FREEDOM [Big Freedia Remix]

Autumn Rowe, Jonathan Batiste, Tierce A Person, Andrae Lamont Alexander

Letra Tradução

She wanna, she wanna
She 'bout to
Come on
Big Freedia, uh-huh (Jon Batiste in the building)
Let's go, let's go, let's go

When I move my body just like this (ooh, come on)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
I hear a song that takes me back (come on, come on)
And I let go with so much freedom (just do it, just do it, just do it)
Free to live (how I wanna live, come on, come on)
I'ma get (what I'm gonna get)
'Cause it's my freedom (oh, freedom, freedom, freedom)

I love how you talk
You're speaking my language (talk that talk, talk that talk)
The way that you walk
You can't contain it (walk with it here, walk with it here)
Is it the shoes? (Come on, come on)
Jumped up, kangaroo (uh-huh, uh-huh)
We're overdue for a little more prancing (come on, let's go)

Now it's your time (it's your right)
You can shine (it's alright)
If you do, then I'ma do too (alright, alright, alright, alright)

When I move my body just like this (ooh, come on)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
I hear a song that takes me back
And I let go with so much freedom (oowee)
Free to live (how I wanna live)
I'ma get (what I'm gonna get)
'Cause it's my freedom (oh, freedom, freedom, freedom)

Let me hear your body, body, body, body, body talk
Tell somebody move your body, you'll be better off
If you're feeling down, get down, get to poppin' off
Hit the ground, hands down, feet up on the wall
You got this (ooh), you movin' (uh-huh)
You poppin' (ooh), you're groovin' (uh-huh)

(Everybody come on)
(Everybody come 'round)
(Everybody come on) come on now
(Everybody hit the floor)

Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wop
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wop (let me see you wop)
Wop then wiggle, then wop then wiggle (freedom)
Then wop then wiggle, then wop then wiggle (let me see you shake)
Wop then wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, then wop, wop
Wiggle, wobble, wiggle, wobble, wiggle, wiggle, wobble
Wiggle, wobble, wiggle, wobble, wiggle, wiggle, wobble
Wop, wobble then (yeah), wop, wobble then (yeah, oh yeah)
Wobble then, wobble just a little bit
Wobbity wop wop, the wobbity wop wop
The wiggity wop wop, the wigga-wigga wop wop (do it, do it, do it, do it)

When I move my body just like this (move, move)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
I hear a song that takes me back (come on, come on)
And I let go with so much freedom (freedom, freedom)
Free to live (how I wanna live)
I'ma get (what I'm gonna get)
'Cause it's my freedom (freedom, freedom, freedom)

