Alter Ego

Jean Louis Aubert

Letra Tradução

Il manque un temps à ma vie
Il manque un temps, j'ai compris
Il me manque toi
Mon alter ego

Tu es partie mon amie
Tu m'as laissé seul ici
Mais partout tu me suis
Mon alter ego

Où tu es
J'irai te chercher
Où tu vis
Je saurai te trouver
Où tu te caches
Laisse-moi deviner

Dans mon cœur rien ne change
T'es toujours là, mon ange

Il manque ton rire à l'ennui
Il manque ta flamme à ma nuit
C'est pas du jeu
Mon alter ego

Où tu es
J'irai te chercher
Où tu vis
Je saurai te trouver
Où tu te caches
Laisse-moi deviner
T'es sûrement baie des anges
Sûrement là-bas, mon ange
Sûrement là-bas
Sûrement là-bas

Où tu es
J'irai te chercher
Où tu vis
Je saurai te trouver
Où que tu sois
Je voudrais que tu saches
Dans mon cœur rien ne change
T'es toujours là, mon ange

Il manque un temps à ma vie
Il manque ton rire, je m'ennuie
Il me manque toi, mon ami

Il manque un temps à ma vie
Falta um tempo na minha vida
Il manque un temps, j'ai compris
Falta um tempo, eu entendi
Il me manque toi
Sinto a tua falta
Mon alter ego
Meu alter ego
Tu es partie mon amie
Você se foi, minha amiga
Tu m'as laissé seul ici
Você me deixou sozinho aqui
Mais partout tu me suis
Mas você está comigo em todos os lugares
Mon alter ego
Meu alter ego
Où tu es
Onde você está
J'irai te chercher
Eu irei te procurar
Où tu vis
Onde você mora
Je saurai te trouver
Eu saberei te encontrar
Où tu te caches
Onde você se esconde
Laisse-moi deviner
Deixe-me adivinhar
Dans mon cœur rien ne change
No meu coração nada muda
T'es toujours là, mon ange
Você ainda está aqui, meu anjo
Il manque ton rire à l'ennui
Falta a sua risada no tédio
Il manque ta flamme à ma nuit
Falta a sua chama na minha noite
C'est pas du jeu
Isso não é justo
Mon alter ego
Meu alter ego
Où tu es
Onde você está
J'irai te chercher
Eu irei te procurar
Où tu vis
Onde você mora
Je saurai te trouver
Eu saberei te encontrar
Où tu te caches
Onde você se esconde
Laisse-moi deviner
Deixe-me adivinhar
T'es sûrement baie des anges
Você deve estar na baía dos anjos
Sûrement là-bas, mon ange
Provavelmente lá, meu anjo
Sûrement là-bas
Provavelmente lá
Sûrement là-bas
Provavelmente lá
Où tu es
Onde você está
J'irai te chercher
Eu irei te procurar
Où tu vis
Onde você mora
Je saurai te trouver
Eu saberei te encontrar
Où que tu sois
Onde quer que você esteja
Je voudrais que tu saches
Eu gostaria que você soubesse
Dans mon cœur rien ne change
No meu coração nada muda
T'es toujours là, mon ange
Você ainda está aqui, meu anjo
Il manque un temps à ma vie
Falta um tempo na minha vida
Il manque ton rire, je m'ennuie
Falta a sua risada, estou entediado
Il me manque toi, mon ami
Sinto a sua falta, meu amigo
Il manque un temps à ma vie
There's a time missing in my life
Il manque un temps, j'ai compris
There's a time missing, I understood
Il me manque toi
I miss you
Mon alter ego
My alter ego
Tu es partie mon amie
You left my friend
Tu m'as laissé seul ici
You left me alone here
Mais partout tu me suis
But everywhere you follow me
Mon alter ego
My alter ego
Où tu es
Where you are
J'irai te chercher
I will come find you
Où tu vis
Where you live
Je saurai te trouver
I will know how to find you
Où tu te caches
Where you hide
