Part of Your World [Remastered 2014]

Howard Elliott Ashman, Alan Menken

Letra Tradução

Look at this stuff, isn't it neat?
Wouldn't you think my collection's complete?
Wouldn't you think I'm the girl
Girl who has everything?

Look at this trove, treasures untold
How many wonders can one cavern hold?
Looking around here you'd think
Sure, she's got everything

I've got gadgets and gizmos a-plenty
I've got whozits and whatzits galore
You want thingamabobs?
I've got twenty
But who cares?
No big deal
I want more

I wanna be where the people are
I wanna see, wanna see them dancing

Walking around on those
What do you call 'em?
Oh, feet

Flipping your fins you don't get too far
Legs are required for jumping, dancing
Strolling along down a
What's that word again?
Street?

Up where they walk, up where they run
Up where they stay all day in the sun
Wandering free
Wish I could be part of that world

What would I give if I could live
Out of these waters?
What would I pay to spend a day
Warm on the sand?

Betcha' on land, they understand
Bet they don't reprimand their daughters
Bright young women, sick of swimming
Ready to stand

I'm ready to know what the people know
Ask 'em my questions
And get some answers
What's a fire and why does it-
What's the word?
Burn?

When's it my turn?
Wouldn't I love, love to explore that shore up above
Out of the sea
Wish I could be
Part of that world