She wanna, she wanna
Ela quer, ela quer
She 'bout to
Ela vai
Come on
Bora
Big Freedia, uh-huh (Jon Batiste in the building)
Big Freedia, uh-huh (Jon Batiste 'tá na área)
Let's go, let's go, let's go
Bora, bora, bora
When I move my body just like this (ooh, come on)
Quando eu mexo o meu corpo assim (uh, bora)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
Não sei porque, mas sinto uma liberdade (vai, vai, vai, vai)
I hear a song that takes me back (come on, come on)
Ouço uma música que me traz de volta (bora, bora)
And I let go with so much freedom (just do it, just do it, just do it)
E deixo-me levar com muita liberdade (só faz isso, só faz isso, só faz isso)
Free to live (how I wanna live, come on, come on)
Livre para viver (e como quero viver, bora, bora)
I'ma get (what I'm gonna get)
Vou conseguir (o que vou conseguir)
'Cause it's my freedom (oh, freedom, freedom, freedom)
Porque é a minha liberdade (oh, liberdade, liberdade, liberdade)
I love how you talk
Adoro o jeito de você falar
You're speaking my language (talk that talk, talk that talk)
Você 'tá falando a minha língua (solta verbo assim, solta o verbo assim)
The way that you walk
O jeito de você caminhar
You can't contain it (walk with it here, walk with it here)
Não consegue se segurar (anda com isso aqui, anda com isso aqui)
Is it the shoes? (Come on, come on)
Será que são os sapatos? (Bora, bora)
Jumped up, kangaroo (uh-huh, uh-huh)
Saltou, canguru (uh-huh, uh-huh)
We're overdue for a little more prancing (come on, let's go)
Estamos atrasados para um pouco mais de dança (bora, bora)
Now it's your time (it's your right)
Agora é o seu momento (é o seu direito)
You can shine (it's alright)
Você pode brilhar ('tá tudo bem)
If you do, then I'ma do too (alright, alright, alright, alright)
Se você fizer isso, então eu também vou fazer ('tá tudo bem, 'tá tudo bem, 'tá tudo bem, 'tá tudo bem)
When I move my body just like this (ooh, come on)
Quando eu mexo o meu corpo assim (uh, bora)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
Não sei porque, mas sinto uma liberdade (vai, vai, vai, vai)
I hear a song that takes me back
Ouço uma música que me traz de volta
And I let go with so much freedom (oowee)
E deixo-me levar com muita liberdade (oee)
Free to live (how I wanna live)
Livre para viver (e como quero viver, bora, bora)
I'ma get (what I'm gonna get)
Vou conseguir (o que vou conseguir)
'Cause it's my freedom (oh, freedom, freedom, freedom)
Porque é a minha liberdade (oh, liberdade, liberdade, liberdade)
Let me hear your body, body, body, body, body talk
Deixa eu ouvir o teu corpo, corpo, corpo, corpo, a fala do teu corpo
Tell somebody move your body, you'll be better off
Diz pra qualquer pessoa, mexe o corpo, você vai ficar melhor
If you're feeling down, get down, get to poppin' off
Se você estiver se sentindo pra baixo, desce até o chão, rebola
Hit the ground, hands down, feet up on the wall
Desce até o chão, mãos pra baixo, pés na parede
You got this (ooh), you movin' (uh-huh)
Você consegue (uh), você 'tá mexendo (uh-huh)
You poppin' (ooh), you're groovin' (uh-huh)
'Cê 'tá rebolando (uh), 'tá na curtição (uh-huh)
(Everybody come on)
(Todo mundo, bora)
(Everybody come 'round)
(Todo mundo, chega junto)
(Everybody come on) come on now
(Todo mundo, bora) bora agora
(Everybody hit the floor)
(Todo mundo, no chão)
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wop
Mexe, mexe, mexe, mexe, mexe, wop
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wop (let me see you wop)
Mexe, mexe, mexe, mexe, mexe, wop (deixa-me ver o teu wop)
Wop then wiggle, then wop then wiggle (freedom)
Wop, depois mexe, depois wop, depois mexe (liberdade)
Then wop then wiggle, then wop then wiggle (let me see you shake)
Depois wop, depois mexe, depois wop, depois mexe (deixa eu ver você remexer)
Wop then wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, then wop, wop
Wop, depois wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, depois wop, wop
Wiggle, wobble, wiggle, wobble, wiggle, wiggle, wobble
Mexe, balança, mexe, balança, mexe, mexe, balança
Wiggle, wobble, wiggle, wobble, wiggle, wiggle, wobble
Mexe, balança, mexe, balança, mexe, mexe, balança
Wop, wobble then (yeah), wop, wobble then (yeah, oh yeah)
Wop, balança depois (sim), wop, balança depois (sim, oh sim)
Wobble then, wobble just a little bit
Balança depois, balança só um pouquinho
Wobbity wop wop, the wobbity wop wop
