Yeah, oh yeah
Alright, oh, oh, oh
It's amazing how you knock me off my feet, hm
Every time you come around me I get weak, oh yeah
Nobody ever made me feel this way, oh
You kiss my lips and then you take my breath away
So I want to know
I want to know what turns you on
I'd like to know (So I can be all that and more)
I'd like to know (I'd like to know what makes you cry)
So I can be the one who always makes you smile
Girl, he never understood what you were worth, hm no
And he never took the time to make it work
(You deserve more loving, girl)
Baby, I'm the kind of man who shows concern, yes I do, oh
Anyway that I can please you let me learn
So I wanna know
I wanna know what turns you on
I wanna know (So I can be all that and more)
I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
So (So I can be the one who always makes you smile)
Make you smile, babe
Tell me what I gotta do to please you
Baby, anything you say I'll do
'Cause I only want to make you happy
From the bottom of my heart, it's true
Tell me what I gotta do to please you
Baby, anything you say I'll do
'Cause I only want to make you happy
From the bottom of my heart, it's true
I wish that I could take a journey through your mind, alright
And find emotions that you always try to hide, babe, oh
I do believe that there's a love you want to share, oh, oh
I'll take good care of you, lady, have no fear, oh
So I wanna know
I wanna know what turns you on
I wanna know (So I can be all that and more)
And I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
So I can be the one who always makes you smile
Uh tell me, tell me, tell me what I gotta do to please you
Baby, anything you say I'll do
'Cause I only want to make you happy
From the bottom of my heart, it's true
Tell me what I gotta do to please you
Baby, anything you say I'll do
'Cause I only want to make you happy
From the bottom of my heart, it's true
I wanna know what turns you on
I'd like to know, I'd like to know (So I can be all that and more)
(I wanna know) I'd like to know what makes you cry
(So) So I can be the one who always makes you smile
I'd like to know, I wanna know
I wanna know what turns you on
Tell me, girl
Yeah, oh yeah
Sim, oh sim
Alright, oh, oh, oh
Tudo bem, oh, oh, oh
It's amazing how you knock me off my feet, hm
É incrível como você me tira do chão, hm
Every time you come around me I get weak, oh yeah
Toda vez que você está perto de mim, eu fico fraco, oh sim
Nobody ever made me feel this way, oh
Ninguém nunca me fez sentir assim, oh
You kiss my lips and then you take my breath away
Você beija meus lábios e então tira meu fôlego
So I want to know
Então eu quero saber
I want to know what turns you on
Eu quero saber o que te excita
I'd like to know (So I can be all that and more)
Eu gostaria de saber (Então eu posso ser tudo isso e mais)
I'd like to know (I'd like to know what makes you cry)
Eu gostaria de saber (Eu gostaria de saber o que te faz chorar)
So I can be the one who always makes you smile
Então eu posso ser o único que sempre te faz sorrir
Girl, he never understood what you were worth, hm no
Garota, ele nunca entendeu o seu valor, hm não
And he never took the time to make it work
E ele nunca tirou um tempo para fazer dar certo
(You deserve more loving, girl)
(Você merece mais amor, garota)
Baby, I'm the kind of man who shows concern, yes I do, oh
Baby, eu sou o tipo de homem que mostra preocupação, sim eu sou, oh
Anyway that I can please you let me learn
De qualquer maneira que eu possa te agradar, deixe-me aprender
So I wanna know
Então eu quero saber
I wanna know what turns you on
Eu quero saber o que te excita
I wanna know (So I can be all that and more)
Eu quero saber (Então eu posso ser tudo isso e mais)
I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
Eu gostaria de (Eu gostaria de saber o que te faz chorar)
So (So I can be the one who always makes you smile)
Então (Então eu posso ser o único que sempre te faz sorrir)
Make you smile, babe
Fazer você sorrir, babe
Tell me what I gotta do to please you
Diga-me o que eu tenho que fazer para te agradar
Baby, anything you say I'll do
Baby, qualquer coisa que você diga eu farei
'Cause I only want to make you happy
Porque eu só quero te fazer feliz
From the bottom of my heart, it's true
Do fundo do meu coração, é verdade
Tell me what I gotta do to please you
Diga-me o que eu tenho que fazer para te agradar
Baby, anything you say I'll do
Baby, qualquer coisa que você diga eu farei
'Cause I only want to make you happy
Porque eu só quero te fazer feliz
From the bottom of my heart, it's true
Do fundo do meu coração, é verdade
I wish that I could take a journey through your mind, alright
Eu gostaria de poder fazer uma viagem pela sua mente, tudo bem
And find emotions that you always try to hide, babe, oh
E encontrar emoções que você sempre tenta esconder, babe, oh
I do believe that there's a love you want to share, oh, oh
Eu acredito que há um amor que você quer compartilhar, oh, oh
I'll take good care of you, lady, have no fear, oh
Eu vou cuidar bem de você, senhora, não tenha medo, oh
