Wunderschön

Alexander Isaak, Jacek Obren Savic, Eric Spannuth, Lennard Lasch

Letra Tradução

Oh, oh-oh-oh, yeah-yeah

Du bist wunderschön, doch dein Herz hässlich
Sehe dich online, doch du bist beschäftigt
Schreib' ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Sehe dich online, yeah

Siehst du nicht, wie ich leide?
Hörst du, wie ich schreie?
Nach Hilfe, denn ich kann nicht ohne dich
Fühl' mich leer ohne dich, ich sterb' ohne dich
Mein Baby gibt mir Wärme, wenn ich frier'
Fühl' mich so leer ohne dich, ich sterb' ohne dich
Kann nicht warten, ich bin draußen vor der Tür

Du bist wunderschön, doch dein Herz hässlich
Sehe dich online, doch du bist beschäftigt
Schreib' ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Sehe dich online, yeah (yeah)

Siehst du, wie ich leid', oder willst es nicht sehen? (No)
Weißt du, was ich mein', oder willst du nicht verstehen?
Die neue Summe auf mei'm Konto macht kein' Unterschied
Mein Herz, es ist immer noch rein (Herz, es ist immer noch)
All diese Wut war umsonst
All dieser Schmerz war umsonst
All dieses Leid war umsonst
Denn ich sah dich nie mehr wieder nach dem Tag

Du warst wunderschön, doch dein Herz war hässlich
Ich sah dich online, doch du warst beschäftigt
Schrieb ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Sehe dich online

