Train Wreck

Andrew William Jackson, Adam Stuart Argyle, James Andrew Arthur

Letra Significado Tradução

Laying in the silence
Waiting for the sirens
Signs, any signs I'm alive still
I don't wanna lose it
But I'm not getting through this
Hey, should I pray? Should I pray? Yeah
To myself? To a God?
To a savior who can

Unbreak the broken
Unsay these spoken words
Find hope in the hopeless
Pull me out of the train wreck
Unburn the ashes
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Pull me out of the train wreck
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Pull me out, pull me out

Underneath our bad blood
We've still got a sanctum, home
Still a home, still a home here
It's not too late to build it back
'Cause a one-in-a-million chance
Is still a chance, still a chance
And I would take those odds

Unbreak the broken
Unsay these spoken words
Find hope in the hopeless
Pull me out of the train wreck
Unburn the ashes
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Pull me out the train wreck
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Pull me out, pull me out, pull me out

You can say what you like, don't say I wouldn't die for you
I, I'm down on my knees and I need you to be my God
Be my help, be a savior who can

Unbreak the broken
Unsay these reckless words (find hope in the hopeless)
Pull me out of the train wreck
Unburn the ashes
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Pull me out of the train wreck
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Pull me out, pull me out, pull me out

A Busca por Salvação em Train Wreck de James Arthur

A música Train Wreck de James Arthur é uma poderosa balada que explora temas de desespero, esperança e a busca por salvação. Através de uma metáfora intensa, o artista britânico, conhecido por sua voz marcante e emotiva, descreve uma situação de quase desistência, onde ele se encontra à beira de um colapso, ou 'acidente de trem', como sugere o título da canção. A letra fala sobre estar preso em um momento de crise, esperando por um sinal de vida e lutando para se manter apegado à esperança.

O refrão da música é um apelo emocionante para ser salvo dessa situação desastrosa. 'Unbreak the broken, Unsay these spoken words, Find hope in the hopeless, Pull me out the train wreck' são versos que expressam o desejo de reverter o que foi quebrado e dito, de encontrar esperança onde parece não haver mais e de ser resgatado de um destino trágico. A repetição do pedido 'Pull me out' reforça a urgência e a necessidade de ajuda. James Arthur utiliza uma linguagem quase religiosa, pedindo por um deus ou salvador que possa intervir e oferecer redenção.

A música também toca na resiliência e na possibilidade de reconstrução. 'Underneath our bad blood, We've still got a sanctum, home' sugere que, apesar das dificuldades e do 'sangue ruim', ainda existe um lugar sagrado e seguro que pode ser restaurado. A ideia de que uma chance em um milhão ainda é uma chance mostra um vislumbre de otimismo em meio ao caos. Train Wreck é uma expressão da luta interna de Arthur, mas também uma mensagem universal sobre a capacidade humana de enfrentar adversidades e a importância de buscar ajuda quando necessário.

