Doctor, my eyes have seen the years
And the slow parade of fears without crying
Now I want to understand
I have done all that I could
To see the evil and the good without hiding
You must help me if you can
Doctor, my eyes
Tell me what is wrong
Was I unwise to leave them open for so long?
'Cause I have wandered through this world
And as each moment has unfurled
I've been waiting to awaken from these dreams
People go just where they will
I never noticed them until I got this feeling
That it's later than it seems
Doctor, my eyes
Tell me what you see
I hear their cries
Just say if it's too late for me
Doctor, my eyes
They cannot see the sky
Is this the prize
For having learned how not to cry?
Doctor, my eyes have seen the years
Doutor, meus olhos viram os anos
And the slow parade of fears without crying
E o lento desfile de medos sem chorar
Now I want to understand
Agora eu quero entender
I have done all that I could
Eu fiz tudo que pude
To see the evil and the good without hiding
Para ver o mal e o bem sem me esconder
You must help me if you can
Você deve me ajudar se puder
Doctor, my eyes
Doutor, meus olhos
Tell me what is wrong
Diga-me o que está errado
Was I unwise to leave them open for so long?
Fui imprudente ao deixá-los abertos por tanto tempo?
'Cause I have wandered through this world
Porque eu vaguei por este mundo
And as each moment has unfurled
E a cada momento que se desenrolava
I've been waiting to awaken from these dreams
Eu estive esperando para acordar desses sonhos
People go just where they will
As pessoas vão para onde querem
I never noticed them until I got this feeling
Eu nunca as notei até que tive essa sensação
That it's later than it seems
De que é mais tarde do que parece
Doctor, my eyes
Doutor, meus olhos
Tell me what you see
Diga-me o que você vê
I hear their cries
Eu ouço seus gritos
Just say if it's too late for me
Apenas diga se é tarde demais para mim
Doctor, my eyes
Doutor, meus olhos
They cannot see the sky
Eles não conseguem ver o céu
Is this the prize
Este é o prêmio
For having learned how not to cry?
Por ter aprendido a não chorar?
Doctor, my eyes have seen the years
Doctor, mis ojos han visto los años
And the slow parade of fears without crying
Y el lento desfile de temores sin llorar
Now I want to understand
Ahora quiero entender
I have done all that I could
He hecho todo lo que he podido
To see the evil and the good without hiding
Para ver el mal y el bien sin esconderme
You must help me if you can
Debes ayudarme si puedes
Doctor, my eyes
Doctor, mis ojos
Tell me what is wrong
Dime qué está mal
Was I unwise to leave them open for so long?
¿Fui imprudente al dejarlos abiertos durante tanto tiempo?
'Cause I have wandered through this world
Porque he vagado por este mundo
And as each moment has unfurled
Y a medida que cada momento se ha desenvuelto
I've been waiting to awaken from these dreams
He estado esperando despertar de estos sueños
People go just where they will
La gente va donde quiere
I never noticed them until I got this feeling
Nunca los noté hasta que tuve este presentimiento
That it's later than it seems
De que es más tarde de lo que parece
Doctor, my eyes
Doctor, mis ojos
Tell me what you see
Dime qué ves
I hear their cries
Oigo sus gritos
Just say if it's too late for me
Solo di si ya es demasiado tarde para mí
Doctor, my eyes
Doctor, mis ojos
They cannot see the sky
No pueden ver el cielo
Is this the prize
¿Es este el premio
For having learned how not to cry?
Por haber aprendido a no llorar?
Doctor, my eyes have seen the years
Docteur, mes yeux ont vu les années
And the slow parade of fears without crying
Et le lent défilé de peurs sans pleurer
Now I want to understand
Maintenant je veux comprendre
I have done all that I could
J'ai fait tout ce que je pouvais
To see the evil and the good without hiding
Pour voir le mal et le bien sans me cacher
You must help me if you can
Vous devez m'aider si vous le pouvez
Doctor, my eyes
Docteur, mes yeux
Tell me what is wrong
Dites-moi ce qui ne va pas
Was I unwise to leave them open for so long?