Laisse-moi deviner
Let me guess
Dans mon cœur rien ne change
In my heart nothing changes
T'es toujours là, mon ange
You're still there, my angel
Il manque ton rire à l'ennui
I miss your laughter in boredom
Il manque ta flamme à ma nuit
I miss your flame in my night
C'est pas du jeu
It's not fair
Mon alter ego
My alter ego
Où tu es
Where you are
J'irai te chercher
I will come find you
Où tu vis
Where you live
Je saurai te trouver
I will know how to find you
Où tu te caches
Where you hide
Laisse-moi deviner
Let me guess
T'es sûrement baie des anges
You're surely in the bay of angels
Sûrement là-bas, mon ange
Surely there, my angel
Sûrement là-bas
Surely there
Sûrement là-bas
Surely there
Où tu es
Where you are
J'irai te chercher
I will come find you
Où tu vis
Where you live
Je saurai te trouver
I will know how to find you
Où que tu sois
Wherever you are
Je voudrais que tu saches
I want you to know
Dans mon cœur rien ne change
In my heart nothing changes
T'es toujours là, mon ange
You're still there, my angel
Il manque un temps à ma vie
There's a time missing in my life
Il manque ton rire, je m'ennuie
I miss your laughter, I'm bored
Il me manque toi, mon ami
I miss you, my friend
Il manque un temps à ma vie
Falta un tiempo en mi vida
Il manque un temps, j'ai compris
Falta un tiempo, lo he entendido
Il me manque toi
Me faltas tú
Mon alter ego
Mi alter ego
Tu es partie mon amie
Te has ido, mi amiga
Tu m'as laissé seul ici
Me has dejado solo aquí
Mais partout tu me suis
Pero en todas partes me sigues
Mon alter ego
Mi alter ego
Où tu es
Donde estés
J'irai te chercher
Iré a buscarte
Où tu vis
Donde vives
Je saurai te trouver
Sabré encontrarte
Où tu te caches
Donde te escondes
Laisse-moi deviner
Déjame adivinar
Dans mon cœur rien ne change
En mi corazón nada cambia
T'es toujours là, mon ange
Siempre estás ahí, mi ángel
Il manque ton rire à l'ennui
Falta tu risa en el aburrimiento
Il manque ta flamme à ma nuit
Falta tu llama en mi noche
C'est pas du jeu
No es un juego
Mon alter ego
Mi alter ego
Où tu es
Donde estés
J'irai te chercher
Iré a buscarte
Où tu vis
Donde vives
Je saurai te trouver
Sabré encontrarte
Où tu te caches
Donde te escondes
Laisse-moi deviner
Déjame adivinar
T'es sûrement baie des anges
Seguramente estás en la bahía de los ángeles
Sûrement là-bas, mon ange
Seguramente allí, mi ángel
Sûrement là-bas
Seguramente allí
Sûrement là-bas
Seguramente allí
Où tu es
Donde estés
J'irai te chercher
Iré a buscarte
Où tu vis
Donde vives
Je saurai te trouver
Sabré encontrarte
Où que tu sois
Donde quiera que estés
Je voudrais que tu saches
Quiero que sepas
Dans mon cœur rien ne change
En mi corazón nada cambia
T'es toujours là, mon ange
Siempre estás ahí, mi ángel
Il manque un temps à ma vie
Falta un tiempo en mi vida
Il manque ton rire, je m'ennuie
Falta tu risa, me aburro
Il me manque toi, mon ami
Me faltas tú, mi amigo
Il manque un temps à ma vie
Es fehlt eine Zeit in meinem Leben
Il manque un temps, j'ai compris
Es fehlt eine Zeit, das habe ich verstanden
Il me manque toi
Du fehlst mir
Mon alter ego
Mein Alter Ego
Tu es partie mon amie
Du bist gegangen, meine Freundin
Tu m'as laissé seul ici
Du hast mich hier alleine gelassen
