You make it hard to say goodbye
I die a little every time
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Oh, you make it hard to say goodbye
Little tiny Aphrodite I don't wanna wake you up
When you smile in your sleep I wonder what you're dreaming of
You got that temporary cherry blossom potion on your lips
I wanna swallow up your ocean but I only got a sip
And there's an Uber on the way because my flight is in an hour
I still gotta pack a bag and brush my teeth and take a shower
So I take a mental picture cause I know I'm gonna need it
The hardest part of loving you is leaving
I don't want to
But I have to
I already feel so lonely
I don't want to
But I have to
I gotta let you go
You make it hard to say goodbye
I die a little every time
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Oh, you make it hard to say goodbye
Supermodel Dalai Lama you're the lover from above
You're that lightning in a bottle I can't ever get enough
It's like my hand is on the throttle but my heart is on the clutch
Wishing I could be two places at once
So if I leave my heart
Beside the bed
Would you promise me
You won't forget me
Don't forget me
Don't forget
I don't want to
But I have to
I already feel so lonely
I don't want to
But I have to
I gotta let you go
You make it hard to say goodbye
I die a little every time
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Oh, you make it hard
You make it hard
You make it hard to say goodbye
You make it hard to say goodbye
Você torna difícil dizer adeus
I die a little every time
Eu morro um pouco toda vez
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Acho impossível te deixar com esse olhar nos seus olhos
Oh, you make it hard to say goodbye
Oh, você torna difícil dizer adeus
Little tiny Aphrodite I don't wanna wake you up
Pequenina Afrodite, eu não quero te acordar
When you smile in your sleep I wonder what you're dreaming of
Quando você sorri dormindo, eu me pergunto do que está sonhando
You got that temporary cherry blossom potion on your lips
Você tem essa poção temporária de flor de cerejeira nos seus lábios
I wanna swallow up your ocean but I only got a sip
Eu quero engolir seu oceano, mas só consegui um gole
And there's an Uber on the way because my flight is in an hour
E tem um Uber a caminho porque meu voo é em uma hora
I still gotta pack a bag and brush my teeth and take a shower
Ainda tenho que arrumar uma mala, escovar os dentes e tomar um banho
So I take a mental picture cause I know I'm gonna need it
Então eu tiro uma foto mental porque sei que vou precisar
The hardest part of loving you is leaving
A parte mais difícil de te amar é partir
I don't want to
Eu não quero
But I have to
Mas eu tenho que
I already feel so lonely
Eu já me sinto tão sozinho
I don't want to
Eu não quero
But I have to
Mas eu tenho que
I gotta let you go
Eu tenho que te deixar ir
You make it hard to say goodbye
Você torna difícil dizer adeus
I die a little every time
Eu morro um pouco toda vez
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Acho impossível te deixar com esse olhar nos seus olhos
Oh, you make it hard to say goodbye
Oh, você torna difícil dizer adeus
Supermodel Dalai Lama you're the lover from above
Supermodelo Dalai Lama, você é o amante vindo de cima
You're that lightning in a bottle I can't ever get enough
Você é aquele raio em uma garrafa que eu nunca consigo o suficiente
It's like my hand is on the throttle but my heart is on the clutch
É como se minha mão estivesse no acelerador, mas meu coração na embreagem
Wishing I could be two places at once
Desejando que eu pudesse estar em dois lugares ao mesmo tempo
So if I leave my heart
Então, se eu deixar meu coração
Beside the bed
Ao lado da cama
Would you promise me
Você me prometeria
You won't forget me
Que não vai me esquecer
Don't forget me
Não me esqueça
Don't forget
Não esqueça
I don't want to
Eu não quero
But I have to
Mas eu tenho que
I already feel so lonely
Eu já me sinto tão sozinho
I don't want to
Eu não quero
But I have to
Mas eu tenho que
I gotta let you go
Eu tenho que te deixar ir
You make it hard to say goodbye
Você torna difícil dizer adeus
I die a little every time