No balanço, wop wop, o balanço wop wop
The wiggity wop wop, the wigga-wigga wop wop (do it, do it, do it, do it)
O remexe wop wop, o remexe-mexe wop wop (vai, vai, vai, vai)
When I move my body just like this (move, move)
Quando eu mexo o meu corpo assim (mexe, mexe)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
Não sei porque, mas sinto uma liberdade (vai, vai, vai, vai)
I hear a song that takes me back (come on, come on)
Ouço uma música que me traz de volta (bora, bora)
And I let go with so much freedom (freedom, freedom)
E deixo-me levar com muita liberdade (liberdade, liberdade)
Free to live (how I wanna live)
Livre para viver (e como quero viver)
I'ma get (what I'm gonna get)
Vou conseguir (o que vou conseguir)
'Cause it's my freedom (freedom, freedom, freedom)
Porque é a minha liberdade (liberdade, liberdade, liberdade)
She wanna, she wanna
Ella quiere, ella quiere
She 'bout to
Está a punto
Come on
Vamos
Big Freedia, uh-huh (Jon Batiste in the building)
Big Freedia, ajá (Jon Batiste en el edificio)
Let's go, let's go, let's go
Vamos, vamos, vamos
When I move my body just like this (ooh, come on)
Cuando muevo mi cuerpo así (uh, vamos)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
No sé por qué, pero siento como la libertad (hazlo, hazlo, hazlo, hazlo)
I hear a song that takes me back (come on, come on)
Oigo una canción que me lleva atrás (vamos, vamos)
And I let go with so much freedom (just do it, just do it, just do it)
Y me suelto con tanta libertad (solo hazlo, solo hazlo, solo hazlo)
Free to live (how I wanna live, come on, come on)
Libre para vivir (como quiero vivir, vamos, vamos)
I'ma get (what I'm gonna get)
Voy a conseguir (lo que voy a conseguir)
'Cause it's my freedom (oh, freedom, freedom, freedom)
Porque es mi libertad (oh, libertad, libertad, libertad)
I love how you talk
Me encanta cómo hablas
You're speaking my language (talk that talk, talk that talk)
Hablas mi idioma (habla, habla)
The way that you walk
La forma en que caminas
You can't contain it (walk with it here, walk with it here)
No puedes contenerlo (camina con eso aquí, camina con eso aquí)
Is it the shoes? (Come on, come on)
¿Son los zapatos? (Vamos, vamos)
Jumped up, kangaroo (uh-huh, uh-huh)
Saltó, canguro (ajá, ajá)
We're overdue for a little more prancing (come on, let's go)
Estamos atrasados para un poco más de saltos (vamos, vamos)
Now it's your time (it's your right)
Ahora es tu momento (es tu derecho)
You can shine (it's alright)
Puedes brillar (está bien)
If you do, then I'ma do too (alright, alright, alright, alright)
Si lo haces, yo también lo haré (está bien, está bien, está bien, está bien)
When I move my body just like this (ooh, come on)
Cuando muevo mi cuerpo así (uh, vamos)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
No sé por qué, pero siento como la libertad (hazlo, hazlo, hazlo, hazlo)
I hear a song that takes me back
Oigo una canción que me lleva atrás
And I let go with so much freedom (oowee)
Y me suelto con tanta libertad (oowee)
Free to live (how I wanna live)
Libre para vivir (como quiero vivir)
I'ma get (what I'm gonna get)
Voy a conseguir (lo que voy a conseguir)
'Cause it's my freedom (oh, freedom, freedom, freedom)
Porque es mi libertad (oh, libertad, libertad, libertad)
Let me hear your body, body, body, body, body talk
Déjame oír tu cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo, hablar
Tell somebody move your body, you'll be better off
Dile a alguien que mueva su cuerpo, estarás mejor
If you're feeling down, get down, get to poppin' off
Si te sientes mal, agáchate, ponte a botar
Hit the ground, hands down, feet up on the wall
Toca el suelo, manos abajo, pies en la pared
You got this (ooh), you movin' (uh-huh)
Tú puedes hacerlo (ooh), te estás moviendo (ajá)
You poppin' (ooh), you're groovin' (uh-huh)
Estás saltando (ooh), estás grooveando (ajá)
(Everybody come on)
(Vamos todos)
(Everybody come 'round)
(Vamos todos alrededor)
(Everybody come on) come on now
(Vamos todos) vamos ahora
(Everybody hit the floor)
(Todos al suelo)
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wop
Menea, menea, menea, menea, menea, wop
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wop (let me see you wop)
Menea, menea, menea, menea, menea, wop (déjame verte wop)
Wop then wiggle, then wop then wiggle (freedom)
Wop luego menea, luego wop, luego menea (libertad)
Then wop then wiggle, then wop then wiggle (let me see you shake)