So I wanna know
Então eu quero saber
I wanna know what turns you on
Eu quero saber o que te excita
I wanna know (So I can be all that and more)
Eu quero saber (Então eu posso ser tudo isso e mais)
And I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
E eu gostaria de (Eu gostaria de saber o que te faz chorar)
So I can be the one who always makes you smile
Então eu posso ser o único que sempre te faz sorrir
Uh tell me, tell me, tell me what I gotta do to please you
Uh me diga, me diga, me diga o que eu tenho que fazer para te agradar
Baby, anything you say I'll do
Baby, qualquer coisa que você diga eu farei
'Cause I only want to make you happy
Porque eu só quero te fazer feliz
From the bottom of my heart, it's true
Do fundo do meu coração, é verdade
Tell me what I gotta do to please you
Diga-me o que eu tenho que fazer para te agradar
Baby, anything you say I'll do
Baby, qualquer coisa que você diga eu farei
'Cause I only want to make you happy
Porque eu só quero te fazer feliz
From the bottom of my heart, it's true
Do fundo do meu coração, é verdade
I wanna know what turns you on
Eu quero saber o que te excita
I'd like to know, I'd like to know (So I can be all that and more)
Eu gostaria de saber, eu gostaria de saber (Então eu posso ser tudo isso e mais)
(I wanna know) I'd like to know what makes you cry
(Eu quero saber) Eu gostaria de saber o que te faz chorar
(So) So I can be the one who always makes you smile
(Então) Então eu posso ser o único que sempre te faz sorrir
I'd like to know, I wanna know
Eu gostaria de saber, eu quero saber
I wanna know what turns you on
Eu quero saber o que te excita
Tell me, girl
Diga-me, garota
Yeah, oh yeah
Sí, oh, sí
Alright, oh, oh, oh
Muy bien, oh, oh, oh
It's amazing how you knock me off my feet, hm
Es increíble como me tumbas de mis pies, hm
Every time you come around me I get weak, oh yeah
Cada vez que llegas a mi alrededor me debilito, oh, sí
Nobody ever made me feel this way, oh
Nadie nunca me ha hecho sentir así, oh
You kiss my lips and then you take my breath away
Besas mis labios y luego te llevas mi aliento
So I want to know
Así que quiero saber
I want to know what turns you on
Quiero saber que te excita
I'd like to know (So I can be all that and more)
Quiero saber (así puedo ser todo eso y más)
I'd like to know (I'd like to know what makes you cry)
Quiero saber (quiero saber que te hace llorar)
So I can be the one who always makes you smile
Así puedo ser el que siempre te haga sonreír
Girl, he never understood what you were worth, hm no
Chica, él nunca entendió lo que vales, hm, no
And he never took the time to make it work
Y él nunca se tomo el tiempo de hacerlo funcionar
(You deserve more loving, girl)
(Mereces más amor, chica)
Baby, I'm the kind of man who shows concern, yes I do, oh
Bebé, soy el tipo de hombre que muestra preocupación, sí, lo hago, oh
Anyway that I can please you let me learn
Déjame aprender cualquier forma en la que te pueda complacer
So I wanna know
Así que quiero saber
I wanna know what turns you on
Quiero saber que te excita
I wanna know (So I can be all that and more)
Quiero saber (así puedo ser todo eso y más)
I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
Quiero saber (quiero saber que te hace llorar)
So (So I can be the one who always makes you smile)
Así (así puedo ser el que siempre te haga sonreír)
Make you smile, babe
Hacerte sonreír, bebé
Tell me what I gotta do to please you
Dime lo que tengo que hacer para complacerte
Baby, anything you say I'll do
Bebé, cualquier cosa que digas la haré
'Cause I only want to make you happy
Porque yo solo quiero hacerte feliz
From the bottom of my heart, it's true
Desde el fondo de mi corazón, es verdad
Tell me what I gotta do to please you
Dime que tengo que hacer para complacerte
Baby, anything you say I'll do
Bebé, cualquier cosa que digas la haré
'Cause I only want to make you happy
Porque solo quiero hacerte feliz
From the bottom of my heart, it's true
Desde el fondo de mi corazón, es verdad
I wish that I could take a journey through your mind, alright
Desearía poder tomar un viaje a través de tu mente, muy bien
And find emotions that you always try to hide, babe, oh
Y encuentra emociones que siempre intentas esconder, bebé, oh
I do believe that there's a love you want to share, oh, oh
Yo si creo que hay un amor que quires compartir, oh, oh
I'll take good care of you, lady, have no fear, oh
Te cuidaré muy bien, señorita, no temas, oh
So I wanna know
Así que quiero saber
I wanna know what turns you on
Quiero saber que te excita
I wanna know (So I can be all that and more)
Quiero saber (así puedo ser todo eso y más)
And I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
Quiero saber (quiero saber que te hace llorar)
So I can be the one who always makes you smile
Así puedo ser el que siempre te haga sonreír
Uh tell me, tell me, tell me what I gotta do to please you
Uh, dime, dime, dime que tengo que hacer para complacerte
Baby, anything you say I'll do
Bebé, cualquier cosa que digas la haré
'Cause I only want to make you happy
