L'amour est dans le binks

Melvin Aka

Letra Tradução

Hey, yo
Big Daddy Jok', hey, yo, yo, hey

Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Ma go vient du binks, hey
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks

Le négro vient du tieks, et la go vient du binks
Le royaume de la rue a trouvé sa princesse et son prince
(Yo) ses faux ongles griffent mon dos quand ma langue se promène sur ses eins
(Hey) on fait ça gangs'
Ma drogue sous son soutif, mon arme dans son sac à main
Là où je vais, elle me suit, on vit notre vie sans penser au lendemain
Elle est mignonne en survêt', elle est bonne en nuisette, elle est belle en Balmain
Ma meuf est chaude jour et nuit, ma meuf est fraîche le matin, hey

Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Ma go vient du binks, hey
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks

L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh

Parce que j'sais d'où tu viens, je t'apprécie deux fois plus fort
J'ressens des sentiments là où l'amour est mort
Tu seras ma Bernadette, j'serai ton Jacques Chirac dans le ouh-ouh-ouh
Azeulai comme à l'Elysée, quand on est dans le block
Je n'assumerais pas tout le poids que tu portes
T'en a plus dans le string que j'en ai dans le froc
Ton regard m'affaiblit, ce n'est pas de ma faute
Pour tuer ces négros, t'es la femme qu'il me faut

Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Ma go vient du binks, hey
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh

