Otro Día Más Sin Verte

Miguel Morejon, Jon Secada, Gloria M. Estefan

Letra Tradução

Solo al pensar
Cuando no estás me siento diferente

Cuando estás en mis brazos
Quiero amarrarte a mí
Y no entiendo
Cómo puedes estar, estar sin mí

No, no, no
Yo quiero estar contigo
No sé por qué, dime por qué

Ya, ya no puedo más
Ya me es imposible soportar
Otro día más sin verte

Ven, dame una razón
Si es algo que no tiene solución
Es otro día más sin verte

Es otro día más

Nada que hacer
Palabras tal vez que puedan detenerte
¿Qué tengo que decirte
Para qué no te vayas?
No te separes más de mí

No
Hazme el favor y dime
Dime qué puedo hacer, mi amor
No, no, no
Te tengo y no tengo nada
Estoy tan cansado de estar separados

Ya, ya no puedo más
Ya me es imposible soportar
Otro día más sin verte

Ven, dame una razón
Si es algo que no tiene solución
Es otro día más sin verte

No

No
Quiero estar contigo
No sé por qué, dime por qué
Ya, ya no puedo más
Ya me es imposible soportar
Otro día más sin verte
Otro día más sin verte

Ven, dame una razón
Dame una razón
Si es algo que no tiene solución, no
Es otro día más sin verte
No

Ya, ya no puedo más
No puedo más
Ya me es imposible soportar
Otro día más sin verte
No oh oh

Ven, dame una razón
Si es algo que no tiene solución, no

Só ao pensar
Quando você não está, me sinto diferente

Quando você está em meus braços
Quero te prender a mim
E não entendo
Como você pode estar, estar sem mim

Não, não, não
Eu quero estar com você
Não sei por quê, me diga por quê

Já, já não aguento mais
Já é impossível suportar
Mais um dia sem te ver

Venha, me dê um motivo
Se é algo que não tem solução
É mais um dia sem te ver
É mais um dia sem te ver

Nada a fazer
Palavras talvez que possam te deter
O que eu tenho que te dizer
Para que você não vá?
Não se afaste mais de mim

Não
Faça-me o favor e me diga
Diga o que eu posso fazer, meu amor
Não, não, não
Te tenho e não tenho nada
Estou tão cansado de estar separados

Já, já não aguento mais
Já é impossível suportar
Mais um dia sem te ver

Venha, me dê um motivo
Se é algo que não tem solução
É mais um dia sem te ver

Não

Não
Quero estar com você
Não sei por quê, me diga por quê
Já, já não aguento mais
Já é impossível suportar
Mais um dia sem te ver
Mais um dia sem te ver

Venha, me dê um motivo
Me dê um motivo
Se é algo que não tem solução, não
É mais um dia sem te ver
Não

Já, já não aguento mais
Não aguento mais
Já é impossível suportar
Mais um dia sem te ver
Não oh oh

Venha, me dê um motivo
Se é algo que não tem solução, não

Just by thinking
When you're not here, I feel different

When you're in my arms
I want to tie you to me
And I don't understand
How you can be, be without me

No, no, no
I want to be with you
I don't know why, tell me why

I can't take it anymore
It's impossible for me to endure
Another day without seeing you

Come, give me a reason
If it's something that has no solution
It's another day without seeing you
It's another day without seeing you

Nothing to do
Maybe words that can stop you
What do I have to tell you
So you won't leave?
Don't stay away from me anymore

No
Do me a favor and tell me
Tell me what I can do, my love
No, no, no
I have you and I have nothing
I'm so tired of being apart

I can't take it anymore
It's impossible for me to endure
Another day without seeing you

Come, give me a reason
If it's something that has no solution
It's another day without seeing you

No

No
I want to be with you
I don't know why, tell me why
I can't take it anymore
It's impossible for me to endure
Another day without seeing you
Another day without seeing you

Come, give me a reason
Give me a reason
If it's something that has no solution, no
It's another day without seeing you
No

I can't take it anymore
I can't take it anymore
It's impossible for me to endure
Another day without seeing you
No oh oh