Porque yo solo quiero hacerte feliz
From the bottom of my heart, it's true
Desde el fondo de mi corazón, es verdad
Tell me what I gotta do to please you
Dime lo que tengo que hacer para complacerte
Baby, anything you say I'll do
Bebé, cualquier cosa que digas la haré
'Cause I only want to make you happy
Porque yo solo quiero hacerte feliz
From the bottom of my heart, it's true
Desde el fondo de mi corazón, es verdad
I wanna know what turns you on
Quiero saber que te excita
I'd like to know, I'd like to know (So I can be all that and more)
Quiero saber, quiero saber (así puedo ser todo eso y más)
(I wanna know) I'd like to know what makes you cry
(Quiero saber) quiero saber que te hace llorar
(So) So I can be the one who always makes you smile
(Así) así puedo ser el que siempre te haga sonreír
I'd like to know, I wanna know
Me gustaría saber, quiero saber
I wanna know what turns you on
Quiero saber que te excita
Tell me, girl
Dime, chica
Yeah, oh yeah
Ouais, oh ouais
Alright, oh, oh, oh
D'accord, oh, oh, oh
It's amazing how you knock me off my feet, hm
C'est incroyable comment tu me fais perdre pied, hm
Every time you come around me I get weak, oh yeah
Chaque fois que tu es près de moi, je deviens faible, oh ouais
Nobody ever made me feel this way, oh
Personne ne m'a jamais fait ressentir ça, oh
You kiss my lips and then you take my breath away
Tu embrasses mes lèvres et ensuite tu me coupes le souffle
So I want to know
Alors je veux savoir
I want to know what turns you on
Je veux savoir ce qui t'excite
I'd like to know (So I can be all that and more)
J'aimerais savoir (Pour que je puisse être tout ça et plus encore)
I'd like to know (I'd like to know what makes you cry)
J'aimerais savoir (J'aimerais savoir ce qui te fait pleurer)
So I can be the one who always makes you smile
Pour que je puisse être celui qui te fait toujours sourire
Girl, he never understood what you were worth, hm no
Fille, il n'a jamais compris ce que tu vaux, hm non
And he never took the time to make it work
Et il n'a jamais pris le temps de faire fonctionner les choses
(You deserve more loving, girl)
(Tu mérites plus d'amour, fille)
Baby, I'm the kind of man who shows concern, yes I do, oh
Bébé, je suis le genre d'homme qui se soucie, oui je le fais, oh
Anyway that I can please you let me learn
De toutes les manières que je peux te faire plaisir, laisse-moi apprendre
So I wanna know
Alors je veux savoir
I wanna know what turns you on
Je veux savoir ce qui t'excite
I wanna know (So I can be all that and more)
Je veux savoir (Pour que je puisse être tout ça et plus encore)
I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
J'aimerais (J'aimerais savoir ce qui te fait pleurer)
So (So I can be the one who always makes you smile)
Alors (Alors je peux être celui qui te fait toujours sourire)
Make you smile, babe
Te faire sourire, bébé
Tell me what I gotta do to please you
Dis-moi ce que je dois faire pour te plaire
Baby, anything you say I'll do
Bébé, tout ce que tu dis, je le ferai
'Cause I only want to make you happy
Parce que je veux seulement te rendre heureuse
From the bottom of my heart, it's true
Du fond de mon cœur, c'est vrai
Tell me what I gotta do to please you
Dis-moi ce que je dois faire pour te plaire
Baby, anything you say I'll do
Bébé, tout ce que tu dis, je le ferai
'Cause I only want to make you happy
Parce que je veux seulement te rendre heureuse
From the bottom of my heart, it's true
Du fond de mon cœur, c'est vrai
I wish that I could take a journey through your mind, alright
J'aimerais pouvoir faire un voyage à travers ton esprit, d'accord
And find emotions that you always try to hide, babe, oh
Et trouver les émotions que tu essaies toujours de cacher, bébé, oh
I do believe that there's a love you want to share, oh, oh
Je crois vraiment qu'il y a un amour que tu veux partager, oh, oh
I'll take good care of you, lady, have no fear, oh
Je prendrai bien soin de toi, madame, n'aie pas peur, oh
So I wanna know
Alors je veux savoir
I wanna know what turns you on
Je veux savoir ce qui t'excite
I wanna know (So I can be all that and more)
Je veux savoir (Pour que je puisse être tout ça et plus encore)
And I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
Et j'aimerais (J'aimerais savoir ce qui te fait pleurer)
So I can be the one who always makes you smile
Pour que je puisse être celui qui te fait toujours sourire
Uh tell me, tell me, tell me what I gotta do to please you
Uh dis-moi, dis-moi, dis-moi ce que je dois faire pour te plaire
Baby, anything you say I'll do
Bébé, tout ce que tu dis, je le ferai
'Cause I only want to make you happy
Parce que je veux seulement te rendre heureuse
From the bottom of my heart, it's true
Du fond de mon cœur, c'est vrai
Tell me what I gotta do to please you
Dis-moi ce que je dois faire pour te plaire
Baby, anything you say I'll do
Bébé, tout ce que tu dis, je le ferai
'Cause I only want to make you happy
Parce que je veux seulement te rendre heureuse
From the bottom of my heart, it's true
Du fond de mon cœur, c'est vrai
I wanna know what turns you on
