Last Train Home

John Clayton Mayer

Letra Tradução

If you wanna roll me
Then you gotta roll me all night long
And if you wanna use me
Then you gotta use me 'til I'm gone

I'm not a fallen angel, I just fell behind
I'm out of luck and I'm out of time
If you don't wanna love me, let me go
I'm runnin' for the last train
I'm runnin' for the last train home

If you wanna know me
Then you gotta know me through and through
And if you're gonna hurt me
Then you gotta hold me next to you

No matter how you work it, things go wrong
I put my heart where it don't belong
So if you're comin' with me, let me know
Maybe you're the last train
Maybe you're the last train home

I'm on the last train runnin'
I'm on the last train runnin'
And I surrender
And I surrender
I'm on the last train runnin'
I'm on the last train runnin'
And I surrender
And I surrender
I'm on the last train runnin'
I'm on the last train runnin'
And I surrender
And I surrender
I'm on the last train runnin'
I'm on the last train runnin'
And I surrender
And I surrender
(Oh, yeah)
(Ooh)

If you wanna roll me
Se você quiser brincar comigo
Then you gotta roll me all night long
Então você terá de brincar a noite inteira
And if you wanna use me
E se você quiser me usar
Then you gotta use me 'til I'm gone
Então você terá de me usar até eu ir embora
I'm not a fallen angel, I just fell behind
Eu não sou um anjo caído, apenas fiquei desgarrado
I'm out of luck and I'm out of time
Estou sem sorte e sem tempo
If you don't wanna love me, let me go
Se você não quer me amar, deixe-me ir
I'm runnin' for the last train
Estou correndo para o último trem
I'm runnin' for the last train home
Estou correndo para o último trem para casa
If you wanna know me
Se você quiser me conhecer
Then you gotta know me through and through
Então você tem que me conhecer por completo
And if you're gonna hurt me
E se você for me machucar
Then you gotta hold me next to you
Então você tem que me abraçar
No matter how you work it, things go wrong
Não importa o quanto tente, as coisas vão dar errado
I put my heart where it don't belong
Coloco meu coração onde ele não pertence
So if you're comin' with me, let me know
Então, se você vier comigo, me avise
Maybe you're the last train
Talvez você seja o último trem
Maybe you're the last train home
Talvez você seja o último trem para casa
I'm on the last train runnin'
Estou no último trem
I'm on the last train runnin'
Estou no último trem
And I surrender
E eu me rendo
And I surrender
E eu me rendo
I'm on the last train runnin'
Estou no último trem
I'm on the last train runnin'
Estou no último trem
And I surrender
E eu me rendo
And I surrender
E eu me rendo
I'm on the last train runnin'
Estou no último trem
I'm on the last train runnin'
Estou no último trem
And I surrender
E eu me rendo
And I surrender
E eu me rendo
I'm on the last train runnin'
Estou no último trem
I'm on the last train runnin'
Estou no último trem
And I surrender
E eu me rendo
And I surrender
E eu me rendo
(Oh, yeah)
(Oh, sim)
(Ooh)
(Ooh)
If you wanna roll me
Si quieres hacerme rodar
Then you gotta roll me all night long
Entonces tendrás que hacerlo durante toda la noche
And if you wanna use me
Y si quieres usarme
Then you gotta use me 'til I'm gone
Entonces tienes que usarme hasta que me marche
I'm not a fallen angel, I just fell behind
No soy un ángel caído, solo me quedé atrás
I'm out of luck and I'm out of time
Se me acabó la suerte y me quedé sin tiempo
If you don't wanna love me, let me go
Si no quieres amarme, déjame ir
I'm runnin' for the last train
Voy corriendo para llegar al último tren
I'm runnin' for the last train home
Voy corriendo para llegar al último tren a casa
If you wanna know me
Si quieres conocerme
Then you gotta know me through and through
Entonces tienes que conocerme de principio a fin
And if you're gonna hurt me
Y si me vas a hacer daño
Then you gotta hold me next to you
Entonces tienes que mantenerme a tu lado
