Cosita Linda

Albaro Lenier Mesa, Armando Christian Perez, Jose Carlos Garcia, Mauro Silvino Beltran, Pedro Hernandez, Robert Fernandez

Letra Tradução

Después de la fiesta it's the after party and
Después del party es el hotel lobby and
Después del Voli, Espanita shots
That's right
Jencarlos, Mr. Worldwide, that's right
Mami you can play goalie, that's alright
'Cause we both know who's gonna score tonight
Sí mami, es verdad, yo soy un lobo
Me vas a dar un beso o te lo robo (jajaja)

Ese lunar que tienes junto a tu boca
No se lo des a nadie, cosita linda que a mí me toca
Ay, ese lunar que tienes junto a tu boca
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca

Oh na na na na eh
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca

Aquí hay fiesta party, gozadora
Tráemelas todas, blancas, chinas y negras
Invita a todo el mundo, hasta tu suegra
Estoy jugando papo, no es pa tanto
Deja la foto, video y teléfono
Esta noche hay locura en este GoGo
Dale loca, quítate la ropa
La cosa está caliente en esta sopa, choca

Y todo lo tuyo es pa mí, pa mí, pa mí
Yo te doy lo que tú quieras
Y todo lo mío es pa ti, pa ti, pa ti
Y lo hacemos a tu manera

Ese lunar que tienes junto a tu boca
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Ay, ese lunar que tienes junto a tu boca
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca

Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie cosita linda que a mí me toca
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie cosita linda que a mí me toca

Échale canela (échale)
Mauro
Tenemos al mundo bailan
Qué rico
Yeh yeh yeh yeh yeh yeh
Oh