Je veux savoir ce qui t'excite
I'd like to know, I'd like to know (So I can be all that and more)
J'aimerais savoir, j'aimerais savoir (Pour que je puisse être tout ça et plus encore)
(I wanna know) I'd like to know what makes you cry
(Je veux savoir) J'aimerais savoir ce qui te fait pleurer
(So) So I can be the one who always makes you smile
(Alors) Alors je peux être celui qui te fait toujours sourire
I'd like to know, I wanna know
J'aimerais savoir, je veux savoir
I wanna know what turns you on
Je veux savoir ce qui t'excite
Tell me, girl
Dis-moi, fille
Yeah, oh yeah
Ja, oh ja
Alright, oh, oh, oh
In Ordnung, oh, oh, oh
It's amazing how you knock me off my feet, hm
Es ist erstaunlich, wie du mich umhauen kannst, hm
Every time you come around me I get weak, oh yeah
Jedes Mal, wenn du in meiner Nähe bist, werde ich schwach, oh ja
Nobody ever made me feel this way, oh
Niemand hat mich je so fühlen lassen, oh
You kiss my lips and then you take my breath away
Du küsst meine Lippen und nimmst mir dann den Atem
So I want to know
Also möchte ich wissen
I want to know what turns you on
Ich möchte wissen, was dich anmacht
I'd like to know (So I can be all that and more)
Ich würde gerne wissen (damit ich all das und mehr sein kann)
I'd like to know (I'd like to know what makes you cry)
Ich würde gerne wissen (Ich möchte wissen, was dich zum Weinen bringt)
So I can be the one who always makes you smile
Damit ich derjenige sein kann, der dich immer zum Lächeln bringt
Girl, he never understood what you were worth, hm no
Mädchen, er hat nie verstanden, was du wert bist, hm nein
And he never took the time to make it work
Und er hat sich nie die Zeit genommen, es zum Laufen zu bringen
(You deserve more loving, girl)
(Du verdienst mehr Liebe, Mädchen)
Baby, I'm the kind of man who shows concern, yes I do, oh
Baby, ich bin der Mann, der sich kümmert, ja das tue ich, oh
Anyway that I can please you let me learn
Auf jede Art und Weise, die dir gefällt, lass es mich lernen
So I wanna know
Also möchte ich wissen
I wanna know what turns you on
Ich möchte wissen, was dich anmacht
I wanna know (So I can be all that and more)
Ich möchte wissen (damit ich all das und mehr sein kann)
I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
Ich würde gerne (Ich würde gerne wissen, was dich zum Weinen bringt)
So (So I can be the one who always makes you smile)
So (damit ich derjenige sein kann, der dich immer zum Lächeln bringt)
Make you smile, babe
Bring dich zum Lächeln, Baby
Tell me what I gotta do to please you
Sag mir, was ich tun muss, um dir zu gefallen
Baby, anything you say I'll do
Baby, alles, was du sagst, werde ich tun
'Cause I only want to make you happy
Denn ich möchte nur, dass du glücklich bist
From the bottom of my heart, it's true
Von ganzem Herzen, das ist wahr
Tell me what I gotta do to please you
Sag mir, was ich tun muss, um dir zu gefallen
Baby, anything you say I'll do
Baby, alles, was du sagst, werde ich tun
'Cause I only want to make you happy
Denn ich möchte nur, dass du glücklich bist
From the bottom of my heart, it's true
Von ganzem Herzen, das ist wahr
I wish that I could take a journey through your mind, alright
Ich wünschte, ich könnte eine Reise durch deinen Verstand machen, in Ordnung
And find emotions that you always try to hide, babe, oh
Und Emotionen finden, die du immer zu verstecken versuchst, Baby, oh
I do believe that there's a love you want to share, oh, oh
Ich glaube wirklich, dass es eine Liebe gibt, die du teilen möchtest, oh, oh
I'll take good care of you, lady, have no fear, oh
Ich werde gut auf dich aufpassen, Lady, habe keine Angst, oh
So I wanna know
Also möchte ich wissen
I wanna know what turns you on
Ich möchte wissen, was dich anmacht
I wanna know (So I can be all that and more)
Ich möchte wissen (damit ich all das und mehr sein kann)
And I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
Und ich würde gerne (Ich würde gerne wissen, was dich zum Weinen bringt)
So I can be the one who always makes you smile
Damit ich derjenige sein kann, der dich immer zum Lächeln bringt
Uh tell me, tell me, tell me what I gotta do to please you
Uh sag mir, sag mir, sag mir, was ich tun muss, um dir zu gefallen
Baby, anything you say I'll do
Baby, alles, was du sagst, werde ich tun
'Cause I only want to make you happy
Denn ich möchte nur, dass du glücklich bist
From the bottom of my heart, it's true
Von ganzem Herzen, das ist wahr
Tell me what I gotta do to please you
Sag mir, was ich tun muss, um dir zu gefallen
Baby, anything you say I'll do
Baby, alles, was du sagst, werde ich tun
'Cause I only want to make you happy
Denn ich möchte nur, dass du glücklich bist
From the bottom of my heart, it's true
Von ganzem Herzen, das ist wahr
I wanna know what turns you on
Ich möchte wissen, was dich anmacht
I'd like to know, I'd like to know (So I can be all that and more)
Ich würde gerne wissen, ich würde gerne wissen (damit ich all das und mehr sein kann)
(I wanna know) I'd like to know what makes you cry
(Ich möchte wissen) Ich würde gerne wissen, was dich zum Weinen bringt