Laying in the silence
Deitado no silêncio
Waiting for the sirens
Esperando pelas sirenes
Signs, any signs I'm alive still
Sinais, qualquer sinal de que ainda estou vivo
I don't wanna lose it
Eu não quero me perder
But I'm not getting through this
Mas eu não vou conseguir passar por isso
Hey, should I pray? Should I pray? Yeah
Ei, será que devo orar? Devo orar, yeah
To myself? To a God?
Pra mim mesmo? Pra Deus?
To a savior who can
Para um salvador que possa
Unbreak the broken
Consertar o que está quebrado
Unsay these spoken words
Voltar atrás nas palavras que foram ditas
Find hope in the hopeless
Encontrar esperança onde não há esperança
Pull me out of the train wreck
Me resgatar de dentro dessa destruição
Unburn the ashes
Restaurar o que queimou e se tornou cinzas
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Desencadear as reações agora, não estou pronto para morrer, ainda não
Pull me out of the train wreck
Me resgatar de dentro dessa destruição
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Me resgatar, me resgatar, me resgatar
Pull me out, pull me out
Me resgatar, me resgatar
Underneath our bad blood
Por baixo do nosso sangue ruim
We've still got a sanctum, home
Ainda temos um santo dos santos, um lar
Still a home, still a home here
Ainda há um lar, ainda há um lar aqui
It's not too late to build it back
Não é tarde demais para reconstruí-lo
'Cause a one-in-a-million chance
Porque uma chance em um milhão
Is still a chance, still a chance
Ainda é uma chance, ainda é uma chance
And I would take those odds
E eu encararia essas probabilidades
Unbreak the broken
Consertar o que está quebrado
Unsay these spoken words
Voltar atrás nas palavras que foram ditas
Find hope in the hopeless
Encontrar esperança onde não há esperança
Pull me out of the train wreck
Me resgatar de dentro dessa destruição
Unburn the ashes
Restaurar o que queimou e se tornou cinzas
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Desencadear as reações agora, não estou pronto para morrer, ainda não
Pull me out the train wreck
Me resgatar de dentro dessa destruição
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Me resgatar, me resgatar, me resgatar, ah
Pull me out, pull me out, pull me out
Me resgatar, me resgatar, me resgatar
You can say what you like, don't say I wouldn't die for you
Você pode dizer o que quiser, mas não diz que eu não morreria por você
I, I'm down on my knees and I need you to be my God
Eu, estou de joelhos e preciso que você seja meu Deus
Be my help, be a savior who can
Seja minha socorro, seja um salvador que possa
Unbreak the broken
Consertar o que está quebrado
Unsay these reckless words (find hope in the hopeless)
Voltar atrás naquelas palavras devastadoras (encontrar esperança onde não há esperança)
Pull me out of the train wreck
Me resgatar de dentro dessa destruição
Unburn the ashes
Restaurar o que queimou e se tornou cinzas
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Desencadear as reações agora, não estou pronto para morrer, ainda não
Pull me out of the train wreck
Me resgatar de dentro dessa destruição
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Me resgatar, me resgatar, me resgatar, ah
Pull me out, pull me out, pull me out
Me resgatar, me resgatar, me resgatar
Laying in the silence
Recostado en el silencio
Waiting for the sirens
Esperando las sirenas
Signs, any signs I'm alive still
Señales, cualquier señal de que todavía estoy vivo
I don't wanna lose it
No quiero perderlo
But I'm not getting through this
Pero no voy a poder con esto
Hey, should I pray? Should I pray? Yeah
Hey, ¿debería rezar? ¿Debería rezar, sí
To myself? To a God?
Para mí mismo? ¿A un Dios?
To a savior who can
A un salvador que pueda
Unbreak the broken
Reparar lo roto
Unsay these spoken words
Revertir estas palabras dichas