Come, give me a reason
If it's something that has no solution, no

Seul à penser
Quand tu n'es pas là, je me sens différent

Quand tu es dans mes bras
Je veux te lier à moi
Et je ne comprends pas
Comment tu peux être, être sans moi

Non, non, non
Je veux être avec toi
Je ne sais pas pourquoi, dis-moi pourquoi

Je ne peux plus
Il m'est impossible de supporter
Un autre jour sans te voir

Viens, donne-moi une raison
Si c'est quelque chose qui n'a pas de solution
C'est un autre jour sans te voir
C'est un autre jour de plus

Rien à faire
Peut-être des mots qui pourraient t'arrêter
Que dois-je te dire
Pour que tu ne partes pas ?
Ne t'éloigne plus de moi

Non
Fais-moi la faveur et dis-moi
Dis-moi ce que je peux faire, mon amour
Non, non, non
Je t'ai et je n'ai rien
Je suis tellement fatigué d'être séparés

Je ne peux plus
Il m'est impossible de supporter
Un autre jour sans te voir

Viens, donne-moi une raison
Si c'est quelque chose qui n'a pas de solution
C'est un autre jour sans te voir

Non

Non
Je veux être avec toi
Je ne sais pas pourquoi, dis-moi pourquoi
Je ne peux plus
Il m'est impossible de supporter
Un autre jour sans te voir
Un autre jour de plus sans te voir

Viens, donne-moi une raison
Donne-moi une raison
Si c'est quelque chose qui n'a pas de solution, non
C'est un autre jour sans te voir
Non

Je ne peux plus
Je ne peux plus
Il m'est impossible de supporter
Un autre jour sans te voir
Non oh oh

Viens, donne-moi une raison
Si c'est quelque chose qui n'a pas de solution, non

Allein beim Gedanken
Wenn du nicht da bist, fühle ich mich anders

Wenn du in meinen Armen bist
Will ich dich an mich binden
Und ich verstehe nicht
Wie du sein kannst, sein ohne mich

Nein, nein, nein
Ich will bei dir sein
Ich weiß nicht warum, sag mir warum

Ich kann nicht mehr
Es ist mir unmöglich auszuhalten
Noch einen Tag ohne dich zu sehen

Komm, gib mir einen Grund
Wenn es etwas ist, das keine Lösung hat
Ist es ein weiterer Tag ohne dich zu sehen
Es ist ein weiterer Tag

Nichts zu tun
Vielleicht Worte, die dich aufhalten könnten
Was muss ich dir sagen
Damit du nicht gehst?
Trenne dich nicht mehr von mir

Nein
Tu mir den Gefallen und sag
Sag mir, was ich tun kann, meine Liebe
Nein, nein, nein
Ich habe dich und ich habe nichts
Ich bin so müde davon, getrennt zu sein

Ich kann nicht mehr
Es ist mir unmöglich auszuhalten
Noch einen Tag ohne dich zu sehen

Komm, gib mir einen Grund
Wenn es etwas ist, das keine Lösung hat
Ist es ein weiterer Tag ohne dich zu sehen

Nein

Nein
Ich will bei dir sein
Ich weiß nicht warum, sag mir warum
Ich kann nicht mehr
Es ist mir unmöglich auszuhalten
Noch einen Tag ohne dich zu sehen
Noch einen Tag ohne dich zu sehen

Komm, gib mir einen Grund
Gib mir einen Grund
Wenn es etwas ist, das keine Lösung hat, nein
Ist es ein weiterer Tag ohne dich zu sehen
Nein

Ich kann nicht mehr
Ich kann nicht mehr
Es ist mir unmöglich auszuhalten
Noch einen Tag ohne dich zu sehen
Nein oh oh

Komm, gib mir einen Grund
Wenn es etwas ist, das keine Lösung hat, nein

Solo al pensare
Quando non ci sei mi sento diverso

Quando sei tra le mie braccia
Voglio legarti a me
E non capisco
Come puoi essere, essere senza di me

No, no, no
Voglio stare con te
Non so perché, dimmi perché

Già, non ne posso più
Mi è impossibile sopportare
Un altro giorno senza vederti

Vieni, dammi una ragione
Se è qualcosa che non ha soluzione
È un altro giorno senza vederti
È un altro giorno in più

