(Oh, yeah, ooh)
Mr. Big Stuff
Who do you think you are?
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Now because you wear all those fancy clothes (oh, yeah)
And have a big fine car, oh (ooh) yes, you do now
Do you think I can afford to give you my love? (Oh, yeah)
You think you're higher than every (ooh) star above
Mr. Big Stuff
Who do you think you are?
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Now I know all the girls I've seen you with
I know you broke their hearts one after another now, bit by bit
You made 'em cry, many poor girls cry
When they try to keep you happy, they just try to keep you satisfied
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
Who do you think you are?
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
I'd rather give my love to
A poor guy that has a love that's true (oh, yeah)
Than to be fooled around (ooh) and get hurt by you
'Cause when I give my love, I want love in return (oh, yeah)
Now I know this is a lesson Mr. Big Stuff (ooh) you haven't learned
Mr. Big Stuff, tell me
Who do you think you are?
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Mr. Big Stuff
You're never gonna break my heart
Mr. Big Stuff
You're never gonna make me cry
Mr. Big Stuff, tell me
Just who do you think you are?
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Mr. Big Stuff
You're never gonna break my heart
Mr. Big Stuff
You're never gonna make me cry
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
Just who do you think you are?
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
(Oh, yeah, ooh)
(Oh, sim, ooh)
Mr. Big Stuff
Sr. Grande Coisa
Who do you think you are?
Quem você pensa que é?
Mr. Big Stuff
Sr. Grande Coisa
You're never gonna get my love
Você nunca vai conseguir o meu amor
Now because you wear all those fancy clothes (oh, yeah)
Agora, porque você usa todas essas roupas chiques (oh, sim)
And have a big fine car, oh (ooh) yes, you do now
E tem um grande carro bonito, oh (ooh) sim, você tem agora
Do you think I can afford to give you my love? (Oh, yeah)
Você acha que eu posso me dar ao luxo de te dar o meu amor? (Oh, sim)
You think you're higher than every (ooh) star above
Você se acha mais alto que todas as (ooh) estrelas acima
Mr. Big Stuff
Sr. Grande Coisa
Who do you think you are?
Quem você pensa que é?
Mr. Big Stuff
Sr. Grande Coisa
You're never gonna get my love
Você nunca vai conseguir o meu amor
Now I know all the girls I've seen you with
Agora eu sei todas as garotas que eu vi você com
I know you broke their hearts one after another now, bit by bit
Eu sei que você partiu seus corações um após o outro agora, pouco a pouco
You made 'em cry, many poor girls cry
Você as fez chorar, muitas garotas pobres chorar
When they try to keep you happy, they just try to keep you satisfied
Quando elas tentam te manter feliz, elas apenas tentam te manter satisfeito
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
Sr. Grande Coisa, me diga, me diga
Who do you think you are?
Quem você pensa que é?
Mr. Big Stuff
Sr. Grande Coisa
You're never gonna get my love
Você nunca vai conseguir o meu amor
I'd rather give my love to
Eu prefiro dar o meu amor para
A poor guy that has a love that's true (oh, yeah)
Um cara pobre que tem um amor que é verdadeiro (oh, sim)
Than to be fooled around (ooh) and get hurt by you
Do que ser enganada (ooh) e ser machucada por você
'Cause when I give my love, I want love in return (oh, yeah)
Porque quando eu dou o meu amor, eu quero amor em troca (oh, sim)
Now I know this is a lesson Mr. Big Stuff (ooh) you haven't learned
Agora eu sei que esta é uma lição Sr. Grande Coisa (ooh) que você não aprendeu
Mr. Big Stuff, tell me
Sr. Grande Coisa, me diga
Who do you think you are?
Quem você pensa que é?
Mr. Big Stuff
Sr. Grande Coisa
You're never gonna get my love
Você nunca vai conseguir o meu amor
Mr. Big Stuff
Sr. Grande Coisa
You're never gonna break my heart
Você nunca vai quebrar o meu coração
Mr. Big Stuff
Sr. Grande Coisa
You're never gonna make me cry
Você nunca vai me fazer chorar
Mr. Big Stuff, tell me
Sr. Grande Coisa, me diga
Just who do you think you are?