Find hope in the hopeless
Encontrar esperanza en la desesperanza
Pull me out of the train wreck
Sacarme del choque de trenes
Unburn the ashes
Deshacer las cenizas
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Desencadenar las reacciones ya, no estoy listo para morir, aún no
Pull me out of the train wreck
Sacarme del choque de trenes
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Sacarme, sacarme, sacarme, ah
Pull me out, pull me out
Sacarme, sacarme
Underneath our bad blood
Debajo de nuestro conflicto
We've still got a sanctum, home
Todavía tenemos un santuario, hogar
Still a home, still a home here
Todavía un hogar, todavía un hogar aquí
It's not too late to build it back
No es muy tarde para reconstruirlo
'Cause a one-in-a-million chance
Porque una oportunidad en un millón
Is still a chance, still a chance
Es todavía una oportunidad, todavía una oportunidad
And I would take those odds
Y tomaría cualquiera de esas probabilidades
Unbreak the broken
Reparar lo roto
Unsay these spoken words
Revertir estas palabras dichas
Find hope in the hopeless
Encontrar esperanza en la desesperanza
Pull me out of the train wreck
Sacarme del choque de trenes
Unburn the ashes
Deshacer las cenizas
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Desencadenar las reacciones ya, no estoy listo para morir, aún no
Pull me out the train wreck
Sacarme del choque de trenes
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Sacarme, sacarme, sacarme, ah
Pull me out, pull me out, pull me out
Sacarme, sacarme, sacarme
You can say what you like, don't say I wouldn't die for you
Puedes decir lo que quieras porque, moriría por ti
I, I'm down on my knees and I need you to be my God
Yo, yo estoy de rodillas y necesito que seas mi Dios
Be my help, be a savior who can
Sé mi ayuda, sé un salvador que pueda
Unbreak the broken
Reparar lo roto
Unsay these reckless words (find hope in the hopeless)
No decir estas palabras desgarradoras (encontrar esperanza en la desesperanza)
Pull me out of the train wreck
Sacarme del choque de trenes
Unburn the ashes
Deshacer las cenizas
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Desencadenar las reacciones, no estoy listo para morir, todavía no
Pull me out of the train wreck
Sacarme del choque de trenes
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Sacarme, sacarme, sacarme, ah
Pull me out, pull me out, pull me out
Sacarme, sacarme, sacarme
Laying in the silence
Allongé dans le silence
Waiting for the sirens
En attendant les sirènes
Signs, any signs I'm alive still
Un signe, n'importe quel signe que je suis encore en vie
I don't wanna lose it
Je ne veux pas perdre ça
But I'm not getting through this
Mais je ne vais pas y survivre
Hey, should I pray? Should I pray? Yeah
Hé, devrais-je prier? Devrais-je prier, ouais
To myself? To a God?
À moi-même? À un Dieu?
To a savior who can
À un sauveteur qui pourrait-
Unbreak the broken
Réparer ce qui est brisé
Unsay these spoken words
Retirer les mots qu'on a dit
Find hope in the hopeless
Trouver l'espoir dans tout ce qui est désespéré
Pull me out of the train wreck
Me sortir de cet accident de train
Unburn the ashes
Restaurer les cendres brûlées
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Déchaîner les réactions, là, j'suis pas prêt à mourir, pas encore
Pull me out of the train wreck
Sors-moi de cet accident de train
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Sors-moi, sors-moi, sors-moi de là, ah
Pull me out, pull me out
Sors-moi, sors-moi de là
Underneath our bad blood
Sous notre rancœur
We've still got a sanctum, home
On a encore un sanctuaire, un foyer
Still a home, still a home here
J'ai encore un domicile, encore un domicile ici
It's not too late to build it back
C'est pas trop tard pour le reconstruire