(So) So I can be the one who always makes you smile
(So) Damit ich derjenige sein kann, der dich immer zum Lächeln bringt
I'd like to know, I wanna know
Ich würde gerne wissen, ich möchte wissen
I wanna know what turns you on
Ich möchte wissen, was dich anmacht
Tell me, girl
Sag es mir, Mädchen
Yeah, oh yeah
Sì, oh sì
Alright, oh, oh, oh
Va bene, oh, oh, oh
It's amazing how you knock me off my feet, hm
È incredibile come tu mi faccia perdere la testa, hm
Every time you come around me I get weak, oh yeah
Ogni volta che sei vicino a me divento debole, oh sì
Nobody ever made me feel this way, oh
Nessuno mi ha mai fatto sentire così, oh
You kiss my lips and then you take my breath away
Baci le mie labbra e poi mi togli il respiro
So I want to know
Quindi voglio sapere
I want to know what turns you on
Voglio sapere cosa ti eccita
I'd like to know (So I can be all that and more)
Mi piacerebbe sapere (così posso essere tutto questo e di più)
I'd like to know (I'd like to know what makes you cry)
Mi piacerebbe sapere (mi piacerebbe sapere cosa ti fa piangere)
So I can be the one who always makes you smile
Così posso essere quello che ti fa sempre sorridere
Girl, he never understood what you were worth, hm no
Ragazza, lui non ha mai capito quanto vali, hm no
And he never took the time to make it work
E non ha mai preso il tempo per far funzionare le cose
(You deserve more loving, girl)
(Meriti più amore, ragazza)
Baby, I'm the kind of man who shows concern, yes I do, oh
Baby, io sono il tipo di uomo che dimostra preoccupazione, sì lo faccio, oh
Anyway that I can please you let me learn
In qualsiasi modo posso farti piacere, fammi imparare
So I wanna know
Quindi voglio sapere
I wanna know what turns you on
Voglio sapere cosa ti eccita
I wanna know (So I can be all that and more)
Voglio sapere (così posso essere tutto questo e di più)
I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
Mi piacerebbe (mi piacerebbe sapere cosa ti fa piangere)
So (So I can be the one who always makes you smile)
Così (così posso essere quello che ti fa sempre sorridere)
Make you smile, babe
Farti sorridere, baby
Tell me what I gotta do to please you
Dimmi cosa devo fare per farti piacere
Baby, anything you say I'll do
Baby, qualsiasi cosa tu dica, lo farò
'Cause I only want to make you happy
Perché voglio solo farti felice
From the bottom of my heart, it's true
Dal profondo del mio cuore, è vero
Tell me what I gotta do to please you
Dimmi cosa devo fare per farti piacere
Baby, anything you say I'll do
Baby, qualsiasi cosa tu dica, lo farò
'Cause I only want to make you happy
Perché voglio solo farti felice
From the bottom of my heart, it's true
Dal profondo del mio cuore, è vero
I wish that I could take a journey through your mind, alright
Vorrei poter fare un viaggio nella tua mente, va bene
And find emotions that you always try to hide, babe, oh
E trovare le emozioni che cerchi sempre di nascondere, baby, oh
I do believe that there's a love you want to share, oh, oh
Credo che ci sia un amore che vuoi condividere, oh, oh
I'll take good care of you, lady, have no fear, oh
Mi prenderò cura di te, signora, non avere paura, oh
So I wanna know
Quindi voglio sapere
I wanna know what turns you on
Voglio sapere cosa ti eccita
I wanna know (So I can be all that and more)
Voglio sapere (così posso essere tutto questo e di più)
And I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
E mi piacerebbe (mi piacerebbe sapere cosa ti fa piangere)
So I can be the one who always makes you smile
Così posso essere quello che ti fa sempre sorridere
Uh tell me, tell me, tell me what I gotta do to please you
Uh dimmi, dimmi, dimmi cosa devo fare per farti piacere
Baby, anything you say I'll do
Baby, qualsiasi cosa tu dica, lo farò
'Cause I only want to make you happy
Perché voglio solo farti felice
From the bottom of my heart, it's true
Dal profondo del mio cuore, è vero
Tell me what I gotta do to please you
Dimmi cosa devo fare per farti piacere
Baby, anything you say I'll do
Baby, qualsiasi cosa tu dica, lo farò
'Cause I only want to make you happy
Perché voglio solo farti felice
From the bottom of my heart, it's true
Dal profondo del mio cuore, è vero
I wanna know what turns you on
Voglio sapere cosa ti eccita
I'd like to know, I'd like to know (So I can be all that and more)
Mi piacerebbe sapere, mi piacerebbe sapere (così posso essere tutto questo e di più)
(I wanna know) I'd like to know what makes you cry
(Voglio sapere) Mi piacerebbe sapere cosa ti fa piangere
(So) So I can be the one who always makes you smile
(Così) Così posso essere quello che ti fa sempre sorridere
I'd like to know, I wanna know
Mi piacerebbe sapere, voglio sapere
I wanna know what turns you on
Voglio sapere cosa ti eccita
Tell me, girl
Dimmelo, ragazza
Yeah, oh yeah
Yeah, oh yeah
Alright, oh, oh, oh
Baiklah, oh, oh, oh
It's amazing how you knock me off my feet, hm
Sungguh menakjubkan bagaimana kamu membuatku terpesona, hm
Every time you come around me I get weak, oh yeah
Setiap kali kamu berada di dekatku, aku menjadi lemah, oh yeah