Hey, yo
Ei, yo
Big Daddy Jok', hey, yo, yo, hey
Big Daddy Jok', ei, yo, yo, ei
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Gloss no filtro do meu baseado, na minha camiseta manchada de base
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
De repente, nossos dois corpos se tornam um, dura da noite até a manhã
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Porque encontrar o amor, oh como é selvagem
Ma go vient du binks, hey
Minha garota vem do binks, ei
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
Minha garota vem do binks, minha garota vem do binks
Le négro vient du tieks, et la go vient du binks
O negro vem do gueto, e a garota vem do binks
Le royaume de la rue a trouvé sa princesse et son prince
O reino da rua encontrou sua princesa e seu príncipe
(Yo) ses faux ongles griffent mon dos quand ma langue se promène sur ses eins
(Yo) suas unhas falsas arranham minhas costas quando minha língua passeia por seus seios
(Hey) on fait ça gangs'
(Hey) nós fazemos isso gangsta'
Ma drogue sous son soutif, mon arme dans son sac à main
Minha droga sob seu sutiã, minha arma em sua bolsa
Là où je vais, elle me suit, on vit notre vie sans penser au lendemain
Onde eu vou, ela me segue, vivemos nossa vida sem pensar no amanhã
Elle est mignonne en survêt', elle est bonne en nuisette, elle est belle en Balmain
Ela é fofa em moletom, ela é boa em camisola, ela é linda em Balmain
Ma meuf est chaude jour et nuit, ma meuf est fraîche le matin, hey
Minha garota é quente dia e noite, minha garota é fresca pela manhã, ei
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Gloss no filtro do meu baseado, na minha camiseta manchada de base
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
De repente, nossos dois corpos se tornam um, dura da noite até a manhã
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Porque encontrar o amor, oh como é selvagem
Ma go vient du binks, hey
Minha garota vem do binks, ei
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
Minha garota vem do binks, minha garota vem do binks
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
O amor está no gueto (o amor está no gueto)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
O amor está no binks (o amor está no binks)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
O amor está no ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
O amor está no gueto (o amor está no gueto)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
O amor está no binks (o amor está no binks)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
O amor está no ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Parce que j'sais d'où tu viens, je t'apprécie deux fois plus fort
Porque eu sei de onde você vem, eu te aprecio duas vezes mais
J'ressens des sentiments là où l'amour est mort
Eu sinto sentimentos onde o amor está morto
Tu seras ma Bernadette, j'serai ton Jacques Chirac dans le ouh-ouh-ouh
Você será minha Bernadette, eu serei seu Jacques Chirac no ouh-ouh-ouh
Azeulai comme à l'Elysée, quand on est dans le block
Azeulai como no Eliseu, quando estamos no bloco
Je n'assumerais pas tout le poids que tu portes
Eu não assumirei todo o peso que você carrega
T'en a plus dans le string que j'en ai dans le froc
Você tem mais na calcinha do que eu tenho nas calças
Ton regard m'affaiblit, ce n'est pas de ma faute
Seu olhar me enfraquece, não é minha culpa
Pour tuer ces négros, t'es la femme qu'il me faut
Para matar esses negros, você é a mulher que eu preciso
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Gloss no filtro do meu baseado, na minha camiseta manchada de base
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
De repente, nossos dois corpos se tornam um, dura da noite até a manhã
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Porque encontrar o amor, oh como é selvagem
Ma go vient du binks, hey
Minha garota vem do binks, ei
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Minha garota vem do binks (minha garota vem do binks)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
Minha garota vem do binks, minha garota vem do binks
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
O amor está no gueto (o amor está no gueto)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
O amor está no binks (o amor está no binks)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
O amor está no ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
O amor está no gueto (o amor está no gueto)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
O amor está no binks (o amor está no binks)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
O amor está no ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Hey, yo
Hey, yo
Big Daddy Jok', hey, yo, yo, hey
Big Daddy Jok', hey, yo, yo, hey
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Gloss on the filter of my joint, on my t-shirt of foundation
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
Suddenly, our two bodies become one, it lasts from evening to morning
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Because finding love, oh how wild it is
Ma go vient du binks, hey
My girl comes from the hood, hey
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
My girl comes from the hood, my girl comes from the hood
Le négro vient du tieks, et la go vient du binks
The negro comes from the projects, and the girl comes from the hood
Le royaume de la rue a trouvé sa princesse et son prince
The kingdom of the street has found its princess and prince
(Yo) ses faux ongles griffent mon dos quand ma langue se promène sur ses eins
(Yo) her fake nails scratch my back when my tongue wanders on her breasts
(Hey) on fait ça gangs'
(Hey) we do it gangsta style
Ma drogue sous son soutif, mon arme dans son sac à main
My drug under her bra, my weapon in her handbag
Là où je vais, elle me suit, on vit notre vie sans penser au lendemain
Wherever I go, she follows me, we live our life without thinking about tomorrow
Elle est mignonne en survêt', elle est bonne en nuisette, elle est belle en Balmain
She is cute in tracksuit, she is good in nightie, she is beautiful in Balmain