'Cause a one-in-a-million chance
Parce qu'une chance parmi un million
Is still a chance, still a chance
C'est quand même une chance, quand même une chance
And I would take those odds
Et je suis prêt à la tenter
Unbreak the broken
Réparer ce qui est brisé
Unsay these spoken words
Retirer les mots qu'on a dit
Find hope in the hopeless
Trouver l'espoir dans tout ce qui est désespéré
Pull me out of the train wreck
Me sortir de cet accident de train
Unburn the ashes
Restaurer les cendres brûlées
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Déchaîner les réactions, là, j'suis pas prêt à mourir, pas encore
Pull me out the train wreck
Sors-moi de cet accident de train
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Sors-moi, sors-moi, sors-moi de là, ah
Pull me out, pull me out, pull me out
Sors-moi, sors-moi de là
You can say what you like, don't say I wouldn't die for you
Tu peux dire ce que tu veux, mais dis pas que j'suis pas prêt à mourir pour toi
I, I'm down on my knees and I need you to be my God
Je, je suis agenouillé et j'ai besoin que tu sois mon Dieu
Be my help, be a savior who can
Viens à mon aide, sois un sauveur qui peut-
Unbreak the broken
Réparer ce qui est brisé
Unsay these reckless words (find hope in the hopeless)
Retirer les mots qu'on a dit (trouver l'espoir dans tout ce qui est désespéré)
Pull me out of the train wreck
Me sortir de cet accident de train
Unburn the ashes
Restaurer les cendres brûlées
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Déchaîner les réactions, là, j'suis pas prêt à mourir, pas encore
Pull me out of the train wreck
Sors-moi de cet accident de train
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Sors-moi, sors-moi, sors-moi de là, ah
Pull me out, pull me out, pull me out
Sors-moi, sors-moi de là
Laying in the silence
In der Stille liegend
Waiting for the sirens
Warten auf die Sirenen
Signs, any signs I'm alive still
Anzeichen, irgendwelche Anzeichen, dass ich noch am Leben bin
I don't wanna lose it
Ich will es nicht verlieren
But I'm not getting through this
Ich stehe das nicht durch
Hey, should I pray? Should I pray? Yeah
Hey, soll ich beten? Soll ich beten, ja
To myself? To a God?
Zu mir selbst? Zu einem Gott?
To a savior who can
Auf einen Erlöser, der
Unbreak the broken
Das Zerbrochene wiederherstellen kann
Unsay these spoken words
Nimm diese gesprochenen Worte zurück
Find hope in the hopeless
Finde Hoffnung in der Hoffnungslosigkeit
Pull me out of the train wreck
Zieh mich aus dem Zugwrack
Unburn the ashes
Entfache die Asche
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Entfessel jetzt die Reaktionen, ich bin noch nicht bereit zu sterben, noch nicht
Pull me out of the train wreck
Zieh mich aus dem Zugwrack
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Zieh mich raus, zieh mich raus, zieh mich raus, ah
Pull me out, pull me out
Zieh mich raus, zieh mich raus
Underneath our bad blood
Unter unserem bösen Blut
We've still got a sanctum, home
Wir haben immer noch ein Heiligtum, ein Zuhause
Still a home, still a home here
Immer noch ein Zuhause, immer noch ein Zuhause hier
It's not too late to build it back
Es ist noch nicht zu spät, es wieder aufzubauen
'Cause a one-in-a-million chance
Denn eine Chance von eins zu einer Million
Is still a chance, still a chance
Ist immer noch eine Chance, immer noch eine Chance
And I would take those odds
Und ich würde diese Chance wahrnehmen
Unbreak the broken
Brich das Zerbrochene auf
Unsay these spoken words
Nimm diese gesprochenen Worte zurück
Find hope in the hopeless
Finde Hoffnung in der Hoffnungslosigkeit
Pull me out of the train wreck
Zieh mich aus dem Zugwrack
Unburn the ashes
Entfache die Asche
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Entfessel jetzt die Reaktionen, ich bin noch nicht bereit zu sterben, noch nicht
