Lalelu

Jacek Obren Savic

Letra Tradução

Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-ah
Li-le, la-le, la-le-lu
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-ah
Li-le, la-le, la-le-lu
Yeah, yeah, yeah, ah

Bin nicht Apache, doch ich frag' mich:
„Warum tust du dir das an?“
Jeden Tag 'ne neue Stadt mit 'nem neuen Mann
Wolken ziehen über uns, ich frag' dich, ob du rüberkommst
Doch die Nachricht, die ich schick', brech ich wieder ab
Nein, nein, es wird nie mehr wie früher sein
Du wolltest frei sein, doch du kannst nicht allein
Seh' dich auf TikTok, Instagram, klicke deinen Hintern an
Mein Herz am brennen, auch in 'ner kalten Winternacht

Du hast mich nur verascht
Mich belogen, betrogen, warum rufst du mich noch an?
Doch ich werde wieder mal schwach
Alles, was ich höre heute Nacht

Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
I don't wanna break your heart, just your back
Nur ein letztes Mal, danach kannst du weg

Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Nur ein letztes Mal kreuzt du heut meinen Weg (heh)
Danach ist es vorbei

Es ist vorbei, du rufst trotzdem wieder an
Nein, ich werde nie verstehen, warum du's machst, yeah
Du läufst mir nach, du willst bei mir sein
Nach dem zehnten Fragen werd' ich wieder schwach
Aber wein
Nicht, wenn ich nächsten Morgen nicht mehr bleib'
Ich hab' Termine, für dich keine Zeit
Aber heute hab' ich Bock
Babygirl, danach bist du auf Block

Es geht li-le, la-le, la-le-lu
Zieh dich aus, denn nur der Mann im Mond schaut zu, yeah
Hab' den ganzen Tag zu tun, aber wenn du rufst
Komm' ich und geb dir ein letztes Mal (oh)

Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
I don't wanna break your heart, just your back
Nur ein letztes Mal, danach kannst du weg

Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Nur ein letztes Mal kreuzt du heut meinen Weg (heh)
Danach ist es vorbei