Look at this stuff, isn't it neat?
Olha essas coisas, não é legal?
Wouldn't you think my collection's complete?
Você não acha que minha coleção está completa?
Wouldn't you think I'm the girl
Você não acharia que eu sou a garota
Girl who has everything?
A garota que tem tudo?
Look at this trove, treasures untold
Olhe para este tesouro, tesouros incalculáveis
How many wonders can one cavern hold?
Quantas maravilhas uma caverna pode conter?
Looking around here you'd think
Olhando isso aqui você pensaria
Sure, she's got everything
"Claro que ela tem tudo"
I've got gadgets and gizmos a-plenty
Eu tenho barulhos e tranqueiras em abundância
I've got whozits and whatzits galore
Eu tenho coisas e troços em abundância
You want thingamabobs?
Você quer coisinhas?
I've got twenty
Eu tenho vinte!
But who cares?
Mas quem se importa?
No big deal
Nada demais
I want more
Eu quero mais
I wanna be where the people are
Eu quero estar onde as pessoas estão
I wanna see, wanna see them dancing
Eu quero ver, quero ver eles dançando
Walking around on those
Andando naqueles
What do you call 'em?
Como você chama aquilo?
Oh, feet
Ah, pés
Flipping your fins you don't get too far
Virando suas barbatanas, você não se vai muito longe
Legs are required for jumping, dancing
Pernas são necessárias para pular, dançar
Strolling along down a
Passeando ao longo da
What's that word again?
Qual é aquela palavra mesmo?
Street?
Rua
Up where they walk, up where they run
Até onde eles andam, até onde eles correm
Up where they stay all day in the sun
Onde eles ficam o dia todo no sol
Wandering free
Vagando livre, gostaria de poder ser
Wish I could be part of that world
Parte desse mundo
What would I give if I could live
O que eu daria se pudesse viver
Out of these waters?
Fora dessas águas?
What would I pay to spend a day
O quanto eu não pagaria para passar um dia
Warm on the sand?
Quentinho na areia?
Betcha' on land, they understand
Aposto que da terra eles entendem
Bet they don't reprimand their daughters
Aposto que eles não repreendem suas filhas
Bright young women, sick of swimming
Mulheres jovens brilhantes, cansadas de nadar
Ready to stand
Prontas para ficar de pé
I'm ready to know what the people know
E pronto para saber o que o povo sabe
Ask 'em my questions
Faço a eles minhas perguntas
And get some answers
E receboalgumas respostas
What's a fire and why does it-
O que é fogo e por que isso
What's the word?
Qual é a palavra?
Burn?
Queima?
When's it my turn?
Quando é a minha vez?
Wouldn't I love, love to explore that shore up above
Eu não adoraria, adoraria explorar aquela costa lá em cima?
Out of the sea
Fora do mar
Wish I could be
Queria poder ser
Part of that world
Parte desse mundo
Look at this stuff, isn't it neat?
Mira todo esto, ¿no es genial?
Wouldn't you think my collection's complete?
¿No creerías que mi colección está completa?
Wouldn't you think I'm the girl
¿No creerías que soy la chica
Girl who has everything?
Chica que lo tiene todo?
Look at this trove, treasures untold
Mira este tesoro, tesoros sin contar
How many wonders can one cavern hold?
¿Cuántas maravillas puede contener una caverna?
Looking around here you'd think
Mirando alrededor aquí pensarías
Sure, she's got everything
Claro, ella lo tiene todo
I've got gadgets and gizmos a-plenty
Tengo aparatos y artilugios en abundancia
I've got whozits and whatzits galore
Tengo chismes y trastos a montones
You want thingamabobs?
¿Quieres cachivaches?
I've got twenty
Tengo veinte
But who cares?
¿Pero a quién le importa?
No big deal
No es gran cosa
I want more
Quiero más
I wanna be where the people are
Quiero estar donde están las personas
I wanna see, wanna see them dancing
Quiero ver, quiero verlas bailar
Walking around on those
Caminando en esos
What do you call 'em?
¿Cómo los llamas?
Oh, feet
Oh, pies
Flipping your fins you don't get too far
Agitando tus aletas no llegas muy lejos
Legs are required for jumping, dancing
Se necesitan piernas para saltar, bailar
Strolling along down a
Paseando por una
What's that word again?
¿Cómo es esa palabra de nuevo?
Street?
¿Calle?
Up where they walk, up where they run
Arriba donde caminan, arriba donde corren