Pull me out the train wreck
Zieh mich aus dem Zugwrack
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Zieh mich raus, zieh mich raus, zieh mich raus, ah
Pull me out, pull me out, pull me out
Zieh mich raus, zieh mich raus, zieh mich raus
You can say what you like, don't say I wouldn't die for you
Du kannst sagen, was du willst, denn ich würde für dich sterben
I, I'm down on my knees and I need you to be my God
Ich, ich bin auf meinen Knien und ich brauche dich als meinen Gott
Be my help, be a savior who can
Sei meine Hilfe, sei ein Retter, der kann
Unbreak the broken
Brich das Zerbrochene auf
Unsay these reckless words (find hope in the hopeless)
Sprich diese leichtsinnigen Worte aus (finde Hoffnung in der Hoffnungslosigkeit)
Pull me out of the train wreck
Zieh mich aus dem Zugwrack
Unburn the ashes
Entfache die Asche
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Entfessel jetzt die Reaktionen, ich bin noch nicht bereit zu sterben, noch nicht
Pull me out of the train wreck
Zieh mich aus dem Zugwrack
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Zieh mich raus, zieh mich raus, zieh mich raus, ah
Pull me out, pull me out, pull me out
Zieh mich raus, zieh mich raus, zieh mich raus
Laying in the silence
Sdraiati nel silenzio
Waiting for the sirens
Aspettando le sirene
Signs, any signs I'm alive still
Segni, qualsiasi segno che sia ancora vivo
I don't wanna lose it
Non voglio perderlo
But I'm not getting through this
Non riesco a superarlo
Hey, should I pray? Should I pray? Yeah
Ehi, dovrei pregare? Dovrei pregare?
To myself? To a God?
Me stesso? Un Dio?
To a savior who can
Un salvatore che può
Unbreak the broken
Riparare il rotto
Unsay these spoken words
Rimangiare le parole dette
Find hope in the hopeless
Trovare speranza nella disperazione
Pull me out of the train wreck
Tirami fuori dal relitto del treno
Unburn the ashes
Ravvivare le ceneri
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Scateno le reazioni, non sono pronto a morire, non ancora
Pull me out of the train wreck
Tirami fuori dal relitto del treno
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Tirami fuori, tirami fuori, tirami fuori
Pull me out, pull me out
Tirami fuori, tirami fuori
Underneath our bad blood
Al di sotto del nostro cattivo sangue
We've still got a sanctum, home
Abbiamo ancora un santuario, casa
Still a home, still a home here
Ancora una casa, ancora una casa qui
It's not too late to build it back
Non è troppo tardi per ricostruirlo
'Cause a one-in-a-million chance
Perché una possibilità su un milione
Is still a chance, still a chance
È ancora una possibilità, ancora una possibilità
And I would take those odds
E io prenderei quelle possibilità
Unbreak the broken
Riparare il rotto
Unsay these spoken words
Rimangiare le parole dette
Find hope in the hopeless
Trovare speranza nella disperazione
Pull me out of the train wreck
Tirami fuori dal relitto del treno
Unburn the ashes
Ravvivare le ceneri
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Scateno le reazioni, non sono pronto a morire, non ancora
Pull me out the train wreck
Tirami fuori dal relitto del treno
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Tirami fuori, tirami fuori, tirami fuori
Pull me out, pull me out, pull me out
Tirami fuori, tirami fuori, tirami fuori
You can say what you like, don't say I wouldn't die for you
Puoi dire quello che vuoi perché vedi, morirei per te
I, I'm down on my knees and I need you to be my God
Sono, sono in ginocchio e ho bisogno che tu sia il mio Dio
Be my help, be a savior who can
Sii il mio aiuto, sii un salvatore che possa
Unbreak the broken
Riparare il rotto
Unsay these reckless words (find hope in the hopeless)
Rimangiare le parole dette (trovare speranza nella disperazione)
Pull me out of the train wreck