Ma meuf est chaude jour et nuit, ma meuf est fraîche le matin, hey
My girl is hot day and night, my girl is fresh in the morning, hey
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Gloss on the filter of my joint, on my t-shirt of foundation
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
Suddenly, our two bodies become one, it lasts from evening to morning
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Because finding love, oh how wild it is
Ma go vient du binks, hey
My girl comes from the hood, hey
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
My girl comes from the hood, my girl comes from the hood
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
Love is in the projects (love is in the projects)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
Love is in the hood (love is in the hood)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Love is in the oh-oh-oh oh-oh-oh
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
Love is in the projects (love is in the projects)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
Love is in the hood (love is in the hood)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Love is in the oh-oh-oh oh-oh-oh
Parce que j'sais d'où tu viens, je t'apprécie deux fois plus fort
Because I know where you come from, I appreciate you twice as much
J'ressens des sentiments là où l'amour est mort
I feel feelings where love is dead
Tu seras ma Bernadette, j'serai ton Jacques Chirac dans le ouh-ouh-ouh
You will be my Bernadette, I will be your Jacques Chirac in the oh-oh-oh
Azeulai comme à l'Elysée, quand on est dans le block
Azeulai like at the Elysée, when we are in the block
Je n'assumerais pas tout le poids que tu portes
I will not assume all the weight that you carry
T'en a plus dans le string que j'en ai dans le froc
You have more in the thong than I have in the pants
Ton regard m'affaiblit, ce n'est pas de ma faute
Your look weakens me, it's not my fault
Pour tuer ces négros, t'es la femme qu'il me faut
To kill these negros, you're the woman I need
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Gloss on the filter of my joint, on my t-shirt of foundation
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
Suddenly, our two bodies become one, it lasts from evening to morning
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Because finding love, oh how wild it is
Ma go vient du binks, hey
My girl comes from the hood, hey
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
My girl comes from the hood (my girl comes from the hood)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
My girl comes from the hood, my girl comes from the hood
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
Love is in the projects (love is in the projects)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
Love is in the hood (love is in the hood)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Love is in the oh-oh-oh oh-oh-oh
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
Love is in the projects (love is in the projects)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
Love is in the hood (love is in the hood)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Love is in the oh-oh-oh oh-oh-oh
Hey, yo
Oye, yo
Big Daddy Jok', hey, yo, yo, hey
Big Daddy Jok', oye, yo, yo, oye
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Brillo en el filtro de mi porro, en mi camiseta de maquillaje
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
De repente, nuestros dos cuerpos se convierten en uno, dura desde la noche hasta la mañana
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Porque encontrar el amor, oh, es tan salvaje
Ma go vient du binks, hey
Mi chica viene del gueto, oye
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
Mi chica viene del gueto, mi chica viene del gueto
Le négro vient du tieks, et la go vient du binks
El negro viene del barrio, y la chica viene del gueto
Le royaume de la rue a trouvé sa princesse et son prince
El reino de la calle ha encontrado a su princesa y su príncipe
(Yo) ses faux ongles griffent mon dos quand ma langue se promène sur ses eins
(Yo) sus uñas falsas rasguñan mi espalda cuando mi lengua se pasea por sus pechos
(Hey) on fait ça gangs'
(Hey) lo hacemos a lo pandilla
Ma drogue sous son soutif, mon arme dans son sac à main
Mi droga debajo de su sujetador, mi arma en su bolso
Là où je vais, elle me suit, on vit notre vie sans penser au lendemain
Donde yo voy, ella me sigue, vivimos nuestra vida sin pensar en el mañana
Elle est mignonne en survêt', elle est bonne en nuisette, elle est belle en Balmain
Ella es linda en chándal, está buena en camisón, es hermosa en Balmain
Ma meuf est chaude jour et nuit, ma meuf est fraîche le matin, hey
Mi chica está caliente día y noche, mi chica está fresca por la mañana, oye
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Brillo en el filtro de mi porro, en mi camiseta de maquillaje
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
De repente, nuestros dos cuerpos se convierten en uno, dura desde la noche hasta la mañana
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Porque encontrar el amor, oh, es tan salvaje
Ma go vient du binks, hey
Mi chica viene del gueto, oye
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
Mi chica viene del gueto, mi chica viene del gueto
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
El amor está en el barrio (el amor está en el barrio)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
El amor está en el gueto (el amor está en el gueto)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
El amor está en el ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
El amor está en el barrio (el amor está en el barrio)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
El amor está en el gueto (el amor está en el gueto)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
El amor está en el ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Parce que j'sais d'où tu viens, je t'apprécie deux fois plus fort
Porque sé de dónde vienes, te aprecio el doble
J'ressens des sentiments là où l'amour est mort