Nobody ever made me feel this way, oh
Tak ada seorang pun yang pernah membuatku merasa seperti ini, oh
You kiss my lips and then you take my breath away
Kamu mencium bibirku dan kemudian kamu mengambil nafasku
So I want to know
Jadi aku ingin tahu
I want to know what turns you on
Aku ingin tahu apa yang membuatmu tergoda
I'd like to know (So I can be all that and more)
Aku ingin tahu (Jadi aku bisa menjadi segalanya dan lebih)
I'd like to know (I'd like to know what makes you cry)
Aku ingin tahu (Aku ingin tahu apa yang membuatmu menangis)
So I can be the one who always makes you smile
Jadi aku bisa menjadi orang yang selalu membuatmu tersenyum
Girl, he never understood what you were worth, hm no
Gadis, dia tidak pernah mengerti apa nilai dirimu, hm tidak
And he never took the time to make it work
Dan dia tidak pernah meluangkan waktu untuk membuatnya berhasil
(You deserve more loving, girl)
(Kamu pantas mendapatkan lebih banyak cinta, gadis)
Baby, I'm the kind of man who shows concern, yes I do, oh
Sayang, aku adalah jenis pria yang menunjukkan kepedulian, ya aku lakukan, oh
Anyway that I can please you let me learn
Bagaimanapun aku bisa menyenangkanmu, biarkan aku belajar
So I wanna know
Jadi aku ingin tahu
I wanna know what turns you on
Aku ingin tahu apa yang membuatmu tergoda
I wanna know (So I can be all that and more)
Aku ingin tahu (Jadi aku bisa menjadi segalanya dan lebih)
I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
Aku ingin tahu (Aku ingin tahu apa yang membuatmu menangis)
So (So I can be the one who always makes you smile)
Jadi (Jadi aku bisa menjadi orang yang selalu membuatmu tersenyum)
Make you smile, babe
Membuatmu tersenyum, sayang
Tell me what I gotta do to please you
Katakan padaku apa yang harus aku lakukan untuk menyenangkanmu
Baby, anything you say I'll do
Sayang, apapun yang kamu katakan aku akan lakukan
'Cause I only want to make you happy
Karena aku hanya ingin membuatmu bahagia
From the bottom of my heart, it's true
Dari lubuk hatiku, itu benar
Tell me what I gotta do to please you
Katakan padaku apa yang harus aku lakukan untuk menyenangkanmu
Baby, anything you say I'll do
Sayang, apapun yang kamu katakan aku akan lakukan
'Cause I only want to make you happy
Karena aku hanya ingin membuatmu bahagia
From the bottom of my heart, it's true
Dari lubuk hatiku, itu benar
I wish that I could take a journey through your mind, alright
Aku berharap aku bisa melakukan perjalanan melalui pikiranmu, baiklah
And find emotions that you always try to hide, babe, oh
Dan menemukan emosi yang selalu kamu coba sembunyikan, sayang, oh
I do believe that there's a love you want to share, oh, oh
Aku percaya bahwa ada cinta yang ingin kamu bagikan, oh, oh
I'll take good care of you, lady, have no fear, oh
Aku akan merawatmu dengan baik, wanita, jangan takut, oh
So I wanna know
Jadi aku ingin tahu
I wanna know what turns you on
Aku ingin tahu apa yang membuatmu tergoda
I wanna know (So I can be all that and more)
Aku ingin tahu (Jadi aku bisa menjadi segalanya dan lebih)
And I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
Dan aku ingin tahu (Aku ingin tahu apa yang membuatmu menangis)
So I can be the one who always makes you smile
Jadi aku bisa menjadi orang yang selalu membuatmu tersenyum
Uh tell me, tell me, tell me what I gotta do to please you
Uh katakan padaku, katakan padaku, katakan padaku apa yang harus aku lakukan untuk menyenangkanmu
Baby, anything you say I'll do
Sayang, apapun yang kamu katakan aku akan lakukan
'Cause I only want to make you happy
Karena aku hanya ingin membuatmu bahagia
From the bottom of my heart, it's true
Dari lubuk hatiku, itu benar
Tell me what I gotta do to please you
Katakan padaku apa yang harus aku lakukan untuk menyenangkanmu
Baby, anything you say I'll do
Sayang, apapun yang kamu katakan aku akan lakukan
'Cause I only want to make you happy
Karena aku hanya ingin membuatmu bahagia
From the bottom of my heart, it's true
Dari lubuk hatiku, itu benar
I wanna know what turns you on
Aku ingin tahu apa yang membuatmu tergoda
I'd like to know, I'd like to know (So I can be all that and more)
Aku ingin tahu, aku ingin tahu (Jadi aku bisa menjadi segalanya dan lebih)
(I wanna know) I'd like to know what makes you cry
(Aku ingin tahu) Aku ingin tahu apa yang membuatmu menangis
(So) So I can be the one who always makes you smile
(Jadi) Jadi aku bisa menjadi orang yang selalu membuatmu tersenyum
I'd like to know, I wanna know
Aku ingin tahu, aku ingin tahu
I wanna know what turns you on
Aku ingin tahu apa yang membuatmu tergoda
Tell me, girl
Katakan padaku, gadis
Yeah, oh yeah
Yeah, oh yeah
Alright, oh, oh, oh
よし oh, oh, oh
It's amazing how you knock me off my feet, hm
俺がどれほど君を驚かせるかこりゃすごいことさ
Every time you come around me I get weak, oh yeah
君が近くにいると毎回弱くなっちゃうんだ oh yeah
Nobody ever made me feel this way, oh
こんな風に俺を感じさせた人はいなかった oh
You kiss my lips and then you take my breath away
君が唇を奪うと息ができなくなる
So I want to know
だから知りたいんだ
I want to know what turns you on
君を興奮させるのが何か知りたい
I'd like to know (So I can be all that and more)