Quem você pensa que é?
Mr. Big Stuff
Sr. Grande Coisa
You're never gonna get my love
Você nunca vai conseguir o meu amor
Mr. Big Stuff
Sr. Grande Coisa
You're never gonna break my heart
Você nunca vai quebrar o meu coração
Mr. Big Stuff
Sr. Grande Coisa
You're never gonna make me cry
Você nunca vai me fazer chorar
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
Sr. Grande Coisa, me diga, me diga
Just who do you think you are?
Quem você pensa que é?
Mr. Big Stuff
Sr. Grande Coisa
You're never gonna get my love
Você nunca vai conseguir o meu amor
(Oh, yeah, ooh)
(Oh, sí, ooh)
Mr. Big Stuff
Sr. Importante
Who do you think you are?
¿Quién te crees que eres?
Mr. Big Stuff
Sr. Importante
You're never gonna get my love
Nunca vas a conseguir mi amor
Now because you wear all those fancy clothes (oh, yeah)
Ahora porque llevas toda esa ropa elegante (oh, sí)
And have a big fine car, oh (ooh) yes, you do now
Y tienes un gran coche, oh (ooh) sí, lo haces ahora
Do you think I can afford to give you my love? (Oh, yeah)
¿Crees que puedo permitirme darte mi amor? (Oh, sí)
You think you're higher than every (ooh) star above
Crees que eres más alto que cada (ooh) estrella de arriba
Mr. Big Stuff
Sr. Importante
Who do you think you are?
¿Quién te crees que eres?
Mr. Big Stuff
Sr. Importante
You're never gonna get my love
Nunca vas a conseguir mi amor
Now I know all the girls I've seen you with
Ahora conozco a todas las chicas con las que te he visto
I know you broke their hearts one after another now, bit by bit
Sé que rompiste sus corazones uno tras otro, poco a poco
You made 'em cry, many poor girls cry
Las hiciste llorar, a muchas chicas pobres las hiciste llorar
When they try to keep you happy, they just try to keep you satisfied
Cuando intentan mantenerte feliz, solo intentan mantenerte satisfecho
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
Sr. Importante, dime, dime
Who do you think you are?
¿Quién te crees que eres?
Mr. Big Stuff
Sr. Importante
You're never gonna get my love
Nunca vas a conseguir mi amor
I'd rather give my love to
Prefiero dar mi amor a
A poor guy that has a love that's true (oh, yeah)
Un chico pobre que tiene un amor verdadero (oh, sí)
Than to be fooled around (ooh) and get hurt by you
Que ser engañada (ooh) y herida por ti
'Cause when I give my love, I want love in return (oh, yeah)
Porque cuando doy mi amor, quiero amor a cambio (oh, sí)
Now I know this is a lesson Mr. Big Stuff (ooh) you haven't learned
Ahora sé que esta es una lección Sr. Importante (ooh) que no has aprendido
Mr. Big Stuff, tell me
Sr. Importante, dime
Who do you think you are?
¿Quién te crees que eres?
Mr. Big Stuff
Sr. Importante
You're never gonna get my love
Nunca vas a conseguir mi amor
Mr. Big Stuff
Sr. Importante
You're never gonna break my heart
Nunca vas a romper mi corazón
Mr. Big Stuff
Sr. Importante
You're never gonna make me cry
Nunca vas a hacerme llorar
Mr. Big Stuff, tell me
Sr. Importante, dime
Just who do you think you are?
¿Quién te crees que eres?
Mr. Big Stuff
Sr. Importante
You're never gonna get my love
Nunca vas a conseguir mi amor
Mr. Big Stuff
Sr. Importante
You're never gonna break my heart
Nunca vas a romper mi corazón
Mr. Big Stuff
Sr. Importante
You're never gonna make me cry
Nunca vas a hacerme llorar
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
Sr. Importante, dime, dime
Just who do you think you are?
¿Quién te crees que eres?
Mr. Big Stuff
Sr. Importante
You're never gonna get my love
Nunca vas a conseguir mi amor
(Oh, yeah, ooh)
(Oh, ouais, oh)
Mr. Big Stuff
M. Gros Lot
Who do you think you are?