Después de la fiesta it's the after party and
Depois da festa é a after party e
Después del party es el hotel lobby and
Depois da festa é o lobby do hotel e
Después del Voli, Espanita shots
Depois do Voli, shots de Espanita
That's right
Isso mesmo
Jencarlos, Mr. Worldwide, that's right
Jencarlos, Mr. Worldwide, isso mesmo
Mami you can play goalie, that's alright
Mamãe, você pode jogar como goleira, tudo bem
'Cause we both know who's gonna score tonight
Porque nós dois sabemos quem vai marcar hoje à noite
Sí mami, es verdad, yo soy un lobo
Sim mamãe, é verdade, eu sou um lobo
Me vas a dar un beso o te lo robo (jajaja)
Você vai me dar um beijo ou eu vou roubar (hahaha)
Ese lunar que tienes junto a tu boca
Essa pinta que você tem perto da sua boca
No se lo des a nadie, cosita linda que a mí me toca
Não dê a ninguém, coisinha linda que me pertence
Ay, ese lunar que tienes junto a tu boca
Ai, essa pinta que você tem perto da sua boca
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Não dê a ninguém, coisinha linda, que me pertence
Oh na na na na eh
Oh na na na na eh
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Não dê a ninguém, coisinha linda, que me pertence
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Não dê a ninguém, coisinha linda, que me pertence
Aquí hay fiesta party, gozadora
Aqui tem festa, festa, divertida
Tráemelas todas, blancas, chinas y negras
Traga todas, brancas, chinesas e negras
Invita a todo el mundo, hasta tu suegra
Convide todo mundo, até sua sogra
Estoy jugando papo, no es pa tanto
Estou brincando, não é para tanto
Deja la foto, video y teléfono
Deixe a foto, vídeo e telefone
Esta noche hay locura en este GoGo
Hoje à noite tem loucura neste GoGo
Dale loca, quítate la ropa
Vamos, tire a roupa
La cosa está caliente en esta sopa, choca
As coisas estão quentes nesta sopa, bata
Y todo lo tuyo es pa mí, pa mí, pa mí
E tudo que é seu é para mim, para mim, para mim
Yo te doy lo que tú quieras
Eu te dou o que você quiser
Y todo lo mío es pa ti, pa ti, pa ti
E tudo que é meu é para você, para você, para você
Y lo hacemos a tu manera
E fazemos do seu jeito
Ese lunar que tienes junto a tu boca
Essa pinta que você tem perto da sua boca
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Não dê a ninguém, coisinha linda, que me pertence
Ay, ese lunar que tienes junto a tu boca
Ai, essa pinta que você tem perto da sua boca
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Não dê a ninguém, coisinha linda, que me pertence
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie cosita linda que a mí me toca
Não dê a ninguém, coisinha linda, que me pertence
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie cosita linda que a mí me toca
Não dê a ninguém, coisinha linda, que me pertence
Échale canela (échale)
Adicione canela (adicione)
Mauro
Mauro
Tenemos al mundo bailan
Temos o mundo dançando
Qué rico
Que delícia
Yeh yeh yeh yeh yeh yeh
Yeh yeh yeh yeh yeh yeh
Oh
Oh
Después de la fiesta it's the after party and
After the party it's the after party and
Después del party es el hotel lobby and
After the party it's the hotel lobby and
Después del Voli, Espanita shots
After the Voli, Espanita shots
That's right
That's right
Jencarlos, Mr. Worldwide, that's right
Jencarlos, Mr. Worldwide, that's right
Mami you can play goalie, that's alright
Mommy you can play goalie, that's alright
'Cause we both know who's gonna score tonight
'Cause we both know who's gonna score tonight
Sí mami, es verdad, yo soy un lobo
Yes mommy, it's true, I'm a wolf
Me vas a dar un beso o te lo robo (jajaja)
Are you going to give me a kiss or should I steal it (hahaha)
Ese lunar que tienes junto a tu boca
That mole you have next to your mouth
No se lo des a nadie, cosita linda que a mí me toca
Don't give it to anyone, pretty thing, it's mine
Ay, ese lunar que tienes junto a tu boca
Oh, that mole you have next to your mouth
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Don't give it to anyone, pretty thing, it's mine
Oh na na na na eh
Oh na na na na eh
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Don't give it to anyone, pretty thing, it's mine
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Don't give it to anyone, pretty thing, it's mine
Aquí hay fiesta party, gozadora
Here there's a party, party, fun-loving
Tráemelas todas, blancas, chinas y negras
Bring them all, white, Chinese and black
Invita a todo el mundo, hasta tu suegra
Invite everyone, even your mother-in-law
Estoy jugando papo, no es pa tanto
I'm just playing, it's not that serious
Deja la foto, video y teléfono
Leave the photo, video and phone
Esta noche hay locura en este GoGo
Tonight there's madness in this GoGo
Dale loca, quítate la ropa
Go crazy, take off your clothes
La cosa está caliente en esta sopa, choca
Things are heating up in this soup, bump
Y todo lo tuyo es pa mí, pa mí, pa mí
And everything that's yours is for me, for me, for me
Yo te doy lo que tú quieras
I'll give you whatever you want
Y todo lo mío es pa ti, pa ti, pa ti
And everything that's mine is for you, for you, for you
Y lo hacemos a tu manera
And we do it your way