Eu morro um pouco toda vez
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Acho impossível te deixar com esse olhar nos seus olhos
Oh, you make it hard
Oh, você torna difícil
You make it hard
Você torna difícil
You make it hard to say goodbye
Você torna difícil dizer adeus
You make it hard to say goodbye
Haces que sea difícil decir adiós
I die a little every time
Muero un poco cada vez
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Encuentro imposible dejarte con esa mirada en tus ojos
Oh, you make it hard to say goodbye
Oh, haces que sea difícil decir adiós
Little tiny Aphrodite I don't wanna wake you up
Pequeña y diminuta Afrodita, no quiero despertarte
When you smile in your sleep I wonder what you're dreaming of
Cuando sonríes en tu sueño, me pregunto en qué estás soñando
You got that temporary cherry blossom potion on your lips
Tienes esa poción temporal de flor de cerezo en tus labios
I wanna swallow up your ocean but I only got a sip
Quiero tragar tu océano pero solo tengo un sorbo
And there's an Uber on the way because my flight is in an hour
Y hay un Uber en camino porque mi vuelo es en una hora
I still gotta pack a bag and brush my teeth and take a shower
Todavía tengo que hacer una maleta, cepillarme los dientes y ducharme
So I take a mental picture cause I know I'm gonna need it
Así que tomo una foto mental porque sé que la necesitaré
The hardest part of loving you is leaving
La parte más difícil de amarte es irme
I don't want to
No quiero
But I have to
Pero tengo que
I already feel so lonely
Ya me siento tan solo
I don't want to
No quiero
But I have to
Pero tengo que
I gotta let you go
Tengo que dejarte ir
You make it hard to say goodbye
Haces que sea difícil decir adiós
I die a little every time
Muero un poco cada vez
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Encuentro imposible dejarte con esa mirada en tus ojos
Oh, you make it hard to say goodbye
Oh, haces que sea difícil decir adiós
Supermodel Dalai Lama you're the lover from above
Supermodelo Dalai Lama, eres el amante desde arriba
You're that lightning in a bottle I can't ever get enough
Eres ese rayo en una botella del que nunca tengo suficiente
It's like my hand is on the throttle but my heart is on the clutch
Es como si mi mano estuviera en el acelerador pero mi corazón en el embrague
Wishing I could be two places at once
Deseando poder estar en dos lugares a la vez
So if I leave my heart
Así que si dejo mi corazón
Beside the bed
Al lado de la cama
Would you promise me
¿Me prometerías
You won't forget me
Que no me olvidarás?
Don't forget me
No me olvides
Don't forget
No olvides
I don't want to
No quiero
But I have to
Pero tengo que
I already feel so lonely
Ya me siento tan solo
I don't want to
No quiero
But I have to
Pero tengo que
I gotta let you go
Tengo que dejarte ir
You make it hard to say goodbye
Haces que sea difícil decir adiós
I die a little every time
Muero un poco cada vez
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Encuentro imposible dejarte con esa mirada en tus ojos
Oh, you make it hard
Oh, lo haces difícil
You make it hard
Lo haces difícil
You make it hard to say goodbye
Haces que sea difícil decir adiós
You make it hard to say goodbye
Tu rends difficile le fait de dire au revoir
I die a little every time
Je meurs un peu à chaque fois
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Je trouve impossible de te laisser avec ce regard dans tes yeux
Oh, you make it hard to say goodbye
Oh, tu rends difficile le fait de dire au revoir
Little tiny Aphrodite I don't wanna wake you up
Petite Aphrodite minuscule, je ne veux pas te réveiller
When you smile in your sleep I wonder what you're dreaming of
Quand tu souris dans ton sommeil, je me demande à quoi tu rêves
You got that temporary cherry blossom potion on your lips
Tu as cette potion temporaire de fleur de cerisier sur tes lèvres
I wanna swallow up your ocean but I only got a sip
Je veux engloutir ton océan mais je n'ai eu qu'une gorgée
And there's an Uber on the way because my flight is in an hour
Et il y a un Uber en route car mon vol est dans une heure
I still gotta pack a bag and brush my teeth and take a shower