Luego wop, luego menea, luego wop, luego menea (déjame verte temblar)
Wop then wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, then wop, wop
Wop luego wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, luego wop, wop
Wiggle, wobble, wiggle, wobble, wiggle, wiggle, wobble
Menea, tambalea, menea, tambalea, menea, menea, tambalea
Wiggle, wobble, wiggle, wobble, wiggle, wiggle, wobble
Menea, tambalea, menea, tambalea, menea, menea, tambalea
Wop, wobble then (yeah), wop, wobble then (yeah, oh yeah)
Wop, tambalea luego (sí), wop, tambalea luego (sí, oh, sí)
Wobble then, wobble just a little bit
Tambalea luego, tambalea un poquito
Wobbity wop wop, the wobbity wop wop
Wobbity wop wop, el wobbity wop wop
The wiggity wop wop, the wigga-wigga wop wop (do it, do it, do it, do it)
El wiggity wop wop, el wigga-wigga wop wop (hazlo, hazlo, hazlo, hazlo)
When I move my body just like this (move, move)
Cuando muevo mi cuerpo así (muévete, muévete)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
No sé por qué, pero siento como la libertad (hazlo, hazlo, hazlo, hazlo)
I hear a song that takes me back (come on, come on)
Oigo una canción que me lleva atrás (vamos, vamos)
And I let go with so much freedom (freedom, freedom)
Y me suelto con tanta libertad (libertad, libertad)
Free to live (how I wanna live)
Libre para vivir (cómo quiero vivir)
I'ma get (what I'm gonna get)
Voy a conseguir (lo que voy a conseguir)
'Cause it's my freedom (freedom, freedom, freedom)
Porque es mi libertad (libertad, libertad, libertad)
She wanna, she wanna
Elle veut, elle veut
She 'bout to
Elle est sur le point de
Come on
Allez
Big Freedia, uh-huh (Jon Batiste in the building)
Big Freedia, uh-huh (Jon Batiste dans le bâtiment)
Let's go, let's go, let's go
Allons-y, allons-y, allons-y
When I move my body just like this (ooh, come on)
Quand je bouge mon corps comme ça (ooh, allez)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
Je ne sais pas pourquoi mais je me sens libre (fais-le, fais-le, fais-le, fais-le)
I hear a song that takes me back (come on, come on)
J'entends une chanson qui me ramène en arrière (allez, allez)
And I let go with so much freedom (just do it, just do it, just do it)
Et je lâche prise avec tant de liberté (fais-le, fais-le, fais-le)
Free to live (how I wanna live, come on, come on)
Libre de vivre (comme je veux vivre, allez, allez)
I'ma get (what I'm gonna get)
Je vais obtenir (ce que je vais obtenir)
'Cause it's my freedom (oh, freedom, freedom, freedom)
Parce que c'est ma liberté (oh, liberté, liberté, liberté)
I love how you talk
J'aime comment tu parles
You're speaking my language (talk that talk, talk that talk)
Tu parles ma langue (parle, parle)
The way that you walk
La façon dont tu marches
You can't contain it (walk with it here, walk with it here)
Tu ne peux pas le contenir (marche avec ça ici, marche avec ça ici)
Is it the shoes? (Come on, come on)
Est-ce les chaussures? (Allez, allez)
Jumped up, kangaroo (uh-huh, uh-huh)
Saute, kangourou (uh-huh, uh-huh)
We're overdue for a little more prancing (come on, let's go)
On est en retard pour un peu plus de danse (allez, allons-y)
Now it's your time (it's your right)
Maintenant c'est ton moment (c'est ton droit)
You can shine (it's alright)
Tu peux briller (c'est bien)
If you do, then I'ma do too (alright, alright, alright, alright)
Si tu le fais, alors je vais le faire aussi (d'accord, d'accord, d'accord, d'accord)
When I move my body just like this (ooh, come on)
Quand je bouge mon corps comme ça (ooh, allez)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
Je ne sais pas pourquoi mais je me sens libre (fais-le, fais-le, fais-le, fais-le)
I hear a song that takes me back
J'entends une chanson qui me ramène en arrière
And I let go with so much freedom (oowee)
Et je lâche prise avec tant de liberté (oowee)
Free to live (how I wanna live)
Libre de vivre (comme je veux vivre)
I'ma get (what I'm gonna get)
Je vais obtenir (ce que je vais obtenir)
'Cause it's my freedom (oh, freedom, freedom, freedom)
Parce que c'est ma liberté (oh, liberté, liberté, liberté)
Let me hear your body, body, body, body, body talk
Laisse-moi entendre ton corps, corps, corps, corps, corps parler
Tell somebody move your body, you'll be better off
Dis à quelqu'un de bouger ton corps, tu seras mieux sans
If you're feeling down, get down, get to poppin' off
Si tu te sens déprimé, descends, commence à bouger