Oh-oh-oh, yeah, yeah
No-oh-oh, yeah
Doch dein Herz war hässlich

Oh, oh-oh-oh, yeah-yeah
Oh, oh-oh-oh, sim-sim
Du bist wunderschön, doch dein Herz hässlich
Tu és linda, mas o teu coração é feio
Sehe dich online, doch du bist beschäftigt
Vejo-te online, mas estás ocupada
Schreib' ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Escrevo uma canção para ti, mas não entendes a letra
Sehe dich online, yeah
Vejo-te online, sim
Siehst du nicht, wie ich leide?
Não vês como estou a sofrer?
Hörst du, wie ich schreie?
Ouves-me a gritar?
Nach Hilfe, denn ich kann nicht ohne dich
Por ajuda, porque não consigo viver sem ti
Fühl' mich leer ohne dich, ich sterb' ohne dich
Sinto-me vazio sem ti, morro sem ti
Mein Baby gibt mir Wärme, wenn ich frier'
O meu bebé dá-me calor quando estou a tremer
Fühl' mich so leer ohne dich, ich sterb' ohne dich
Sinto-me tão vazio sem ti, morro sem ti
Kann nicht warten, ich bin draußen vor der Tür
Não consigo esperar, estou à porta
Du bist wunderschön, doch dein Herz hässlich
Tu és linda, mas o teu coração é feio
Sehe dich online, doch du bist beschäftigt
Vejo-te online, mas estás ocupada
Schreib' ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Escrevo uma canção para ti, mas não entendes a letra
Sehe dich online, yeah (yeah)
Vejo-te online, sim (sim)
Siehst du, wie ich leid', oder willst es nicht sehen? (No)
Vês como estou a sofrer, ou não queres ver? (Não)
Weißt du, was ich mein', oder willst du nicht verstehen?
Sabes o que quero dizer, ou não queres entender?
Die neue Summe auf mei'm Konto macht kein' Unterschied
O novo saldo na minha conta não faz diferença
Mein Herz, es ist immer noch rein (Herz, es ist immer noch)
O meu coração, ainda é puro (coração, ainda é)
All diese Wut war umsonst
Toda essa raiva foi em vão
All dieser Schmerz war umsonst
Toda essa dor foi em vão
All dieses Leid war umsonst
Todo esse sofrimento foi em vão
Denn ich sah dich nie mehr wieder nach dem Tag
Porque nunca mais te vi depois daquele dia
Du warst wunderschön, doch dein Herz war hässlich
Eras linda, mas o teu coração era feio
Ich sah dich online, doch du warst beschäftigt
Vi-te online, mas estavas ocupada
Schrieb ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Escrevi uma canção para ti, mas não entendeste a letra
Sehe dich online
Vejo-te online
Oh-oh-oh, yeah, yeah
Oh-oh-oh, sim, sim
No-oh-oh, yeah
Não-oh-oh, sim
Doch dein Herz war hässlich
Mas o teu coração era feio
Oh, oh-oh-oh, yeah-yeah
Oh, oh-oh-oh, yeah-yeah
Du bist wunderschön, doch dein Herz hässlich
You are beautiful, but your heart is ugly
Sehe dich online, doch du bist beschäftigt
I see you online, but you are busy
Schreib' ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Write a song for you, but you don't understand the lyrics
Sehe dich online, yeah
I see you online, yeah
Siehst du nicht, wie ich leide?
Don't you see how I suffer?
Hörst du, wie ich schreie?
Do you hear me screaming?
Nach Hilfe, denn ich kann nicht ohne dich
For help, because I can't live without you
Fühl' mich leer ohne dich, ich sterb' ohne dich
I feel empty without you, I'm dying without you
Mein Baby gibt mir Wärme, wenn ich frier'
My baby gives me warmth when I'm cold
Fühl' mich so leer ohne dich, ich sterb' ohne dich
I feel so empty without you, I'm dying without you
Kann nicht warten, ich bin draußen vor der Tür
Can't wait, I'm outside your door
Du bist wunderschön, doch dein Herz hässlich
You are beautiful, but your heart is ugly
Sehe dich online, doch du bist beschäftigt
I see you online, but you are busy
Schreib' ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Write a song for you, but you don't understand the lyrics
Sehe dich online, yeah (yeah)
I see you online, yeah (yeah)
Siehst du, wie ich leid', oder willst es nicht sehen? (No)
Do you see how I suffer, or don't you want to see it? (No)
Weißt du, was ich mein', oder willst du nicht verstehen?
Do you know what I mean, or don't you want to understand?
Die neue Summe auf mei'm Konto macht kein' Unterschied
The new sum in my account makes no difference
Mein Herz, es ist immer noch rein (Herz, es ist immer noch)
My heart, it's still pure (heart, it's still)
All diese Wut war umsonst
All this anger was in vain
All dieser Schmerz war umsonst