Up where they stay all day in the sun
Arriba donde se quedan todo el día al sol
Wandering free
Vagando libre
Wish I could be part of that world
Desearía poder ser parte de ese mundo
What would I give if I could live
¿Qué daría si pudiera vivir
Out of these waters?
Fuera de estas aguas?
What would I pay to spend a day
¿Qué pagaría por pasar un día
Warm on the sand?
Caliente en la arena?
Betcha' on land, they understand
Apuesto a que en tierra, ellos entienden
Bet they don't reprimand their daughters
Apuesto a que no reprenden a sus hijas
Bright young women, sick of swimming
Mujeres jóvenes brillantes, cansadas de nadar
Ready to stand
Listas para resistir
I'm ready to know what the people know
Estoy lista para saber lo que la gente sabe
Ask 'em my questions
Hacerles mis preguntas
And get some answers
Y obtener algunas respuestas
What's a fire and why does it-
¿Qué es un fuego y por qué-
What's the word?
¿Cómo es la palabra?
Burn?
¿Arde?
When's it my turn?
¿Cuándo es mi turno?
Wouldn't I love, love to explore that shore up above
¿No me encantaría, amaría explorar esa orilla allá arriba
Out of the sea
Fuera del mar
Wish I could be
Desearía poder ser
Part of that world
Parte de ese mundo
Look at this stuff, isn't it neat?
Regardez toutes ces choses, n'est-ce pas génial ?
Wouldn't you think my collection's complete?
Ne pensez-vous pas que ma collection est complète ?
Wouldn't you think I'm the girl
Ne pensez-vous pas que je suis la fille
Girl who has everything?
La fille qui a tout ?
Look at this trove, treasures untold
Regardez ce trésor, des richesses inconnues
How many wonders can one cavern hold?
Combien de merveilles une caverne peut-elle contenir ?
Looking around here you'd think
En regardant autour de vous, vous penseriez
Sure, she's got everything
Bien sûr, elle a tout
I've got gadgets and gizmos a-plenty
J'ai des gadgets et des bidules en abondance
I've got whozits and whatzits galore
J'ai des machins et des trucs à foison
You want thingamabobs?
Vous voulez des bidules ?
I've got twenty
J'en ai vingt
But who cares?
Mais qui s'en soucie ?
No big deal
Ce n'est pas grave
I want more
Je veux plus
I wanna be where the people are
Je veux être là où les gens sont
I wanna see, wanna see them dancing
Je veux voir, voir les gens danser
Walking around on those
Marcher sur ces
What do you call 'em?
Comment les appelle-t-on ?
Oh, feet
Oh, pieds
Flipping your fins you don't get too far
En agitant vos nageoires, vous n'allez pas très loin
Legs are required for jumping, dancing
Les jambes sont nécessaires pour sauter, danser
Strolling along down a
Se promener le long d'une
What's that word again?
Quel est encore ce mot ?
Street?
Rue ?
Up where they walk, up where they run
Là-haut où ils marchent, là-haut où ils courent
Up where they stay all day in the sun
Là-haut où ils passent toute la journée au soleil
Wandering free
Errant librement
Wish I could be part of that world
J'aimerais pouvoir faire partie de ce monde
What would I give if I could live
Que donnerais-je pour pouvoir vivre
Out of these waters?
Hors de ces eaux ?
What would I pay to spend a day
Que paierais-je pour passer une journée
Warm on the sand?
Au chaud sur le sable ?
Betcha' on land, they understand
Je parie que sur terre, ils comprennent
Bet they don't reprimand their daughters
Je parie qu'ils ne réprimandent pas leurs filles
Bright young women, sick of swimming
Jeunes femmes brillantes, fatiguées de nager
Ready to stand
Prêtes à se lever
I'm ready to know what the people know
Je suis prête à savoir ce que les gens savent
Ask 'em my questions
Poser mes questions
And get some answers
Et obtenir des réponses
What's a fire and why does it-
Qu'est-ce qu'un feu et pourquoi est-ce que-
What's the word?
Quel est le mot ?
Burn?
Brûle ?
When's it my turn?
Quand est-ce mon tour ?
Wouldn't I love, love to explore that shore up above
N'aimerais-je pas, adorer explorer cette rive là-haut
Out of the sea
Hors de la mer
Wish I could be
J'aimerais pouvoir être
Part of that world
Partie de ce monde
Look at this stuff, isn't it neat?
Schau dir das an, ist das nicht toll?
Wouldn't you think my collection's complete?
Würdest du nicht denken, meine Sammlung ist vollständig?
