LUNA

Elvis Alberto Castellanos Sanchez, George Steeward Forbes James, Juan de Dios Pantoja, Kimberly Guadalupe Loaiza Martinez, Leonardo Hector De la O Crovi

Letra Tradução

No sé qué me pasó, desde que te conocí aquí todo cambio
Ya no creía en el amor y sin querer se dio
Mi familia dice que me extraña
Que no les contesto llamadas
Te volviste el centro de mi atención

Dijo la luna que tiene celos de ti
Porque la miro diferente desde que te conocí
En ninguno
Encontré lo que encontré en ti
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Que tiene celos de ti
Porque la miro diferente desde que te conocí
En ninguno
Encontré lo que encontré en ti
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna

Baby yo te juro que siento lo mismo
Se me movió el mundo cuando nos conocimos
Y a los ojos nos vimos
Nos encontramos pero al mismo tiempo nos perdimos
Como un velero en el mar tú y yo navegamos
Dime la hora y lugar y sin pensarlo vamos
Pero bailemos bachata sabes que eso me mata

Lo de nosotros vale más que oro y plata
Tú eres mi astronauta favorito
Antes de ti el amor era un mito
Así como tu yo también necesito
Que los dos bailemos pegadito
En la luna
Pasa por mí a las 12 pa hacerlo después de la una

Dijo la luna que tiene celos de ti
Porque la miro diferente desde que te conocí
En ninguno
Encontré lo que encontré en ti
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Que tiene celos de ti
Porque la miro diferente desde que te conocí
En ninguno
Encontré lo que encontré en ti
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna

De la luna no quiero bajar yo no quiero aterrizar
De ti tengo una necesidad que solo tú puedes calmar
Yo sé que aunque trate no voy a olvidarte
Será difícil de mi mente sacarte
Es que me encanta todo lo que te pones y como te compones pa' salir
Hay también me encanta cuando va a desmaquillarse pa' dormir
Quiero verte tomando una siesta
Acariciarte mientras te despiertas
Que me acompañes a las fiestas
Que bailes conmigo hasta que amanezca

Dijo la luna que tiene celos de ti
Porque la miro diferente desde que te conocí
En ninguno
Encontré lo que encontré en ti
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Aunque ella tenga celos de ti
Porque la miro diferente desde que te conocí
En ninguno
Encontré lo que encontré en ti
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna

No sé qué me pasó, desde que te conocí aquí todo cambio
Não sei o que me aconteceu, desde que te conheci aqui tudo mudou
Ya no creía en el amor y sin querer se dio
Já não acreditava no amor e sem querer aconteceu
Mi familia dice que me extraña
Minha família diz que sente minha falta
Que no les contesto llamadas
Que não atendo suas chamadas
Te volviste el centro de mi atención
Você se tornou o centro da minha atenção
Dijo la luna que tiene celos de ti
A lua disse que está com ciúmes de você
Porque la miro diferente desde que te conocí
Porque a olho de forma diferente desde que te conheci
En ninguno
Em nenhum
Encontré lo que encontré en ti
Encontrei o que encontrei em você
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Porque como você me beija eu juro que me sinto na lua
Que tiene celos de ti
Que está com ciúmes de você
Porque la miro diferente desde que te conocí
Porque a olho de forma diferente desde que te conheci
En ninguno
Em nenhum
Encontré lo que encontré en ti
Encontrei o que encontrei em você
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Porque como você me beija eu juro que me sinto na lua
Baby yo te juro que siento lo mismo
Baby, eu juro que sinto o mesmo
Se me movió el mundo cuando nos conocimos
Meu mundo mudou quando nos conhecemos
Y a los ojos nos vimos
E nos olhamos nos olhos
Nos encontramos pero al mismo tiempo nos perdimos
Nos encontramos mas ao mesmo tempo nos perdemos
Como un velero en el mar tú y yo navegamos
Como um veleiro no mar, você e eu navegamos
Dime la hora y lugar y sin pensarlo vamos
Diga-me a hora e o lugar e sem pensar vamos
Pero bailemos bachata sabes que eso me mata
Mas vamos dançar bachata, você sabe que isso me mata
Lo de nosotros vale más que oro y plata
O que temos vale mais do que ouro e prata
Tú eres mi astronauta favorito
Você é meu astronauta favorito
Antes de ti el amor era un mito
Antes de você, o amor era um mito
Así como tu yo también necesito
Assim como você, eu também preciso
Que los dos bailemos pegadito
Que nós dois dancemos juntos
En la luna
Na lua
Pasa por mí a las 12 pa hacerlo después de la una
Passe por mim às 12 para fazê-lo depois da uma
Dijo la luna que tiene celos de ti
A lua disse que está com ciúmes de você
Porque la miro diferente desde que te conocí
Porque a olho de forma diferente desde que te conheci
En ninguno
Em nenhum
Encontré lo que encontré en ti
Encontrei o que encontrei em você
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Porque como você me beija eu juro que me sinto na lua
Que tiene celos de ti
Que está com ciúmes de você
Porque la miro diferente desde que te conocí
Porque a olho de forma diferente desde que te conheci
En ninguno
Em nenhum
Encontré lo que encontré en ti
Encontrei o que encontrei em você
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Porque como você me beija eu juro que me sinto na lua
De la luna no quiero bajar yo no quiero aterrizar
Da lua eu não quero descer, eu não quero aterrissar
De ti tengo una necesidad que solo tú puedes calmar
De você tenho uma necessidade que só você pode acalmar
Yo sé que aunque trate no voy a olvidarte
Eu sei que mesmo que tente não vou te esquecer
Será difícil de mi mente sacarte
Será difícil tirar você da minha mente
Es que me encanta todo lo que te pones y como te compones pa' salir
Eu amo tudo o que você veste e como você se arruma para sair
Hay también me encanta cuando va a desmaquillarse pa' dormir
Também amo quando você vai tirar a maquiagem para dormir
Quiero verte tomando una siesta
Quero ver você tirando uma soneca
Acariciarte mientras te despiertas
Acariciar você enquanto acorda
Que me acompañes a las fiestas
Que você me acompanhe nas festas
Que bailes conmigo hasta que amanezca
Que dance comigo até o amanhecer
Dijo la luna que tiene celos de ti
A lua disse que está com ciúmes de você
Porque la miro diferente desde que te conocí
Porque a olho de forma diferente desde que te conheci
En ninguno
Em nenhum
Encontré lo que encontré en ti
Encontrei o que encontrei em você
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Porque como você me beija eu juro que me sinto na lua
Aunque ella tenga celos de ti
Mesmo que ela esteja com ciúmes de você
Porque la miro diferente desde que te conocí
Porque a olho de forma diferente desde que te conheci
En ninguno
Em nenhum
Encontré lo que encontré en ti
Encontrei o que encontrei em você
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Porque como você me beija eu juro que me sinto na lua
No sé qué me pasó, desde que te conocí aquí todo cambio
I don't know what happened to me, since I met you here everything changed
Ya no creía en el amor y sin querer se dio
I no longer believed in love and it happened unintentionally