Tu te prends pour qui?
Mr. Big Stuff
M. Gros Lot
You're never gonna get my love
Tu n'auras jamais mon amour
Now because you wear all those fancy clothes (oh, yeah)
Parce que tu portes tous ces vêtements chics (oh, ouais)
And have a big fine car, oh (ooh) yes, you do now
Et que tu as une belle grosse voiture, oh (oh) oui, c'est vrai
Do you think I can afford to give you my love? (Oh, yeah)
Tu penses vraiment que je pourrais me permettre de te donner mon amour? (Oh, ouais)
You think you're higher than every (ooh) star above
Tu te crois plus haut que (oh) les étoiles au-dessus
Mr. Big Stuff
M. Gros Lot
Who do you think you are?
Tu te prends pour qui?
Mr. Big Stuff
M. Gros Lot
You're never gonna get my love
Tu n'auras jamais mon amour
Now I know all the girls I've seen you with
Je connais toutes les filles avec qui je t'ai vu
I know you broke their hearts one after another now, bit by bit
Je sais que tu leur a toutes brisé leur cœur, l'une après l'autre, petit à petit
You made 'em cry, many poor girls cry
Tu les as faites pleurer, beaucoup de pauvres filles pleurent
When they try to keep you happy, they just try to keep you satisfied
Lorsqu'elles essaient de te rendre heureux, elles essaient juste de te satisfaire
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
M. Gros Lot
Who do you think you are?
Tu te prends pour qui?
Mr. Big Stuff
M. Gros Lot
You're never gonna get my love
Tu n'auras jamais mon amour
I'd rather give my love to
Je préférerais donner mon amour à
A poor guy that has a love that's true (oh, yeah)
Un pauvre gars qui a un amour vrai (oh, ouais)
Than to be fooled around (ooh) and get hurt by you
Plutôt que d'être trompée (oh) et blessée par toi
'Cause when I give my love, I want love in return (oh, yeah)
Car lorsque je donne mon amour, je veux de l'amour en retour (oh, ouais)
Now I know this is a lesson Mr. Big Stuff (ooh) you haven't learned
Mais je sais que c'est une leçon M. Gros Lot (oh) que tu n'as pas apprise
Mr. Big Stuff, tell me
M. Gros Lot
Who do you think you are?
Tu te prends pour qui?
Mr. Big Stuff
M. Gros Lot
You're never gonna get my love
Tu n'auras jamais mon amour
Mr. Big Stuff
M. Gros Lot
You're never gonna break my heart
Tu te prends pour qui?
Mr. Big Stuff
M. Gros Lot
You're never gonna make me cry
Tu n'auras jamais mon amour
Mr. Big Stuff, tell me
M. Gros Lot
Just who do you think you are?
Tu te prends pour qui?
Mr. Big Stuff
M. Gros Lot
You're never gonna get my love
Tu n'auras jamais mon amour
Mr. Big Stuff
M. Gros Lot
You're never gonna break my heart
Tu te prends pour qui?
Mr. Big Stuff
M. Gros Lot
You're never gonna make me cry
Tu n'auras jamais mon amour
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
M. Gros Lot
Just who do you think you are?
Tu te prends pour qui?
Mr. Big Stuff
M. Gros Lot
You're never gonna get my love
Tu n'auras jamais mon amour
(Oh, yeah, ooh)
(Oh, yeah, ooh)
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
Who do you think you are?
Was glaubst du, wer du bist?
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Du wirst nie meine Liebe bekommen
Now because you wear all those fancy clothes (oh, yeah)
Jetzt, weil du all diese schicken Kleider trägst (oh, yeah)
And have a big fine car, oh (ooh) yes, you do now
Und ein großes feines Auto hast, oh (ooh) ja, das tust du jetzt
Do you think I can afford to give you my love? (Oh, yeah)
Denkst du, ich kann es mir leisten, dir meine Liebe zu geben? (Oh, yeah)
You think you're higher than every (ooh) star above
Du denkst, du bist höher als jeder (ooh) Stern oben
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
Who do you think you are?
Was denkst du, wer du bist?
