Meu coração, coração, coração (ei)
Y con razón, con razón, con razón (yeh)
E com razão, com razão, com razão (yeh)
Ya yo no te quiero cerca de mi corazón (yeah)
Eu não quero você perto do meu coração (yeah)
Mi corazón murió (yi, yi)
Meu coração morreu (yi, yi)
Aléjate de mí
Afaste-se de mim
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (yah)
Estou cansado de sofrer, do seu falso amor (yah)
Tú solo fuiste un error
Você foi apenas um erro
Un error (yi), un error (yi, yi, yi)
Um erro (yi), um erro (yi, yi, yi)
Mai, no me diga' perdón (nah)
Mãe, não me peça desculpas (nah)
Ya me cansé de ti, mi corazón te di, no le diste valor
Estou cansado de você, dei-lhe o meu coração, você não deu valor
Mi corazón murió
Meu coração morreu
Murió, murió (yi, yi, yi, yi)
Morreu, morreu (yi, yi, yi, yi)
Mi corazón murió (se murió)
Meu coração morreu (morreu)
Aléjate de mí
Afaste-se de mim
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (de tu falso amor)
Estou cansado de sofrer, do seu falso amor (do seu falso amor)
Tú solo fuiste un error (un error) (yeah)
Você foi apenas um erro (um erro) (yeah)
Un error (un error) (yeah)
Um erro (um erro) (yeah)
Un error (un error, yi, yi) (yeah)
Um erro (um erro, yi, yi) (yeah)
Mejor, quédate sola (yi)
Melhor, fique sozinha (yi)
Mejor, quédate sola
Melhor, fique sozinha
Mejor, quédate sola
Melhor, fique sozinha
Mejor, quédate (yi)
Melhor, fique (yi)
Jon Z
Jon Z
Jon Z, man
Jon Z, man
Myke Towers
Myke Towers
Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!
Eladio Carrión, grande cabrão!
Duran The Coach, Duran The Coach
Duran The Coach, Duran The Coach
Dímelo, Santi
Diga-me, Santi
Arias
Arias
The Best Sound
O Melhor Som
Chosen Few
Chosen Few
The Best Sound
The Best Sound
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Mi corazón murió (yi, yi)
My heart died (yi, yi)
Aléjate de mí
Stay away from me
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (yah)
I'm tired of suffering, of your fake love (yah)
Tú solo fuiste un error
You were just a mistake
Un error (yi), un error (yi, yi, yi)
A mistake (yi), a mistake (yi, yi, yi)
Mai, no me diga' perdón (nah)
Don't tell me sorry (nah)
Ya me cansé de ti
I'm tired of you
Mi corazón te di, no le diste valor
I gave you my heart, you didn't value it
Mi corazón murió
My heart died
Murió, murió (yi, yi, yi, yi)
It died, it died (yi, yi, yi, yi)
Mi corazón murió (se murió)
My heart died (it died)
Aléjate de mí, me cansé de sufrir
Stay away from me, I'm tired of suffering
De tu falso amor (de tu falso amor)
From your fake love (from your fake love)
Tú solo fuiste un error (un error) (yeah)
You were just a mistake (a mistake) (yeah)
Un error (un error) (yeah)
A mistake (a mistake) (yeah)
Un error (un error, yi, yi) (yeah)
A mistake (a mistake, yi, yi) (yeah)
Mejor, quédate sola (sola)
Better, stay alone (alone)
Mejor, quédate sola
Better, stay alone
Mejor, quédate sola, ah-ah (yi)
Better, stay alone, ah-ah (yi)
De lo' errore' se aprende
From mistakes, one learns
Y yo aprendí que en mujere' no se confía
And I learned that women can't be trusted
Despué' que retan, te desafían
After they challenge you, they defy you
No te calientan, se hacen la' fría'
They don't warm you up, they play cold
Yo dije: "El día que esté soltero
I said: "The day I'm single
La' mujere' vendrán en fila
Women will come in line
Ella vacila aunque esté vacía
She hesitates even though she's empty
Esta canción me acordó a Sofía
This song reminded me of Sofia
Mi corazón está moribundo
My heart is dying
En el mundo del amor soy un vagabundo
In the world of love, I'm a vagabond
La' caja de condone son jumbo