All this pain was in vain
All dieses Leid war umsonst
All this suffering was in vain
Denn ich sah dich nie mehr wieder nach dem Tag
Because I never saw you again after that day
Du warst wunderschön, doch dein Herz war hässlich
You were beautiful, but your heart was ugly
Ich sah dich online, doch du warst beschäftigt
I saw you online, but you were busy
Schrieb ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Wrote a song for you, but you don't understand the lyrics
Sehe dich online
I see you online
Oh-oh-oh, yeah, yeah
Oh-oh-oh, yeah, yeah
No-oh-oh, yeah
No-oh-oh, yeah
Doch dein Herz war hässlich
But your heart was ugly
Oh, oh-oh-oh, yeah-yeah
Oh, oh-oh-oh, sí-sí
Du bist wunderschön, doch dein Herz hässlich
Eres hermosa, pero tu corazón es feo
Sehe dich online, doch du bist beschäftigt
Te veo en línea, pero estás ocupada
Schreib' ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Escribo una canción para ti, pero no entiendes la letra
Sehe dich online, yeah
Te veo en línea, sí
Siehst du nicht, wie ich leide?
¿No ves cómo sufro?
Hörst du, wie ich schreie?
¿Oyes cómo grito?
Nach Hilfe, denn ich kann nicht ohne dich
Por ayuda, porque no puedo vivir sin ti
Fühl' mich leer ohne dich, ich sterb' ohne dich
Me siento vacío sin ti, muero sin ti
Mein Baby gibt mir Wärme, wenn ich frier'
Mi bebé me da calor cuando tengo frío
Fühl' mich so leer ohne dich, ich sterb' ohne dich
Me siento tan vacío sin ti, muero sin ti
Kann nicht warten, ich bin draußen vor der Tür
No puedo esperar, estoy fuera de tu puerta
Du bist wunderschön, doch dein Herz hässlich
Eres hermosa, pero tu corazón es feo
Sehe dich online, doch du bist beschäftigt
Te veo en línea, pero estás ocupada
Schreib' ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Escribo una canción para ti, pero no entiendes la letra
Sehe dich online, yeah (yeah)
Te veo en línea, sí (sí)
Siehst du, wie ich leid', oder willst es nicht sehen? (No)
¿Ves cómo sufro, o no quieres verlo? (No)
Weißt du, was ich mein', oder willst du nicht verstehen?
¿Sabes lo que quiero decir, o no quieres entender?
Die neue Summe auf mei'm Konto macht kein' Unterschied
El nuevo saldo en mi cuenta no hace ninguna diferencia
Mein Herz, es ist immer noch rein (Herz, es ist immer noch)
Mi corazón, todavía es puro (corazón, todavía es)
All diese Wut war umsonst
Todo este enojo fue en vano
All dieser Schmerz war umsonst
Todo este dolor fue en vano
All dieses Leid war umsonst
Todo este sufrimiento fue en vano
Denn ich sah dich nie mehr wieder nach dem Tag
Porque nunca te volví a ver después de ese día
Du warst wunderschön, doch dein Herz war hässlich
Eras hermosa, pero tu corazón era feo
Ich sah dich online, doch du warst beschäftigt
Te vi en línea, pero estabas ocupada
Schrieb ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Escribí una canción para ti, pero no entendiste la letra
Sehe dich online
Te veo en línea
Oh-oh-oh, yeah, yeah
Oh-oh-oh, sí, sí
No-oh-oh, yeah
No-oh-oh, sí
Doch dein Herz war hässlich
Pero tu corazón era feo
Oh, oh-oh-oh, yeah-yeah
Oh, oh-oh-oh, ouais-ouais
Du bist wunderschön, doch dein Herz hässlich
Tu es magnifique, mais ton cœur est laid
Sehe dich online, doch du bist beschäftigt
Je te vois en ligne, mais tu es occupée
Schreib' ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
J'écris une chanson pour toi, mais tu ne comprends pas les paroles
Sehe dich online, yeah
Je te vois en ligne, ouais
Siehst du nicht, wie ich leide?
Ne vois-tu pas comme je souffre ?
Hörst du, wie ich schreie?
Entends-tu comme je crie ?
Nach Hilfe, denn ich kann nicht ohne dich
Pour de l'aide, car je ne peux pas vivre sans toi
Fühl' mich leer ohne dich, ich sterb' ohne dich
Je me sens vide sans toi, je meurs sans toi
Mein Baby gibt mir Wärme, wenn ich frier'
Mon bébé me donne de la chaleur quand j'ai froid
Fühl' mich so leer ohne dich, ich sterb' ohne dich
Je me sens si vide sans toi, je meurs sans toi
Kann nicht warten, ich bin draußen vor der Tür
Je ne peux pas attendre, je suis dehors devant la porte
Du bist wunderschön, doch dein Herz hässlich
Tu es magnifique, mais ton cœur est laid
Sehe dich online, doch du bist beschäftigt
Je te vois en ligne, mais tu es occupée
Schreib' ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