Danach ist es vorbei

Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-ah
Sim-sim, sim-sim, sim-ah
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-ah
Sim-sim, sim-sim, sim-ah
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Yeah, yeah, yeah, ah
Sim, sim, sim, ah
Bin nicht Apache, doch ich frag' mich:
Não sou Apache, mas me pergunto:
„Warum tust du dir das an?“
"Por que você faz isso consigo mesma?"
Jeden Tag 'ne neue Stadt mit 'nem neuen Mann
Todos os dias uma nova cidade com um novo homem
Wolken ziehen über uns, ich frag' dich, ob du rüberkommst
Nuvens passam sobre nós, eu te pergunto se você vai vir
Doch die Nachricht, die ich schick', brech ich wieder ab
Mas a mensagem que eu envio, eu cancelo novamente
Nein, nein, es wird nie mehr wie früher sein
Não, não, nunca mais será como antes
Du wolltest frei sein, doch du kannst nicht allein
Você queria ser livre, mas não consegue ficar sozinha
Seh' dich auf TikTok, Instagram, klicke deinen Hintern an
Vejo você no TikTok, Instagram, clicando no seu traseiro
Mein Herz am brennen, auch in 'ner kalten Winternacht
Meu coração está queimando, mesmo em uma noite fria de inverno
Du hast mich nur verascht
Você só me enganou
Mich belogen, betrogen, warum rufst du mich noch an?
Mentiu para mim, me traiu, por que ainda me liga?
Doch ich werde wieder mal schwach
Mas eu me torno fraco novamente
Alles, was ich höre heute Nacht
Tudo o que eu ouço esta noite
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Apenas o homem na lua está assistindo
I don't wanna break your heart, just your back
Eu não quero quebrar seu coração, apenas suas costas
Nur ein letztes Mal, danach kannst du weg
Apenas uma última vez, depois você pode ir
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Apenas o homem na lua está assistindo
Nur ein letztes Mal kreuzt du heut meinen Weg (heh)
Apenas uma última vez você cruza meu caminho hoje (heh)
Danach ist es vorbei
Depois disso, acabou
Es ist vorbei, du rufst trotzdem wieder an
Está acabado, você ainda liga
Nein, ich werde nie verstehen, warum du's machst, yeah
Não, eu nunca vou entender por que você faz isso, sim
Du läufst mir nach, du willst bei mir sein
Você me persegue, quer estar comigo
Nach dem zehnten Fragen werd' ich wieder schwach
Depois da décima pergunta, eu me torno fraco novamente
Aber wein
Mas não chore
Nicht, wenn ich nächsten Morgen nicht mehr bleib'
Se eu não ficar na manhã seguinte
Ich hab' Termine, für dich keine Zeit
Eu tenho compromissos, não tenho tempo para você
Aber heute hab' ich Bock
Mas hoje eu estou a fim
Babygirl, danach bist du auf Block
Babygirl, depois disso você está bloqueada
Es geht li-le, la-le, la-le-lu
Vai li-le, la-le, la-le-lu
Zieh dich aus, denn nur der Mann im Mond schaut zu, yeah
Tire a roupa, porque apenas o homem na lua está assistindo, sim
Hab' den ganzen Tag zu tun, aber wenn du rufst
Tenho o dia todo ocupado, mas se você ligar
Komm' ich und geb dir ein letztes Mal (oh)
Eu venho e te dou uma última vez (oh)
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Apenas o homem na lua está assistindo
I don't wanna break your heart, just your back
Eu não quero quebrar seu coração, apenas suas costas
Nur ein letztes Mal, danach kannst du weg
Apenas uma última vez, depois você pode ir
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Apenas o homem na lua está assistindo
Nur ein letztes Mal kreuzt du heut meinen Weg (heh)
Apenas uma última vez você cruza meu caminho hoje (heh)
Danach ist es vorbei
Depois disso, acabou
Danach ist es vorbei
Depois disso, acabou
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-ah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-ah
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-ah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-ah
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Yeah, yeah, yeah, ah
Yeah, yeah, yeah, ah
Bin nicht Apache, doch ich frag' mich:
I'm not Apache, but I ask myself:
„Warum tust du dir das an?“
"Why are you doing this to yourself?"
Jeden Tag 'ne neue Stadt mit 'nem neuen Mann
Every day a new city with a new man
Wolken ziehen über uns, ich frag' dich, ob du rüberkommst
Clouds pass over us, I ask you if you're coming over
Doch die Nachricht, die ich schick', brech ich wieder ab
But the message I send, I cancel again
Nein, nein, es wird nie mehr wie früher sein
No, no, it will never be like before
Du wolltest frei sein, doch du kannst nicht allein