The condom boxes are jumbo
Matando gana' yo la secundo
Killing desires, I second that
Si te llevo flore' e' que esto murió
If I bring you flowers, it's because this died
Ahora te visito al cementerio
Now I visit you at the cemetery
En serio, pensé que era' única en el hemisferio, oh
Seriously, I thought you were unique in the hemisphere, oh
Mejor, quédate sola
Better, stay alone
Mejor, quédate sola
Better, stay alone
Mejor, quédate sola
Better, stay alone
Mejor, quédate
Better, stay
Mi corazón murió (se murió)
My heart died (it died)
Aléjate de mí, me cansé de sufrir
Stay away from me, I'm tired of suffering
De tu falso amor (de tu falso amor)
From your fake love (from your fake love)
Tú solo fuiste un error (un error)
You were just a mistake (a mistake)
Un error (un error), un error (un error)
A mistake (a mistake), a mistake (a mistake)
Mejor, quédate sola (sola)
Better, stay alone (alone)
Mejor, quédate sola
Better, stay alone
Mejor, quédate sola, ah (Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!)
Better, stay alone, ah (Eladio Carrión, such a jerk!)
Quédate alone (quédate alone)
Stay alone (stay alone)
No me tires al phone (al phone)
Don't call me (on the phone)
Si sabe' que tú me fallaste
You know you failed me
Soy débil, no pida' perdón, ey
I'm weak, don't ask for forgiveness, ey
A tu nombre yo me bebo este Henny'
To your name, I drink this Henny'
Y me fumo este blunt, ey (uh-uh)
And I smoke this blunt, ey (uh-uh)
Enrolé una' moña' violeta
I rolled up some purple weed
Como el traje del Guasón, woh (uh-uh)
Like the Joker's suit, woh (uh-uh)
Tú sigue' corriendo en mi mente, esto e' un maratón (-tón, -tón)
You keep running in my mind, this is a marathon (-thon, -thon)
Tú sigue' corriendo, baby, tú sigue' corriendo, baby (uh-uh)
You keep running, baby, you keep running, baby (uh-uh)
To' lo' día' en mi cabeza y no te cansa' (no)
Every day in my head and you don't get tired (no)
Por eso yo tengo jodi'o mi corazón, ey
That's why my heart is messed up, ey
Mi corazón, corazón, corazón (ey)
My heart, heart, heart (ey)
Mi corazón, corazón, corazón (ey)
My heart, heart, heart (ey)
Y con razón, con razón, con razón (yeh)
And rightly so, rightly so, rightly so (yeh)
Ya yo no te quiero cerca de mi corazón (yeah)
I don't want you near my heart anymore (yeah)
Mi corazón murió (yi, yi)
My heart died (yi, yi)
Aléjate de mí
Stay away from me
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (yah)
I'm tired of suffering, of your fake love (yah)
Tú solo fuiste un error
You were just a mistake
Un error (yi), un error (yi, yi, yi)
A mistake (yi), a mistake (yi, yi, yi)
Mai, no me diga' perdón (nah)
Don't tell me sorry (nah)
Ya me cansé de ti, mi corazón te di, no le diste valor
I'm tired of you, I gave you my heart, you didn't value it
Mi corazón murió
My heart died
Murió, murió (yi, yi, yi, yi)
It died, it died (yi, yi, yi, yi)
Mi corazón murió (se murió)
My heart died (it died)
Aléjate de mí
Stay away from me
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (de tu falso amor)
I'm tired of suffering, from your fake love (from your fake love)
Tú solo fuiste un error (un error) (yeah)
You were just a mistake (a mistake) (yeah)
Un error (un error) (yeah)
A mistake (a mistake) (yeah)
Un error (un error, yi, yi) (yeah)
A mistake (a mistake, yi, yi) (yeah)
Mejor, quédate sola (yi)
Better, stay alone (yi)
Mejor, quédate sola
Better, stay alone
Mejor, quédate sola
Better, stay alone
Mejor, quédate (yi)
Better, stay (yi)
Jon Z
Jon Z
Jon Z, man
Jon Z, man
Myke Towers
Myke Towers
Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!
