Majestade O Sabiá

Maria de Albuquerque Miranda

Letra Tradução

Meus pensamentos tomam forma eu viajo
Eu vou pra onde Deus quiser
Um vídeo tape que dentro de mim retrata
Todo meu inconsciente
De maneira natural

Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Em minha volta sinfonia de pardais
Cantando para a majestade, o sabiá
A majestade, o sabiá

'To indo agora tomar banho de cascata
Quero adentrar nas matas onde Oxóssi é o Deus
Aqui eu vejo plantas lindas e selvagens
Todas me dando passagem
Perfumando o corpo meu

Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Em minha volta sinfonia de pardais
Cantando para a majestade, o sabiá
A majestade, o sabiá

Esta viagem dentro de mim foi tão linda
Vou voltar à realidade, pra este mundo de meu Deus
Pois o meu eu este tão desconhecido
Jamais será traído pois este mundo sou eu

Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Em minha volta sinfonia de pardais
Cantando para a majestade, o sabiá
A majestade, o sabiá

Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Em minha volta sinfonia de pardais
Cantando para a majestade, o sabiá
A majestade , o sabiá

Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Em minha volta sinfonia de pardais
Cantando para a majestade, o sabiá
A majestade, o sabiá

Meus pensamentos tomam forma eu viajo
My thoughts take shape, I travel
Eu vou pra onde Deus quiser
I go wherever God wants
Um vídeo tape que dentro de mim retrata
A video tape that within me portrays
Todo meu inconsciente
All my unconscious
De maneira natural
In a natural way
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, I'm going now to a place all my own
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
I want a lazy hammock to lie in
Em minha volta sinfonia de pardais
Around me a symphony of sparrows
Cantando para a majestade, o sabiá
Singing to the majesty, the thrush
A majestade, o sabiá
The majesty, the thrush
'To indo agora tomar banho de cascata
I'm going now to take a waterfall bath
Quero adentrar nas matas onde Oxóssi é o Deus
I want to enter the forests where Oxóssi is the God
Aqui eu vejo plantas lindas e selvagens
Here I see beautiful and wild plants
Todas me dando passagem
All giving me passage
Perfumando o corpo meu
Perfuming my body
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, I'm going now to a place all my own
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
I want a lazy hammock to lie in
Em minha volta sinfonia de pardais
Around me a symphony of sparrows
Cantando para a majestade, o sabiá
Singing to the majesty, the thrush
A majestade, o sabiá
The majesty, the thrush
Esta viagem dentro de mim foi tão linda
This journey within me was so beautiful
Vou voltar à realidade, pra este mundo de meu Deus
I will return to reality, to this world of my God
Pois o meu eu este tão desconhecido
For my self, so unknown
Jamais será traído pois este mundo sou eu
Will never be betrayed because this world is me
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, I'm going now to a place all my own
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
I want a lazy hammock to lie in
Em minha volta sinfonia de pardais
Around me a symphony of sparrows
Cantando para a majestade, o sabiá
Singing to the majesty, the thrush
A majestade, o sabiá
The majesty, the thrush
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, I'm going now to a place all my own
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
I want a lazy hammock to lie in
Em minha volta sinfonia de pardais
Around me a symphony of sparrows
Cantando para a majestade, o sabiá
Singing to the majesty, the thrush
A majestade , o sabiá
The majesty, the thrush
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, I'm going now to a place all my own
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
I want a lazy hammock to lie in
Em minha volta sinfonia de pardais
Around me a symphony of sparrows
Cantando para a majestade, o sabiá
Singing to the majesty, the thrush
A majestade, o sabiá
The majesty, the thrush