Mi familia dice que me extraña
My family says they miss me
Que no les contesto llamadas
That I don't answer their calls
Te volviste el centro de mi atención
You became the center of my attention
Dijo la luna que tiene celos de ti
The moon said it's jealous of you
Porque la miro diferente desde que te conocí
Because I look at it differently since I met you
En ninguno
In no one
Encontré lo que encontré en ti
I found what I found in you
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Because the way you kiss me, I swear I feel on the moon
Que tiene celos de ti
That is jealous of you
Porque la miro diferente desde que te conocí
Because I look at it differently since I met you
En ninguno
In no one
Encontré lo que encontré en ti
I found what I found in you
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Because the way you kiss me, I swear I feel on the moon
Baby yo te juro que siento lo mismo
Baby I swear I feel the same
Se me movió el mundo cuando nos conocimos
My world shifted when we met
Y a los ojos nos vimos
And we looked into each other's eyes
Nos encontramos pero al mismo tiempo nos perdimos
We found each other but at the same time we lost each other
Como un velero en el mar tú y yo navegamos
Like a sailboat in the sea, you and I sail
Dime la hora y lugar y sin pensarlo vamos
Tell me the time and place and without thinking we go
Pero bailemos bachata sabes que eso me mata
But let's dance bachata, you know that kills me
Lo de nosotros vale más que oro y plata
What we have is worth more than gold and silver
Tú eres mi astronauta favorito
You are my favorite astronaut
Antes de ti el amor era un mito
Before you, love was a myth
Así como tu yo también necesito
Just like you, I also need
Que los dos bailemos pegadito
For both of us to dance close together
En la luna
On the moon
Pasa por mí a las 12 pa hacerlo después de la una
Pick me up at 12 to do it after one
Dijo la luna que tiene celos de ti
The moon said it's jealous of you
Porque la miro diferente desde que te conocí
Because I look at it differently since I met you
En ninguno
In no one
Encontré lo que encontré en ti
I found what I found in you
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Because the way you kiss me, I swear I feel on the moon
Que tiene celos de ti
That is jealous of you
Porque la miro diferente desde que te conocí
Because I look at it differently since I met you
En ninguno
In no one
Encontré lo que encontré en ti
I found what I found in you
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Because the way you kiss me, I swear I feel on the moon
De la luna no quiero bajar yo no quiero aterrizar
From the moon I don't want to come down, I don't want to land
De ti tengo una necesidad que solo tú puedes calmar
I have a need for you that only you can calm
Yo sé que aunque trate no voy a olvidarte
I know that even if I try I won't forget you
Será difícil de mi mente sacarte
It will be hard to get you out of my mind
Es que me encanta todo lo que te pones y como te compones pa' salir
I love everything you wear and how you get ready to go out
Hay también me encanta cuando va a desmaquillarse pa' dormir
I also love when you're going to remove your makeup to sleep
Quiero verte tomando una siesta
I want to see you taking a nap
Acariciarte mientras te despiertas
Caress you as you wake up
Que me acompañes a las fiestas
That you accompany me to parties
Que bailes conmigo hasta que amanezca
That you dance with me until dawn
Dijo la luna que tiene celos de ti
The moon said it's jealous of you
Porque la miro diferente desde que te conocí
Because I look at it differently since I met you
En ninguno
In no one
Encontré lo que encontré en ti
I found what I found in you
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Because the way you kiss me, I swear I feel on the moon
Aunque ella tenga celos de ti
Even though she's jealous of you
Porque la miro diferente desde que te conocí
Because I look at it differently since I met you
En ninguno
In no one
Encontré lo que encontré en ti
I found what I found in you
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Because the way you kiss me, I swear I feel on the moon
No sé qué me pasó, desde que te conocí aquí todo cambio
Je ne sais pas ce qui m'est arrivé, depuis que je t'ai rencontré ici tout a changé
Ya no creía en el amor y sin querer se dio
Je ne croyais plus en l'amour et sans le vouloir, il est arrivé
Mi familia dice que me extraña
Ma famille dit qu'elle me manque
Que no les contesto llamadas
Que je ne réponds pas à leurs appels
Te volviste el centro de mi atención
Tu es devenu le centre de mon attention
Dijo la luna que tiene celos de ti
La lune a dit qu'elle est jalouse de toi
Porque la miro diferente desde que te conocí