Eladio Carrión, such a jerk!
Duran The Coach, Duran The Coach
Duran The Coach, Duran The Coach
Dímelo, Santi
Tell me, Santi
Arias
Arias
The Best Sound
The Best Sound
Chosen Few
Chosen Few
The Best Sound
Le Meilleur Son
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
Mi corazón murió (yi, yi)
Mon cœur est mort (yi, yi)
Aléjate de mí
Éloigne-toi de moi
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (yah)
J'en ai marre de souffrir, de ton faux amour (yah)
Tú solo fuiste un error
Tu n'étais qu'une erreur
Un error (yi), un error (yi, yi, yi)
Une erreur (yi), une erreur (yi, yi, yi)
Mai, no me diga' perdón (nah)
Mai, ne me demande pas pardon (nah)
Ya me cansé de ti
J'en ai marre de toi
Mi corazón te di, no le diste valor
J'ai donné mon cœur, tu ne l'as pas valorisé
Mi corazón murió
Mon cœur est mort
Murió, murió (yi, yi, yi, yi)
Il est mort, il est mort (yi, yi, yi, yi)
Mi corazón murió (se murió)
Mon cœur est mort (il est mort)
Aléjate de mí, me cansé de sufrir
Éloigne-toi de moi, j'en ai marre de souffrir
De tu falso amor (de tu falso amor)
De ton faux amour (de ton faux amour)
Tú solo fuiste un error (un error) (yeah)
Tu n'étais qu'une erreur (une erreur) (ouais)
Un error (un error) (yeah)
Une erreur (une erreur) (ouais)
Un error (un error, yi, yi) (yeah)
Une erreur (une erreur, yi, yi) (ouais)
Mejor, quédate sola (sola)
Mieux vaut que tu restes seule (seule)
Mejor, quédate sola
Mieux vaut que tu restes seule
Mejor, quédate sola, ah-ah (yi)
Mieux vaut que tu restes seule, ah-ah (yi)
De lo' errore' se aprende
On apprend de ses erreurs
Y yo aprendí que en mujere' no se confía
Et j'ai appris qu'on ne peut pas faire confiance aux femmes
Despué' que retan, te desafían
Après qu'elles te défient, elles te défient
No te calientan, se hacen la' fría'
Elles ne te réchauffent pas, elles deviennent froides
Yo dije: "El día que esté soltero
J'ai dit : "Le jour où je serai célibataire
La' mujere' vendrán en fila
Les femmes viendront en file
Ella vacila aunque esté vacía
Elle hésite même si elle est vide
Esta canción me acordó a Sofía
Cette chanson me rappelle Sofia
Mi corazón está moribundo
Mon cœur est en train de mourir
En el mundo del amor soy un vagabundo
Dans le monde de l'amour, je suis un vagabond
La' caja de condone son jumbo
Les boîtes de préservatifs sont jumbo
Matando gana' yo la secundo
En tuant des envies, je les seconde
Si te llevo flore' e' que esto murió
Si je t'apporte des fleurs, c'est que c'est mort
Ahora te visito al cementerio
Maintenant je te visite au cimetière
En serio, pensé que era' única en el hemisferio, oh
Sérieusement, je pensais que tu étais unique dans l'hémisphère, oh
Mejor, quédate sola
Mieux vaut que tu restes seule
Mejor, quédate sola
Mieux vaut que tu restes seule
Mejor, quédate sola
Mieux vaut que tu restes seule
Mejor, quédate
Mieux vaut que tu restes
Mi corazón murió (se murió)
Mon cœur est mort (il est mort)
Aléjate de mí, me cansé de sufrir
Éloigne-toi de moi, j'en ai marre de souffrir
De tu falso amor (de tu falso amor)
De ton faux amour (de ton faux amour)
Tú solo fuiste un error (un error)
Tu n'étais qu'une erreur (une erreur)
Un error (un error), un error (un error)
Une erreur (une erreur), une erreur (une erreur)
Mejor, quédate sola (sola)
Mieux vaut que tu restes seule (seule)
Mejor, quédate sola
Mieux vaut que tu restes seule
Mejor, quédate sola, ah (Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!)