Niente da fare
Forse parole che possono fermarti
Cosa devo dirti
Perché non te ne vai?
Non allontanarti più da me

No
Fammi il favore e dimmi
Dimmi cosa posso fare, amore mio
No, no, no
Ti ho e non ho nulla
Sono così stanco di essere separati

Già, non ne posso più
Mi è impossibile sopportare
Un altro giorno senza vederti

Vieni, dammi una ragione
Se è qualcosa che non ha soluzione
È un altro giorno senza vederti

No

No
Voglio stare con te
Non so perché, dimmi perché
Già, non ne posso più
Mi è impossibile sopportare
Un altro giorno senza vederti
Un altro giorno in più senza vederti

Vieni, dammi una ragione
Dammi una ragione
Se è qualcosa che non ha soluzione, no
È un altro giorno senza vederti
No

Già, non ne posso più
Non ne posso più
Mi è impossibile sopportare
Un altro giorno senza vederti
No oh oh

Vieni, dammi una ragione
Se è qualcosa che non ha soluzione, no

Hanya dengan berpikir
Ketika kamu tidak ada, aku merasa berbeda

Ketika kamu dalam pelukanku
Aku ingin mengikatmu pada diriku
Dan aku tidak mengerti
Bagaimana kamu bisa, bisa tanpa aku

Tidak, tidak, tidak
Aku ingin bersamamu
Aku tidak tahu mengapa, katakan mengapa

Sudah, aku tidak tahan lagi
Sudah tidak mungkin bagiku untuk bertahan
Sehari lagi tanpa melihatmu

Datang, beri aku alasan
Jika ini sesuatu yang tidak bisa dipecahkan
Ini adalah hari lain tanpa melihatmu
Ini adalah hari lain lagi

Tidak ada yang bisa dilakukan
Mungkin kata-kata yang bisa menghentikanmu
Apa yang harus kukatakan
Agar kamu tidak pergi?
Jangan berpisah lagi dariku

Tidak
Tolong beritahu aku
Katakan apa yang bisa kulakukan, sayangku
Tidak, tidak, tidak
Aku memilikimu dan aku tidak memiliki apa-apa
Aku sangat lelah karena terpisah

Sudah, aku tidak tahan lagi
Sudah tidak mungkin bagiku untuk bertahan
Sehari lagi tanpa melihatmu

Datang, beri aku alasan
Jika ini sesuatu yang tidak bisa dipecahkan
Ini adalah hari lain tanpa melihatmu

Tidak

Tidak
Aku ingin bersamamu
Aku tidak tahu mengapa, katakan mengapa
Sudah, aku tidak tahan lagi
Sudah tidak mungkin bagiku untuk bertahan
Sehari lagi tanpa melihatmu
Sehari lagi tanpa melihatmu

Datang, beri aku alasan
Beri aku alasan
Jika ini sesuatu yang tidak bisa dipecahkan, tidak
Ini adalah hari lain tanpa melihatmu
Tidak

Sudah, aku tidak tahan lagi
Aku tidak tahan lagi
Sudah tidak mungkin bagiku untuk bertahan
Sehari lagi tanpa melihatmu
Tidak oh oh

Datang, beri aku alasan
Jika ini sesuatu yang tidak bisa dipecahkan, tidak

เพียงแค่คิด
เมื่อเธอไม่อยู่ ฉันรู้สึกต่างไป

เมื่อเธออยู่ในอ้อมกอดของฉัน
ฉันอยากจะผูกมัดเธอไว้กับตัว
และฉันไม่เข้าใจ
ว่าเธอจะอยู่ได้อย่างไร อยู่โดยไม่มีฉัน

ไม่, ไม่, ไม่
ฉันอยากจะอยู่กับเธอ
ฉันไม่รู้ว่าทำไม บอกฉันที

พอแล้ว, ฉันทนไม่ไหวแล้ว
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
อีกวันหนึ่งโดยไม่ได้เห็นเธอ