知りたいんだ(だから俺は全て、それ以上でありたいんだ)
I'd like to know (I'd like to know what makes you cry)
知りたいんだ(君を泣かせるのが何か知りたいんだ)
So I can be the one who always makes you smile
それなら君をいつも君を笑顔にできるから
Girl, he never understood what you were worth, hm no
なあ、彼は君の価値を理解できてなかったんだ hm いいや
And he never took the time to make it work
そしてうまくいくように時間を作ることもしなかった
(You deserve more loving, girl)
(君はもっと愛されるべき、なあ)
Baby, I'm the kind of man who shows concern, yes I do, oh
ベイビー、俺は心配してるのを表に出すタイプの男なんだ、うんそうさ oh
Anyway that I can please you let me learn
君を喜ばせるためにできる限りのことをするよ
So I wanna know
だから知りたいんだ
I wanna know what turns you on
君を興奮させるのが何か知りたい
I wanna know (So I can be all that and more)
知りたいんだ(だから俺は全て、それ以上でありたいんだ)
I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
知りたい(君を泣かせるのが何か知りたいんだ)
So (So I can be the one who always makes you smile)
それなら (それなら君をいつも君を笑顔にできるから)
Make you smile, babe
君を笑顔にさせる、ベイビー
Tell me what I gotta do to please you
どうすれば君を喜ばせられるのか教えてくれ
Baby, anything you say I'll do
ベイビー、君の言うことは何でもするさ
'Cause I only want to make you happy
だって俺はただ君を幸せにしたいだけだから
From the bottom of my heart, it's true
心の底から、本当だよ
Tell me what I gotta do to please you
どうすれば君を喜ばせられるのか教えてくれ
Baby, anything you say I'll do
ベイビー、君の言うことは何でもするさ
'Cause I only want to make you happy
だって俺はただ君を幸せにしたいだけだから
From the bottom of my heart, it's true
心の底から、本当だよ
I wish that I could take a journey through your mind, alright
君の心の中を旅できたらいいな、よし
And find emotions that you always try to hide, babe, oh
そしていつも隠そうとする感情を見つけたいんだ、ベイビー oh
I do believe that there's a love you want to share, oh, oh
君が共有したい愛があると信じてる oh, oh
I'll take good care of you, lady, have no fear, oh
君を大切にする、愛しい人、怖がらないで oh
So I wanna know
だから知りたいんだ
I wanna know what turns you on
君を興奮させるのが何か知りたい
I wanna know (So I can be all that and more)
知りたいんだ(だから俺は全て、それ以上でありたいんだ)
And I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
知りたい(君を泣かせるのが何か知りたいんだ)
So I can be the one who always makes you smile
それなら君をいつも君を笑顔にできるから
Uh tell me, tell me, tell me what I gotta do to please you
Uh 教えて、教えて、教えて、どうすれば君を喜ばせられるのか教えてくれ
Baby, anything you say I'll do
ベイビー、君の言うことは何でもするさ
'Cause I only want to make you happy
だって俺はただ君を幸せにしたいだけだから
From the bottom of my heart, it's true
心の底から、本当だよ
Tell me what I gotta do to please you
どうすれば君を喜ばせられるのか教えてくれ
Baby, anything you say I'll do
ベイビー、君の言うことは何でもするさ
'Cause I only want to make you happy
だって俺はただ君を幸せにしたいだけだから
From the bottom of my heart, it's true
心の底から、本当だよ
I wanna know what turns you on
君を興奮させるのが何か知りたい
I'd like to know, I'd like to know (So I can be all that and more)
知りたいんだ、知りたいんだ(だから俺は全て、それ以上でありたいんだ)
(I wanna know) I'd like to know what makes you cry
(知りたいんだ)君を泣かせるのが何か知りたいんだ
(So) So I can be the one who always makes you smile
(それなら) それなら君をいつも君を笑顔にできるから
I'd like to know, I wanna know
知りたいんだ、知りたいんだ
I wanna know what turns you on
君を興奮させるのが何か知りたい
Tell me, girl
教えてくれ、なあ
Yeah, oh yeah
ใช่เลย โอ้ ใช่เลย
Alright, oh, oh, oh
โอเค โอ้ โอ้ โอ้
It's amazing how you knock me off my feet, hm
มันน่าทึ่งมากที่คุณทำให้ฉันหลุดจากจุดยืน, ฮึม
Every time you come around me I get weak, oh yeah
ทุกครั้งที่คุณมาใกล้ฉัน ฉันรู้สึกอ่อนแอ, โอ้ ใช่
Nobody ever made me feel this way, oh
ไม่มีใครเคยทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้มาก่อน, โอ้
You kiss my lips and then you take my breath away
คุณจูบปากฉันแล้วคุณก็ทำให้ฉันหายใจไม่ออก
So I want to know
ฉันอยากรู้
I want to know what turns you on
ฉันอยากรู้ว่าอะไรทำให้คุณตื่นเต้น
I'd like to know (So I can be all that and more)
ฉันอยากรู้ (เพื่อที่ฉันจะได้เป็นทุกอย่างที่คุณต้องการและมากกว่านั้น)
I'd like to know (I'd like to know what makes you cry)
ฉันอยากรู้ (ฉันอยากรู้ว่าอะไรทำให้คุณร้องไห้)
So I can be the one who always makes you smile
เพื่อที่ฉันจะได้เป็นคนที่ทำให้คุณยิ้มเสมอ
Girl, he never understood what you were worth, hm no
ผู้ชายคนนั้นไม่เคยเข้าใจคุณค่าของคุณเลย, ฮึม ไม่
And he never took the time to make it work
และเขาไม่เคยใช้เวลาทำให้มันสำเร็จ
(You deserve more loving, girl)
(คุณสมควรได้รับความรักมากกว่านี้, สาวน้อย)
Baby, I'm the kind of man who shows concern, yes I do, oh
ที่รัก, ฉันเป็นชนิดของผู้ชายที่แสดงความเป็นห่วง, ใช่ฉันทำ, โอ้
Anyway that I can please you let me learn
ไม่ว่าฉันจะทำให้คุณพอใจได้อย่างไร ให้ฉันเรียนรู้
So I wanna know
ฉันอยากรู้
I wanna know what turns you on
ฉันอยากรู้ว่าอะไรทำให้คุณตื่นเต้น
I wanna know (So I can be all that and more)
ฉันอยากรู้ (เพื่อที่ฉันจะได้เป็นทุกอย่างที่คุณต้องการและมากกว่านั้น)
I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
ฉันอยากรู้ (ฉันอยากรู้ว่าอะไรทำให้คุณร้องไห้)
So (So I can be the one who always makes you smile)
เพื่อ (เพื่อที่ฉันจะได้เป็นคนที่ทำให้คุณยิ้มเสมอ)
Make you smile, babe
ทำให้คุณยิ้ม, ที่รัก
Tell me what I gotta do to please you
บอกฉันสิว่าฉันต้องทำอะไรเพื่อทำให้คุณพอใจ
Baby, anything you say I'll do
ที่รัก, อะไรก็ตามที่คุณบอกฉันจะทำ
'Cause I only want to make you happy
เพราะฉันต้องการทำให้คุณมีความสุขเท่านั้น
From the bottom of my heart, it's true
จากใจจริง, มันเป็นความจริง
Tell me what I gotta do to please you
บอกฉันสิว่าฉันต้องทำอะไรเพื่อทำให้คุณพอใจ
Baby, anything you say I'll do
ที่รัก, อะไรก็ตามที่คุณบอกฉันจะทำ