Hit the ground, hands down, feet up on the wall
Touche le sol, mains en bas, pieds sur le mur
You got this (ooh), you movin' (uh-huh)
Tu sais faire (ooh), tu bouges (uh-huh)
You poppin' (ooh), you're groovin' (uh-huh)
Tu bouges (ooh), tu bouges (uh-huh)
(Everybody come on)
(Tout le monde vient)
(Everybody come 'round)
(Tout le monde vient autour)
(Everybody come on) come on now
(Tout le monde vient) viens maintenant
(Everybody hit the floor)
(Tout le monde sur la piste)
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wop
Remue, remue, remue, remue, remue, wop
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wop (let me see you wop)
Remue, remue, remue, remue, remue, wop (laisse-moi te voir wop)
Wop then wiggle, then wop then wiggle (freedom)
Wop puis remue, puis wop puis remue (liberté)
Then wop then wiggle, then wop then wiggle (let me see you shake)
Puis wop puis remue, puis wop puis remue (laisse-moi te voir secouer)
Wop then wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, then wop, wop
Wop puis wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, puis wop, wop
Wiggle, wobble, wiggle, wobble, wiggle, wiggle, wobble
Remue, vacille, remue, vacille, remue, remue, vacille
Wiggle, wobble, wiggle, wobble, wiggle, wiggle, wobble
Remue, vacille, remue, vacille, remue, remue, vacille
Wop, wobble then (yeah), wop, wobble then (yeah, oh yeah)
Wop, vacille puis (ouais), wop, vacille puis (ouais, oh ouais)
Wobble then, wobble just a little bit
Vacille puis, vacille juste un peu
Wobbity wop wop, the wobbity wop wop
Wobbity wop wop, le wobbity wop wop
The wiggity wop wop, the wigga-wigga wop wop (do it, do it, do it, do it)
Le wiggity wop wop, le wigga-wigga wop wop (fais-le, fais-le, fais-le, fais-le)
When I move my body just like this (move, move)
Quand je bouge mon corps comme ça (bouge, bouge)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
Je ne sais pas pourquoi mais je me sens libre (fais-le, fais-le, fais-le, fais-le)
I hear a song that takes me back (come on, come on)
J'entends une chanson qui me ramène en arrière (allez, allez)
And I let go with so much freedom (freedom, freedom)
Et je lâche prise avec tant de liberté (liberté, liberté)
Free to live (how I wanna live)
Libre de vivre (comme je veux vivre)
I'ma get (what I'm gonna get)
Je vais obtenir (ce que je vais obtenir)
'Cause it's my freedom (freedom, freedom, freedom)
Parce que c'est ma liberté (liberté, liberté, liberté)
She wanna, she wanna
Sie will, sie will
She 'bout to
Sie will es
Come on
Komm schon
Big Freedia, uh-huh (Jon Batiste in the building)
Big Freedia, uh-huh (Jon Batiste im Gebäude)
Let's go, let's go, let's go
Los geht's, los geht's, los geht's
When I move my body just like this (ooh, come on)
Wenn ich meinen Körper so bewege (ooh, komm schon)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
Ich weiß nicht warum, aber ich fühle mich wie Freiheit (tu es, tu es, tu es, tu es)
I hear a song that takes me back (come on, come on)
Ich höre einen Song, der mich zurückversetzt (komm schon, komm schon)
And I let go with so much freedom (just do it, just do it, just do it)
Und ich lasse los mit so viel Freiheit (tu es einfach, tu es einfach, tu es einfach)
Free to live (how I wanna live, come on, come on)
Frei zu leben (wie ich leben will, komm schon, komm schon)
I'ma get (what I'm gonna get)
Ich werde nehmen (was ich nehmen werde)
'Cause it's my freedom (oh, freedom, freedom, freedom)
Weil es meine Freiheit ist (oh, Freiheit, Freiheit, Freiheit)
I love how you talk
Ich liebe es wie du redest
You're speaking my language (talk that talk, talk that talk)
Du sprichst meine Sprache (Rede die Rede, Rede die Rede)
The way that you walk
Die Art wie du laufest
You can't contain it (walk with it here, walk with it here)
Du kannst es nicht eindämmen (laufe hier mit ihm, laufe hier mit ihm)
Is it the shoes? (Come on, come on)
Sind es die Schuhe? (komm schon, komm schon)
Jumped up, kangaroo (uh-huh, uh-huh)
Aufgesprungen, Känguru (uh-huh, uh-huh)
We're overdue for a little more prancing (come on, let's go)
Wir sind überfällig für ein bisschen mehr Tänzeln (komm schon, let's go)
Now it's your time (it's your right)
Jetzt ist es deine Zeit (es ist dein Recht)
You can shine (it's alright)
Du kannst glänzen (es ist in Ordnung)
If you do, then I'ma do too (alright, alright, alright, alright)
Wenn du es tust, dann tue ich es auch (ok, ok, ok, ok)