Wouldn't you think I'm the girl
Würdest du nicht denken, ich bin das Mädchen
Girl who has everything?
Mädchen, das alles hat?
Look at this trove, treasures untold
Schau dir diesen Schatz an, unerzählte Schätze
How many wonders can one cavern hold?
Wie viele Wunder kann eine Höhle halten?
Looking around here you'd think
Wenn du dich hier umsiehst, würdest du denken
Sure, she's got everything
Sicher, sie hat alles
I've got gadgets and gizmos a-plenty
Ich habe Gadgets und Gizmos zuhauf
I've got whozits and whatzits galore
Ich habe Whozits und Whatzits in Hülle und Fülle
You want thingamabobs?
Du willst Dingsbums?
I've got twenty
Ich habe zwanzig
But who cares?
Aber wen kümmert das?
No big deal
Keine große Sache
I want more
Ich will mehr
I wanna be where the people are
Ich will da sein, wo die Menschen sind
I wanna see, wanna see them dancing
Ich will sehen, will sie tanzen sehen
Walking around on those
Herumlaufen auf denen
What do you call 'em?
Wie nennt man sie?
Oh, feet
Oh, Füße
Flipping your fins you don't get too far
Mit deinen Flossen kommst du nicht weit
Legs are required for jumping, dancing
Beine sind zum Springen, Tanzen erforderlich
Strolling along down a
Spazieren entlang einer
What's that word again?
Wie war nochmal das Wort?
Street?
Straße?
Up where they walk, up where they run
Dort oben, wo sie laufen, wo sie rennen
Up where they stay all day in the sun
Dort oben, wo sie den ganzen Tag in der Sonne bleiben
Wandering free
Frei umherwandern
Wish I could be part of that world
Wünschte, ich könnte Teil dieser Welt sein
What would I give if I could live
Was würde ich geben, wenn ich leben könnte
Out of these waters?
Außerhalb dieser Gewässer?
What would I pay to spend a day
Was würde ich zahlen, um einen Tag zu verbringen
Warm on the sand?
Warm im Sand?
Betcha' on land, they understand
Ich wette, an Land verstehen sie
Bet they don't reprimand their daughters
Wetten, sie tadeln ihre Töchter nicht
Bright young women, sick of swimming
Helle junge Frauen, die Schwimmen satt haben
Ready to stand
Bereit zu stehen
I'm ready to know what the people know
Ich bin bereit zu wissen, was die Leute wissen
Ask 'em my questions
Stelle ihnen meine Fragen
And get some answers
Und bekomme einige Antworten
What's a fire and why does it-
Was ist ein Feuer und warum tut es-
What's the word?
Wie war das Wort?
Burn?
Brennen?
When's it my turn?
Wann ist es meine Reihe?
Wouldn't I love, love to explore that shore up above
Würde ich nicht lieben, lieben, diese Küste dort oben zu erkunden
Out of the sea
Aus dem Meer
Wish I could be
Wünschte, ich könnte sein
Part of that world
Teil dieser Welt
Look at this stuff, isn't it neat?
Guarda queste cose, non sono fantastiche?
Wouldn't you think my collection's complete?
Non penseresti che la mia collezione sia completa?
Wouldn't you think I'm the girl
Non penseresti che io sia la ragazza
Girl who has everything?
La ragazza che ha tutto?
Look at this trove, treasures untold
Guarda questo tesoro, tesori inimmaginabili
How many wonders can one cavern hold?
Quante meraviglie può contenere una caverna?
Looking around here you'd think
Guardandoti intorno penseresti
Sure, she's got everything
Certo, lei ha tutto
I've got gadgets and gizmos a-plenty
Ho un sacco di aggeggi e gingilli
I've got whozits and whatzits galore
Ho un sacco di cosette e robette
You want thingamabobs?
Vuoi delle cianfrusaglie?
I've got twenty
Ne ho venti
But who cares?
Ma a chi importa?
No big deal
Non è un grosso problema
I want more
Io ne voglio di più
I wanna be where the people are
Voglio essere dove sono le persone
I wanna see, wanna see them dancing
Voglio vedere, voglio vederli ballare
Walking around on those
Camminando su quelli
What do you call 'em?
Come li chiami?
Oh, feet
Ah, piedi
Flipping your fins you don't get too far
Agitando le tue pinne non vai molto lontano
Legs are required for jumping, dancing
Le gambe sono necessarie per saltare, ballare
Strolling along down a
Passeggiando lungo un
What's that word again?
Come si chiama di nuovo?
Street?
Strada?
Up where they walk, up where they run
Là dove camminano, là dove corrono
Up where they stay all day in the sun