No matter how you work it, things go wrong
No importa cómo lo hagas, las cosas salen mal
I put my heart where it don't belong
Puse mi corazón en un lugar al que no pertenecía
So if you're comin' with me, let me know
Así que si vienes conmigo, dímelo
Maybe you're the last train
Quizás tú seas el último tren
Maybe you're the last train home
Quizás tú seas el último tren a casa
I'm on the last train runnin'
Estoy en el último tren en marcha
I'm on the last train runnin'
Estoy en el último tren en marcha
And I surrender
Y me rindo
And I surrender
Y me rindo
I'm on the last train runnin'
Estoy en el último tren en marcha
I'm on the last train runnin'
Estoy en el último tren en marcha
And I surrender
Y me rindo
And I surrender
Y me rindo
I'm on the last train runnin'
Estoy en el último tren en marcha
I'm on the last train runnin'
Estoy en el último tren en marcha
And I surrender
Y me rindo
And I surrender
Y me rindo
I'm on the last train runnin'
Estoy en el último tren en marcha
I'm on the last train runnin'
Estoy en el último tren en marcha
And I surrender
Y me rindo
And I surrender
Y me rindo
(Oh, yeah)
(Oh, sí)
(Ooh)
(Oh)
If you wanna roll me
Si tu veux me suivre
Then you gotta roll me all night long
Alors tu dois me suivre toute la nuit
And if you wanna use me
Et si tu veux m'utiliser
Then you gotta use me 'til I'm gone
Alors tu devras le faire jusqu'à ce que je sois parti
I'm not a fallen angel, I just fell behind
Je ne suis pas un ange déchu, j'ai juste pris du retard
I'm out of luck and I'm out of time
Je n'ai pas de chance et je manque de temps
If you don't wanna love me, let me go
Si tu ne veux pas m'aimer, laisse-moi partir
I'm runnin' for the last train
Je cours après le dernier train
I'm runnin' for the last train home
Je cours pour rentrer avec le dernier train
If you wanna know me
Si tu veux me connaître
Then you gotta know me through and through
Alors tu dois me connaître à fond
And if you're gonna hurt me
Et si tu comptes me faire du mal
Then you gotta hold me next to you
Alors tu dois me garder à tes côtés
No matter how you work it, things go wrong
Peu importe la façon dont tu gères la situation, les choses tournent mal
I put my heart where it don't belong
J'ai mis mon cœur là où il ne doit pas être
So if you're comin' with me, let me know
Alors si tu viens avec moi, fais-le moi savoir
Maybe you're the last train
Peut-être que tu es le dernier train
Maybe you're the last train home
Peut-être que tu es le dernier train pour la maison
I'm on the last train runnin'
Je suis dans le dernier train qui roule
I'm on the last train runnin'
Je suis dans le dernier train qui roule
And I surrender
Et je me rends
And I surrender
Et je me rends
I'm on the last train runnin'
Je suis dans le dernier train qui roule
I'm on the last train runnin'
Je suis dans le dernier train qui roule
And I surrender
Et je me rends
And I surrender
Et je me rends
I'm on the last train runnin'
Je suis dans le dernier train qui roule
I'm on the last train runnin'
Je suis dans le dernier train qui roule
And I surrender
Et je me rends
And I surrender
Et je me rends
I'm on the last train runnin'
Je suis dans le dernier train qui roule
I'm on the last train runnin'
Je suis dans le dernier train qui roule
And I surrender
Et je me rends
And I surrender
Et je me rends
(Oh, yeah)
(Oh, ouais)
(Ooh)
(Ooh)
If you wanna roll me
Wenn du mich rollen willst
Then you gotta roll me all night long
Musst du mich die ganze Nacht rollen
And if you wanna use me
Und wenn du mich benutzen willst
Then you gotta use me 'til I'm gone
Musst du mich benutzen, bis ich weg bin
I'm not a fallen angel, I just fell behind
Ich bin kein gefallener Engel, bin nur zurückgefallen
I'm out of luck and I'm out of time
Ich habe kein Glück und keine Zeit mehr
If you don't wanna love me, let me go
Wenn du mich nicht lieben willst, lass mich gehen
I'm runnin' for the last train
Ich laufe auf den letzten Zug
I'm runnin' for the last train home
Ich laufe auf den letzten Zug nach Hause