When I move my body just like this (ooh, come on)
Wenn ich meinen Körper genau so bewege (ooh, komm schon)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
Ich weiß nicht warum, aber ich fühle mich wie Freiheit (tu es, tu es, tu es, tu es)
I hear a song that takes me back
Ich höre ein Lied, das mich zurückbringt
And I let go with so much freedom (oowee)
Und ich lasse los mit so viel Freiheit (oowee)
Free to live (how I wanna live)
Frei zu leben (wie ich leben will)
I'ma get (what I'm gonna get)
Ich werde bekommen (was ich bekommen werde)
'Cause it's my freedom (oh, freedom, freedom, freedom)
Denn es ist meine Freiheit (oh, Freiheit, Freiheit, Freiheit)
Let me hear your body, body, body, body, body talk
Lass mich deinen Körper hören, Körper, Körper, Körper, Körper reden
Tell somebody move your body, you'll be better off
Sag jemandem, beweg deinen Körper, dann geht's dir besser
If you're feeling down, get down, get to poppin' off
Wenn du dich deprimiert fühlst, geh runter, leg los
Hit the ground, hands down, feet up on the wall
Auf den Boden, Hände runter, Füße hoch an die Wand
You got this (ooh), you movin' (uh-huh)
Du schaffst das (ooh), du bewegst dich (uh-huh)
You poppin' (ooh), you're groovin' (uh-huh)
Du poppst (ooh), du treibst es
(Everybody come on)
(Alle kommt schon)
(Everybody come 'round)
(Alle kommt herum)
(Everybody come on) come on now
(Alle kommt schon) Kommt jetzt
(Everybody hit the floor)
(Alle hauen auf den Boden)
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wop
Wackeln, Wackeln, Wackeln, Wackeln, Wackeln, Wackeln
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wop (let me see you wop)
Wackeln, wackeln, wackeln, wackeln, wackeln, wackeln (lass mich dich wop sehen)
Wop then wiggle, then wop then wiggle (freedom)
Wackeln, dann wackelt, dann wackelt, dann wackelt (Freiheit)
Then wop then wiggle, then wop then wiggle (let me see you shake)
dann wackelt, dann wackelt, dann wackelt, dann wackelt (zeig mir, wie du wackelst)
Wop then wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, then wop, wop
Wop dann wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, dann wop, wop
Wiggle, wobble, wiggle, wobble, wiggle, wiggle, wobble
Wackeln, wackeln, wackeln, wackeln, wackeln, wackeln, wackeln
Wiggle, wobble, wiggle, wobble, wiggle, wiggle, wobble
Wackeln, wackeln, wackeln, wackeln, wackeln, wackeln, wackeln
Wop, wobble then (yeah), wop, wobble then (yeah, oh yeah)
Wackeln, wackeln dann (yeah), wackeln, wackeln dann (yeah, oh yeah)
Wobble then, wobble just a little bit
Wackel dann, wackel nur ein kleines bisschen
Wobbity wop wop, the wobbity wop wop
Wobbity wop wop, der wobbity wop wop
The wiggity wop wop, the wigga-wigga wop wop (do it, do it, do it, do it)
Der wiggity wop wop, der wigga-wigga wop wop (tu es, tu es, tu es, tu es)
When I move my body just like this (move, move)
Wenn ich meinen Körper einfach so bewege (los, los)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
Ich weiß nicht warum, aber ich fühle mich wie Freiheit (tu es, tu es, tu es, tu es)
I hear a song that takes me back (come on, come on)
Ich höre einen Song, der mich zurückversetzt (komm schon, komm schon)
And I let go with so much freedom (freedom, freedom)
Und ich lasse los mit so viel Freiheit (Freiheit, Freiheit)
Free to live (how I wanna live)
Frei zu leben (wie ich leben will)
I'ma get (what I'm gonna get)
Ich werde bekommen (was ich bekommen werde)
'Cause it's my freedom (freedom, freedom, freedom)
Weil es meine Freiheit ist (Freiheit, Freiheit, Freiheit)
She wanna, she wanna
Lei vuole, lei vuole
She 'bout to
Sta per farlo
Come on
Dai
Big Freedia, uh-huh (Jon Batiste in the building)
Big Freedia, uh-huh (Jon Batiste nel palazzo)
Let's go, let's go, let's go
Andiamo, andiamo, andiamo
When I move my body just like this (ooh, come on)
Quando muovo il mio corpo proprio così (ooh, dai)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
Non so perché, ma mi sento come la libertà (fallo, fallo, fallo, fallo)
I hear a song that takes me back (come on, come on)
Sento una canzone che mi riporta indietro (dai, dai)
And I let go with so much freedom (just do it, just do it, just do it)
E mi lascio andare con tanta libertà (fallo e basta, fallo e basta, fallo e basta)
Free to live (how I wanna live, come on, come on)
Libero di vivere (come voglio vivere, dai, dai)
I'ma get (what I'm gonna get)
Voglio ottenere (ciò che otterrò)
