I'll Have To Say I Love You In A Song

James Croce

Letra Tradução

Well, I know it's kind of late
I hope I didn't wake you
But what I've got to say can't wait
I know you'd understand
'Cause every time I tried to tell you
The words just came out wrong
So I'll have to say "I love you" in a song

Yeah, I know it's kind of strange
Every time I'm near you
I just run out of things to say
I know you'd understand
'Cause every time I tried to tell you
The words just came out wrong
So I'll have to say "I love you" in a song

'Cause every time the time was right
All the words just came out wrong
So I'll have to say "I love you" (I love you) in a song

Yeah, I know it's kind of late (it's kind of late)
I hope I didn't wake you
But there's something that I just got to say
(I know you'd understand)
I know you'd understand
'Cause every time I tried to tell you
The words just came out wrong
So I'll have to say "I love you" in a song

Well, I know it's kind of late
Bem, eu sei que é meio tarde
I hope I didn't wake you
Espero não ter te acordado
But what I've got to say can't wait
Mas o que eu tenho para dizer não pode esperar
I know you'd understand
Eu sei que você entenderia
'Cause every time I tried to tell you
Porque toda vez que eu tentei te dizer
The words just came out wrong
As palavras simplesmente saíram erradas
So I'll have to say "I love you" in a song
Então eu terei que dizer "eu te amo" em uma canção
Yeah, I know it's kind of strange
Sim, eu sei que é meio estranho
Every time I'm near you
Toda vez que estou perto de você
I just run out of things to say
Eu simplesmente fico sem coisas para dizer
I know you'd understand
Eu sei que você entenderia
'Cause every time I tried to tell you
Porque toda vez que eu tentei te dizer
The words just came out wrong
As palavras simplesmente saíram erradas
So I'll have to say "I love you" in a song
Então eu terei que dizer "eu te amo" em uma canção
'Cause every time the time was right
Porque toda vez que o momento era certo
All the words just came out wrong
Todas as palavras simplesmente saíram erradas
So I'll have to say "I love you" (I love you) in a song
Então eu terei que dizer "eu te amo" (eu te amo) em uma canção
Yeah, I know it's kind of late (it's kind of late)
Sim, eu sei que é meio tarde (é meio tarde)
I hope I didn't wake you
Espero não ter te acordado
But there's something that I just got to say
Mas há algo que eu simplesmente tenho que dizer
(I know you'd understand)
(Eu sei que você entenderia)
I know you'd understand
Eu sei que você entenderia
'Cause every time I tried to tell you
Porque toda vez que eu tentei te dizer
The words just came out wrong
As palavras simplesmente saíram erradas
So I'll have to say "I love you" in a song
Então eu terei que dizer "eu te amo" em uma canção
Well, I know it's kind of late
Bueno, sé que es un poco tarde
I hope I didn't wake you
Espero no haberte despertado
But what I've got to say can't wait
Pero lo que tengo que decir no puede esperar
I know you'd understand
Sé que lo entenderías
'Cause every time I tried to tell you
Porque cada vez que intenté decírtelo
The words just came out wrong
Las palabras simplemente salieron mal
So I'll have to say "I love you" in a song
Así que tendré que decir "te amo" en una canción
Yeah, I know it's kind of strange
Sí, sé que es un poco extraño
Every time I'm near you
Cada vez que estoy cerca de ti
I just run out of things to say
Simplemente me quedo sin cosas que decir
I know you'd understand
Sé que lo entenderías
'Cause every time I tried to tell you
Porque cada vez que intenté decírtelo
The words just came out wrong
Las palabras simplemente salieron mal
So I'll have to say "I love you" in a song
Así que tendré que decir "te amo" en una canción
'Cause every time the time was right
Porque cada vez que el momento era el correcto
All the words just came out wrong
Todas las palabras simplemente salieron mal
So I'll have to say "I love you" (I love you) in a song