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Du wirst nie meine Liebe bekommen
Now I know all the girls I've seen you with
Jetzt weiß ich all die Mädchen, mit denen ich dich gesehen habe
I know you broke their hearts one after another now, bit by bit
Ich weiß, dass du ihre Herzen gebrochen hast, eins nach dem anderen, Stück für Stück
You made 'em cry, many poor girls cry
Du hast sie zum Weinen gebracht, viele arme Mädchen weinen
When they try to keep you happy, they just try to keep you satisfied
Wenn sie versuchen, dich glücklich zu machen, versuchen sie nur, dich zufrieden zu stellen
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
Mr. Big Stuff, sag mir, sag mir
Who do you think you are?
Was glaubst du, wer du bist?
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Du wirst nie meine Liebe bekommen
I'd rather give my love to
Ich gebe meine Liebe lieber einem
A poor guy that has a love that's true (oh, yeah)
Einem armen Kerl, der eine Liebe hat, die wahr ist (oh, yeah)
Than to be fooled around (ooh) and get hurt by you
Als von dir betrogen zu werden (ooh) und verletzt zu werden
'Cause when I give my love, I want love in return (oh, yeah)
Denn wenn ich meine Liebe gebe, will ich auch Liebe zurück (oh, yeah)
Now I know this is a lesson Mr. Big Stuff (ooh) you haven't learned
Jetzt weiß ich, dass dies eine Lektion ist, Mr. Big Stuff (ooh), die du nicht gelernt hast
Mr. Big Stuff, tell me
Mr. Big Stuff, sag mir
Who do you think you are?
Was glaubst du, wer du bist?
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Du wirst nie meine Liebe bekommen
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna break my heart
Du wirst mir nie das Herz brechen
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna make me cry
Du wirst mich nie zum Weinen bringen
Mr. Big Stuff, tell me
Mr. Big Stuff, sag mir
Just who do you think you are?
Was glaubst du, wer du bist?
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Du wirst nie meine Liebe bekommen
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna break my heart
Du wirst mir nie das Herz brechen
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna make me cry
Du wirst mich nie zum Weinen bringen
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
Mr. Big Stuff, sag mir, sag mir
Just who do you think you are?
Was glaubst du, wer du bist?
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Du wirst nie meine Liebe bekommen
(Oh, yeah, ooh)
(Oh, sì, ooh)
Mr. Big Stuff
Signor Grande Cosa
Who do you think you are?
Chi pensi di essere?
Mr. Big Stuff
Signor Grande Cosa
You're never gonna get my love
Non avrai mai il mio amore
Now because you wear all those fancy clothes (oh, yeah)
Ora perché indossi tutti quei vestiti eleganti (oh, sì)
And have a big fine car, oh (ooh) yes, you do now
E hai una grande bella macchina, oh (ooh) sì, lo fai ora
Do you think I can afford to give you my love? (Oh, yeah)
Pensi che io possa permettermi di darti il mio amore? (Oh, sì)
You think you're higher than every (ooh) star above
Pensi di essere superiore a ogni (ooh) stella sopra
Mr. Big Stuff
Signor Grande Cosa
Who do you think you are?
Chi pensi di essere?
Mr. Big Stuff
Signor Grande Cosa
You're never gonna get my love
Non avrai mai il mio amore
Now I know all the girls I've seen you with
Ora conosco tutte le ragazze con cui ti ho visto
I know you broke their hearts one after another now, bit by bit
So che hai spezzato i loro cuori uno dopo l'altro, pezzo per pezzo
You made 'em cry, many poor girls cry
Le hai fatte piangere, molte povere ragazze piangere
When they try to keep you happy, they just try to keep you satisfied
Quando cercano di renderti felice, cercano solo di tenerti soddisfatto
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
Signor Grande Cosa, dimmi, dimmi
Who do you think you are?
Chi pensi di essere?