'Cause it's my freedom (oh, freedom, freedom, freedom)
Perché è la mia libertà (oh, libertà, libertà, libertà)
I love how you talk
Amo come parli
You're speaking my language (talk that talk, talk that talk)
Stai parlando la mia lingua (parla, parla così, parla, parla così)
The way that you walk
Il modo in cui cammini
You can't contain it (walk with it here, walk with it here)
Non puoi contenere (cammina con essa qui, cammina con essa qui)
Is it the shoes? (Come on, come on)
Sono le scarpe? (Dai, dai)
Jumped up, kangaroo (uh-huh, uh-huh)
Saltato su, canguro (uh-huh, uh-huh)
We're overdue for a little more prancing (come on, let's go)
Siamo in ritardo per un po' più di salti (dai, andiamo)
Now it's your time (it's your right)
Ora è il tuo momento (è il tuo diritto)
You can shine (it's alright)
Puoi brillare (va bene)
If you do, then I'ma do too (alright, alright, alright, alright)
Se lo fai, allora lo farò anch'io (va bene, va bene, va bene, va bene)
When I move my body just like this (ooh, come on)
Quando muovo il mio corpo proprio così (ooh, dai)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
Non so perché, ma mi sento come la libertà (fallo, fallo, fallo, fallo)
I hear a song that takes me back
Sento una canzone che mi riporta indietro
And I let go with so much freedom (oowee)
E mi lascio andare con tanta libertà (oowee)
Free to live (how I wanna live)
Libero di vivere (come voglio vivere)
I'ma get (what I'm gonna get)
Voglio ottenere (ciò che otterrò)
'Cause it's my freedom (oh, freedom, freedom, freedom)
Perché è la mia libertà (oh, libertà, libertà, libertà)
Let me hear your body, body, body, body, body talk
Lascia che senta il tuo corpo, corpo, corpo, corpo, corpo che parla
Tell somebody move your body, you'll be better off
Di' a qualcuno di muovere il tuo corpo, starai meglio
If you're feeling down, get down, get to poppin' off
Se ti senti giù, abbassati, e scatenati
Hit the ground, hands down, feet up on the wall
Sul pavimento, mani in giù, piedi sul muro
You got this (ooh), you movin' (uh-huh)
Ce la fai (ooh), ti stai muovendo (uh-huh)
You poppin' (ooh), you're groovin' (uh-huh)
Stai andando forte (ooh), stai ballando (uh-huh)
(Everybody come on)
(Tutti, dai)
(Everybody come 'round)
(Tutti, avvicinatevi)
(Everybody come on) come on now
(Tutti, dai) dai, ora
(Everybody hit the floor)
(Tutti, toccate il pavimento)
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wop
Muoviti, muoviti, muoviti, muoviti, muoviti, wop
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wop (let me see you wop)
Muoviti, muoviti, muoviti, muoviti, muoviti, wop (fammi vedere il tuo wop)
Wop then wiggle, then wop then wiggle (freedom)
Wop, poi muoviti, poi wop, poi muoviti (libertà)
Then wop then wiggle, then wop then wiggle (let me see you shake)
Poi wop, poi muoviti, poi wop, poi muoviti (fammi vedere come ti scuoti)
Wop then wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, then wop, wop
Wop poi wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, poi wop, wop
Wiggle, wobble, wiggle, wobble, wiggle, wiggle, wobble
Muoviti, barcolla, muoviti, barcolla, muoviti, muoviti, barcolla
Wiggle, wobble, wiggle, wobble, wiggle, wiggle, wobble
Muoviti, barcolla, muoviti, barcolla, muoviti, muoviti, barcolla
Wop, wobble then (yeah), wop, wobble then (yeah, oh yeah)
Wop, barcolla poi (sì), wop, barcolla poi (sì, oh sì)
Wobble then, wobble just a little bit
Ondeggia poi, barcolla solo un po'
Wobbity wop wop, the wobbity wop wop
Barcolla wop wop, il barcollare wop wop
The wiggity wop wop, the wigga-wigga wop wop (do it, do it, do it, do it)
Barcolla wop wop, il barcollare wop wop (fallo, fallo, fallo, fallo)
When I move my body just like this (move, move)
Quando muovo il mio corpo proprio così (muoviti, muoviti)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
Non so perché, ma mi sento come la libertà (falla, falla, falla, falla)
I hear a song that takes me back (come on, come on)
Sento una canzone che mi riporta indietro (dai, dai)
And I let go with so much freedom (freedom, freedom)
E mi lascio andare con tanta libertà (libertà, libertà)
Free to live (how I wanna live)
Libero di vivere (come voglio vivere)
I'ma get (what I'm gonna get)
Voglio ottenere (ciò che otterrò)
'Cause it's my freedom (freedom, freedom, freedom)
Perché è la mia libertà (libertà, libertà, libertà)
She wanna, she wanna
彼女は、彼女は
She 'bout to
するところさ
Come on
さあ
Big Freedia, uh-huh (Jon Batiste in the building)