Là dove stanno tutto il giorno al sole
Wandering free
Vagando libera
Wish I could be part of that world
Vorrei poter far parte di quel mondo
What would I give if I could live
Cosa darei se potessi vivere
Out of these waters?
Fuori da queste acque?
What would I pay to spend a day
Cosa pagherei per passare un giorno
Warm on the sand?
Caldo sulla sabbia?
Betcha' on land, they understand
Scommetto che sulla terra, capiscono
Bet they don't reprimand their daughters
Scommetto che non rimproverano le loro figlie
Bright young women, sick of swimming
Giovani donne brillanti, stanche di nuotare
Ready to stand
Pronte a resistere
I'm ready to know what the people know
Sono pronta a sapere cosa sanno le persone
Ask 'em my questions
Fare loro le mie domande
And get some answers
E ottenere delle risposte
What's a fire and why does it-
Cos'è un fuoco e perché-
What's the word?
Qual è la parola?
Burn?
Brucia?
When's it my turn?
Quando sarà il mio turno?
Wouldn't I love, love to explore that shore up above
Non mi piacerebbe, amerei esplorare quella riva lassù
Out of the sea
Fuori dal mare
Wish I could be
Vorrei poter essere
Part of that world
Parte di quel mondo
Look at this stuff, isn't it neat?
Lihat barang-barang ini, bukankah menarik?
Wouldn't you think my collection's complete?
Tidakkah kamu pikir koleksiku sudah lengkap?
Wouldn't you think I'm the girl
Tidakkah kamu pikir aku adalah gadisnya
Girl who has everything?
Gadis yang memiliki segalanya?
Look at this trove, treasures untold
Lihat harta karun ini, harta yang tak terhitung
How many wonders can one cavern hold?
Berapa banyak keajaiban yang bisa satu gua tampung?
Looking around here you'd think
Melihat sekeliling di sini kamu akan berpikir
Sure, she's got everything
Tentu, dia punya segalanya
I've got gadgets and gizmos a-plenty
Aku punya gadget dan gizmo yang banyak
I've got whozits and whatzits galore
Aku punya whozits dan whatzits berlimpah
You want thingamabobs?
Kamu mau thingamabobs?
I've got twenty
Aku punya dua puluh
But who cares?
Tapi siapa peduli?
No big deal
Tidak masalah besar
I want more
Aku ingin lebih
I wanna be where the people are
Aku ingin berada di tempat orang-orang berada
I wanna see, wanna see them dancing
Aku ingin melihat, ingin melihat mereka menari
Walking around on those
Berjalan-jalan di atas itu
What do you call 'em?
Apa namanya?
Oh, feet
Oh, kaki
Flipping your fins you don't get too far
Mengibaskan siripmu tidak akan membawamu terlalu jauh
Legs are required for jumping, dancing
Kaki diperlukan untuk melompat, menari
Strolling along down a
Berjalan-jalan di sepanjang
What's that word again?
Apa namanya lagi?
Street?
Jalan?
Up where they walk, up where they run
Di atas sana mereka berjalan, di atas sana mereka berlari
Up where they stay all day in the sun
Di atas sana mereka tinggal sepanjang hari di bawah sinar matahari
Wandering free
Berkelana bebas
Wish I could be part of that world
Berharap aku bisa menjadi bagian dari dunia itu
What would I give if I could live
Apa yang akan aku berikan jika aku bisa hidup
Out of these waters?
Di luar air ini?
What would I pay to spend a day
Berapa yang akan aku bayar untuk menghabiskan sehari
Warm on the sand?
Hangat di atas pasir?
Betcha' on land, they understand
Kubet mereka di darat, mereka mengerti
Bet they don't reprimand their daughters
Taruhan mereka tidak menegur putri mereka
Bright young women, sick of swimming
Wanita muda yang cerah, bosan berenang
Ready to stand
Siap untuk berdiri
I'm ready to know what the people know
Aku siap untuk tahu apa yang orang-orang tahu
Ask 'em my questions
Ajukan pertanyaan-pertanyaanku
And get some answers
Dan dapatkan beberapa jawaban
What's a fire and why does it-
Apa itu api dan mengapa itu-
What's the word?
Apa namanya?
Burn?
Terbakar?
When's it my turn?
Kapan giliranku?
Wouldn't I love, love to explore that shore up above
Tidakkah aku ingin, ingin menjelajahi pantai di atas sana
Out of the sea
Keluar dari laut
Wish I could be
Berharap aku bisa
Part of that world
Menjadi bagian dari dunia itu
Look at this stuff, isn't it neat?
ดูของเหล่านี้สิ มันดูดีไหม?
Wouldn't you think my collection's complete?
คุณไม่คิดว่าคอลเลกชันของฉันครบแล้วหรือ?