Mr. Big Stuff
Signor Grande Cosa
You're never gonna get my love
Non avrai mai il mio amore
I'd rather give my love to
Preferirei dare il mio amore a
A poor guy that has a love that's true (oh, yeah)
Un povero ragazzo che ha un amore vero (oh, sì)
Than to be fooled around (ooh) and get hurt by you
Piuttosto che essere presa in giro (ooh) e ferita da te
'Cause when I give my love, I want love in return (oh, yeah)
Perché quando do il mio amore, voglio amore in cambio (oh, sì)
Now I know this is a lesson Mr. Big Stuff (ooh) you haven't learned
Ora so che questa è una lezione Signor Grande Cosa (ooh) che non hai imparato
Mr. Big Stuff, tell me
Signor Grande Cosa, dimmi
Who do you think you are?
Chi pensi di essere?
Mr. Big Stuff
Signor Grande Cosa
You're never gonna get my love
Non avrai mai il mio amore
Mr. Big Stuff
Signor Grande Cosa
You're never gonna break my heart
Non spezzerai mai il mio cuore
Mr. Big Stuff
Signor Grande Cosa
You're never gonna make me cry
Non mi farai mai piangere
Mr. Big Stuff, tell me
Signor Grande Cosa, dimmi
Just who do you think you are?
Chi pensi di essere?
Mr. Big Stuff
Signor Grande Cosa
You're never gonna get my love
Non avrai mai il mio amore
Mr. Big Stuff
Signor Grande Cosa
You're never gonna break my heart
Non spezzerai mai il mio cuore
Mr. Big Stuff
Signor Grande Cosa
You're never gonna make me cry
Non mi farai mai piangere
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
Signor Grande Cosa, dimmi, dimmi
Just who do you think you are?
Chi pensi di essere?
Mr. Big Stuff
Signor Grande Cosa
You're never gonna get my love
Non avrai mai il mio amore
(Oh, yeah, ooh)
(Oh, ya, ooh)
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
Who do you think you are?
Siapa menurutmu dirimu?
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Kamu tidak akan pernah mendapatkan cintaku
Now because you wear all those fancy clothes (oh, yeah)
Sekarang karena kamu memakai semua pakaian mewah itu (oh, ya)
And have a big fine car, oh (ooh) yes, you do now
Dan memiliki mobil mewah, oh (ooh) ya, kamu memang begitu
Do you think I can afford to give you my love? (Oh, yeah)
Apakah kamu pikir aku mampu memberikan cintaku padamu? (Oh, ya)
You think you're higher than every (ooh) star above
Kamu pikir kamu lebih tinggi dari setiap (ooh) bintang di atas
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
Who do you think you are?
Siapa menurutmu dirimu?
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Kamu tidak akan pernah mendapatkan cintaku
Now I know all the girls I've seen you with
Sekarang aku tahu semua gadis yang pernah bersamamu
I know you broke their hearts one after another now, bit by bit
Aku tahu kamu telah merusak hati mereka satu per satu, sedikit demi sedikit
You made 'em cry, many poor girls cry
Kamu membuat mereka menangis, banyak gadis miskin menangis
When they try to keep you happy, they just try to keep you satisfied
Ketika mereka mencoba membuatmu bahagia, mereka hanya mencoba membuatmu puas
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
Mr. Big Stuff, katakan padaku, katakan padaku
Who do you think you are?
Siapa menurutmu dirimu?
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Kamu tidak akan pernah mendapatkan cintaku
I'd rather give my love to
Aku lebih suka memberikan cintaku kepada
A poor guy that has a love that's true (oh, yeah)
Seorang pria miskin yang memiliki cinta yang tulus (oh, ya)
Than to be fooled around (ooh) and get hurt by you
Daripada dipermainkan (ooh) dan disakiti olehmu
'Cause when I give my love, I want love in return (oh, yeah)
Karena ketika aku memberikan cintaku, aku ingin cinta sebagai balasannya (oh, ya)
Now I know this is a lesson Mr. Big Stuff (ooh) you haven't learned
Sekarang aku tahu ini adalah pelajaran Mr. Big Stuff (ooh) yang belum kamu pelajari
Mr. Big Stuff, tell me
Mr. Big Stuff, katakan padaku
Who do you think you are?
Siapa menurutmu dirimu?
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Kamu tidak akan pernah mendapatkan cintaku
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna break my heart
Kamu tidak akan pernah merusak hatiku
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna make me cry
Kamu tidak akan pernah membuatku menangis
Mr. Big Stuff, tell me
Mr. Big Stuff, katakan padaku
Just who do you think you are?