Así que tendré que decir "te amo" (te amo) en una canción
Yeah, I know it's kind of late (it's kind of late)
Sí, sé que es un poco tarde (es un poco tarde)
I hope I didn't wake you
Espero no haberte despertado
But there's something that I just got to say
Pero hay algo que simplemente tengo que decir
(I know you'd understand)
(Sé que lo entenderías)
I know you'd understand
Sé que lo entenderías
'Cause every time I tried to tell you
Porque cada vez que intenté decírtelo
The words just came out wrong
Las palabras simplemente salieron mal
So I'll have to say "I love you" in a song
Así que tendré que decir "te amo" en una canción
Well, I know it's kind of late
Eh bien, je sais qu'il est un peu tard
I hope I didn't wake you
J'espère que je ne t'ai pas réveillé
But what I've got to say can't wait
Mais ce que j'ai à dire ne peut pas attendre
I know you'd understand
Je sais que tu comprendrais
'Cause every time I tried to tell you
Parce qu'à chaque fois que j'ai essayé de te le dire
The words just came out wrong
Les mots sont sortis de travers
So I'll have to say "I love you" in a song
Alors je vais devoir te dire "Je t'aime" dans une chanson
Yeah, I know it's kind of strange
Oui, je sais que c'est un peu étrange
Every time I'm near you
Chaque fois que je suis près de toi
I just run out of things to say
Je suis à court de choses à dire
I know you'd understand
Je sais que tu comprendrais
'Cause every time I tried to tell you
Parce qu'à chaque fois que j'ai essayé de te le dire
The words just came out wrong
Les mots sont sortis de travers
So I'll have to say "I love you" in a song
Alors je vais devoir te dire "Je t'aime" dans une chanson
'Cause every time the time was right
Parce qu'à chaque fois que le moment était propice
All the words just came out wrong
Tous les mots sont sortis de travers
So I'll have to say "I love you" (I love you) in a song
Alors je vais devoir te dire "Je t'aime" (Je t'aime) dans une chanson
Yeah, I know it's kind of late (it's kind of late)
Oui, je sais qu'il est un peu tard (c'est un peu tard)
I hope I didn't wake you
J'espère que je ne t'ai pas réveillé
But there's something that I just got to say
Mais il y a quelque chose que je dois absolument dire
(I know you'd understand)
(Je sais que tu comprendrais)
I know you'd understand
Je sais que tu comprendrais
'Cause every time I tried to tell you
Parce qu'à chaque fois que j'ai essayé de te le dire
The words just came out wrong
Les mots sont sortis de travers
So I'll have to say "I love you" in a song
Alors je vais devoir te dire "Je t'aime" dans une chanson
Well, I know it's kind of late
Nun, ich weiß, es ist irgendwie spät
I hope I didn't wake you
Ich hoffe, ich habe dich nicht geweckt
But what I've got to say can't wait
Aber was ich zu sagen habe, kann nicht warten
I know you'd understand
Ich weiß, du würdest es verstehen
'Cause every time I tried to tell you
Denn jedes Mal, wenn ich versuchte, es dir zu sagen
The words just came out wrong
Kamen die Worte einfach falsch heraus
So I'll have to say "I love you" in a song
Also muss ich „Ich liebe dich“ in einem Lied sagen
Yeah, I know it's kind of strange
Ja, ich weiß, es ist irgendwie seltsam
Every time I'm near you
Jedes Mal, wenn ich in deiner Nähe bin
I just run out of things to say
Mir gehen einfach die Worte aus
I know you'd understand
Ich weiß, du würdest es verstehen
'Cause every time I tried to tell you
Denn jedes Mal, wenn ich versuchte, es dir zu sagen
The words just came out wrong
Kamen die Worte einfach falsch heraus
So I'll have to say "I love you" in a song
Also muss ich „Ich liebe dich“ in einem Lied sagen
'Cause every time the time was right
Denn jedes Mal, wenn die Zeit richtig war
All the words just came out wrong
Kamen alle Worte einfach falsch heraus
So I'll have to say "I love you" (I love you) in a song
Also muss ich „Ich liebe dich“ (Ich liebe dich) in einem Lied sagen
Yeah, I know it's kind of late (it's kind of late)