Wouldn't you think I'm the girl
คุณไม่คิดว่าฉันเป็นผู้หญิง
Girl who has everything?
ผู้หญิงที่มีทุกอย่าง?
Look at this trove, treasures untold
ดูที่สมบัตินี้สิ มีของล้ำค่ามากมาย
How many wonders can one cavern hold?
ถ้ำหนึ่งสามารถมีความมหัศจรรย์ได้กี่อย่าง?
Looking around here you'd think
มองรอบๆ ที่นี่ คุณคงคิด
Sure, she's got everything
แน่นอน เธอมีทุกอย่าง
I've got gadgets and gizmos a-plenty
ฉันมีเครื่องมือและเครื่องใช้มากมาย
I've got whozits and whatzits galore
ฉันมีของเล่นและของแปลกมากมาย
You want thingamabobs?
คุณต้องการของเล่นหรือ?
I've got twenty
ฉันมีถึงยี่สิบชิ้น
But who cares?
แต่ใครสน?
No big deal
ไม่ใช่เรื่องใหญ่
I want more
ฉันต้องการมากกว่านี้
I wanna be where the people are
ฉันอยากอยู่ที่ที่มีผู้คน
I wanna see, wanna see them dancing
ฉันอยากเห็น อยากเห็นพวกเขาเต้นรำ
Walking around on those
เดินไปรอบๆ บนสิ่งเหล่านั้น
What do you call 'em?
คุณเรียกมันว่าอะไรนะ?
Oh, feet
โอ้, เท้า
Flipping your fins you don't get too far
การพลิกครีบของคุณไม่ทำให้คุณไปได้ไกล
Legs are required for jumping, dancing
ต้องใช้ขาสำหรับกระโดด, เต้นรำ
Strolling along down a
เดินเล่นไปตาม
What's that word again?
คำนั้นอีกคำหนึ่งอะไรนะ?
Street?
ถนน?
Up where they walk, up where they run
ที่ที่พวกเขาเดิน ที่ที่พวกเขาวิ่ง
Up where they stay all day in the sun
ที่ที่พวกเขาอยู่ตลอดวันในแสงแดด
Wandering free
เดินเร่ร่อนอย่างอิสระ
Wish I could be part of that world
หวังว่าฉันจะเป็นส่วนหนึ่งของโลกนั้น
What would I give if I could live
ฉันจะให้อะไรได้บ้างถ้าฉันสามารถอยู่
Out of these waters?
นอกน้ำเหล่านี้?
What would I pay to spend a day
ฉันจะจ่ายเท่าไหร่เพื่อใช้เวลาหนึ่งวัน
Warm on the sand?
อบอุ่นบนทราย?
Betcha' on land, they understand
ฉันเดิมพันบนบก พวกเขาเข้าใจ
Bet they don't reprimand their daughters
เดิมพันว่าพวกเขาไม่ตำหนิลูกสาวของตัวเอง
Bright young women, sick of swimming
หญิงสาวที่ฉลาด ที่เบื่อหน่ายกับการว่ายน้ำ
Ready to stand
พร้อมที่จะยืน
I'm ready to know what the people know
ฉันพร้อมที่จะรู้ว่าผู้คนรู้อะไรบ้าง
Ask 'em my questions
ถามคำถามของฉัน
And get some answers
และได้คำตอบบางอย่าง
What's a fire and why does it-
ไฟคืออะไรและทำไมมันถึง-
What's the word?
คำนั้นอะไรนะ?
Burn?
ไหม้?
When's it my turn?
ถึงคราวของฉันเมื่อไหร่?
Wouldn't I love, love to explore that shore up above
ฉันจะไม่รักหรือ? รักที่จะสำรวจชายฝั่งนั้นข้างบน
Out of the sea
ออกจากทะเล
Wish I could be
หวังว่าฉันจะเป็น
Part of that world
ส่วนหนึ่งของโลกนั้น
Look at this stuff, isn't it neat?
看看这些东西,它们不是很整洁吗?
Wouldn't you think my collection's complete?
你不觉得我的收藏已经完整了吗?
Wouldn't you think I'm the girl
你不觉得我是那个女孩
Girl who has everything?
拥有一切的女孩?
Look at this trove, treasures untold
看看这个宝库,数不尽的珍宝
How many wonders can one cavern hold?
一个洞穴能藏有多少奇迹?
Looking around here you'd think
环顾四周你会觉得
Sure, she's got everything
当然,她拥有一切
I've got gadgets and gizmos a-plenty
我有很多小玩意儿和装置
I've got whozits and whatzits galore
我有很多小东西和奇货
You want thingamabobs?
你想要小玩意吗?
I've got twenty
我有二十个
But who cares?
但谁在乎呢?
No big deal
没什么大不了的
I want more
我想要更多
I wanna be where the people are
我想去人们所在的地方
I wanna see, wanna see them dancing
我想看看,想看他们跳舞
Walking around on those
走来走去的
What do you call 'em?
你们怎么称呼它们?
Oh, feet
哦,脚
Flipping your fins you don't get too far
摆动你的鳍你走不了多远
Legs are required for jumping, dancing
需要腿来跳跃,跳舞
Strolling along down a
在一条
What's that word again?
那是什么词来着?
Street?
街道?
Up where they walk, up where they run
在他们行走的地方,他们奔跑的地方
Up where they stay all day in the sun
在他们整天待在阳光下的地方
Wandering free
自由漫游
Wish I could be part of that world
多希望我能成为那个世界的一部分
What would I give if I could live
我愿意给予什么才能生活
Out of these waters?
在这些水域之外?
What would I pay to spend a day
我愿意付出什么来度过一天
Warm on the sand?
在温暖的沙滩上?
Betcha' on land, they understand
我敢打赌在陆地上,他们会理解
Bet they don't reprimand their daughters
打赌他们不会责备他们的女儿
Bright young women, sick of swimming
聪明的年轻女性,厌倦了游泳
Ready to stand
准备站立
I'm ready to know what the people know
我准备好了了解人们所知道的
Ask 'em my questions
向他们提问
And get some answers
并得到一些答案
What's a fire and why does it-
什么是火,为什么它会-
What's the word?
那个词是什么?
Burn?
燃烧?
When's it my turn?
轮到我了吗?
Wouldn't I love, love to explore that shore up above
我不是很想,很想探索那上面的海岸吗?
Out of the sea
走出海洋
Wish I could be
多希望我能
Part of that world
成为那个世界的一部分

Outros artistas de Stage musical