Mieux vaut que tu restes seule, ah (Eladio Carrión, un vrai salaud!)
Quédate alone (quédate alone)
Reste seule (reste seule)
No me tires al phone (al phone)
Ne m'appelle pas (au téléphone)
Si sabe' que tú me fallaste
Si tu sais que tu m'as trahi
Soy débil, no pida' perdón, ey
Je suis faible, ne demande pas pardon, ey
A tu nombre yo me bebo este Henny'
À ton nom, je bois ce Henny'
Y me fumo este blunt, ey (uh-uh)
Et je fume ce blunt, ey (uh-uh)
Enrolé una' moña' violeta
J'ai roulé quelques joints violets
Como el traje del Guasón, woh (uh-uh)
Comme le costume du Joker, woh (uh-uh)
Tú sigue' corriendo en mi mente, esto e' un maratón (-tón, -tón)
Tu continues à courir dans ma tête, c'est un marathon (-ton, -ton)
Tú sigue' corriendo, baby, tú sigue' corriendo, baby (uh-uh)
Tu continues à courir, bébé, tu continues à courir, bébé (uh-uh)
To' lo' día' en mi cabeza y no te cansa' (no)
Tous les jours dans ma tête et tu ne te fatigues pas (non)
Por eso yo tengo jodi'o mi corazón, ey
C'est pourquoi mon cœur est foutu, ey
Mi corazón, corazón, corazón (ey)
Mon cœur, cœur, cœur (ey)
Mi corazón, corazón, corazón (ey)
Mon cœur, cœur, cœur (ey)
Y con razón, con razón, con razón (yeh)
Et avec raison, raison, raison (yeh)
Ya yo no te quiero cerca de mi corazón (yeah)
Je ne veux plus que tu sois près de mon cœur (ouais)
Mi corazón murió (yi, yi)
Mon cœur est mort (yi, yi)
Aléjate de mí
Éloigne-toi de moi
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (yah)
J'en ai marre de souffrir, de ton faux amour (yah)
Tú solo fuiste un error
Tu n'étais qu'une erreur
Un error (yi), un error (yi, yi, yi)
Une erreur (yi), une erreur (yi, yi, yi)
Mai, no me diga' perdón (nah)
Mai, ne me demande pas pardon (nah)
Ya me cansé de ti, mi corazón te di, no le diste valor
J'en ai marre de toi, j'ai donné mon cœur, tu ne l'as pas valorisé
Mi corazón murió
Mon cœur est mort
Murió, murió (yi, yi, yi, yi)
Il est mort, il est mort (yi, yi, yi, yi)
Mi corazón murió (se murió)
Mon cœur est mort (il est mort)
Aléjate de mí
Éloigne-toi de moi
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (de tu falso amor)
J'en ai marre de souffrir, de ton faux amour (de ton faux amour)
Tú solo fuiste un error (un error) (yeah)
Tu n'étais qu'une erreur (une erreur) (ouais)
Un error (un error) (yeah)
Une erreur (une erreur) (ouais)
Un error (un error, yi, yi) (yeah)
Une erreur (une erreur, yi, yi) (ouais)
Mejor, quédate sola (yi)
Mieux vaut que tu restes seule (yi)
Mejor, quédate sola
Mieux vaut que tu restes seule
Mejor, quédate sola
Mieux vaut que tu restes seule
Mejor, quédate (yi)
Mieux vaut que tu restes (yi)
Jon Z
Jon Z
Jon Z, man
Jon Z, homme
Myke Towers
Myke Towers
Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!