Ja, ich weiß, es ist irgendwie spät (es ist irgendwie spät)
I hope I didn't wake you
Ich hoffe, ich habe dich nicht geweckt
But there's something that I just got to say
Aber es gibt etwas, das ich einfach sagen muss
(I know you'd understand)
(Ich weiß, du würdest es verstehen)
I know you'd understand
Ich weiß, du würdest es verstehen
'Cause every time I tried to tell you
Denn jedes Mal, wenn ich versuchte, es dir zu sagen
The words just came out wrong
Kamen die Worte einfach falsch heraus
So I'll have to say "I love you" in a song
Also muss ich „Ich liebe dich“ in einem Lied sagen
Well, I know it's kind of late
Beh, so che è un po' tardi
I hope I didn't wake you
Spero di non averti svegliato
But what I've got to say can't wait
Ma quello che ho da dire non può aspettare
I know you'd understand
So che capiresti
'Cause every time I tried to tell you
Perché ogni volta che ho provato a dirtelo
The words just came out wrong
Le parole sono uscite sbagliate
So I'll have to say "I love you" in a song
Quindi dovrò dirti "Ti amo" in una canzone
Yeah, I know it's kind of strange
Sì, so che è un po' strano
Every time I'm near you
Ogni volta che sono vicino a te
I just run out of things to say
Mi trovo senza parole
I know you'd understand
So che capiresti
'Cause every time I tried to tell you
Perché ogni volta che ho provato a dirtelo
The words just came out wrong
Le parole sono uscite sbagliate
So I'll have to say "I love you" in a song
Quindi dovrò dirti "Ti amo" in una canzone
'Cause every time the time was right
Perché ogni volta che era il momento giusto
All the words just came out wrong
Tutte le parole uscivano sbagliate
So I'll have to say "I love you" (I love you) in a song
Quindi dovrò dirti "Ti amo" (Ti amo) in una canzone
Yeah, I know it's kind of late (it's kind of late)
Sì, so che è un po' tardi (è un po' tardi)
I hope I didn't wake you
Spero di non averti svegliato
But there's something that I just got to say
Ma c'è qualcosa che devo proprio dire
(I know you'd understand)
(So che capiresti)
I know you'd understand
So che capiresti
'Cause every time I tried to tell you
Perché ogni volta che ho provato a dirtelo
The words just came out wrong
Le parole sono uscite sbagliate
So I'll have to say "I love you" in a song
Quindi dovrò dirti "Ti amo" in una canzone
Well, I know it's kind of late
Yah, saya tahu ini agak terlambat
I hope I didn't wake you
Saya harap saya tidak membangunkanmu
But what I've got to say can't wait
Tapi apa yang harus saya katakan tidak bisa ditunda
I know you'd understand
Saya tahu kamu akan mengerti
'Cause every time I tried to tell you
Karena setiap kali saya mencoba memberitahumu
The words just came out wrong
Kata-katanya selalu keluar dengan salah
So I'll have to say "I love you" in a song
Jadi saya harus mengatakan "Aku mencintaimu" dalam sebuah lagu
Yeah, I know it's kind of strange
Yah, saya tahu ini agak aneh
Every time I'm near you
Setiap kali saya dekat denganmu
I just run out of things to say
Saya selalu kehabisan kata-kata untuk dikatakan
I know you'd understand
Saya tahu kamu akan mengerti
'Cause every time I tried to tell you
Karena setiap kali saya mencoba memberitahumu
The words just came out wrong
Kata-katanya selalu keluar dengan salah
So I'll have to say "I love you" in a song
Jadi saya harus mengatakan "Aku mencintaimu" dalam sebuah lagu
'Cause every time the time was right
Karena setiap kali waktunya tepat
All the words just came out wrong
Semua kata-kata selalu keluar dengan salah
So I'll have to say "I love you" (I love you) in a song
Jadi saya harus mengatakan "Aku mencintaimu" (Aku mencintaimu) dalam sebuah lagu
Yeah, I know it's kind of late (it's kind of late)
Yah, saya tahu ini agak terlambat (ini agak terlambat)
I hope I didn't wake you
Saya harap saya tidak membangunkanmu
But there's something that I just got to say
Tapi ada sesuatu yang harus saya katakan
(I know you'd understand)
(Saya tahu kamu akan mengerti)