Meus pensamentos tomam forma eu viajo
Mis pensamientos toman forma, viajo
Eu vou pra onde Deus quiser
Voy a donde Dios quiera
Um vídeo tape que dentro de mim retrata
Una cinta de video que dentro de mí retrata
Todo meu inconsciente
Todo mi inconsciente
De maneira natural
De manera natural
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, voy ahora a un lugar completamente mío
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Quiero una hamaca perezosa para acostarme
Em minha volta sinfonia de pardais
A mi alrededor, sinfonía de gorriones
Cantando para a majestade, o sabiá
Cantando para la majestuosidad, el ruiseñor
A majestade, o sabiá
La majestuosidad, el ruiseñor
'To indo agora tomar banho de cascata
Voy ahora a tomar un baño de cascada
Quero adentrar nas matas onde Oxóssi é o Deus
Quiero adentrarme en los bosques donde Oxóssi es Dios
Aqui eu vejo plantas lindas e selvagens
Aquí veo plantas hermosas y salvajes
Todas me dando passagem
Todas dándome paso
Perfumando o corpo meu
Perfumando mi cuerpo
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, voy ahora a un lugar completamente mío
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Quiero una hamaca perezosa para acostarme
Em minha volta sinfonia de pardais
A mi alrededor, sinfonía de gorriones
Cantando para a majestade, o sabiá
Cantando para la majestuosidad, el ruiseñor
A majestade, o sabiá
La majestuosidad, el ruiseñor
Esta viagem dentro de mim foi tão linda
Este viaje dentro de mí fue tan hermoso
Vou voltar à realidade, pra este mundo de meu Deus
Volveré a la realidad, a este mundo de mi Dios
Pois o meu eu este tão desconhecido
Porque mi yo, tan desconocido
Jamais será traído pois este mundo sou eu
Nunca será traicionado porque este mundo soy yo
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, voy ahora a un lugar completamente mío
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Quiero una hamaca perezosa para acostarme
Em minha volta sinfonia de pardais
A mi alrededor, sinfonía de gorriones
Cantando para a majestade, o sabiá
Cantando para la majestuosidad, el ruiseñor
A majestade, o sabiá
La majestuosidad, el ruiseñor
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, voy ahora a un lugar completamente mío
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Quiero una hamaca perezosa para acostarme
Em minha volta sinfonia de pardais
A mi alrededor, sinfonía de gorriones
Cantando para a majestade, o sabiá
Cantando para la majestuosidad, el ruiseñor
A majestade , o sabiá
La majestuosidad, el ruiseñor
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, voy ahora a un lugar completamente mío
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Quiero una hamaca perezosa para acostarme
Em minha volta sinfonia de pardais
A mi alrededor, sinfonía de gorriones
Cantando para a majestade, o sabiá
Cantando para la majestuosidad, el ruiseñor
A majestade, o sabiá
La majestuosidad, el ruiseñor
Meus pensamentos tomam forma eu viajo
Mes pensées prennent forme, je voyage
Eu vou pra onde Deus quiser
Je vais où Dieu le veut
Um vídeo tape que dentro de mim retrata
Une cassette vidéo qui en moi dépeint
Todo meu inconsciente
Tout mon inconscient
De maneira natural
De manière naturelle
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, je vais maintenant dans un endroit tout à moi
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Je veux un hamac paresseux pour m'allonger
Em minha volta sinfonia de pardais
Autour de moi, une symphonie de moineaux
Cantando para a majestade, o sabiá
Chantant pour la majesté, le rossignol
A majestade, o sabiá
La majesté, le rossignol
'To indo agora tomar banho de cascata
Je vais maintenant prendre une douche de cascade
Quero adentrar nas matas onde Oxóssi é o Deus
Je veux entrer dans les forêts où Oxóssi est Dieu
Aqui eu vejo plantas lindas e selvagens
Ici, je vois de belles plantes sauvages
Todas me dando passagem
Toutes me laissant passer
Perfumando o corpo meu
Parfumant mon corps
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, je vais maintenant dans un endroit tout à moi