Siapa menurutmu dirimu?
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Kamu tidak akan pernah mendapatkan cintaku
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna break my heart
Kamu tidak akan pernah merusak hatiku
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna make me cry
Kamu tidak akan pernah membuatku menangis
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
Mr. Big Stuff, katakan padaku, katakan padaku
Just who do you think you are?
Siapa menurutmu dirimu?
Mr. Big Stuff
Mr. Big Stuff
You're never gonna get my love
Kamu tidak akan pernah mendapatkan cintaku
(Oh, yeah, ooh)
(โอ้ ใช่ โอ้)
Mr. Big Stuff
นายคนใหญ่
Who do you think you are?
คุณคิดว่าคุณคือใคร?
Mr. Big Stuff
นายคนใหญ่
You're never gonna get my love
คุณจะไม่เคยได้รับความรักของฉัน
Now because you wear all those fancy clothes (oh, yeah)
ตอนนี้เพราะคุณใส่เสื้อผ้าแฟนซีทั้งหมด (โอ้ ใช่)
And have a big fine car, oh (ooh) yes, you do now
และมีรถที่ดีและใหญ่ โอ้ (โอ้) ใช่ คุณทำแบบนี้ตอนนี้
Do you think I can afford to give you my love? (Oh, yeah)
คุณคิดว่าฉันสามารถจ่ายความรักของฉันให้คุณได้หรือ? (โอ้ ใช่)
You think you're higher than every (ooh) star above
คุณคิดว่าคุณสูงกว่าทุก (โอ้) ดวงดาวข้างบน
Mr. Big Stuff
นายคนใหญ่
Who do you think you are?
คุณคิดว่าคุณคือใคร?
Mr. Big Stuff
นายคนใหญ่
You're never gonna get my love
คุณจะไม่เคยได้รับความรักของฉัน
Now I know all the girls I've seen you with
ตอนนี้ฉันรู้ว่าฉันเห็นคุณกับสาวๆทั้งหมด
I know you broke their hearts one after another now, bit by bit
ฉันรู้ว่าคุณทำให้หัวใจของพวกเขาแตกหักหนึ่งต่อหนึ่งตอนนี้ ชิ้นต่อชิ้น
You made 'em cry, many poor girls cry
คุณทำให้พวกเขาร้องไห้ สาวๆที่น่าสงสารหลายคนร้องไห้
When they try to keep you happy, they just try to keep you satisfied
เมื่อพวกเขาพยายามทำให้คุณมีความสุข พวกเขาเพียงพยายามทำให้คุณพอใจ
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
นายคนใหญ่ บอกฉัน บอกฉัน
Who do you think you are?
คุณคิดว่าคุณคือใคร?
Mr. Big Stuff
นายคนใหญ่
You're never gonna get my love
คุณจะไม่เคยได้รับความรักของฉัน
I'd rather give my love to
ฉันยิ่งให้ความรักของฉันให้
A poor guy that has a love that's true (oh, yeah)
กับผู้ชายที่ยากจนที่มีความรักที่แท้จริง (โอ้ ใช่)
Than to be fooled around (ooh) and get hurt by you
มากกว่าจะโดนหลอกลวง (โอ้) และได้รับความเจ็บปวดจากคุณ
'Cause when I give my love, I want love in return (oh, yeah)
เพราะเมื่อฉันให้ความรัก ฉันต้องการความรักในการตอบแทน (โอ้ ใช่)
Now I know this is a lesson Mr. Big Stuff (ooh) you haven't learned
ตอนนี้ฉันรู้ว่านี่คือบทเรียนที่นายคนใหญ่ (โอ้) คุณยังไม่ได้เรียนรู้
Mr. Big Stuff, tell me
นายคนใหญ่ บอกฉัน
Who do you think you are?
คุณคิดว่าคุณคือใคร?