Mais partout tu me suis
Aber überall folgst du mir
Mon alter ego
Mein Alter Ego
Où tu es
Wo du bist
J'irai te chercher
Ich werde dich suchen
Où tu vis
Wo du lebst
Je saurai te trouver
Ich werde dich finden
Où tu te caches
Wo du dich versteckst
Laisse-moi deviner
Lass mich raten
Dans mon cœur rien ne change
In meinem Herzen ändert sich nichts
T'es toujours là, mon ange
Du bist immer noch da, mein Engel
Il manque ton rire à l'ennui
Dein Lachen fehlt in der Langeweile
Il manque ta flamme à ma nuit
Deine Flamme fehlt in meiner Nacht
C'est pas du jeu
Das ist kein Spiel
Mon alter ego
Mein Alter Ego
Où tu es
Wo du bist
J'irai te chercher
Ich werde dich suchen
Où tu vis
Wo du lebst
Je saurai te trouver
Ich werde dich finden
Où tu te caches
Wo du dich versteckst
Laisse-moi deviner
Lass mich raten
T'es sûrement baie des anges
Du bist sicherlich Bucht der Engel
Sûrement là-bas, mon ange
Sicherlich dort, mein Engel
Sûrement là-bas
Sicherlich dort
Sûrement là-bas
Sicherlich dort
Où tu es
Wo du bist
J'irai te chercher
Ich werde dich suchen
Où tu vis
Wo du lebst
Je saurai te trouver
Ich werde dich finden
Où que tu sois
Wo auch immer du bist
Je voudrais que tu saches
Ich möchte, dass du weißt
Dans mon cœur rien ne change
In meinem Herzen ändert sich nichts
T'es toujours là, mon ange
Du bist immer noch da, mein Engel
Il manque un temps à ma vie
Es fehlt eine Zeit in meinem Leben
Il manque ton rire, je m'ennuie
Dein Lachen fehlt, mir ist langweilig
Il me manque toi, mon ami
Du fehlst mir, mein Freund
Il manque un temps à ma vie
Mancano dei momenti alla mia vita
Il manque un temps, j'ai compris
Mancano dei momenti, ho capito
Il me manque toi
Mi manchi tu
Mon alter ego
Il mio alter ego
Tu es partie mon amie
Sei andata via, amica mia
Tu m'as laissé seul ici
Mi hai lasciato solo qui
Mais partout tu me suis
Ma ovunque tu sei con me
Mon alter ego
Il mio alter ego
Où tu es
Dove sei
J'irai te chercher
Verrò a cercarti
Où tu vis
Dove vivi
Je saurai te trouver
Saprò trovarti
Où tu te caches
Dove ti nascondi
Laisse-moi deviner
Lasciami indovinare
Dans mon cœur rien ne change
Nel mio cuore nulla cambia
T'es toujours là, mon ange
Sei sempre lì, il mio angelo
Il manque ton rire à l'ennui
Mancano le tue risate alla noia
Il manque ta flamme à ma nuit
Mancano le tue fiamme alla mia notte
C'est pas du jeu
Non è un gioco
Mon alter ego
Il mio alter ego
Où tu es
Dove sei
J'irai te chercher
Verrò a cercarti
Où tu vis
Dove vivi
Je saurai te trouver
Saprò trovarti
Où tu te caches
Dove ti nascondi
Laisse-moi deviner
Lasciami indovinare
T'es sûrement baie des anges
Sei sicuramente nella baia degli angeli
Sûrement là-bas, mon ange
Sicuramente lì, il mio angelo
Sûrement là-bas
Sicuramente lì
Sûrement là-bas
Sicuramente lì
Où tu es
Dove sei
J'irai te chercher
Verrò a cercarti
Où tu vis
Dove vivi
Je saurai te trouver
Saprò trovarti
Où que tu sois
Dovunque tu sia
Je voudrais que tu saches
Vorrei che tu sappia
Dans mon cœur rien ne change
Nel mio cuore nulla cambia
T'es toujours là, mon ange
Sei sempre lì, il mio angelo
Il manque un temps à ma vie
Mancano dei momenti alla mia vita
Il manque ton rire, je m'ennuie
Mancano le tue risate, mi annoio
Il me manque toi, mon ami
Mi manchi tu, amico mio