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Je veux un hamac paresseux pour m'allonger
Em minha volta sinfonia de pardais
Autour de moi, une symphonie de moineaux
Cantando para a majestade, o sabiá
Chantant pour la majesté, le rossignol
A majestade, o sabiá
La majesté, le rossignol
Esta viagem dentro de mim foi tão linda
Ce voyage en moi était si beau
Vou voltar à realidade, pra este mundo de meu Deus
Je vais retourner à la réalité, à ce monde de mon Dieu
Pois o meu eu este tão desconhecido
Car mon moi, si inconnu
Jamais será traído pois este mundo sou eu
Ne sera jamais trahi car ce monde est moi
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, je vais maintenant dans un endroit tout à moi
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Je veux un hamac paresseux pour m'allonger
Em minha volta sinfonia de pardais
Autour de moi, une symphonie de moineaux
Cantando para a majestade, o sabiá
Chantant pour la majesté, le rossignol
A majestade, o sabiá
La majesté, le rossignol
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, je vais maintenant dans un endroit tout à moi
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Je veux un hamac paresseux pour m'allonger
Em minha volta sinfonia de pardais
Autour de moi, une symphonie de moineaux
Cantando para a majestade, o sabiá
Chantant pour la majesté, le rossignol
A majestade , o sabiá
La majesté, le rossignol
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, je vais maintenant dans un endroit tout à moi
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Je veux un hamac paresseux pour m'allonger
Em minha volta sinfonia de pardais
Autour de moi, une symphonie de moineaux
Cantando para a majestade, o sabiá
Chantant pour la majesté, le rossignol
A majestade, o sabiá
La majesté, le rossignol
Meus pensamentos tomam forma eu viajo
Meine Gedanken nehmen Form an, ich reise
Eu vou pra onde Deus quiser
Ich gehe wohin Gott will
Um vídeo tape que dentro de mim retrata
Ein Videoband, das in mir abbildet
Todo meu inconsciente
Mein ganzes Unterbewusstsein
De maneira natural
Auf natürliche Weise
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, ich gehe jetzt an einen ganz eigenen Ort
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Ich möchte in einer faulen Hängematte liegen
Em minha volta sinfonia de pardais
Um mich herum die Symphonie der Spatzen
Cantando para a majestade, o sabiá
Sie singen für die Majestät, die Nachtigall
A majestade, o sabiá
Die Majestät, die Nachtigall
'To indo agora tomar banho de cascata
Ich gehe jetzt, um unter einem Wasserfall zu baden
Quero adentrar nas matas onde Oxóssi é o Deus
Ich möchte in die Wälder eindringen, wo Oxóssi der Gott ist
Aqui eu vejo plantas lindas e selvagens
Hier sehe ich wunderschöne und wilde Pflanzen
Todas me dando passagem
Alle lassen mich passieren
Perfumando o corpo meu
Sie parfümieren meinen Körper
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, ich gehe jetzt an einen ganz eigenen Ort
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Ich möchte in einer faulen Hängematte liegen
Em minha volta sinfonia de pardais
Um mich herum die Symphonie der Spatzen
Cantando para a majestade, o sabiá
Sie singen für die Majestät, die Nachtigall
A majestade, o sabiá
Die Majestät, die Nachtigall
Esta viagem dentro de mim foi tão linda
Diese Reise in mir war so schön
Vou voltar à realidade, pra este mundo de meu Deus
Ich werde zur Realität zurückkehren, zu dieser Welt meines Gottes
Pois o meu eu este tão desconhecido
Denn mein Ich, so unbekannt
Jamais será traído pois este mundo sou eu
Wird niemals verraten werden, denn diese Welt bin ich
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, ich gehe jetzt an einen ganz eigenen Ort
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Ich möchte in einer faulen Hängematte liegen
Em minha volta sinfonia de pardais
Um mich herum die Symphonie der Spatzen
Cantando para a majestade, o sabiá
Sie singen für die Majestät, die Nachtigall
A majestade, o sabiá
Die Majestät, die Nachtigall