Ese lunar que tienes junto a tu boca
That mole you have next to your mouth
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Don't give it to anyone, pretty thing, it's mine
Ay, ese lunar que tienes junto a tu boca
Oh, that mole you have next to your mouth
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Don't give it to anyone, pretty thing, it's mine
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie cosita linda que a mí me toca
Don't give it to anyone, pretty thing, it's mine
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie cosita linda que a mí me toca
Don't give it to anyone, pretty thing, it's mine
Échale canela (échale)
Add some cinnamon (add it)
Mauro
Mauro
Tenemos al mundo bailan
We have the world dancing
Qué rico
How delicious
Yeh yeh yeh yeh yeh yeh
Yeh yeh yeh yeh yeh yeh
Oh
Oh
Después de la fiesta it's the after party and
Après la fête, c'est l'after party et
Después del party es el hotel lobby and
Après la fête, c'est le hall de l'hôtel et
Después del Voli, Espanita shots
Après le Voli, des shots d'Espanita
That's right
C'est vrai
Jencarlos, Mr. Worldwide, that's right
Jencarlos, Mr. Worldwide, c'est vrai
Mami you can play goalie, that's alright
Maman, tu peux jouer au gardien, c'est bien
'Cause we both know who's gonna score tonight
Car nous savons tous les deux qui va marquer ce soir
Sí mami, es verdad, yo soy un lobo
Oui maman, c'est vrai, je suis un loup
Me vas a dar un beso o te lo robo (jajaja)
Tu vas me donner un baiser ou je te le vole (hahaha)
Ese lunar que tienes junto a tu boca
Cette tache de rousseur que tu as près de ta bouche
No se lo des a nadie, cosita linda que a mí me toca
Ne la donne à personne, jolie chose, elle m'appartient
Ay, ese lunar que tienes junto a tu boca
Oh, cette tache de rousseur que tu as près de ta bouche
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Ne la donne à personne, jolie chose, elle m'appartient
Oh na na na na eh
Oh na na na na eh
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Ne la donne à personne, jolie chose, elle m'appartient
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Ne la donne à personne, jolie chose, elle m'appartient
Aquí hay fiesta party, gozadora
Ici, c'est la fête, amusante
Tráemelas todas, blancas, chinas y negras
Apporte-les toutes, blanches, chinoises et noires
Invita a todo el mundo, hasta tu suegra
Invite tout le monde, même ta belle-mère
Estoy jugando papo, no es pa tanto
Je joue, ce n'est pas si grave
Deja la foto, video y teléfono
Laisse la photo, la vidéo et le téléphone
Esta noche hay locura en este GoGo
Ce soir, il y a de la folie dans ce GoGo
Dale loca, quítate la ropa
Allez folle, enlève tes vêtements
La cosa está caliente en esta sopa, choca
Les choses sont chaudes dans cette soupe, choque
Y todo lo tuyo es pa mí, pa mí, pa mí
Et tout ce qui est à toi est pour moi, pour moi, pour moi
Yo te doy lo que tú quieras
Je te donne ce que tu veux
Y todo lo mío es pa ti, pa ti, pa ti
Et tout ce qui est à moi est pour toi, pour toi, pour toi
Y lo hacemos a tu manera
Et nous le faisons à ta manière
Ese lunar que tienes junto a tu boca
Cette tache de rousseur que tu as près de ta bouche
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Ne la donne à personne, jolie chose, elle m'appartient
Ay, ese lunar que tienes junto a tu boca
Oh, cette tache de rousseur que tu as près de ta bouche
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Ne la donne à personne, jolie chose, elle m'appartient
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie cosita linda que a mí me toca
Ne la donne à personne, jolie chose, elle m'appartient
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie cosita linda que a mí me toca
Ne la donne à personne, jolie chose, elle m'appartient
Échale canela (échale)
Ajoute de la cannelle (ajoute)
Mauro
Mauro
Tenemos al mundo bailan
Nous avons le monde qui danse
Qué rico
Quel délice
Yeh yeh yeh yeh yeh yeh
Yeh yeh yeh yeh yeh yeh
Oh
Oh
Después de la fiesta it's the after party and
Nach der Party ist die Afterparty und
Después del party es el hotel lobby and
Nach der Party ist die Hotellobby und
Después del Voli, Espanita shots
Nach dem Voli, Espanita Shots
That's right
Das ist richtig
Jencarlos, Mr. Worldwide, that's right
Jencarlos, Mr. Worldwide, das ist richtig
Mami you can play goalie, that's alright
Mami, du kannst Torwart spielen, das ist in Ordnung
'Cause we both know who's gonna score tonight
Denn wir beide wissen, wer heute Abend punkten wird
Sí mami, es verdad, yo soy un lobo
Ja Mami, es ist wahr, ich bin ein Wolf
Me vas a dar un beso o te lo robo (jajaja)
Du gibst mir einen Kuss oder ich stehle ihn dir (hahaha)
Ese lunar que tienes junto a tu boca
Dieser Leberfleck, den du neben deinem Mund hast
No se lo des a nadie, cosita linda que a mí me toca
Gib ihn niemandem, hübsches Ding, er gehört mir
Ay, ese lunar que tienes junto a tu boca
Oh, dieser Leberfleck, den du neben deinem Mund hast
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Gib ihn niemandem, hübsches Ding, er gehört mir
Oh na na na na eh
Oh na na na na eh
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Gib ihn niemandem, hübsches Ding, er gehört mir