Ada sesuatu yang hilang dalam hidupku
Ada sesuatu yang hilang, aku mengerti
Aku merindukanmu
Sahabatku

Kamu telah pergi, temanku
Kamu meninggalkan aku sendirian di sini
Tapi kamu selalu mengikutiku
Sahabatku

Di mana pun kamu berada
Aku akan mencarimu
Di mana pun kamu tinggal
Aku akan menemukanmu
Di mana pun kamu bersembunyi
Biarkan aku menebak

Di dalam hatiku, tidak ada yang berubah
Kamu selalu ada di sana, malaikatku

Aku merindukan tawamu
Aku merindukan cahayamu di malam hari
Ini bukan permainan
Sahabatku

Di mana pun kamu berada
Aku akan mencarimu
Di mana pun kamu tinggal
Aku akan menemukanmu
Di mana pun kamu bersembunyi
Biarkan aku menebak
Kamu pasti di teluk malaikat
Pasti di sana, malaikatku
(Itulah malaikatku)
Pasti di sana
Pasti di sana

Di mana pun kamu berada
Aku akan mencarimu
Di mana pun kamu tinggal
Aku akan menemukanmu
Di mana pun kamu berada
Aku ingin kamu tahu
Di dalam hatiku, tidak ada yang berubah
Kamu selalu ada di sana, malaikatku

Ada sesuatu yang hilang dalam hidupku
Aku merindukan tawamu, aku merasa bosan
Aku merindukanmu, temanku

ชีวิตของฉันขาดเวลา
ฉันเข้าใจว่ามันขาดเวลา
ฉันคิดถึงเธอ
เพื่อนรักของฉัน

เธอได้ไปแล้วเพื่อนของฉัน
เธอทิ้งฉันคนเดียวที่นี่
แต่เธอตามฉันไปทุกที่
เพื่อนรักของฉัน

ที่เธออยู่
ฉันจะไปค้นหาเธอ
ที่เธออยู่
ฉันจะหาเธอ
ที่เธอซ่อนตัว
ให้ฉันเดา

ในหัวใจของฉันไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง
เธอยังอยู่ที่นี่, นางฟ้าของฉัน

ฉันขาดเสียงหัวเราะของเธอเมื่อเบื่อ
ฉันขาดแสงไฟของเธอในคืนของฉัน
มันไม่ใช่เกม
เพื่อนรักของฉัน

ที่เธออยู่
ฉันจะไปค้นหาเธอ
ที่เธออยู่
ฉันจะหาเธอ
ที่เธอซ่อนตัว
ให้ฉันเดา
เธอคงอยู่ที่อ่าวแห่งนางฟ้า
คงอยู่ที่นั่น, นางฟ้าของฉัน
(นั่นแหละนางฟ้าของฉัน)
คงอยู่ที่นั่น
คงอยู่ที่นั่น

ที่เธออยู่
ฉันจะไปค้นหาเธอ
ที่เธออยู่
ฉันจะหาเธอ
ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ไหน
ฉันอยากให้เธอรู้
ในหัวใจของฉันไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง
เธอยังอยู่ที่นี่, นางฟ้าของฉัน

ชีวิตของฉันขาดเวลา
ฉันขาดเสียงหัวเราะของเธอ, ฉันเบื่อ
ฉันคิดถึงเธอ, เพื่อนของฉัน

我的生活缺少了一段时间
我明白了,缺少了一段时间
我想念你
我的另一半

你已经离开了,我的朋友
你把我一个人留在这里
但你无处不在
我的另一半

无论你在哪里
我会去找你
无论你住在哪里
我会找到你
无论你藏在哪里
让我猜猜

在我的心中,一切都没有改变
你还在那里,我的天使

我想念你的笑声
我的夜晚缺少了你的火焰
这不公平
我的另一半

无论你在哪里
我会去找你
无论你住在哪里
我会找到你
无论你藏在哪里
让我猜猜
你肯定在天使湾
肯定在那里,我的天使
(就是那样,我的天使)
肯定在那里
肯定在那里

无论你在哪里
我会去找你
无论你住在哪里
我会找到你
无论你在哪里
我希望你知道
在我的心中,一切都没有改变
你还在那里,我的天使

我的生活缺少了一段时间
我想念你的笑声,我感到无聊
我想念你,我的朋友

Curiosidades sobre a música Alter Ego de Jean-Louis Aubert

Em quais álbuns a música “Alter Ego” foi lançada por Jean-Louis Aubert?
Jean-Louis Aubert lançou a música nos álbums “Comme Un Accord” em 2001, “Idéal Tour” em 2007, “Un Tour Sur Moi-Même Live” em 2008, “Premières prises” em 2009, “Live = Vivant” em 2012 e “OLO Tour” em 2022.
De quem é a composição da música “Alter Ego” de Jean-Louis Aubert?
A música “Alter Ego” de Jean-Louis Aubert foi composta por Jean Louis Aubert.

Músicas mais populares de Jean-Louis Aubert

Outros artistas de Pop rock