Siento sentimientos donde el amor está muerto
Tu seras ma Bernadette, j'serai ton Jacques Chirac dans le ouh-ouh-ouh
Serás mi Bernadette, seré tu Jacques Chirac en el ouh-ouh-ouh
Azeulai comme à l'Elysée, quand on est dans le block
Azeulai como en el Elíseo, cuando estamos en el bloque
Je n'assumerais pas tout le poids que tu portes
No asumiré todo el peso que llevas
T'en a plus dans le string que j'en ai dans le froc
Tienes más en la tanga de lo que tengo en los pantalones
Ton regard m'affaiblit, ce n'est pas de ma faute
Tu mirada me debilita, no es mi culpa
Pour tuer ces négros, t'es la femme qu'il me faut
Para matar a estos negros, eres la mujer que necesito
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Brillo en el filtro de mi porro, en mi camiseta de maquillaje
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
De repente, nuestros dos cuerpos se convierten en uno, dura desde la noche hasta la mañana
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Porque encontrar el amor, oh, es tan salvaje
Ma go vient du binks, hey
Mi chica viene del gueto, oye
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Mi chica viene del gueto (mi chica viene del gueto)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
Mi chica viene del gueto, mi chica viene del gueto
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
El amor está en el barrio (el amor está en el barrio)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
El amor está en el gueto (el amor está en el gueto)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
El amor está en el ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
El amor está en el barrio (el amor está en el barrio)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
El amor está en el gueto (el amor está en el gueto)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
El amor está en el ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Hey, yo
Hey, yo
Big Daddy Jok', hey, yo, yo, hey
Big Daddy Jok', hey, yo, yo, hey
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Du Lipgloss auf dem Filter meiner Zigarette, auf meinem T-Shirt vom Make-up
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
Plötzlich werden unsere beiden Körper eins, das dauert von Abend bis Morgen
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Denn die Liebe zu finden, oh wie wild das ist
Ma go vient du binks, hey
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto, hey
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto, meine Freundin kommt aus dem Ghetto
Le négro vient du tieks, et la go vient du binks
Der Schwarze kommt aus dem Ghetto, und das Mädchen kommt aus dem Ghetto
Le royaume de la rue a trouvé sa princesse et son prince
Das Königreich der Straße hat seine Prinzessin und seinen Prinzen gefunden
(Yo) ses faux ongles griffent mon dos quand ma langue se promène sur ses eins
(Yo) ihre falschen Nägel kratzen meinen Rücken, wenn meine Zunge auf ihren Brüsten wandert
(Hey) on fait ça gangs'
(Hey) wir machen das Gangstermäßig
Ma drogue sous son soutif, mon arme dans son sac à main
Meine Drogen unter ihrem BH, meine Waffe in ihrer Handtasche
Là où je vais, elle me suit, on vit notre vie sans penser au lendemain
Wohin ich gehe, folgt sie mir, wir leben unser Leben ohne an morgen zu denken
Elle est mignonne en survêt', elle est bonne en nuisette, elle est belle en Balmain
Sie ist süß in Trainingskleidung, sie ist heiß in Nachtwäsche, sie ist schön in Balmain
Ma meuf est chaude jour et nuit, ma meuf est fraîche le matin, hey
Meine Freundin ist heiß Tag und Nacht, meine Freundin ist frisch am Morgen, hey
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Du Lipgloss auf dem Filter meiner Zigarette, auf meinem T-Shirt vom Make-up
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
Plötzlich werden unsere beiden Körper eins, das dauert von Abend bis Morgen
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Denn die Liebe zu finden, oh wie wild das ist
Ma go vient du binks, hey
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto, hey
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto, meine Freundin kommt aus dem Ghetto
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
Die Liebe ist im Ghetto (die Liebe ist im Ghetto)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
Die Liebe ist im Ghetto (die Liebe ist im Ghetto)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Die Liebe ist im ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
Die Liebe ist im Ghetto (die Liebe ist im Ghetto)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
Die Liebe ist im Ghetto (die Liebe ist im Ghetto)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Die Liebe ist im ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Parce que j'sais d'où tu viens, je t'apprécie deux fois plus fort
Weil ich weiß, woher du kommst, schätze ich dich doppelt so sehr
J'ressens des sentiments là où l'amour est mort
Ich fühle Gefühle, wo die Liebe tot ist
Tu seras ma Bernadette, j'serai ton Jacques Chirac dans le ouh-ouh-ouh
Du wirst meine Bernadette sein, ich werde dein Jacques Chirac im ouh-ouh-ouh sein
Azeulai comme à l'Elysée, quand on est dans le block
Azeulai wie im Elysée, wenn wir im Block sind
Je n'assumerais pas tout le poids que tu portes
Ich werde nicht das ganze Gewicht tragen, das du trägst
T'en a plus dans le string que j'en ai dans le froc
Du hast mehr in deinem String als ich in meiner Hose
Ton regard m'affaiblit, ce n'est pas de ma faute
Dein Blick schwächt mich, es ist nicht meine Schuld
Pour tuer ces négros, t'es la femme qu'il me faut
Um diese Schwarzen zu töten, bist du die Frau, die ich brauche
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Du Lipgloss auf dem Filter meiner Zigarette, auf meinem T-Shirt vom Make-up
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
Plötzlich werden unsere beiden Körper eins, das dauert von Abend bis Morgen
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Denn die Liebe zu finden, oh wie wild das ist
Ma go vient du binks, hey
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto, hey