Parce que je la regarde différemment depuis que je t'ai rencontré
En ninguno
En aucun
Encontré lo que encontré en ti
Je n'ai trouvé ce que j'ai trouvé en toi
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Parce que comme tu m'embrasses, je te jure que je me sens sur la lune
Que tiene celos de ti
Qui est jalouse de toi
Porque la miro diferente desde que te conocí
Parce que je la regarde différemment depuis que je t'ai rencontré
En ninguno
En aucun
Encontré lo que encontré en ti
Je n'ai trouvé ce que j'ai trouvé en toi
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Parce que comme tu m'embrasses, je te jure que je me sens sur la lune
Baby yo te juro que siento lo mismo
Bébé, je te jure que je ressens la même chose
Se me movió el mundo cuando nos conocimos
Mon monde a bougé quand nous nous sommes rencontrés
Y a los ojos nos vimos
Et nous nous sommes regardés dans les yeux
Nos encontramos pero al mismo tiempo nos perdimos
Nous nous sommes trouvés mais en même temps nous nous sommes perdus
Como un velero en el mar tú y yo navegamos
Comme un voilier sur la mer, toi et moi naviguons
Dime la hora y lugar y sin pensarlo vamos
Dis-moi l'heure et le lieu et sans y penser, nous y allons
Pero bailemos bachata sabes que eso me mata
Mais dansons la bachata, tu sais que ça me tue
Lo de nosotros vale más que oro y plata
Ce que nous avons vaut plus que l'or et l'argent
Tú eres mi astronauta favorito
Tu es mon astronaute préféré
Antes de ti el amor era un mito
Avant toi, l'amour était un mythe
Así como tu yo también necesito
Comme toi, j'ai aussi besoin
Que los dos bailemos pegadito
Que nous dansions collés
En la luna
Sur la lune
Pasa por mí a las 12 pa hacerlo después de la una
Passe me chercher à minuit pour le faire après une heure
Dijo la luna que tiene celos de ti
La lune a dit qu'elle est jalouse de toi
Porque la miro diferente desde que te conocí
Parce que je la regarde différemment depuis que je t'ai rencontré
En ninguno
En aucun
Encontré lo que encontré en ti
Je n'ai trouvé ce que j'ai trouvé en toi
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Parce que comme tu m'embrasses, je te jure que je me sens sur la lune
Que tiene celos de ti
Qui est jalouse de toi
Porque la miro diferente desde que te conocí
Parce que je la regarde différemment depuis que je t'ai rencontré
En ninguno
En aucun
Encontré lo que encontré en ti
Je n'ai trouvé ce que j'ai trouvé en toi
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Parce que comme tu m'embrasses, je te jure que je me sens sur la lune
De la luna no quiero bajar yo no quiero aterrizar
De la lune, je ne veux pas descendre, je ne veux pas atterrir
De ti tengo una necesidad que solo tú puedes calmar
De toi, j'ai un besoin que seul toi peux apaiser
Yo sé que aunque trate no voy a olvidarte
Je sais que même si j'essaie, je ne vais pas t'oublier
Será difícil de mi mente sacarte
Il sera difficile de te sortir de mon esprit
Es que me encanta todo lo que te pones y como te compones pa' salir
J'adore tout ce que tu portes et comment tu te prépares pour sortir
Hay también me encanta cuando va a desmaquillarse pa' dormir
J'aime aussi quand tu te démaquilles pour dormir
Quiero verte tomando una siesta
Je veux te voir faire une sieste
Acariciarte mientras te despiertas
Te caresser pendant que tu te réveilles
Que me acompañes a las fiestas
Que tu m'accompagnes aux fêtes
Que bailes conmigo hasta que amanezca
Que tu danses avec moi jusqu'à l'aube
Dijo la luna que tiene celos de ti
La lune a dit qu'elle est jalouse de toi
Porque la miro diferente desde que te conocí
Parce que je la regarde différemment depuis que je t'ai rencontré
En ninguno
En aucun
Encontré lo que encontré en ti
Je n'ai trouvé ce que j'ai trouvé en toi
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Parce que comme tu m'embrasses, je te jure que je me sens sur la lune
Aunque ella tenga celos de ti
Même si elle est jalouse de toi
Porque la miro diferente desde que te conocí
Parce que je la regarde différemment depuis que je t'ai rencontré
En ninguno
En aucun
Encontré lo que encontré en ti
Je n'ai trouvé ce que j'ai trouvé en toi
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Parce que comme tu m'embrasses, je te jure que je me sens sur la lune
No sé qué me pasó, desde que te conocí aquí todo cambio
Ich weiß nicht, was mit mir passiert ist, seit ich dich hier kennengelernt habe, hat sich alles verändert
Ya no creía en el amor y sin querer se dio
Ich glaubte nicht mehr an die Liebe und ohne es zu wollen, passierte es
Mi familia dice que me extraña
Meine Familie sagt, sie vermissen mich
Que no les contesto llamadas
Dass ich ihre Anrufe nicht beantworte
Te volviste el centro de mi atención