Eladio Carrión, un vrai salaud!
Duran The Coach, Duran The Coach
Duran The Coach, Duran The Coach
Dímelo, Santi
Dis-le moi, Santi
Arias
Arias
The Best Sound
Le Meilleur Son
Chosen Few
Chosen Few
The Best Sound
Der beste Klang
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Mi corazón murió (yi, yi)
Mein Herz starb (yi, yi)
Aléjate de mí
Entferne dich von mir
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (yah)
Ich bin es leid zu leiden, von deiner falschen Liebe (yah)
Tú solo fuiste un error
Du warst nur ein Fehler
Un error (yi), un error (yi, yi, yi)
Ein Fehler (yi), ein Fehler (yi, yi, yi)
Mai, no me diga' perdón (nah)
Mai, sag mir nicht 'Entschuldigung' (nah)
Ya me cansé de ti
Ich bin es leid von dir
Mi corazón te di, no le diste valor
Ich gab dir mein Herz, du hast es nicht geschätzt
Mi corazón murió
Mein Herz starb
Murió, murió (yi, yi, yi, yi)
Es starb, es starb (yi, yi, yi, yi)
Mi corazón murió (se murió)
Mein Herz starb (es starb)
Aléjate de mí, me cansé de sufrir
Entferne dich von mir, ich bin es leid zu leiden
De tu falso amor (de tu falso amor)
Von deiner falschen Liebe (von deiner falschen Liebe)
Tú solo fuiste un error (un error) (yeah)
Du warst nur ein Fehler (ein Fehler) (ja)
Un error (un error) (yeah)
Ein Fehler (ein Fehler) (ja)
Un error (un error, yi, yi) (yeah)
Ein Fehler (ein Fehler, yi, yi) (ja)
Mejor, quédate sola (sola)
Besser, bleib alleine (alleine)
Mejor, quédate sola
Besser, bleib alleine
Mejor, quédate sola, ah-ah (yi)
Besser, bleib alleine, ah-ah (yi)
De lo' errore' se aprende
Aus Fehlern lernt man
Y yo aprendí que en mujere' no se confía
Und ich habe gelernt, dass man Frauen nicht vertrauen kann
Despué' que retan, te desafían
Nachdem sie dich herausfordern, fordern sie dich heraus
No te calientan, se hacen la' fría'
Sie wärmen dich nicht, sie werden kalt
Yo dije: "El día que esté soltero
Ich sagte: "Der Tag, an dem ich Single bin
La' mujere' vendrán en fila
Die Frauen werden Schlange stehen
Ella vacila aunque esté vacía
Sie zögert, obwohl sie leer ist
Esta canción me acordó a Sofía
Dieses Lied erinnerte mich an Sofia
Mi corazón está moribundo
Mein Herz ist im Sterben
En el mundo del amor soy un vagabundo
In der Welt der Liebe bin ich ein Vagabund
La' caja de condone son jumbo
Die Kondomboxen sind jumbo
Matando gana' yo la secundo
Tötende Gewinne, ich sekundiere sie
Si te llevo flore' e' que esto murió
Wenn ich dir Blumen bringe, ist es, weil dies gestorben ist
Ahora te visito al cementerio
Jetzt besuche ich dich auf dem Friedhof
En serio, pensé que era' única en el hemisferio, oh
Ernsthaft, ich dachte, du wärst einzigartig auf der Hemisphäre, oh
Mejor, quédate sola
Besser, bleib alleine
Mejor, quédate sola
Besser, bleib alleine
Mejor, quédate sola
Besser, bleib alleine
Mejor, quédate
Besser, bleib
Mi corazón murió (se murió)
Mein Herz starb (es starb)
Aléjate de mí, me cansé de sufrir
Entferne dich von mir, ich bin es leid zu leiden
De tu falso amor (de tu falso amor)
Von deiner falschen Liebe (von deiner falschen Liebe)
Tú solo fuiste un error (un error)
Du warst nur ein Fehler (ein Fehler)
Un error (un error), un error (un error)
Ein Fehler (ein Fehler), ein Fehler (ein Fehler)
Mejor, quédate sola (sola)
Besser, bleib alleine (alleine)
Mejor, quédate sola
Besser, bleib alleine
Mejor, quédate sola, ah (Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!)