Je dois encore faire un sac et me brosser les dents et prendre une douche
So I take a mental picture cause I know I'm gonna need it
Alors je prends une photo mentale car je sais que j'en aurai besoin
The hardest part of loving you is leaving
La partie la plus difficile de t'aimer est de partir
I don't want to
Je ne veux pas
But I have to
Mais je dois
I already feel so lonely
Je me sens déjà si seul
I don't want to
Je ne veux pas
But I have to
Mais je dois
I gotta let you go
Je dois te laisser partir
You make it hard to say goodbye
Tu rends difficile le fait de dire au revoir
I die a little every time
Je meurs un peu à chaque fois
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Je trouve impossible de te laisser avec ce regard dans tes yeux
Oh, you make it hard to say goodbye
Oh, tu rends difficile le fait de dire au revoir
Supermodel Dalai Lama you're the lover from above
Supermodel Dalai Lama, tu es l'amant venu d'en haut
You're that lightning in a bottle I can't ever get enough
Tu es cet éclair dans une bouteille dont je ne peux jamais me rassasier
It's like my hand is on the throttle but my heart is on the clutch
C'est comme si ma main était sur l'accélérateur mais mon cœur sur l'embrayage
Wishing I could be two places at once
Souhaitant que je puisse être à deux endroits à la fois
So if I leave my heart
Alors si je laisse mon cœur
Beside the bed
À côté du lit
Would you promise me
Me promettrais-tu
You won't forget me
De ne pas m'oublier
Don't forget me
Ne m'oublie pas
Don't forget
Ne m'oublie pas
I don't want to
Je ne veux pas
But I have to
Mais je dois
I already feel so lonely
Je me sens déjà si seul
I don't want to
Je ne veux pas
But I have to
Mais je dois
I gotta let you go
Je dois te laisser partir
You make it hard to say goodbye
Tu rends difficile le fait de dire au revoir
I die a little every time
Je meurs un peu à chaque fois
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Je trouve impossible de te laisser avec ce regard dans tes yeux
Oh, you make it hard
Oh, tu rends difficile
You make it hard
Tu rends difficile
You make it hard to say goodbye
Tu rends difficile le fait de dire au revoir
You make it hard to say goodbye
Du machst es schwer, auf Wiedersehen zu sagen
I die a little every time
Ich sterbe jedes Mal ein kleines bisschen
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Es ist unmöglich für mich, dich mit diesem Blick in deinen Augen zu verlassen
Oh, you make it hard to say goodbye
Oh, du machst es schwer, auf Wiedersehen zu sagen
Little tiny Aphrodite I don't wanna wake you up
Kleine winzige Aphrodite, ich will dich nicht wecken
When you smile in your sleep I wonder what you're dreaming of
Wenn du in deinem Schlaf lächelst, frage ich mich, wovon du träumst
You got that temporary cherry blossom potion on your lips
Du hast diesen temporären Kirschblüten-Trank auf deinen Lippen
I wanna swallow up your ocean but I only got a sip
Ich möchte deinen Ozean verschlingen, aber ich habe nur einen Schluck bekommen
And there's an Uber on the way because my flight is in an hour
Und es ist ein Uber unterwegs, weil mein Flug in einer Stunde ist
I still gotta pack a bag and brush my teeth and take a shower
Ich muss noch einen Koffer packen und meine Zähne putzen und duschen
So I take a mental picture cause I know I'm gonna need it
Also mache ich ein mentales Bild, denn ich weiß, dass ich es brauchen werde
The hardest part of loving you is leaving
Der schwierigste Teil daran, dich zu lieben, ist zu gehen
I don't want to
Ich will nicht
But I have to
Aber ich muss
I already feel so lonely
Ich fühle mich schon so einsam
I don't want to
Ich will nicht
But I have to
Aber ich muss
I gotta let you go
Ich muss dich gehen lassen
You make it hard to say goodbye
Du machst es schwer, auf Wiedersehen zu sagen
I die a little every time
Ich sterbe jedes Mal ein kleines bisschen
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Es ist unmöglich für mich, dich mit diesem Blick in deinen Augen zu verlassen
Oh, you make it hard to say goodbye
Oh, du machst es schwer, auf Wiedersehen zu sagen
Supermodel Dalai Lama you're the lover from above
Supermodel Dalai Lama, du bist der Liebhaber von oben