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, ich gehe jetzt an einen ganz eigenen Ort
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Ich möchte in einer faulen Hängematte liegen
Em minha volta sinfonia de pardais
Um mich herum die Symphonie der Spatzen
Cantando para a majestade, o sabiá
Sie singen für die Majestät, die Nachtigall
A majestade , o sabiá
Die Majestät, die Nachtigall
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah, ich gehe jetzt an einen ganz eigenen Ort
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Ich möchte in einer faulen Hängematte liegen
Em minha volta sinfonia de pardais
Um mich herum die Symphonie der Spatzen
Cantando para a majestade, o sabiá
Sie singen für die Majestät, die Nachtigall
A majestade, o sabiá
Die Majestät, die Nachtigall
Meus pensamentos tomam forma eu viajo
I miei pensieri prendono forma, viaggio
Eu vou pra onde Deus quiser
Vado dove Dio vuole
Um vídeo tape que dentro de mim retrata
Un video tape che dentro di me ritrae
Todo meu inconsciente
Tutto il mio inconscio
De maneira natural
In modo naturale
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah sto andando ora in un posto tutto mio
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Voglio un'amaca pigra per sdraiarmi
Em minha volta sinfonia de pardais
Attorno a me una sinfonia di passeri
Cantando para a majestade, o sabiá
Cantando per la maestà, il usignolo
A majestade, o sabiá
La maestà, l'usignolo
'To indo agora tomar banho de cascata
Sto andando ora a fare un bagno di cascata
Quero adentrar nas matas onde Oxóssi é o Deus
Voglio entrare nelle foreste dove Oxóssi è Dio
Aqui eu vejo plantas lindas e selvagens
Qui vedo piante belle e selvagge
Todas me dando passagem
Tutte mi danno passaggio
Perfumando o corpo meu
Profumando il mio corpo
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah sto andando ora in un posto tutto mio
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Voglio un'amaca pigra per sdraiarmi
Em minha volta sinfonia de pardais
Attorno a me una sinfonia di passeri
Cantando para a majestade, o sabiá
Cantando per la maestà, l'usignolo
A majestade, o sabiá
La maestà, l'usignolo
Esta viagem dentro de mim foi tão linda
Questo viaggio dentro di me è stato così bello
Vou voltar à realidade, pra este mundo de meu Deus
Tornerò alla realtà, a questo mondo di Dio
Pois o meu eu este tão desconhecido
Perché il mio io, così sconosciuto
Jamais será traído pois este mundo sou eu
Non sarà mai tradito perché questo mondo sono io
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah sto andando ora in un posto tutto mio
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Voglio un'amaca pigra per sdraiarmi
Em minha volta sinfonia de pardais
Attorno a me una sinfonia di passeri
Cantando para a majestade, o sabiá
Cantando per la maestà, l'usignolo
A majestade, o sabiá
La maestà, l'usignolo
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah sto andando ora in un posto tutto mio
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Voglio un'amaca pigra per sdraiarmi
Em minha volta sinfonia de pardais
Attorno a me una sinfonia di passeri
Cantando para a majestade, o sabiá
Cantando per la maestà, l'usignolo
A majestade , o sabiá
La maestà, l'usignolo
Ah, ah, ah 'to indo agora pra um lugar todinho meu
Ah, ah, ah sto andando ora in un posto tutto mio
Quero uma rede preguiçosa pra deitar
Voglio un'amaca pigra per sdraiarmi
Em minha volta sinfonia de pardais
Attorno a me una sinfonia di passeri
Cantando para a majestade, o sabiá
Cantando per la maestà, l'usignolo
A majestade, o sabiá
La maestà, l'usignolo

Curiosidades sobre a música Majestade O Sabiá de Jair Rodrigues

Quando a música “Majestade O Sabiá” foi lançada por Jair Rodrigues?
A música Majestade O Sabiá foi lançada em 1985, no álbum “Jair Rodrigues”.
De quem é a composição da música “Majestade O Sabiá” de Jair Rodrigues?
A música “Majestade O Sabiá” de Jair Rodrigues foi composta por Maria de Albuquerque Miranda.

Músicas mais populares de Jair Rodrigues

Outros artistas de Samba