Besser, bleib alleine, ah (Eladio Carrión, ein echter Bastard!)
Quédate alone (quédate alone)
Bleib alleine (bleib alleine)
No me tires al phone (al phone)
Ruf mich nicht an (am Telefon)
Si sabe' que tú me fallaste
Wenn du weißt, dass du mich enttäuscht hast
Soy débil, no pida' perdón, ey
Ich bin schwach, bitte nicht um Vergebung, ey
A tu nombre yo me bebo este Henny'
In deinem Namen trinke ich diesen Henny'
Y me fumo este blunt, ey (uh-uh)
Und ich rauche diesen Blunt, ey (uh-uh)
Enrolé una' moña' violeta
Ich habe einige lila Knospen gerollt
Como el traje del Guasón, woh (uh-uh)
Wie der Anzug des Jokers, woh (uh-uh)
Tú sigue' corriendo en mi mente, esto e' un maratón (-tón, -tón)
Du läufst weiter in meinem Kopf, das ist ein Marathon (-tón, -tón)
Tú sigue' corriendo, baby, tú sigue' corriendo, baby (uh-uh)
Du läufst weiter, Baby, du läufst weiter, Baby (uh-uh)
To' lo' día' en mi cabeza y no te cansa' (no)
Jeden Tag in meinem Kopf und du wirst nicht müde (nein)
Por eso yo tengo jodi'o mi corazón, ey
Deshalb ist mein Herz kaputt, ey
Mi corazón, corazón, corazón (ey)
Mein Herz, Herz, Herz (ey)
Mi corazón, corazón, corazón (ey)
Mein Herz, Herz, Herz (ey)
Y con razón, con razón, con razón (yeh)
Und mit Grund, mit Grund, mit Grund (yeh)
Ya yo no te quiero cerca de mi corazón (yeah)
Ich will dich nicht mehr in der Nähe meines Herzens (ja)
Mi corazón murió (yi, yi)
Mein Herz starb (yi, yi)
Aléjate de mí
Entferne dich von mir
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (yah)
Ich bin es leid zu leiden, von deiner falschen Liebe (yah)
Tú solo fuiste un error
Du warst nur ein Fehler
Un error (yi), un error (yi, yi, yi)
Ein Fehler (yi), ein Fehler (yi, yi, yi)
Mai, no me diga' perdón (nah)
Mai, sag mir nicht 'Entschuldigung' (nah)
Ya me cansé de ti, mi corazón te di, no le diste valor
Ich bin es leid von dir, ich gab dir mein Herz, du hast es nicht geschätzt
Mi corazón murió
Mein Herz starb
Murió, murió (yi, yi, yi, yi)
Es starb, es starb (yi, yi, yi, yi)
Mi corazón murió (se murió)
Mein Herz starb (es starb)
Aléjate de mí
Entferne dich von mir
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (de tu falso amor)
Ich bin es leid zu leiden, von deiner falschen Liebe (von deiner falschen Liebe)
Tú solo fuiste un error (un error) (yeah)
Du warst nur ein Fehler (ein Fehler) (ja)
Un error (un error) (yeah)
Ein Fehler (ein Fehler) (ja)
Un error (un error, yi, yi) (yeah)
Ein Fehler (ein Fehler, yi, yi) (ja)
Mejor, quédate sola (yi)
Besser, bleib alleine (yi)
Mejor, quédate sola
Besser, bleib alleine
Mejor, quédate sola
Besser, bleib alleine
Mejor, quédate (yi)
Besser, bleib (yi)
Jon Z
Jon Z
Jon Z, man
Jon Z, Mann
Myke Towers
Myke Towers
Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!