Mr. Big Stuff
นายคนใหญ่
You're never gonna get my love
คุณจะไม่เคยได้รับความรักของฉัน
Mr. Big Stuff
นายคนใหญ่
You're never gonna break my heart
คุณจะไม่เคยทำให้หัวใจฉันแตกหัก
Mr. Big Stuff
นายคนใหญ่
You're never gonna make me cry
คุณจะไม่เคยทำให้ฉันร้องไห้
Mr. Big Stuff, tell me
นายคนใหญ่ บอกฉัน
Just who do you think you are?
คุณคิดว่าคุณคือใคร?
Mr. Big Stuff
นายคนใหญ่
You're never gonna get my love
คุณจะไม่เคยได้รับความรักของฉัน
Mr. Big Stuff
นายคนใหญ่
You're never gonna break my heart
คุณจะไม่เคยทำให้หัวใจฉันแตกหัก
Mr. Big Stuff
นายคนใหญ่
You're never gonna make me cry
คุณจะไม่เคยทำให้ฉันร้องไห้
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
นายคนใหญ่ บอกฉัน บอกฉัน
Just who do you think you are?
คุณคิดว่าคุณคือใคร?
Mr. Big Stuff
นายคนใหญ่
You're never gonna get my love
คุณจะไม่เคยได้รับความรักของฉัน
(Oh, yeah, ooh)
(哦,是的,噢)
Mr. Big Stuff
大人物先生
Who do you think you are?
你以为你是谁?
Mr. Big Stuff
大人物先生
You're never gonna get my love
你永远不会得到我的爱
Now because you wear all those fancy clothes (oh, yeah)
现在因为你穿着那些华丽的衣服(哦,是的)
And have a big fine car, oh (ooh) yes, you do now
并有一辆大好车,哦(噢)是的,你现在就是
Do you think I can afford to give you my love? (Oh, yeah)
你认为我能负担得起给你我的爱吗?(哦,是的)
You think you're higher than every (ooh) star above
你认为你比每一个(噢)星星都高
Mr. Big Stuff
大人物先生
Who do you think you are?
你以为你是谁?
Mr. Big Stuff
大人物先生
You're never gonna get my love
你永远不会得到我的爱
Now I know all the girls I've seen you with
现在我知道所有我见过你在一起的女孩
I know you broke their hearts one after another now, bit by bit
我知道你一个接一个地伤了她们的心,一点一点地
You made 'em cry, many poor girls cry
你让她们哭,让许多可怜的女孩哭
When they try to keep you happy, they just try to keep you satisfied
当她们试图让你快乐,她们只是试图让你满足
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
大人物先生,告诉我,告诉我
Who do you think you are?
你以为你是谁?
Mr. Big Stuff
大人物先生
You're never gonna get my love
你永远不会得到我的爱
I'd rather give my love to
我宁愿把我的爱给
A poor guy that has a love that's true (oh, yeah)
一个有真爱的穷小子(哦,是的)
Than to be fooled around (ooh) and get hurt by you
而不是被你愚弄(噢)并受到你的伤害
'Cause when I give my love, I want love in return (oh, yeah)
因为当我给出我的爱,我希望得到回报的爱(哦,是的)
Now I know this is a lesson Mr. Big Stuff (ooh) you haven't learned
现在我知道这是一个教训,大人物先生(噢)你还没有学会
Mr. Big Stuff, tell me
大人物先生,告诉我
Who do you think you are?
你以为你是谁?
Mr. Big Stuff
大人物先生
You're never gonna get my love
你永远不会得到我的爱
Mr. Big Stuff
大人物先生
You're never gonna break my heart
你永远不会伤我的心
Mr. Big Stuff
大人物先生
You're never gonna make me cry
你永远不会让我哭泣
Mr. Big Stuff, tell me
大人物先生,告诉我
Just who do you think you are?
你到底以为你是谁?
Mr. Big Stuff
大人物先生
You're never gonna get my love
你永远不会得到我的爱
Mr. Big Stuff
大人物先生
You're never gonna break my heart
你永远不会伤我的心
Mr. Big Stuff
大人物先生
You're never gonna make me cry
你永远不会让我哭泣
Mr. Big Stuff, tell me, tell me
大人物先生,告诉我,告诉我
Just who do you think you are?
你到底以为你是谁?
Mr. Big Stuff
大人物先生
You're never gonna get my love
你永远不会得到我的爱