'Cause I only want to make you happy
เพราะฉันต้องการทำให้คุณมีความสุขเท่านั้น
From the bottom of my heart, it's true
จากใจจริง, มันเป็นความจริง
I wish that I could take a journey through your mind, alright
ฉันอยากจะเดินทางผ่านจิตใจของคุณ, โอเค
And find emotions that you always try to hide, babe, oh
และค้นหาอารมณ์ที่คุณพยายามซ่อนเสมอ, ที่รัก, โอ้
I do believe that there's a love you want to share, oh, oh
ฉันเชื่อว่ามีความรักที่คุณต้องการแบ่งปัน, โอ้, โอ้
I'll take good care of you, lady, have no fear, oh
ฉันจะดูแลคุณอย่างดี, สาวน้อย, ไม่ต้องกลัว, โอ้
So I wanna know
ฉันอยากรู้
I wanna know what turns you on
ฉันอยากรู้ว่าอะไรทำให้คุณตื่นเต้น
I wanna know (So I can be all that and more)
ฉันอยากรู้ (เพื่อที่ฉันจะได้เป็นทุกอย่างที่คุณต้องการและมากกว่านั้น)
And I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
และฉันอยากรู้ (ฉันอยากรู้ว่าอะไรทำให้คุณร้องไห้)
So I can be the one who always makes you smile
เพื่อที่ฉันจะได้เป็นคนที่ทำให้คุณยิ้มเสมอ
Uh tell me, tell me, tell me what I gotta do to please you
อืม บอกฉันสิ บอกฉันสิ บอกฉันสิว่าฉันต้องทำอะไรเพื่อทำให้คุณพอใจ
Baby, anything you say I'll do
ที่รัก, อะไรก็ตามที่คุณบอกฉันจะทำ
'Cause I only want to make you happy
เพราะฉันต้องการทำให้คุณมีความสุขเท่านั้น
From the bottom of my heart, it's true
จากใจจริง, มันเป็นความจริง
Tell me what I gotta do to please you
บอกฉันสิว่าฉันต้องทำอะไรเพื่อทำให้คุณพอใจ
Baby, anything you say I'll do
ที่รัก, อะไรก็ตามที่คุณบอกฉันจะทำ
'Cause I only want to make you happy
เพราะฉันต้องการทำให้คุณมีความสุขเท่านั้น
From the bottom of my heart, it's true
จากใจจริง, มันเป็นความจริง
I wanna know what turns you on
ฉันอยากรู้ว่าอะไรทำให้คุณตื่นเต้น
I'd like to know, I'd like to know (So I can be all that and more)
ฉันอยากรู้, ฉันอยากรู้ (เพื่อที่ฉันจะได้เป็นทุกอย่างที่คุณต้องการและมากกว่านั้น)
(I wanna know) I'd like to know what makes you cry
(ฉันอยากรู้) ฉันอยากรู้ว่าอะไรทำให้คุณร้องไห้
(So) So I can be the one who always makes you smile
(เพื่อ) เพื่อที่ฉันจะได้เป็นคนที่ทำให้คุณยิ้มเสมอ
I'd like to know, I wanna know
ฉันอยากรู้, ฉันอยากรู้
I wanna know what turns you on
ฉันอยากรู้ว่าอะไรทำให้คุณตื่นเต้น
Tell me, girl
บอกฉันสิ, สาวน้อย
Yeah, oh yeah
是的,哦是的
Alright, oh, oh, oh
好的,哦,哦,哦
It's amazing how you knock me off my feet, hm
你如何让我倒下真是令人惊奇,嗯
Every time you come around me I get weak, oh yeah
每次你在我周围,我都会变得虚弱,哦是的
Nobody ever made me feel this way, oh
从来没有人让我有这种感觉,哦
You kiss my lips and then you take my breath away
你吻我的嘴唇,然后你带走了我的呼吸
So I want to know
所以我想知道
I want to know what turns you on
我想知道什么能让你兴奋
I'd like to know (So I can be all that and more)
我想知道(所以我可以做到那样,甚至更多)
I'd like to know (I'd like to know what makes you cry)
我想知道(我想知道什么会让你哭泣)
So I can be the one who always makes you smile
所以我可以成为那个总是让你微笑的人
Girl, he never understood what you were worth, hm no
女孩,他从未理解你的价值,嗯不
And he never took the time to make it work
他从未花时间去让它工作
(You deserve more loving, girl)
(你应得更多的爱,女孩)
Baby, I'm the kind of man who shows concern, yes I do, oh
宝贝,我是那种表现出关心的男人,是的我做,哦
Anyway that I can please you let me learn
无论我能以何种方式取悦你,让我学习
So I wanna know
所以我想知道
I wanna know what turns you on
我想知道什么能让你兴奋
I wanna know (So I can be all that and more)
我想知道(所以我可以做到那样,甚至更多)
I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
我想(我想知道什么会让你哭泣)
So (So I can be the one who always makes you smile)
所以(所以我可以成为那个总是让你微笑的人)
Make you smile, babe
让你微笑,宝贝
Tell me what I gotta do to please you
告诉我我该做什么才能取悦你
Baby, anything you say I'll do
宝贝,你说什么我都会做
'Cause I only want to make you happy
因为我只想让你快乐
From the bottom of my heart, it's true
从我心底,这是真的
Tell me what I gotta do to please you
告诉我我该做什么才能取悦你
Baby, anything you say I'll do
宝贝,你说什么我都会做
'Cause I only want to make you happy
因为我只想让你快乐
From the bottom of my heart, it's true
从我心底,这是真的
I wish that I could take a journey through your mind, alright
我希望我能穿越你的思维,好的
And find emotions that you always try to hide, babe, oh
并找到你总是试图隐藏的情绪,宝贝,哦
I do believe that there's a love you want to share, oh, oh
我确信你有一份想要分享的爱,哦,哦
I'll take good care of you, lady, have no fear, oh
我会好好照顾你,女士,不用害怕,哦
So I wanna know
所以我想知道
I wanna know what turns you on
我想知道什么能让你兴奋
I wanna know (So I can be all that and more)
我想知道(所以我可以做到那样,甚至更多)
And I'd like to (I'd like to know what makes you cry)
我想(我想知道什么会让你哭泣)
So I can be the one who always makes you smile
所以我可以成为那个总是让你微笑的人
Uh tell me, tell me, tell me what I gotta do to please you
告诉我,告诉我,告诉我我该做什么才能取悦你
Baby, anything you say I'll do
宝贝,你说什么我都会做
'Cause I only want to make you happy
因为我只想让你快乐
From the bottom of my heart, it's true
从我心底,这是真的
Tell me what I gotta do to please you
告诉我我该做什么才能取悦你
Baby, anything you say I'll do
宝贝,你说什么我都会做
'Cause I only want to make you happy
因为我只想让你快乐
From the bottom of my heart, it's true
从我心底,这是真的
I wanna know what turns you on
我想知道什么能让你兴奋
I'd like to know, I'd like to know (So I can be all that and more)
我想知道,我想知道(所以我可以做到那样,甚至更多)
(I wanna know) I'd like to know what makes you cry
(我想知道)我想知道什么会让你哭泣
(So) So I can be the one who always makes you smile
(所以)所以我可以成为那个总是让你微笑的人
I'd like to know, I wanna know
我想知道,我想知道
I wanna know what turns you on
我想知道什么能让你兴奋
Tell me, girl
告诉我,女孩