You're that lightning in a bottle I can't ever get enough
Du bist dieser Blitz in einer Flasche, von dem ich nie genug bekommen kann
It's like my hand is on the throttle but my heart is on the clutch
Es ist, als ob meine Hand am Gas ist, aber mein Herz an der Kupplung hängt
Wishing I could be two places at once
Wünschte, ich könnte an zwei Orten gleichzeitig sein
So if I leave my heart
Also, wenn ich mein Herz
Beside the bed
Neben dem Bett
Would you promise me
Würdest du mir versprechen
You won't forget me
Mich nicht zu vergessen
Don't forget me
Vergiss mich nicht
Don't forget
Vergiss nicht
I don't want to
Ich will nicht
But I have to
Aber ich muss
I already feel so lonely
Ich fühle mich schon so einsam
I don't want to
Ich will nicht
But I have to
Aber ich muss
I gotta let you go
Ich muss dich gehen lassen
You make it hard to say goodbye
Du machst es schwer, auf Wiedersehen zu sagen
I die a little every time
Ich sterbe jedes Mal ein kleines bisschen
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Es ist unmöglich für mich, dich mit diesem Blick in deinen Augen zu verlassen
Oh, you make it hard
Oh, du machst es schwer
You make it hard
Du machst es schwer
You make it hard to say goodbye
Du machst es schwer, auf Wiedersehen zu sagen
You make it hard to say goodbye
Rendi difficile dire addio
I die a little every time
Muoro un po' ogni volta
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Trovo impossibile lasciarti con quello sguardo nei tuoi occhi
Oh, you make it hard to say goodbye
Oh, rendi difficile dire addio
Little tiny Aphrodite I don't wanna wake you up
Piccola e minuscola Afrodite, non voglio svegliarti
When you smile in your sleep I wonder what you're dreaming of
Quando sorridi nel tuo sonno mi chiedo di cosa stai sognando
You got that temporary cherry blossom potion on your lips
Hai quella temporanea pozione di fiori di ciliegio sulle tue labbra
I wanna swallow up your ocean but I only got a sip
Voglio inghiottire il tuo oceano ma ho solo preso un sorso
And there's an Uber on the way because my flight is in an hour
E c'è un Uber in arrivo perché il mio volo è tra un'ora
I still gotta pack a bag and brush my teeth and take a shower
Devo ancora fare la valigia e lavarmi i denti e fare una doccia
So I take a mental picture cause I know I'm gonna need it
Quindi scatto una foto mentale perché so che ne avrò bisogno
The hardest part of loving you is leaving
La parte più difficile di amarti è andarmene
I don't want to
Non voglio
But I have to
Ma devo
I already feel so lonely
Mi sento già così solo
I don't want to
Non voglio
But I have to
Ma devo
I gotta let you go
Devo lasciarti andare
You make it hard to say goodbye
Rendi difficile dire addio
I die a little every time
Muoro un po' ogni volta
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Trovo impossibile lasciarti con quello sguardo nei tuoi occhi
Oh, you make it hard to say goodbye
Oh, rendi difficile dire addio
Supermodel Dalai Lama you're the lover from above
Supermodella Dalai Lama, sei l'amante dall'alto
You're that lightning in a bottle I can't ever get enough
Sei quel fulmine in una bottiglia di cui non ne ho mai abbastanza
It's like my hand is on the throttle but my heart is on the clutch
È come se la mia mano fosse sull'acceleratore ma il mio cuore sulla frizione
Wishing I could be two places at once
Desiderando di poter essere in due posti contemporaneamente
So if I leave my heart
Quindi se lascio il mio cuore
Beside the bed
Accanto al letto
Would you promise me
Mi prometteresti
You won't forget me
Che non mi dimenticherai
Don't forget me
Non dimenticarmi
Don't forget
Non dimenticare
I don't want to
Non voglio
But I have to
Ma devo
I already feel so lonely
Mi sento già così solo
I don't want to
Non voglio
But I have to
Ma devo
I gotta let you go
Devo lasciarti andare
You make it hard to say goodbye
Rendi difficile dire addio
I die a little every time
Muoro un po' ogni volta
I find it impossible to leave you with that look in your eyes
Trovo impossibile lasciarti con quello sguardo nei tuoi occhi
Oh, you make it hard
Oh, rendi difficile
You make it hard
Rendi difficile
You make it hard to say goodbye
Rendi difficile dire addio