Big Freedia, uh-huh(Jon Batiste が登場)
Let's go, let's go, let's go
さあ行こう、さあ行こう、さあ行こう
When I move my body just like this (ooh, come on)
俺がこうに体を動かすとき(ooh さあ)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
なぜかわからないけど、自由になった気がするんだ(やれ、やれ、やれ、やれ)
I hear a song that takes me back (come on, come on)
昔を思い出す曲が聞こえる(さあ、さあ)
And I let go with so much freedom (just do it, just do it, just do it)
そして、自由を感じて解き放つ(ただやるんだ、ただやるんだ、ただやるんだ)
Free to live (how I wanna live, come on, come on)
自分らしく生きる自由(どんなふうに生きたいか、さあ、さあ)
I'ma get (what I'm gonna get)
手に入れる(手に入れるもの)
'Cause it's my freedom (oh, freedom, freedom, freedom)
だって、これが俺の自由(oh 自由、自由、自由)
I love how you talk
君の話し方が好きだ
You're speaking my language (talk that talk, talk that talk)
君はまさに俺の言葉を話している(あの話をして、あの話をして)
The way that you walk
君の歩き方は
You can't contain it (walk with it here, walk with it here)
抑えきれないものだ(ここで歩いて、ここで歩いて)
Is it the shoes? (Come on, come on)
それは靴のせい?(さあ、さあ)
Jumped up, kangaroo (uh-huh, uh-huh)
跳び跳ねる、カンガルー (uh-huh, uh-huh)
We're overdue for a little more prancing (come on, let's go)
ちょっと跳ねる時期がもう過ぎちゃった(さあ、行こう)
Now it's your time (it's your right)
今が君の時間(君の権利だ)
You can shine (it's alright)
君は輝ける(大丈夫だ)
If you do, then I'ma do too (alright, alright, alright, alright)
君がそうすれば、俺もするさ(大丈夫、大丈夫、大丈夫、大丈夫)
When I move my body just like this (ooh, come on)
俺がこうに体を動かすとき(ooh さあ)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
なぜかわからないけど、自由になった気がするんだ(やれ、やれ、やれ、やれ)
I hear a song that takes me back
昔を思い出す曲が聞こえる(さあ、さあ)
And I let go with so much freedom (oowee)
そして、自由を感じて解き放つ (oowee)
Free to live (how I wanna live)
自分らしく生きる自由(どんなふうに生きたいか)
I'ma get (what I'm gonna get)
手に入れる(手に入れるもの)
'Cause it's my freedom (oh, freedom, freedom, freedom)
だって、これが俺の自由(oh 自由、自由、自由)
Let me hear your body, body, body, body, body talk
君の体、体、体、体、体で語って
Tell somebody move your body, you'll be better off
誰かに体を動かすよう言うんだ、そのほうがいい
If you're feeling down, get down, get to poppin' off
気分が下がっているなら、かがんで、やるんだ
Hit the ground, hands down, feet up on the wall
地面にひっかけ、手をつけ、壁に足を乗せて
You got this (ooh), you movin' (uh-huh)
君ならできる (ooh) いい動きさ (uh-huh)
You poppin' (ooh), you're groovin' (uh-huh)
跳ねて (ooh) ビートに合わせて踊っている (uh-huh)
(Everybody come on)
(みんな、さあ)
(Everybody come 'round)
(みんな、周りにさあ)
(Everybody come on) come on now
(みんな、さあ)さあ、今行こう
(Everybody hit the floor)
(みんな、激しく踊るんだ)
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wop
くねくね、くねくね、くねくね、くねくね、くねくね、wop
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wop (let me see you wop)
くねくね、くねくね、くねくね、くねくね、くねくね、wop(wopを見せろ)
Wop then wiggle, then wop then wiggle (freedom)
Wopしてからくねくね、それからwopしてからくねくね(自由)
Then wop then wiggle, then wop then wiggle (let me see you shake)
それからWopしてからくねくね、それからWopしてからくねくね(体を揺らすんだ)
Wop then wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, then wop, wop
Wopしてから wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wop, wopしてから wop, wop
Wiggle, wobble, wiggle, wobble, wiggle, wiggle, wobble
くねくね、グラグラ、くねくね、グラグラ、くねくね、くねくね、グラグラ
Wiggle, wobble, wiggle, wobble, wiggle, wiggle, wobble
くねくね、グラグラ、くねくね、グラグラ、くねくね、くねくね、グラグラ
Wop, wobble then (yeah), wop, wobble then (yeah, oh yeah)
wop、グラグラ、それから(yeah)、wop、グラグラ、それから(yeah, oh yeah)
Wobble then, wobble just a little bit
それからグラグラ、ちょっとだけグラグラ
Wobbity wop wop, the wobbity wop wop
グラっと wop wop グラっと wop wop
The wiggity wop wop, the wigga-wigga wop wop (do it, do it, do it, do it)
気まぐれに wop wop、ウィガ ウィガ wop wop(やれ、やれ、やれ、やれ)
When I move my body just like this (move, move)
俺がこうに体を動かすとき(動け、動け)
I don't know why but I feel like freedom (do it, do it, do it, do it)
なぜかわからないけど、自由になった気がするんだ(やれ、やれ、やれ、やれ)
I hear a song that takes me back (come on, come on)
昔を思い出す曲が聞こえる(さあ、さあ)
And I let go with so much freedom (freedom, freedom)
そして、自由を感じて解き放つ(自由、自由)
Free to live (how I wanna live)
自分らしく生きる自由(どんなふうに生きたいか)
I'ma get (what I'm gonna get)
手に入れる(手に入れるもの)
'Cause it's my freedom (freedom, freedom, freedom)
だって、これが俺の自由(自由、自由、自由)

Curiosidades sobre a música FREEDOM [Big Freedia Remix] de Jon Batiste

Quando a música “FREEDOM [Big Freedia Remix]” foi lançada por Jon Batiste?
A música FREEDOM [Big Freedia Remix] foi lançada em 2021, no álbum “Freedom”.
De quem é a composição da música “FREEDOM [Big Freedia Remix]” de Jon Batiste?
A música “FREEDOM [Big Freedia Remix]” de Jon Batiste foi composta por Autumn Rowe, Jonathan Batiste, Tierce A Person, Andrae Lamont Alexander.

Músicas mais populares de Jon Batiste

Outros artistas de Contemporary R&B