Ai-je été imprudent de les laisser ouverts si longtemps?
'Cause I have wandered through this world
Car j'ai erré à travers ce monde
And as each moment has unfurled
Et à chaque moment qui s'est déroulé
I've been waiting to awaken from these dreams
J'attendais de me réveiller de ces rêves
People go just where they will
Les gens vont là où ils veulent
I never noticed them until I got this feeling
Je ne les ai jamais remarqués jusqu'à ce que j'ai ce sentiment
That it's later than it seems
Qu'il est plus tard qu'il ne semble
Doctor, my eyes
Docteur, mes yeux
Tell me what you see
Dites-moi ce que vous voyez
I hear their cries
J'entends leurs cris
Just say if it's too late for me
Dites simplement si c'est trop tard pour moi
Doctor, my eyes
Docteur, mes yeux
They cannot see the sky
Ils ne peuvent pas voir le ciel
Is this the prize
Est-ce le prix
For having learned how not to cry?
Pour avoir appris à ne pas pleurer?
Doctor, my eyes have seen the years
Doktor, meine Augen haben die Jahre gesehen
And the slow parade of fears without crying
Und die langsame Parade der Ängste ohne zu weinen
Now I want to understand
Jetzt möchte ich verstehen
I have done all that I could
Ich habe alles getan, was ich konnte
To see the evil and the good without hiding
Um das Böse und das Gute zu sehen, ohne mich zu verstecken
You must help me if you can
Sie müssen mir helfen, wenn Sie können
Doctor, my eyes
Doktor, meine Augen
Tell me what is wrong
Sagen Sie mir, was falsch ist
Was I unwise to leave them open for so long?
War es unklug, sie so lange offen zu lassen?
'Cause I have wandered through this world
Denn ich habe durch diese Welt gewandert
And as each moment has unfurled
Und mit jedem entfalteten Moment
I've been waiting to awaken from these dreams
Habe ich darauf gewartet, aus diesen Träumen zu erwachen
People go just where they will
Die Menschen gehen einfach, wohin sie wollen
I never noticed them until I got this feeling
Ich habe sie nie bemerkt, bis ich dieses Gefühl bekam
That it's later than it seems
Dass es später ist, als es scheint
Doctor, my eyes
Doktor, meine Augen
Tell me what you see
Sagen Sie mir, was Sie sehen
I hear their cries
Ich höre ihre Schreie
Just say if it's too late for me
Sagen Sie einfach, ob es für mich zu spät ist
Doctor, my eyes
Doktor, meine Augen
They cannot see the sky
Sie können den Himmel nicht sehen
Is this the prize
Ist das der Preis
For having learned how not to cry?
Für das Erlernen, nicht zu weinen?
Doctor, my eyes have seen the years
Dottore, i miei occhi hanno visto gli anni
And the slow parade of fears without crying
E la lenta parata di paure senza piangere
Now I want to understand
Ora voglio capire
I have done all that I could
Ho fatto tutto quello che potevo
To see the evil and the good without hiding
Per vedere il male e il bene senza nascondermi
You must help me if you can
Devi aiutarmi se puoi
Doctor, my eyes
Dottore, i miei occhi
Tell me what is wrong
Dimmi cosa c'è che non va
Was I unwise to leave them open for so long?
Sono stato imprudente a lasciarli aperti per così tanto tempo?
'Cause I have wandered through this world
Perché ho vagato per questo mondo
And as each moment has unfurled
E ad ogni momento che si è svolto
I've been waiting to awaken from these dreams
Sto aspettando di svegliarmi da questi sogni
People go just where they will
Le persone vanno dove vogliono
I never noticed them until I got this feeling
Non li ho mai notati fino a quando non ho avuto questa sensazione
That it's later than it seems
Che è più tardi di quanto sembra
Doctor, my eyes
Dottore, i miei occhi
Tell me what you see
Dimmi cosa vedi
I hear their cries
Sento le loro grida
Just say if it's too late for me
Dì solo se è troppo tardi per me
Doctor, my eyes
Dottore, i miei occhi
They cannot see the sky
Non riescono a vedere il cielo
Is this the prize
È questo il premio
For having learned how not to cry?