J'écris une chanson pour toi, mais tu ne comprends pas les paroles
Sehe dich online, yeah (yeah)
Je te vois en ligne, ouais (ouais)
Siehst du, wie ich leid', oder willst es nicht sehen? (No)
Vois-tu comment je souffre, ou ne veux-tu pas le voir ? (Non)
Weißt du, was ich mein', oder willst du nicht verstehen?
Sais-tu ce que je veux dire, ou ne veux-tu pas comprendre ?
Die neue Summe auf mei'm Konto macht kein' Unterschied
Le nouveau solde sur mon compte ne fait aucune différence
Mein Herz, es ist immer noch rein (Herz, es ist immer noch)
Mon cœur, il est toujours pur (cœur, il est toujours)
All diese Wut war umsonst
Toute cette colère était pour rien
All dieser Schmerz war umsonst
Toute cette douleur était pour rien
All dieses Leid war umsonst
Toute cette souffrance était pour rien
Denn ich sah dich nie mehr wieder nach dem Tag
Car je ne t'ai plus jamais revue après ce jour
Du warst wunderschön, doch dein Herz war hässlich
Tu étais magnifique, mais ton cœur était laid
Ich sah dich online, doch du warst beschäftigt
Je te voyais en ligne, mais tu étais occupée
Schrieb ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
J'ai écrit une chanson pour toi, mais tu ne comprends pas les paroles
Sehe dich online
Je te vois en ligne
Oh-oh-oh, yeah, yeah
Oh-oh-oh, ouais, ouais
No-oh-oh, yeah
Non-oh-oh, ouais
Doch dein Herz war hässlich
Mais ton cœur était laid
Oh, oh-oh-oh, yeah-yeah
Oh, oh-oh-oh, sì-sì
Du bist wunderschön, doch dein Herz hässlich
Sei bellissima, ma il tuo cuore è brutto
Sehe dich online, doch du bist beschäftigt
Ti vedo online, ma sei occupata
Schreib' ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Scrivo una canzone per te, ma non capisci il testo
Sehe dich online, yeah
Ti vedo online, sì
Siehst du nicht, wie ich leide?
Non vedi come sto soffrendo?
Hörst du, wie ich schreie?
Senti come sto gridando?
Nach Hilfe, denn ich kann nicht ohne dich
Per aiuto, perché non posso fare a meno di te
Fühl' mich leer ohne dich, ich sterb' ohne dich
Mi sento vuoto senza di te, muoio senza di te
Mein Baby gibt mir Wärme, wenn ich frier'
Il mio bambino mi dà calore quando ho freddo
Fühl' mich so leer ohne dich, ich sterb' ohne dich
Mi sento così vuoto senza di te, muoio senza di te
Kann nicht warten, ich bin draußen vor der Tür
Non posso aspettare, sono fuori dalla porta
Du bist wunderschön, doch dein Herz hässlich
Sei bellissima, ma il tuo cuore è brutto
Sehe dich online, doch du bist beschäftigt
Ti vedo online, ma sei occupata
Schreib' ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Scrivo una canzone per te, ma non capisci il testo
Sehe dich online, yeah (yeah)
Ti vedo online, sì (sì)
Siehst du, wie ich leid', oder willst es nicht sehen? (No)
Vedi come sto soffrendo, o non vuoi vederlo? (No)
Weißt du, was ich mein', oder willst du nicht verstehen?
Sai cosa intendo, o non vuoi capire?
Die neue Summe auf mei'm Konto macht kein' Unterschied
Il nuovo saldo sul mio conto non fa alcuna differenza
Mein Herz, es ist immer noch rein (Herz, es ist immer noch)
Il mio cuore è ancora puro (cuore, è ancora)
All diese Wut war umsonst
Tutta questa rabbia è stata inutile
All dieser Schmerz war umsonst
Tutto questo dolore è stato inutile
All dieses Leid war umsonst
Tutta questa sofferenza è stata inutile
Denn ich sah dich nie mehr wieder nach dem Tag
Perché non ti ho più vista dopo quel giorno
Du warst wunderschön, doch dein Herz war hässlich
Eri bellissima, ma il tuo cuore era brutto
Ich sah dich online, doch du warst beschäftigt
Ti ho visto online, ma eri occupata
Schrieb ein Lied für dich, doch du verstehst den Text nicht
Ho scritto una canzone per te, ma non capisci il testo
Sehe dich online
Ti vedo online
Oh-oh-oh, yeah, yeah
Oh-oh-oh, sì, sì
No-oh-oh, yeah
No-oh-oh, sì
Doch dein Herz war hässlich
Ma il tuo cuore era brutto

Curiosidades sobre a música Wunderschön de Jazeek

Quando a música “Wunderschön” foi lançada por Jazeek?
A música Wunderschön foi lançada em 2022, no álbum “Wunderschön”.
De quem é a composição da música “Wunderschön” de Jazeek?
A música “Wunderschön” de Jazeek foi composta por Alexander Isaak, Jacek Obren Savic, Eric Spannuth, Lennard Lasch.

Músicas mais populares de Jazeek

Outros artistas de Contemporary R&B