I know you'd understand
Saya tahu kamu akan mengerti
'Cause every time I tried to tell you
Karena setiap kali saya mencoba memberitahumu
The words just came out wrong
Kata-katanya selalu keluar dengan salah
So I'll have to say "I love you" in a song
Jadi saya harus mengatakan "Aku mencintaimu" dalam sebuah lagu
Well, I know it's kind of late
เอาล่ะ ฉันรู้ว่ามันค่อนข้างสายแล้ว
I hope I didn't wake you
ฉันหวังว่าฉันไม่ได้ปลุกคุณ
But what I've got to say can't wait
แต่สิ่งที่ฉันต้องบอกไม่สามารถรอได้
I know you'd understand
ฉันรู้ว่าคุณจะเข้าใจ
'Cause every time I tried to tell you
เพราะทุกครั้งที่ฉันพยายามบอกคุณ
The words just came out wrong
คำพูดมันเพียงแค่ออกมาผิด
So I'll have to say "I love you" in a song
ดังนั้นฉันจะต้องบอกว่า "ฉันรักคุณ" ผ่านเพลง
Yeah, I know it's kind of strange
ใช่ ฉันรู้ว่ามันดูแปลกๆ
Every time I'm near you
ทุกครั้งที่ฉันอยู่ใกล้คุณ
I just run out of things to say
ฉันเพียงแค่หมดคำพูดที่จะพูด
I know you'd understand
ฉันรู้ว่าคุณจะเข้าใจ
'Cause every time I tried to tell you
เพราะทุกครั้งที่ฉันพยายามบอกคุณ
The words just came out wrong
คำพูดมันเพียงแค่ออกมาผิด
So I'll have to say "I love you" in a song
ดังนั้นฉันจะต้องบอกว่า "ฉันรักคุณ" ผ่านเพลง
'Cause every time the time was right
เพราะทุกครั้งที่เวลาดีๆ
All the words just came out wrong
คำพูดทั้งหมดเพียงแค่ออกมาผิด
So I'll have to say "I love you" (I love you) in a song
ดังนั้นฉันจะต้องบอกว่า "ฉันรักคุณ" (ฉันรักคุณ) ผ่านเพลง
Yeah, I know it's kind of late (it's kind of late)
ใช่ ฉันรู้ว่ามันค่อนข้างสาย (มันค่อนข้างสาย)
I hope I didn't wake you
ฉันหวังว่าฉันไม่ได้ปลุกคุณ
But there's something that I just got to say
แต่มีสิ่งที่ฉันต้องบอก
(I know you'd understand)
(ฉันรู้ว่าคุณจะเข้าใจ)
I know you'd understand
ฉันรู้ว่าคุณจะเข้าใจ
'Cause every time I tried to tell you
เพราะทุกครั้งที่ฉันพยายามบอกคุณ
The words just came out wrong
คำพูดมันเพียงแค่ออกมาผิด
So I'll have to say "I love you" in a song
ดังนั้นฉันจะต้องบอกว่า "ฉันรักคุณ" ผ่านเพลง
Well, I know it's kind of late
嗯,我知道现在有点晚
I hope I didn't wake you
我希望我没有吵醒你
But what I've got to say can't wait
但我必须说的事情不能等待
I know you'd understand
我知道你会理解
'Cause every time I tried to tell you
因为每次我试图告诉你
The words just came out wrong
话语总是出错
So I'll have to say "I love you" in a song
所以我只能在歌曲中说“我爱你”
Yeah, I know it's kind of strange
是的,我知道这有点奇怪
Every time I'm near you
每次我在你身边
I just run out of things to say
我就不知道该说什么
I know you'd understand
我知道你会理解
'Cause every time I tried to tell you
因为每次我试图告诉你
The words just came out wrong
话语总是出错
So I'll have to say "I love you" in a song
所以我只能在歌曲中说“我爱你”
'Cause every time the time was right
因为每次时机都对
All the words just came out wrong
所有的话都说错了
So I'll have to say "I love you" (I love you) in a song
所以我必须在歌曲中说“我爱你”(我爱你)
Yeah, I know it's kind of late (it's kind of late)
是的,我知道现在有点晚(有点晚)
I hope I didn't wake you
我希望我没有吵醒你
But there's something that I just got to say
但有些事我必须说
(I know you'd understand)
(我知道你会理解)
I know you'd understand
我知道你会理解
'Cause every time I tried to tell you
因为每次我试图告诉你
The words just came out wrong
话语总是出错
So I'll have to say "I love you" in a song
所以我只能在歌曲中说“我爱你”

Curiosidades sobre a música I'll Have To Say I Love You In A Song de Jim Croce

Em quais álbuns a música “I'll Have To Say I Love You In A Song” foi lançada por Jim Croce?
Jim Croce lançou a música nos álbums “I Got a Name” em 1973, “Photographs & Memories - His Greatest Hits” em 1974, “Photographs and Memories: His Greatest Hits” em 1974, “Time In a Bottle - Jim Croce's Greatest Love Songs” em 1976, “The Jim Croce Collection (20 Original Hits)” em 1977, “His Greatest Songs” em 1980, “The Jim Croce Collection” em 1986, “Jim Croce: 50th Anniversary Collection” em 1992 e “The Original Albums…plus” em 2011.
De quem é a composição da música “I'll Have To Say I Love You In A Song” de Jim Croce?
A música “I'll Have To Say I Love You In A Song” de Jim Croce foi composta por James Croce.

Músicas mais populares de Jim Croce

Outros artistas de Country & western