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto (meine Freundin kommt aus dem Ghetto)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
Meine Freundin kommt aus dem Ghetto, meine Freundin kommt aus dem Ghetto
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
Die Liebe ist im Ghetto (die Liebe ist im Ghetto)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
Die Liebe ist im Ghetto (die Liebe ist im Ghetto)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Die Liebe ist im ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
Die Liebe ist im Ghetto (die Liebe ist im Ghetto)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
Die Liebe ist im Ghetto (die Liebe ist im Ghetto)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Die Liebe ist im ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Hey, yo
Ehi, yo
Big Daddy Jok', hey, yo, yo, hey
Big Daddy Jok', ehi, yo, yo, ehi
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Del gloss sul filtro del mio spinello, sulla mia maglietta del fondo di tinta
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
Di colpo, i nostri due corpi diventano uno, dura dalla sera alla mattina
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Perché trovare l'amore, oh come è selvaggio
Ma go vient du binks, hey
La mia ragazza viene dal binks, ehi
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
La mia ragazza viene dal binks, la mia ragazza viene dal binks
Le négro vient du tieks, et la go vient du binks
Il negro viene dal tieks, e la ragazza viene dal binks
Le royaume de la rue a trouvé sa princesse et son prince
Il regno della strada ha trovato la sua principessa e il suo principe
(Yo) ses faux ongles griffent mon dos quand ma langue se promène sur ses eins
(Yo) le sue unghie finte graffiano la mia schiena quando la mia lingua si passeggia sui suoi seni
(Hey) on fait ça gangs'
(Ehi) lo facciamo alla gangs'
Ma drogue sous son soutif, mon arme dans son sac à main
La mia droga sotto il suo reggiseno, la mia arma nella sua borsa
Là où je vais, elle me suit, on vit notre vie sans penser au lendemain
Dove vado, lei mi segue, viviamo la nostra vita senza pensare al domani
Elle est mignonne en survêt', elle est bonne en nuisette, elle est belle en Balmain
È carina in tuta, è buona in babydoll, è bella in Balmain
Ma meuf est chaude jour et nuit, ma meuf est fraîche le matin, hey
La mia ragazza è calda giorno e notte, la mia ragazza è fresca la mattina, ehi
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Del gloss sul filtro del mio spinello, sulla mia maglietta del fondo di tinta
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
Di colpo, i nostri due corpi diventano uno, dura dalla sera alla mattina
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Perché trovare l'amore, oh come è selvaggio
Ma go vient du binks, hey
La mia ragazza viene dal binks, ehi
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
La mia ragazza viene dal binks, la mia ragazza viene dal binks
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
L'amore è nel tieks (l'amore è nel tieks)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
L'amore è nel binks (l'amore è nel binks)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
L'amore è nel ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
L'amore è nel tieks (l'amore è nel tieks)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
L'amore è nel binks (l'amore è nel binks)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
L'amore è nel ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
Parce que j'sais d'où tu viens, je t'apprécie deux fois plus fort
Perché so da dove vieni, ti apprezzo due volte di più
J'ressens des sentiments là où l'amour est mort
Provo sentimenti dove l'amore è morto
Tu seras ma Bernadette, j'serai ton Jacques Chirac dans le ouh-ouh-ouh
Sarai la mia Bernadette, sarò il tuo Jacques Chirac nel ouh-ouh-ouh
Azeulai comme à l'Elysée, quand on est dans le block
Azeulai come all'Eliseo, quando siamo nel blocco
Je n'assumerais pas tout le poids que tu portes
Non assumerò tutto il peso che porti
T'en a plus dans le string que j'en ai dans le froc
Hai più nel perizoma di quanto io abbia nei pantaloni
Ton regard m'affaiblit, ce n'est pas de ma faute
Il tuo sguardo mi indebolisce, non è colpa mia
Pour tuer ces négros, t'es la femme qu'il me faut
Per uccidere questi negri, sei la donna che mi serve
Du gloss sur le filtre d'mon joint, sur mon tee-shirt du font d'teint
Del gloss sul filtro del mio spinello, sulla mia maglietta del fondo di tinta
D'un coup, nos deux corps font qu'un, ça dure du soir au matin
Di colpo, i nostri due corpi diventano uno, dura dalla sera alla mattina
Car trouver l'amour, oh comme c'est sauvage
Perché trovare l'amore, oh come è selvaggio
Ma go vient du binks, hey
La mia ragazza viene dal binks, ehi
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks (ma go vient du binks)
La mia ragazza viene dal binks (la mia ragazza viene dal binks)
Ma go vient du binks, ma go vient du binks
La mia ragazza viene dal binks, la mia ragazza viene dal binks
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
L'amore è nel tieks (l'amore è nel tieks)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
L'amore è nel binks (l'amore è nel binks)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
L'amore è nel ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
L'amour est dans l'tieks (l'amour est dans l'tieks)
L'amore è nel tieks (l'amore è nel tieks)
L'amour est dans le binks (l'amour est dans le binks)
L'amore è nel binks (l'amore è nel binks)
L'amour est dans le ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh
L'amore è nel ouh-ouh-ouh ouh-ouh-ouh

Curiosidades sobre a música L'amour est dans le binks de Jok'Air

Quando a música “L'amour est dans le binks” foi lançada por Jok'Air?
A música L'amour est dans le binks foi lançada em 2019, no álbum “Jok'Travolta (La Fièvre)”.
De quem é a composição da música “L'amour est dans le binks” de Jok'Air?
A música “L'amour est dans le binks” de Jok'Air foi composta por Melvin Aka.

Músicas mais populares de Jok'Air

Outros artistas de Trap