You wanted to be free, but you can't be alone
Seh' dich auf TikTok, Instagram, klicke deinen Hintern an
I see you on TikTok, Instagram, clicking on your butt
Mein Herz am brennen, auch in 'ner kalten Winternacht
My heart is burning, even on a cold winter night
Du hast mich nur verascht
You only fooled me
Mich belogen, betrogen, warum rufst du mich noch an?
Lied to me, cheated on me, why are you still calling me?
Doch ich werde wieder mal schwach
But I get weak again
Alles, was ich höre heute Nacht
Everything I hear tonight
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Only the man in the moon is watching
I don't wanna break your heart, just your back
I don't wanna break your heart, just your back
Nur ein letztes Mal, danach kannst du weg
Just one last time, then you can go
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Only the man in the moon is watching
Nur ein letztes Mal kreuzt du heut meinen Weg (heh)
Just one last time you cross my path today (heh)
Danach ist es vorbei
After that it's over
Es ist vorbei, du rufst trotzdem wieder an
It's over, you still call again
Nein, ich werde nie verstehen, warum du's machst, yeah
No, I will never understand why you do it, yeah
Du läufst mir nach, du willst bei mir sein
You're following me, you want to be with me
Nach dem zehnten Fragen werd' ich wieder schwach
After the tenth question, I get weak again
Aber wein
But don't cry
Nicht, wenn ich nächsten Morgen nicht mehr bleib'
If I don't stay the next morning
Ich hab' Termine, für dich keine Zeit
I have appointments, no time for you
Aber heute hab' ich Bock
But today I'm in the mood
Babygirl, danach bist du auf Block
Babygirl, after that you're blocked
Es geht li-le, la-le, la-le-lu
It goes li-le, la-le, la-le-lu
Zieh dich aus, denn nur der Mann im Mond schaut zu, yeah
Take off your clothes, because only the man in the moon is watching, yeah
Hab' den ganzen Tag zu tun, aber wenn du rufst
I have things to do all day, but when you call
Komm' ich und geb dir ein letztes Mal (oh)
I come and give you one last time (oh)
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Only the man in the moon is watching
I don't wanna break your heart, just your back
I don't wanna break your heart, just your back
Nur ein letztes Mal, danach kannst du weg
Just one last time, then you can go
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Only the man in the moon is watching
Nur ein letztes Mal kreuzt du heut meinen Weg (heh)
Just one last time you cross my path today (heh)
Danach ist es vorbei
After that it's over
Danach ist es vorbei
After that it's over
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-ah
Sí-sí, sí-sí, sí-ah
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-ah
Sí-sí, sí-sí, sí-ah
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Yeah, yeah, yeah, ah
Sí, sí, sí, ah
Bin nicht Apache, doch ich frag' mich:
No soy Apache, pero me pregunto:
„Warum tust du dir das an?“
"¿Por qué te haces esto?"
Jeden Tag 'ne neue Stadt mit 'nem neuen Mann
Cada día una nueva ciudad con un nuevo hombre
Wolken ziehen über uns, ich frag' dich, ob du rüberkommst
Las nubes pasan sobre nosotros, te pregunto si vienes
Doch die Nachricht, die ich schick', brech ich wieder ab
Pero el mensaje que envío, lo cancelo de nuevo
Nein, nein, es wird nie mehr wie früher sein
No, no, nunca será como antes
Du wolltest frei sein, doch du kannst nicht allein
Querías ser libre, pero no puedes estar sola
Seh' dich auf TikTok, Instagram, klicke deinen Hintern an
Te veo en TikTok, Instagram, hago clic en tu trasero
Mein Herz am brennen, auch in 'ner kalten Winternacht
Mi corazón arde, incluso en una fría noche de invierno
Du hast mich nur verascht
Solo me engañaste
Mich belogen, betrogen, warum rufst du mich noch an?
Me mentiste, me traicionaste, ¿por qué todavía me llamas?
Doch ich werde wieder mal schwach
Pero una vez más me debilito
Alles, was ich höre heute Nacht
Todo lo que escucho esta noche
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Solo el hombre en la luna está mirando
I don't wanna break your heart, just your back
No quiero romper tu corazón, solo tu espalda
Nur ein letztes Mal, danach kannst du weg
Solo una última vez, luego puedes irte
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Solo el hombre en la luna está mirando
Nur ein letztes Mal kreuzt du heut meinen Weg (heh)
Solo una última vez cruzas mi camino hoy (eh)
Danach ist es vorbei