Eladio Carrión, ein echter Bastard!
Duran The Coach, Duran The Coach
Duran The Coach, Duran The Coach
Dímelo, Santi
Sag es mir, Santi
Arias
Arias
The Best Sound
Der beste Klang
Chosen Few
Chosen Few
The Best Sound
Il Miglior Suono
Yeah
Yeah
Mi corazón murió (yi, yi)
Il mio cuore è morto (yi, yi)
Aléjate de mí
Allontanati da me
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (yah)
Sono stanco di soffrire, del tuo falso amore (yah)
Tú solo fuiste un error
Sei stato solo un errore
Un error (yi), un error (yi, yi, yi)
Un errore (yi), un errore (yi, yi, yi)
Mai, no me diga' perdón (nah)
Mai, non chiedermi scusa (nah)
Ya me cansé de ti
Sono stanco di te
Mi corazón te di, no le diste valor
Ho dato il mio cuore a te, non gli hai dato valore
Mi corazón murió
Il mio cuore è morto
Murió, murió (yi, yi, yi, yi)
È morto, è morto (yi, yi, yi, yi)
Mi corazón murió (se murió)
Il mio cuore è morto (è morto)
Aléjate de mí, me cansé de sufrir
Allontanati da me, sono stanco di soffrire
De tu falso amor (de tu falso amor)
Del tuo falso amore (del tuo falso amore)
Tú solo fuiste un error (un error) (yeah)
Sei stato solo un errore (un errore) (yeah)
Un error (un error) (yeah)
Un errore (un errore) (yeah)
Un error (un error, yi, yi) (yeah)
Un errore (un errore, yi, yi) (yeah)
Mejor, quédate sola (sola)
Meglio, rimani sola (sola)
Mejor, quédate sola
Meglio, rimani sola
Mejor, quédate sola, ah-ah (yi)
Meglio, rimani sola, ah-ah (yi)
De lo' errore' se aprende
Dagli errori si impara
Y yo aprendí que en mujere' no se confía
E ho imparato che nelle donne non si può fidare
Despué' que retan, te desafían
Dopo che sfidano, ti sfidano
No te calientan, se hacen la' fría'
Non ti riscaldano, diventano fredde
Yo dije: "El día que esté soltero
Ho detto: "Il giorno che sarò single
La' mujere' vendrán en fila
Le donne verranno in fila
Ella vacila aunque esté vacía
Lei vacilla anche se è vuota
Esta canción me acordó a Sofía
Questa canzone mi ha fatto pensare a Sofia
Mi corazón está moribundo
Il mio cuore sta morendo
En el mundo del amor soy un vagabundo
Nel mondo dell'amore sono un vagabondo
La' caja de condone son jumbo
Le scatole di preservativi sono jumbo
Matando gana' yo la secundo
Uccidendo il desiderio, io la seconda
Si te llevo flore' e' que esto murió
Se ti porto fiori è perché questo è morto
Ahora te visito al cementerio
Ora ti visito al cimitero
En serio, pensé que era' única en el hemisferio, oh
Sul serio, pensavo che fossi unica nell'emisfero, oh
Mejor, quédate sola
Meglio, rimani sola
Mejor, quédate sola
Meglio, rimani sola
Mejor, quédate sola
Meglio, rimani sola
Mejor, quédate
Meglio, rimani
Mi corazón murió (se murió)
Il mio cuore è morto (è morto)
Aléjate de mí, me cansé de sufrir
Allontanati da me, sono stanco di soffrire
De tu falso amor (de tu falso amor)
Del tuo falso amore (del tuo falso amore)
Tú solo fuiste un error (un error)
Sei stato solo un errore (un errore)
Un error (un error), un error (un error)
Un errore (un errore), un errore (un errore)
Mejor, quédate sola (sola)
Meglio, rimani sola (sola)
Mejor, quédate sola
Meglio, rimani sola
Mejor, quédate sola, ah (Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!)