Tirami fuori dal relitto del treno
Unburn the ashes
Ravvivare le ceneri
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Scateno le reazioni, non sono pronto a morire, non ancora
Pull me out of the train wreck
Tirami fuori dal relitto del treno
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Tirami fuori, tirami fuori, tirami fuori
Pull me out, pull me out, pull me out
Tirami fuori, tirami fuori, tirami fuori
Laying in the silence
Berbaring dalam keheningan
Waiting for the sirens
Menunggu sirene
Signs, any signs I'm alive still
Tanda, tanda apapun bahwa saya masih hidup
I don't wanna lose it
Saya tidak ingin kehilangannya
But I'm not getting through this
Tapi saya tidak bisa melewatinya
Hey, should I pray? Should I pray? Yeah
Hei, haruskah saya berdoa? Haruskah saya berdoa? Ya
To myself? To a God?
Untuk diri sendiri? Untuk Tuhan?
To a savior who can
Untuk seorang penyelamat yang bisa
Unbreak the broken
Memperbaiki yang rusak
Unsay these spoken words
Membatalkan kata-kata yang telah diucapkan
Find hope in the hopeless
Menemukan harapan di tempat yang tak berharap
Pull me out of the train wreck
Tarik saya keluar dari kecelakaan kereta
Unburn the ashes
Membakar abu
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Lepaskan reaksi sekarang, belum siap untuk mati, belum
Pull me out of the train wreck
Tarik saya keluar dari kecelakaan kereta
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Tarik saya keluar, tarik saya keluar, tarik saya keluar, ah
Pull me out, pull me out
Tarik saya keluar, tarik saya keluar
Underneath our bad blood
Di bawah darah buruk kita
We've still got a sanctum, home
Kita masih punya tempat suci, rumah
Still a home, still a home here
Masih rumah, masih rumah di sini
It's not too late to build it back
Belum terlambat untuk membangunnya kembali
'Cause a one-in-a-million chance
Karena kesempatan satu banding sejuta
Is still a chance, still a chance
Masih ada kesempatan, masih ada kesempatan
And I would take those odds
Dan saya akan mengambil peluang itu
Unbreak the broken
Memperbaiki yang rusak
Unsay these spoken words
Membatalkan kata-kata yang telah diucapkan
Find hope in the hopeless
Menemukan harapan di tempat yang tak berharap
Pull me out of the train wreck
Tarik saya keluar dari kecelakaan kereta
Unburn the ashes
Membakar abu
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Lepaskan reaksi sekarang, belum siap untuk mati, belum
Pull me out the train wreck
Tarik saya keluar dari kecelakaan kereta
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Tarik saya keluar, tarik saya keluar, tarik saya keluar, ah
Pull me out, pull me out, pull me out
Tarik saya keluar, tarik saya keluar, tarik saya keluar
You can say what you like, don't say I wouldn't die for you
Anda bisa mengatakan apa yang Anda suka, jangan katakan saya tidak akan mati untuk Anda
I, I'm down on my knees and I need you to be my God
Saya, saya berlutut dan saya membutuhkan Anda untuk menjadi Tuhan saya
Be my help, be a savior who can
Menjadi bantuan saya, menjadi penyelamat yang bisa
Unbreak the broken
Memperbaiki yang rusak
Unsay these reckless words (find hope in the hopeless)
Membatalkan kata-kata yang ceroboh (menemukan harapan di tempat yang tak berharap)
Pull me out of the train wreck
Tarik saya keluar dari kecelakaan kereta
Unburn the ashes
Membakar abu
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
Lepaskan reaksi sekarang, belum siap untuk mati, belum
Pull me out of the train wreck
Tarik saya keluar dari kecelakaan kereta
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
Tarik saya keluar, tarik saya keluar, tarik saya keluar, ah
Pull me out, pull me out, pull me out
Tarik saya keluar, tarik saya keluar, tarik saya keluar
Laying in the silence
沈黙の中に横たわって
Waiting for the sirens
サイレンを待っている