Du bist zum Mittelpunkt meiner Aufmerksamkeit geworden
Dijo la luna que tiene celos de ti
Der Mond sagte, er sei eifersüchtig auf dich
Porque la miro diferente desde que te conocí
Weil ich ihn anders anschaue, seit ich dich kennengelernt habe
En ninguno
In keinem
Encontré lo que encontré en ti
Habe ich gefunden, was ich in dir gefunden habe
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Denn so wie du mich küsst, schwöre ich, fühle ich mich auf dem Mond
Que tiene celos de ti
Der eifersüchtig auf dich ist
Porque la miro diferente desde que te conocí
Weil ich ihn anders anschaue, seit ich dich kennengelernt habe
En ninguno
In keinem
Encontré lo que encontré en ti
Habe ich gefunden, was ich in dir gefunden habe
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Denn so wie du mich küsst, schwöre ich, fühle ich mich auf dem Mond
Baby yo te juro que siento lo mismo
Baby, ich schwöre dir, ich fühle dasselbe
Se me movió el mundo cuando nos conocimos
Meine Welt hat sich verschoben, als wir uns trafen
Y a los ojos nos vimos
Und wir sahen uns in die Augen
Nos encontramos pero al mismo tiempo nos perdimos
Wir haben uns gefunden, aber gleichzeitig haben wir uns verloren
Como un velero en el mar tú y yo navegamos
Wie ein Segelboot auf dem Meer, du und ich segeln
Dime la hora y lugar y sin pensarlo vamos
Sag mir die Zeit und den Ort und ohne zu zögern gehen wir
Pero bailemos bachata sabes que eso me mata
Aber lass uns Bachata tanzen, du weißt, dass das mich umbringt
Lo de nosotros vale más que oro y plata
Was wir haben, ist mehr wert als Gold und Silber
Tú eres mi astronauta favorito
Du bist mein Lieblingsastronaut
Antes de ti el amor era un mito
Vor dir war die Liebe ein Mythos
Así como tu yo también necesito
So wie du brauche ich auch
Que los dos bailemos pegadito
Dass wir beide eng tanzen
En la luna
Auf dem Mond
Pasa por mí a las 12 pa hacerlo después de la una
Hol mich um 12 ab, um es nach 1 zu tun
Dijo la luna que tiene celos de ti
Der Mond sagte, er sei eifersüchtig auf dich
Porque la miro diferente desde que te conocí
Weil ich ihn anders anschaue, seit ich dich kennengelernt habe
En ninguno
In keinem
Encontré lo que encontré en ti
Habe ich gefunden, was ich in dir gefunden habe
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Denn so wie du mich küsst, schwöre ich, fühle ich mich auf dem Mond
Que tiene celos de ti
Der eifersüchtig auf dich ist
Porque la miro diferente desde que te conocí
Weil ich ihn anders anschaue, seit ich dich kennengelernt habe
En ninguno
In keinem
Encontré lo que encontré en ti
Habe ich gefunden, was ich in dir gefunden habe
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Denn so wie du mich küsst, schwöre ich, fühle ich mich auf dem Mond
De la luna no quiero bajar yo no quiero aterrizar
Vom Mond will ich nicht runterkommen, ich will nicht landen
De ti tengo una necesidad que solo tú puedes calmar
Von dir habe ich ein Bedürfnis, das nur du stillen kannst
Yo sé que aunque trate no voy a olvidarte
Ich weiß, dass ich dich nicht vergessen werde, auch wenn ich es versuche
Será difícil de mi mente sacarte
Es wird schwer sein, dich aus meinem Kopf zu bekommen
Es que me encanta todo lo que te pones y como te compones pa' salir
Ich liebe alles, was du trägst und wie du dich für den Ausgang zurechtmachst
Hay también me encanta cuando va a desmaquillarse pa' dormir
Ich liebe es auch, wenn du dich abschminkst, um zu schlafen
Quiero verte tomando una siesta
Ich möchte dich beim Nickerchen sehen
Acariciarte mientras te despiertas
Dich streicheln, während du aufwachst
Que me acompañes a las fiestas
Dass du mich zu Partys begleitest
Que bailes conmigo hasta que amanezca
Dass du mit mir tanzt, bis der Morgen anbricht
Dijo la luna que tiene celos de ti
Der Mond sagte, er sei eifersüchtig auf dich
Porque la miro diferente desde que te conocí
Weil ich ihn anders anschaue, seit ich dich kennengelernt habe
En ninguno
In keinem
Encontré lo que encontré en ti
Habe ich gefunden, was ich in dir gefunden habe
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Denn so wie du mich küsst, schwöre ich, fühle ich mich auf dem Mond
Aunque ella tenga celos de ti
Obwohl sie eifersüchtig auf dich ist
Porque la miro diferente desde que te conocí
Weil ich ihn anders anschaue, seit ich dich kennengelernt habe
En ninguno
In keinem
Encontré lo que encontré en ti
Habe ich gefunden, was ich in dir gefunden habe
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Denn so wie du mich küsst, schwöre ich, fühle ich mich auf dem Mond
No sé qué me pasó, desde que te conocí aquí todo cambio
Non so cosa mi sia successo, da quando ti ho conosciuto qui tutto è cambiato
Ya no creía en el amor y sin querer se dio