Después se acaba
Es ist vorbei, du rufst trotzdem wieder an
Se acabó, pero aún así vuelves a llamar
Nein, ich werde nie verstehen, warum du's machst, yeah
No, nunca entenderé por qué lo haces, sí
Du läufst mir nach, du willst bei mir sein
Me persigues, quieres estar conmigo
Nach dem zehnten Fragen werd' ich wieder schwach
Después de la décima pregunta, me debilito de nuevo
Aber wein
Pero llora
Nicht, wenn ich nächsten Morgen nicht mehr bleib'
No, si no me quedo la próxima mañana
Ich hab' Termine, für dich keine Zeit
Tengo citas, no tengo tiempo para ti
Aber heute hab' ich Bock
Pero hoy tengo ganas
Babygirl, danach bist du auf Block
Babygirl, después de eso estás bloqueada
Es geht li-le, la-le, la-le-lu
Va li-le, la-le, la-le-lu
Zieh dich aus, denn nur der Mann im Mond schaut zu, yeah
Desnúdate, porque solo el hombre en la luna está mirando, sí
Hab' den ganzen Tag zu tun, aber wenn du rufst
Tengo todo el día ocupado, pero si llamas
Komm' ich und geb dir ein letztes Mal (oh)
Vengo y te doy una última vez (oh)
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Solo el hombre en la luna está mirando
I don't wanna break your heart, just your back
No quiero romper tu corazón, solo tu espalda
Nur ein letztes Mal, danach kannst du weg
Solo una última vez, luego puedes irte
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Solo el hombre en la luna está mirando
Nur ein letztes Mal kreuzt du heut meinen Weg (heh)
Solo una última vez cruzas mi camino hoy (eh)
Danach ist es vorbei
Después se acaba
Danach ist es vorbei
Después se acaba
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-ah
Ouais-ouais, ouais-ouais, ouais-ah
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-ah
Ouais-ouais, ouais-ouais, ouais-ah
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Yeah, yeah, yeah, ah
Ouais, ouais, ouais, ah
Bin nicht Apache, doch ich frag' mich:
Je ne suis pas Apache, mais je me demande :
„Warum tust du dir das an?“
"Pourquoi te fais-tu ça ?"
Jeden Tag 'ne neue Stadt mit 'nem neuen Mann
Chaque jour une nouvelle ville avec un nouvel homme
Wolken ziehen über uns, ich frag' dich, ob du rüberkommst
Les nuages passent au-dessus de nous, je te demande si tu viens
Doch die Nachricht, die ich schick', brech ich wieder ab
Mais le message que j'envoie, je l'annule à nouveau
Nein, nein, es wird nie mehr wie früher sein
Non, non, ça ne sera plus jamais comme avant
Du wolltest frei sein, doch du kannst nicht allein
Tu voulais être libre, mais tu ne peux pas être seule
Seh' dich auf TikTok, Instagram, klicke deinen Hintern an
Je te vois sur TikTok, Instagram, je clique sur ton derrière
Mein Herz am brennen, auch in 'ner kalten Winternacht
Mon cœur brûle, même par une froide nuit d'hiver
Du hast mich nur verascht
Tu m'as seulement trompé
Mich belogen, betrogen, warum rufst du mich noch an?
Tu m'as menti, trahi, pourquoi m'appelles-tu encore ?
Doch ich werde wieder mal schwach
Mais je deviens à nouveau faible
Alles, was ich höre heute Nacht
Tout ce que j'entends ce soir
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Seul l'homme dans la lune regarde
I don't wanna break your heart, just your back
Je ne veux pas briser ton cœur, juste ton dos
Nur ein letztes Mal, danach kannst du weg
Juste une dernière fois, ensuite tu peux partir
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Seul l'homme dans la lune regarde
Nur ein letztes Mal kreuzt du heut meinen Weg (heh)
Juste une dernière fois tu croises mon chemin aujourd'hui (heh)
Danach ist es vorbei
Ensuite, c'est fini
Es ist vorbei, du rufst trotzdem wieder an
C'est fini, tu m'appelles quand même à nouveau
Nein, ich werde nie verstehen, warum du's machst, yeah
Non, je ne comprendrai jamais pourquoi tu le fais, ouais
Du läufst mir nach, du willst bei mir sein
Tu me suis, tu veux être avec moi
Nach dem zehnten Fragen werd' ich wieder schwach
Après la dixième question, je redeviens faible
Aber wein
Mais pleure
Nicht, wenn ich nächsten Morgen nicht mehr bleib'
Pas, si je ne reste pas le lendemain matin
Ich hab' Termine, für dich keine Zeit
J'ai des rendez-vous, pas de temps pour toi
Aber heute hab' ich Bock
Mais aujourd'hui, j'en ai envie
Babygirl, danach bist du auf Block
Babygirl, après ça, tu es bloquée
Es geht li-le, la-le, la-le-lu
Ça va li-le, la-le, la-le-lu
Zieh dich aus, denn nur der Mann im Mond schaut zu, yeah
Déshabille-toi, car seul l'homme dans la lune regarde, ouais