Signs, any signs I'm alive still
兆しを 僕がまだ生きているという何かの兆しを
I don't wanna lose it
失いたくないんだ
But I'm not getting through this
でも僕はこれを乗り越えられない
Hey, should I pray? Should I pray? Yeah
ねえ 僕は祈るべきかな? 僕は祈るべきかな、そうさ
To myself? To a God?
僕自身に? それとも神に?
To a savior who can
それとも僕を救ってくれる救世主に
Unbreak the broken
壊れてしまったものを直して
Unsay these spoken words
言ってしまった愚かな言葉を取り消して
Find hope in the hopeless
希望のない世界で希望を探す
Pull me out of the train wreck
事故から僕を救い出してくれ
Unburn the ashes
灰を燃やす前に戻して
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
もう負の連鎖を止めてくれ 僕はまだ諦めたくないんだ まだ駄目なんだ
Pull me out of the train wreck
事故から僕を救い出してくれ
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
僕を救い出してくれ 僕を救い出してくれ 僕を救い出してくれ、あぁ
Pull me out, pull me out
僕を救い出してくれ 僕を救い出してくれ
Underneath our bad blood
僕達の悪い関係の奥底には
We've still got a sanctum, home
僕達にはまだ聖域がある 帰るべき家が
Still a home, still a home here
まだ帰るべき家が まだ帰るべき家がここに
It's not too late to build it back
元通りにするのはまだ遅くないよ
'Cause a one-in-a-million chance
だって100万分の1の確立で
Is still a chance, still a chance
まだチャンスがあるんだ まだチャンスがあるんだ
And I would take those odds
そして僕はその確率にかける
Unbreak the broken
壊れてしまったものを直して
Unsay these spoken words
言ってしまった愚かな言葉を取り消して
Find hope in the hopeless
希望のない世界で希望を探す
Pull me out of the train wreck
事故から僕を救い出してくれ
Unburn the ashes
灰を燃やす前に戻して
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
もう負の連鎖を止めてくれ 僕はまだ諦めたくないんだ まだ駄目なんだ
Pull me out the train wreck
事故から僕を救い出してくれ
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
僕を救い出してくれ 僕を救い出してくれ 僕を救い出してくれ、あぁ
Pull me out, pull me out, pull me out
僕を救い出してくれ 僕を救い出してくれ
You can say what you like, don't say I wouldn't die for you
君がしたいことを言ってくれればいい 僕が君の為に死なないだろうなんて言うなよ
I, I'm down on my knees and I need you to be my God
僕は膝をついて祈るよ 君に僕の神になって欲しいんだ
Be my help, be a savior who can
僕の助けに 僕を救ってくれる救世主に
Unbreak the broken
壊れてしまったものを直して
Unsay these reckless words (find hope in the hopeless)
言ってしまった愚かな言葉を取り消して (希望のない世界で希望を探す)
Pull me out of the train wreck
事故から僕を救い出してくれ
Unburn the ashes
灰を燃やす前に戻して
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
もう負の連鎖を止めてくれ 僕はまだ諦めたくないんだ まだ駄目なんだ
Pull me out of the train wreck
事故から僕を救い出してくれ
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
僕を救い出してくれ 僕を救い出してくれ 僕を救い出してくれ、あぁ
Pull me out, pull me out, pull me out
僕を救い出してくれ 僕を救い出してくれ 僕を救い出してくれ
Laying in the silence
นอนอยู่ในความเงียบ
Waiting for the sirens
รอคอยเสียงสัญญาณ
Signs, any signs I'm alive still
สัญญาณ, สัญญาณใดๆ ที่บ่งบอกว่าฉันยังมีชีวิตอยู่
I don't wanna lose it
ฉันไม่ต้องการที่จะสูญเสียมัน
But I'm not getting through this
แต่ฉันไม่สามารถผ่านมันได้
Hey, should I pray? Should I pray? Yeah
เฮ้, ฉันควรจะสวดมนต์หรือไม่? ฉันควรจะสวดมนต์หรือไม่? ใช่
To myself? To a God?
สวดมนต์ให้ตัวเองหรือ? ให้พระเจ้า?
To a savior who can
ให้ผู้ทรงช่วยเหลือที่สามารถ
Unbreak the broken
ซ่อมแซมสิ่งที่แตกหัก
Unsay these spoken words
ยกเลิกคำพูดที่ได้พูดไปแล้ว
Find hope in the hopeless
หาความหวังในความสิ้นหวัง
Pull me out of the train wreck
ดึงฉันออกจากภัยพิบัติ
Unburn the ashes
เผาเถ้าถ่านที่ยังคงเหลือ
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
ปลดปล่อยปฏิกิริยาที่ถูกล็อคไว้, ฉันยังไม่พร้อมที่จะตาย, ยังไม่
Pull me out of the train wreck
ดึงฉันออกจากภัยพิบัติ
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
ดึงฉันออก, ดึงฉันออก, ดึงฉันออก, อ๊ะ
Pull me out, pull me out
ดึงฉันออก, ดึงฉันออก
Underneath our bad blood
อยู่ใต้เลือดที่ไม่ดีของเรา
We've still got a sanctum, home
เรายังมีที่อยู่ที่เป็นศักดิ์สิทธิ์, บ้าน
Still a home, still a home here
ยังคงเป็นบ้าน, ยังคงเป็นบ้านที่นี่
It's not too late to build it back
ยังไม่สายเกินไปที่จะสร้างมันขึ้นมาใหม่
'Cause a one-in-a-million chance
เพราะโอกาสหนึ่งในล้าน
Is still a chance, still a chance
ยังคงเป็นโอกาส, ยังคงเป็นโอกาส
And I would take those odds
และฉันยินดีที่จะรับโอกาสนั้น
Unbreak the broken
ซ่อมแซมสิ่งที่แตกหัก
Unsay these spoken words
ยกเลิกคำพูดที่ได้พูดไปแล้ว