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Gib ihn niemandem, hübsches Ding, er gehört mir
Aquí hay fiesta party, gozadora
Hier gibt es eine Party, Spaßmacher
Tráemelas todas, blancas, chinas y negras
Bring sie alle her, weiße, chinesische und schwarze
Invita a todo el mundo, hasta tu suegra
Lade alle ein, sogar deine Schwiegermutter
Estoy jugando papo, no es pa tanto
Ich mache nur Spaß, es ist nicht so schlimm
Deja la foto, video y teléfono
Lass das Foto, Video und Telefon
Esta noche hay locura en este GoGo
Heute Abend gibt es Wahnsinn in diesem GoGo
Dale loca, quítate la ropa
Komm schon verrückte, zieh dich aus
La cosa está caliente en esta sopa, choca
Die Sache wird heiß in dieser Suppe, stoß an
Y todo lo tuyo es pa mí, pa mí, pa mí
Und alles was dir gehört, gehört mir, mir, mir
Yo te doy lo que tú quieras
Ich gebe dir, was du willst
Y todo lo mío es pa ti, pa ti, pa ti
Und alles was mir gehört, gehört dir, dir, dir
Y lo hacemos a tu manera
Und wir machen es auf deine Art
Ese lunar que tienes junto a tu boca
Dieser Leberfleck, den du neben deinem Mund hast
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Gib ihn niemandem, hübsches Ding, er gehört mir
Ay, ese lunar que tienes junto a tu boca
Oh, dieser Leberfleck, den du neben deinem Mund hast
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Gib ihn niemandem, hübsches Ding, er gehört mir
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie cosita linda que a mí me toca
Gib ihn niemandem, hübsches Ding, er gehört mir
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie cosita linda que a mí me toca
Gib ihn niemandem, hübsches Ding, er gehört mir
Échale canela (échale)
Gib ihm Zimt (gib ihm)
Mauro
Mauro
Tenemos al mundo bailan
Wir haben die Welt tanzen
Qué rico
Wie lecker
Yeh yeh yeh yeh yeh yeh
Yeh yeh yeh yeh yeh yeh
Oh
Oh
Después de la fiesta it's the after party and
Dopo la festa c'è l'after party e
Después del party es el hotel lobby and
Dopo la festa c'è il lobby dell'hotel e
Después del Voli, Espanita shots
Dopo il Voli, colpi di Espanita
That's right
Esatto
Jencarlos, Mr. Worldwide, that's right
Jencarlos, Mr. Worldwide, esatto
Mami you can play goalie, that's alright
Mami puoi fare il portiere, va bene
'Cause we both know who's gonna score tonight
Perché entrambi sappiamo chi segnerà stasera
Sí mami, es verdad, yo soy un lobo
Sì mami, è vero, sono un lupo
Me vas a dar un beso o te lo robo (jajaja)
Mi darai un bacio o te lo rubo (hahaha)
Ese lunar que tienes junto a tu boca
Quella lentiggine che hai vicino alla bocca
No se lo des a nadie, cosita linda que a mí me toca
Non darla a nessuno, bella cosa, tocca a me
Ay, ese lunar que tienes junto a tu boca
Ah, quella lentiggine che hai vicino alla bocca
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Non darla a nessuno, bella cosa, tocca a me
Oh na na na na eh
Oh na na na na eh
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Non darla a nessuno, bella cosa, tocca a me
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Non darla a nessuno, bella cosa, tocca a me
Aquí hay fiesta party, gozadora
Qui c'è una festa, divertente
Tráemelas todas, blancas, chinas y negras
Portami tutte, bianche, cinesi e nere
Invita a todo el mundo, hasta tu suegra
Invita tutti, anche tua suocera
Estoy jugando papo, no es pa tanto
Sto scherzando, non è per tanto
Deja la foto, video y teléfono
Lascia la foto, video e telefono
Esta noche hay locura en este GoGo
Questa notte c'è follia in questo GoGo
Dale loca, quítate la ropa
Dai pazzesca, togli i vestiti
La cosa está caliente en esta sopa, choca
La cosa è calda in questa zuppa, urta
Y todo lo tuyo es pa mí, pa mí, pa mí
E tutto ciò che è tuo è per me, per me, per me
Yo te doy lo que tú quieras
Ti darò quello che vuoi
Y todo lo mío es pa ti, pa ti, pa ti
E tutto ciò che è mio è per te, per te, per te
Y lo hacemos a tu manera
E lo facciamo a modo tuo
Ese lunar que tienes junto a tu boca
Quella lentiggine che hai vicino alla bocca
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Non darla a nessuno, bella cosa, tocca a me
Ay, ese lunar que tienes junto a tu boca
Ah, quella lentiggine che hai vicino alla bocca
No se lo des a nadie, cosita linda, que a mí me toca
Non darla a nessuno, bella cosa, tocca a me
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie cosita linda que a mí me toca
Non darla a nessuno, bella cosa, tocca a me
Oh na na na na eh (na na eh)
Oh na na na na eh (na na eh)
No se lo des a nadie cosita linda que a mí me toca
Non darla a nessuno, bella cosa, tocca a me
Échale canela (échale)
Metti della cannella (mettila)
Mauro
Mauro
Tenemos al mundo bailan
Abbiamo il mondo che balla
Qué rico
Che bello
Yeh yeh yeh yeh yeh yeh
Yeh yeh yeh yeh yeh yeh
Oh
Oh

Curiosidades sobre a música Cosita Linda de Jencarlos

De quem é a composição da música “Cosita Linda” de Jencarlos?
A música “Cosita Linda” de Jencarlos foi composta por Albaro Lenier Mesa, Armando Christian Perez, Jose Carlos Garcia, Mauro Silvino Beltran, Pedro Hernandez, Robert Fernandez.

Músicas mais populares de Jencarlos

Outros artistas de Reggaeton