Hab' den ganzen Tag zu tun, aber wenn du rufst
J'ai toute la journée à faire, mais si tu appelles
Komm' ich und geb dir ein letztes Mal (oh)
Je viens et te donne une dernière fois (oh)
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Seul l'homme dans la lune regarde
I don't wanna break your heart, just your back
Je ne veux pas briser ton cœur, juste ton dos
Nur ein letztes Mal, danach kannst du weg
Juste une dernière fois, ensuite tu peux partir
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Seul l'homme dans la lune regarde
Nur ein letztes Mal kreuzt du heut meinen Weg (heh)
Juste une dernière fois tu croises mon chemin aujourd'hui (heh)
Danach ist es vorbei
Ensuite, c'est fini
Danach ist es vorbei
Ensuite, c'est fini
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-ah
Sì-sì, sì-sì, sì-ah
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-ah
Sì-sì, sì-sì, sì-ah
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Yeah, yeah, yeah, ah
Sì, sì, sì, ah
Bin nicht Apache, doch ich frag' mich:
Non sono Apache, ma mi chiedo:
„Warum tust du dir das an?“
"Perché ti fai questo?"
Jeden Tag 'ne neue Stadt mit 'nem neuen Mann
Ogni giorno una nuova città con un nuovo uomo
Wolken ziehen über uns, ich frag' dich, ob du rüberkommst
Le nuvole passano sopra di noi, ti chiedo se vieni
Doch die Nachricht, die ich schick', brech ich wieder ab
Ma il messaggio che invio, lo cancello di nuovo
Nein, nein, es wird nie mehr wie früher sein
No, no, non sarà mai più come prima
Du wolltest frei sein, doch du kannst nicht allein
Volevi essere libera, ma non puoi stare da sola
Seh' dich auf TikTok, Instagram, klicke deinen Hintern an
Ti vedo su TikTok, Instagram, clicco sul tuo sedere
Mein Herz am brennen, auch in 'ner kalten Winternacht
Il mio cuore brucia, anche in una fredda notte invernale
Du hast mich nur verascht
Mi hai solo preso in giro
Mich belogen, betrogen, warum rufst du mich noch an?
Mi hai mentito, tradito, perché mi chiami ancora?
Doch ich werde wieder mal schwach
Ma divento debole di nuovo
Alles, was ich höre heute Nacht
Tutto quello che sento stasera
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Solo l'uomo sulla luna guarda
I don't wanna break your heart, just your back
Non voglio spezzarti il cuore, solo la schiena
Nur ein letztes Mal, danach kannst du weg
Solo un'ultima volta, poi puoi andare
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Solo l'uomo sulla luna guarda
Nur ein letztes Mal kreuzt du heut meinen Weg (heh)
Solo un'ultima volta incroci il mio cammino oggi (eh)
Danach ist es vorbei
Poi è finita
Es ist vorbei, du rufst trotzdem wieder an
È finita, ma mi chiami ancora
Nein, ich werde nie verstehen, warum du's machst, yeah
No, non capirò mai perché lo fai, sì
Du läufst mir nach, du willst bei mir sein
Mi segui, vuoi stare con me
Nach dem zehnten Fragen werd' ich wieder schwach
Dopo la decima domanda, divento debole di nuovo
Aber wein
Ma non piangere
Nicht, wenn ich nächsten Morgen nicht mehr bleib'
Se non rimango la mattina dopo
Ich hab' Termine, für dich keine Zeit
Ho degli appuntamenti, non ho tempo per te
Aber heute hab' ich Bock
Ma stasera ho voglia
Babygirl, danach bist du auf Block
Babygirl, dopo sei bloccata
Es geht li-le, la-le, la-le-lu
Va li-le, la-le, la-le-lu
Zieh dich aus, denn nur der Mann im Mond schaut zu, yeah
Spogliati, perché solo l'uomo sulla luna guarda, sì
Hab' den ganzen Tag zu tun, aber wenn du rufst
Ho da fare tutto il giorno, ma se chiami
Komm' ich und geb dir ein letztes Mal (oh)
Vengo e ti do un'ultima volta (oh)
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Solo l'uomo sulla luna guarda
I don't wanna break your heart, just your back
Non voglio spezzarti il cuore, solo la schiena
Nur ein letztes Mal, danach kannst du weg
Solo un'ultima volta, poi puoi andare
Li-le, la-le, la-le-lu
Li-le, la-le, la-le-lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Solo l'uomo sulla luna guarda
Nur ein letztes Mal kreuzt du heut meinen Weg (heh)
Solo un'ultima volta incroci il mio cammino oggi (eh)
Danach ist es vorbei
Poi è finita
Danach ist es vorbei
Poi è finita

Curiosidades sobre a música Lalelu de Jazeek

Quando a música “Lalelu” foi lançada por Jazeek?
A música Lalelu foi lançada em 2023, no álbum “One Hit Wonder”.
De quem é a composição da música “Lalelu” de Jazeek?
A música “Lalelu” de Jazeek foi composta por Jacek Obren Savic.

Músicas mais populares de Jazeek

Outros artistas de Contemporary R&B