Find hope in the hopeless
หาความหวังในความสิ้นหวัง
Pull me out of the train wreck
ดึงฉันออกจากภัยพิบัติ
Unburn the ashes
เผาเถ้าถ่านที่ยังคงเหลือ
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
ปลดปล่อยปฏิกิริยาที่ถูกล็อคไว้, ฉันยังไม่พร้อมที่จะตาย, ยังไม่
Pull me out the train wreck
ดึงฉันออกจากภัยพิบัติ
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
ดึงฉันออก, ดึงฉันออก, ดึงฉันออก, อ๊ะ
Pull me out, pull me out, pull me out
ดึงฉันออก, ดึงฉันออก, ดึงฉันออก
You can say what you like, don't say I wouldn't die for you
คุณสามารถพูดอะไรก็ได้ที่คุณชอบ, อย่าพูดว่าฉันจะไม่ตายเพื่อคุณ
I, I'm down on my knees and I need you to be my God
ฉัน, ฉันกำลังอยู่บนเข่าและฉันต้องการคุณเป็นพระเจ้าของฉัน
Be my help, be a savior who can
เป็นความช่วยเหลือของฉัน, เป็นผู้ทรงช่วยเหลือที่สามารถ
Unbreak the broken
ซ่อมแซมสิ่งที่แตกหัก
Unsay these reckless words (find hope in the hopeless)
ยกเลิกคำพูดที่ไม่รอบคอบ (หาความหวังในความสิ้นหวัง)
Pull me out of the train wreck
ดึงฉันออกจากภัยพิบัติ
Unburn the ashes
เผาเถ้าถ่านที่ยังคงเหลือ
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
ปลดปล่อยปฏิกิริยาที่ถูกล็อคไว้, ฉันยังไม่พร้อมที่จะตาย, ยังไม่
Pull me out of the train wreck
ดึงฉันออกจากภัยพิบัติ
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
ดึงฉันออก, ดึงฉันออก, ดึงฉันออก, อ๊ะ
Pull me out, pull me out, pull me out
ดึงฉันออก, ดึงฉันออก, ดึงฉันออก
Laying in the silence
躺在寂静中
Waiting for the sirens
等待警报声
Signs, any signs I'm alive still
迹象,任何迹象我还活着
I don't wanna lose it
我不想失去它
But I'm not getting through this
但我无法度过这个
Hey, should I pray? Should I pray? Yeah
嘿,我应该祈祷吗?我应该祈祷吗?是的
To myself? To a God?
对自己?对一个神?
To a savior who can
对一个可以
Unbreak the broken
修复破碎的
Unsay these spoken words
撤回这些说出的话
Find hope in the hopeless
在无望中找到希望
Pull me out of the train wreck
把我从火车事故中拉出来
Unburn the ashes
烧掉的灰烬
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
现在解开反应的链条,还没准备好死,还没
Pull me out of the train wreck
把我从火车事故中拉出来
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
拉我出来,拉我出来,拉我出来,啊
Pull me out, pull me out
拉我出来,拉我出来
Underneath our bad blood
在我们的恶血之下
We've still got a sanctum, home
我们仍然有一个圣所,家
Still a home, still a home here
仍然是一个家,这里仍然是一个家
It's not too late to build it back
重建它还不算晚
'Cause a one-in-a-million chance
因为百万分之一的机会
Is still a chance, still a chance
仍然是一个机会,仍然是一个机会
And I would take those odds
我会接受这样的赔率
Unbreak the broken
修复破碎的
Unsay these spoken words
撤回这些说出的话
Find hope in the hopeless
在无望中找到希望
Pull me out of the train wreck
把我从火车事故中拉出来
Unburn the ashes
烧掉的灰烬
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
现在解开反应的链条,还没准备好死,还没
Pull me out the train wreck
把我从火车事故中拉出来
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
拉我出来,拉我出来,拉我出来,啊
Pull me out, pull me out, pull me out
拉我出来,拉我出来
You can say what you like, don't say I wouldn't die for you
你可以说你喜欢的,不要说我不会为你死
I, I'm down on my knees and I need you to be my God
我,我跪在地上,我需要你成为我的神
Be my help, be a savior who can
成为我的帮助,成为一个可以
Unbreak the broken
修复破碎的
Unsay these reckless words (find hope in the hopeless)
撤回这些鲁莽的话(在无望中找到希望)
Pull me out of the train wreck
把我从火车事故中拉出来
Unburn the ashes
烧掉的灰烬
Unchain the reactions now, not ready to die, not yet
现在解开反应的链条,还没准备好死,还没
Pull me out of the train wreck
把我从火车事故中拉出来
Pull me out, pull me out, pull me out, ah
拉我出来,拉我出来,拉我出来,啊
Pull me out, pull me out, pull me out
拉我出来,拉我出来,拉我出来

Curiosidades sobre a música Train Wreck de James Arthur

Em quais álbuns a música “Train Wreck” foi lançada por James Arthur?
James Arthur lançou a música nos álbums “Back from the Edge” em 2016 e “Train Wreck” em 2020.
De quem é a composição da música “Train Wreck” de James Arthur?
A música “Train Wreck” de James Arthur foi composta por Andrew William Jackson, Adam Stuart Argyle, James Andrew Arthur.

Músicas mais populares de James Arthur

Outros artistas de Pop