Meglio, rimani sola, ah (Eladio Carrión, un vero bastardo!)
Quédate alone (quédate alone)
Rimani sola (rimani sola)
No me tires al phone (al phone)
Non chiamarmi al telefono (al telefono)
Si sabe' que tú me fallaste
Se sai che mi hai deluso
Soy débil, no pida' perdón, ey
Sono debole, non chiedere scusa, ey
A tu nombre yo me bebo este Henny'
A tuo nome io bevo questo Henny'
Y me fumo este blunt, ey (uh-uh)
E fumo questo blunt, ey (uh-uh)
Enrolé una' moña' violeta
Ho arrotolato un po' di erba viola
Como el traje del Guasón, woh (uh-uh)
Come il vestito del Joker, woh (uh-uh)
Tú sigue' corriendo en mi mente, esto e' un maratón (-tón, -tón)
Continui a correre nella mia mente, è una maratona (-tón, -tón)
Tú sigue' corriendo, baby, tú sigue' corriendo, baby (uh-uh)
Continui a correre, baby, continui a correre, baby (uh-uh)
To' lo' día' en mi cabeza y no te cansa' (no)
Tutti i giorni nella mia testa e non ti stanchi (no)
Por eso yo tengo jodi'o mi corazón, ey
Per questo ho il mio cuore a pezzi, ey
Mi corazón, corazón, corazón (ey)
Il mio cuore, cuore, cuore (ey)
Mi corazón, corazón, corazón (ey)
Il mio cuore, cuore, cuore (ey)
Y con razón, con razón, con razón (yeh)
E con ragione, con ragione, con ragione (yeh)
Ya yo no te quiero cerca de mi corazón (yeah)
Non ti voglio più vicino al mio cuore (yeah)
Mi corazón murió (yi, yi)
Il mio cuore è morto (yi, yi)
Aléjate de mí
Allontanati da me
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (yah)
Sono stanco di soffrire, del tuo falso amore (yah)
Tú solo fuiste un error
Sei stato solo un errore
Un error (yi), un error (yi, yi, yi)
Un errore (yi), un errore (yi, yi, yi)
Mai, no me diga' perdón (nah)
Mai, non chiedermi scusa (nah)
Ya me cansé de ti, mi corazón te di, no le diste valor
Sono stanco di te, ho dato il mio cuore a te, non gli hai dato valore
Mi corazón murió
Il mio cuore è morto
Murió, murió (yi, yi, yi, yi)
È morto, è morto (yi, yi, yi, yi)
Mi corazón murió (se murió)
Il mio cuore è morto (è morto)
Aléjate de mí
Allontanati da me
Me cansé de sufrir, de tu falso amor (de tu falso amor)
Sono stanco di soffrire, del tuo falso amore (del tuo falso amore)
Tú solo fuiste un error (un error) (yeah)
Sei stato solo un errore (un errore) (yeah)
Un error (un error) (yeah)
Un errore (un errore) (yeah)
Un error (un error, yi, yi) (yeah)
Un errore (un errore, yi, yi) (yeah)
Mejor, quédate sola (yi)
Meglio, rimani sola (yi)
Mejor, quédate sola
Meglio, rimani sola
Mejor, quédate sola
Meglio, rimani sola
Mejor, quédate (yi)
Meglio, rimani (yi)
Jon Z
Jon Z
Jon Z, man
Jon Z, uomo
Myke Towers
Myke Towers
Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!
Eladio Carrión, un vero bastardo!
Duran The Coach, Duran The Coach
Duran The Coach, Duran The Coach
Dímelo, Santi
Dimmelo, Santi
Arias
Arias
The Best Sound
Il Miglior Suono
Chosen Few
Chosen Few

Curiosidades sobre a música Quédate Sola de Jon Z

De quem é a composição da música “Quédate Sola” de Jon Z?
A música “Quédate Sola” de Jon Z foi composta por Jonathan Resto Quinones.

Músicas mais populares de Jon Z

Outros artistas de Hip Hop/Rap