Non credevo più nell'amore e invece è successo senza volerlo
Mi familia dice que me extraña
La mia famiglia dice che mi manca
Que no les contesto llamadas
Che non rispondo alle chiamate
Te volviste el centro de mi atención
Sei diventato il centro della mia attenzione
Dijo la luna que tiene celos de ti
La luna ha detto che è gelosa di te
Porque la miro diferente desde que te conocí
Perché la guardo in modo diverso da quando ti ho conosciuto
En ninguno
In nessuno
Encontré lo que encontré en ti
Ho trovato quello che ho trovato in te
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Perché come mi baci, ti giuro che mi sento sulla luna
Que tiene celos de ti
Che è gelosa di te
Porque la miro diferente desde que te conocí
Perché la guardo in modo diverso da quando ti ho conosciuto
En ninguno
In nessuno
Encontré lo que encontré en ti
Ho trovato quello che ho trovato in te
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Perché come mi baci, ti giuro che mi sento sulla luna
Baby yo te juro que siento lo mismo
Baby, ti giuro che sento la stessa cosa
Se me movió el mundo cuando nos conocimos
Il mio mondo si è spostato quando ci siamo conosciuti
Y a los ojos nos vimos
E ci siamo guardati negli occhi
Nos encontramos pero al mismo tiempo nos perdimos
Ci siamo trovati ma allo stesso tempo ci siamo persi
Como un velero en el mar tú y yo navegamos
Come un veliero in mare, tu ed io navighiamo
Dime la hora y lugar y sin pensarlo vamos
Dimmi l'ora e il luogo e senza pensarci andiamo
Pero bailemos bachata sabes que eso me mata
Ma balliamo bachata, sai che mi uccide
Lo de nosotros vale más que oro y plata
Ciò che abbiamo vale più dell'oro e dell'argento
Tú eres mi astronauta favorito
Tu sei il mio astronauta preferito
Antes de ti el amor era un mito
Prima di te, l'amore era un mito
Así como tu yo también necesito
Come te, ho bisogno anche io
Que los dos bailemos pegadito
Che balliamo stretti
En la luna
Sulla luna
Pasa por mí a las 12 pa hacerlo después de la una
Passa a prendermi alle 12 per farlo dopo l'una
Dijo la luna que tiene celos de ti
La luna ha detto che è gelosa di te
Porque la miro diferente desde que te conocí
Perché la guardo in modo diverso da quando ti ho conosciuto
En ninguno
In nessuno
Encontré lo que encontré en ti
Ho trovato quello che ho trovato in te
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Perché come mi baci, ti giuro che mi sento sulla luna
Que tiene celos de ti
Che è gelosa di te
Porque la miro diferente desde que te conocí
Perché la guardo in modo diverso da quando ti ho conosciuto
En ninguno
In nessuno
Encontré lo que encontré en ti
Ho trovato quello che ho trovato in te
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Perché come mi baci, ti giuro che mi sento sulla luna
De la luna no quiero bajar yo no quiero aterrizar
Dalla luna non voglio scendere, non voglio atterrare
De ti tengo una necesidad que solo tú puedes calmar
Ho bisogno di te che solo tu puoi calmare
Yo sé que aunque trate no voy a olvidarte
So che anche se provo non riuscirò a dimenticarti
Será difícil de mi mente sacarte
Sarà difficile toglierti dalla mia mente
Es que me encanta todo lo que te pones y como te compones pa' salir
Mi piace tutto quello che indossi e come ti prepari per uscire
Hay también me encanta cuando va a desmaquillarse pa' dormir
Mi piace anche quando vai a struccarti per dormire
Quiero verte tomando una siesta
Voglio vederti fare un pisolino
Acariciarte mientras te despiertas
Accarezzarti mentre ti svegli
Que me acompañes a las fiestas
Che mi accompagni alle feste
Que bailes conmigo hasta que amanezca
Che balli con me fino all'alba
Dijo la luna que tiene celos de ti
La luna ha detto che è gelosa di te
Porque la miro diferente desde que te conocí
Perché la guardo in modo diverso da quando ti ho conosciuto
En ninguno
In nessuno
Encontré lo que encontré en ti
Ho trovato quello che ho trovato in te
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Perché come mi baci, ti giuro che mi sento sulla luna
Aunque ella tenga celos de ti
Anche se lei è gelosa di te
Porque la miro diferente desde que te conocí
Perché la guardo in modo diverso da quando ti ho conosciuto
En ninguno
In nessuno
Encontré lo que encontré en ti
Ho trovato quello che ho trovato in te
Porque como tú me besas yo te juro que me siento en la luna
Perché come mi baci, ti giuro che mi sento sulla luna

Curiosidades sobre a música LUNA de JD Pantoja

De quem é a composição da música “LUNA” de JD Pantoja?
A música “LUNA” de JD Pantoja foi composta por Elvis Alberto Castellanos Sanchez, George Steeward Forbes James, Juan de Dios Pantoja, Kimberly Guadalupe Loaiza Martinez, Leonardo Hector De la O Crovi.

Músicas mais populares de JD Pantoja

Outros artistas de Reggaeton