มา, ให้เหตุผลกับฉันสักอย่าง
ถ้ามันเป็นสิ่งที่ไม่มีทางแก้ไข
มันก็เป็นอีกวันหนึ่งโดยไม่ได้เห็นเธอ
มันก็เป็นอีกวันหนึ่ง

ไม่มีอะไรทำ
คำพูดบางคำที่อาจหยุดเธอได้
ฉันต้องพูดอะไร
เพื่อไม่ให้เธอไป?
อย่าห่างจากฉันอีกเลย

ไม่
ช่วยทำให้ฉันพอใจและบอกฉัน
บอกฉันว่าฉันควรทำอะไร, ที่รัก
ไม่, ไม่, ไม่
ฉันมีเธอแต่ฉันไม่มีอะไรเลย
ฉันเหนื่อยมากที่ต้องแยกจากกัน

พอแล้ว, ฉันทนไม่ไหวแล้ว
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
อีกวันหนึ่งโดยไม่ได้เห็นเธอ

มา, ให้เหตุผลกับฉันสักอย่าง
ถ้ามันเป็นสิ่งที่ไม่มีทางแก้ไข
มันก็เป็นอีกวันหนึ่งโดยไม่ได้เห็นเธอ

ไม่

ไม่
ฉันอยากจะอยู่กับเธอ
ฉันไม่รู้ว่าทำไม บอกฉันที
พอแล้ว, ฉันทนไม่ไหวแล้ว
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
อีกวันหนึ่งโดยไม่ได้เห็นเธอ
อีกวันหนึ่งโดยไม่ได้เห็นเธอ

มา, ให้เหตุผลกับฉันสักอย่าง
ให้เหตุผลกับฉัน
ถ้ามันเป็นสิ่งที่ไม่มีทางแก้ไข, ไม่
มันก็เป็นอีกวันหนึ่งโดยไม่ได้เห็นเธอ
ไม่

พอแล้ว, ฉันทนไม่ไหวแล้ว
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
อีกวันหนึ่งโดยไม่ได้เห็นเธอ
ไม่ โอ้ โอ้

มา, ให้เหตุผลกับฉันสักอย่าง
ถ้ามันเป็นสิ่งที่ไม่มีทางแก้ไข, ไม่

只是一想到
当你不在时,我感觉不一样

当你在我怀里
我想把你绑在我身边
我不明白
你怎么能不在我身边

不,不,不
我想和你在一起
我不知道为什么,告诉我为什么

已经,不能再这样了
我已经无法忍受
再不见你的另一天

来,给我一个理由
如果这是没有解决办法的事
那就是再不见你的另一天
又是一天

无事可做
也许有些话能让你停下
我该对你说什么
才能让你不离开?
不要再离我远去


请告诉我
告诉我我能做什么,我的爱
不,不,不
我有你却如同一无所有
我已经厌倦了分离

已经,不能再这样了
我已经无法忍受
再不见你的另一天

来,给我一个理由
如果这是没有解决办法的事
那就是再不见你的另一天


我想和你在一起
我不知道为什么,告诉我为什么
已经,不能再这样了
我已经无法忍受
再不见你的另一天
再不见你的另一天

来,给我一个理由
给我一个理由
如果这是没有解决办法的事,不
那就是再不见你的另一天

已经,不能再这样了
不能再这样了
我已经无法忍受
再不见你的另一天
不 哦哦

来,给我一个理由
如果这是没有解决办法的事,不

Curiosidades sobre a música Otro Día Más Sin Verte de Jon Secada

Em quais álbuns a música “Otro Día Más Sin Verte” foi lançada por Jon Secada?
Jon Secada lançou a música nos álbums “Jon Secada” em 1992, “Otro Dia Mas Sin Verte” em 1992, “Grandes Exitos” em 1999, “Sólo Lo Mejor: 20 Exitos” em 2001, “Expressions” em 2009, “Stage Rio” em 2010, “Otra Vez” em 2011 e “Dimension” em 2022.
De quem é a composição da música “Otro Día Más Sin Verte” de Jon Secada?
A música “Otro Día Más Sin Verte” de Jon Secada foi composta por Miguel Morejon, Jon Secada, Gloria M. Estefan.

Músicas mais populares de Jon Secada

Outros artistas de Romantic