If you wanna know me
Wenn du mich kennenlernen willst
Then you gotta know me through and through
Dann musst du mich richtig kennen
And if you're gonna hurt me
Und wenn du mich verletzen willst
Then you gotta hold me next to you
Musst du mich bei dir halten
No matter how you work it, things go wrong
Egal wie man es anstellt, es geht immer etwas schief
I put my heart where it don't belong
Ich legte mein Herz, wo es nicht hingehört
So if you're comin' with me, let me know
Wenn du mit mir kommst, sag mir Bescheid
Maybe you're the last train
Vielleicht bist du der letzte Zug
Maybe you're the last train home
Vielleicht bist du der letzte Zug nach Hause
I'm on the last train runnin'
Ich bin im letzten Zug, der fährt
I'm on the last train runnin'
Ich bin im letzten Zug, der fährt
And I surrender
Und ich ergebe mich
And I surrender
Und ich ergebe mich
I'm on the last train runnin'
Ich bin im letzten Zug, der fährt
I'm on the last train runnin'
Ich bin im letzten Zug, der fährt
And I surrender
Und ich ergebe mich
And I surrender
Und ich ergebe mich
I'm on the last train runnin'
Ich bin im letzten Zug, der fährt
I'm on the last train runnin'
Ich bin im letzten Zug, der fährt
And I surrender
Und ich ergebe mich
And I surrender
Und ich ergebe mich
I'm on the last train runnin'
Ich bin im letzten Zug, der fährt
I'm on the last train runnin'
Ich bin im letzten Zug, der fährt
And I surrender
Und ich ergebe mich
And I surrender
Und ich ergebe mich
(Oh, yeah)
(Oh, ja)
(Ooh)
(Uuh)
If you wanna roll me
Se vuoi farmi rotolare
Then you gotta roll me all night long
Allora devi farmi rotolare tutta la notte
And if you wanna use me
E se vuoi usarmi
Then you gotta use me 'til I'm gone
Allora devi usarmi finché non me ne sarò andato
I'm not a fallen angel, I just fell behind
Non sono un angelo caduto dal cielo, sono solo rimasto indietro
I'm out of luck and I'm out of time
Sono sfortunato e non ho tempo
If you don't wanna love me, let me go
Se non vuoi amarmi, lasciami andare
I'm runnin' for the last train
Sto correndo per l'ultimo treno
I'm runnin' for the last train home
Sto correndo verso l'ultimo treno per tornare a casa
If you wanna know me
Se vuoi conoscermi
Then you gotta know me through and through
Allora devi conoscermi fino in fondo
And if you're gonna hurt me
E se hai intenzione di farmi del male
Then you gotta hold me next to you
Allora devi tenermi vicino a te
No matter how you work it, things go wrong
Non importa come ti comporti, le cose vanno male
I put my heart where it don't belong
Ho messo il mio cuore dove non appartiene
So if you're comin' with me, let me know
Quindi, se vieni con me, fammi sapere
Maybe you're the last train
Forse sei l'ultimo treno
Maybe you're the last train home
Forse sei l'ultimo treno per tornare a casa
I'm on the last train runnin'
Sono sull'ultimo treno che corre
I'm on the last train runnin'
Sono sull'ultimo treno che corre
And I surrender
E mi arrendo
And I surrender
E mi arrendo
I'm on the last train runnin'
Sono sull'ultimo treno che corre
I'm on the last train runnin'
Sono sull'ultimo treno che corre
And I surrender
E mi arrendo
And I surrender
E mi arrendo
I'm on the last train runnin'
Sono sull'ultimo treno che corre
I'm on the last train runnin'
Sono sull'ultimo treno che corre
And I surrender
E mi arrendo
And I surrender
E mi arrendo
I'm on the last train runnin'
Sono sull'ultimo treno che corre
I'm on the last train runnin'
Sono sull'ultimo treno che corre
And I surrender
E mi arrendo
And I surrender
E mi arrendo
(Oh, yeah)
(Oh, sì)
(Ooh)
(Uhh)

Curiosidades sobre a música Last Train Home de John Mayer

Quando a música “Last Train Home” foi lançada por John Mayer?
A música Last Train Home foi lançada em 2021, no álbum “Sob Rock”.
De quem é a composição da música “Last Train Home” de John Mayer?
A música “Last Train Home” de John Mayer foi composta por John Clayton Mayer.

Músicas mais populares de John Mayer

Outros artistas de Pop rock