Per aver imparato a non piangere?
Doctor, my eyes have seen the years
Dokter, mataku telah melihat tahun-tahun berlalu
And the slow parade of fears without crying
Dan parade lambat dari ketakutan tanpa menangis
Now I want to understand
Sekarang aku ingin mengerti
I have done all that I could
Aku telah melakukan semua yang bisa aku lakukan
To see the evil and the good without hiding
Untuk melihat kejahatan dan kebaikan tanpa bersembunyi
You must help me if you can
Anda harus membantu saya jika bisa
Doctor, my eyes
Dokter, mataku
Tell me what is wrong
Beritahu saya apa yang salah
Was I unwise to leave them open for so long?
Apakah saya tidak bijaksana meninggalkannya terbuka selama ini?
'Cause I have wandered through this world
Karena aku telah berkelana melalui dunia ini
And as each moment has unfurled
Dan saat setiap momen telah terurai
I've been waiting to awaken from these dreams
Aku telah menunggu untuk terbangun dari mimpi-mimpi ini
People go just where they will
Orang-orang pergi ke mana mereka mau
I never noticed them until I got this feeling
Aku tidak pernah memperhatikan mereka sampai aku merasa
That it's later than it seems
Bahwa ini lebih terlambat dari yang tampak
Doctor, my eyes
Dokter, mataku
Tell me what you see
Beritahu saya apa yang Anda lihat
I hear their cries
Aku mendengar teriakan mereka
Just say if it's too late for me
Katakan saja jika sudah terlambat untukku
Doctor, my eyes
Dokter, mataku
They cannot see the sky
Mereka tidak bisa melihat langit
Is this the prize
Apakah ini hadiahnya
For having learned how not to cry?
Untuk telah belajar bagaimana tidak menangis?
Doctor, my eyes have seen the years
医者よ、僕の目は年月を見てきた
And the slow parade of fears without crying
そして、泣かずに恐怖のゆっくりとした行列を見てきた
Now I want to understand
今、僕は理解したい
I have done all that I could
僕ができることはすぐにやったんだ
To see the evil and the good without hiding
悪と善を隠さずに見るために
You must help me if you can
君が助けてくれるなら
Doctor, my eyes
ドクター、僕の目
Tell me what is wrong
何が変なのか教えてください
Was I unwise to leave them open for so long?
それらを長い間開けておくことは賢くなかったのかな?
'Cause I have wandered through this world
だって、僕はこの世界を彷徨ってきた
And as each moment has unfurled
そして、各瞬間が広がるにつれて
I've been waiting to awaken from these dreams
僕はこれらの夢から覚めるのを待っていたんだ
People go just where they will
人々は自分たちが行きたいところへ行く
I never noticed them until I got this feeling
僕はこの感覚が得られるまで彼らに気づかなかった
That it's later than it seems
それは思っているよりも遅いようだ
Doctor, my eyes
ドクター、僕の目
Tell me what you see
何が変なのか教えてください
I hear their cries
彼らの叫び声を聞く
Just say if it's too late for me
僕にとって遅すぎると言ってくれ
Doctor, my eyes
ドクター、僕の目
They cannot see the sky
彼らは空を見ることができない
Is this the prize
これが賞品なのかな
For having learned how not to cry?
泣かない方法を学んだことに対して?
Doctor, my eyes have seen the years
หมอ, ตาของฉันได้เห็นปีที่ผ่านมา
And the slow parade of fears without crying
และการเดินขบวนของความกลัวที่ช้าๆ โดยไม่มีการร้องไห้
Now I want to understand
ตอนนี้ฉันต้องการที่จะเข้าใจ
I have done all that I could
ฉันได้ทำทุกอย่างที่ฉันสามารถ
To see the evil and the good without hiding
เพื่อดูความชั่วร้ายและความดีโดยไม่ซ่อนเร้น
You must help me if you can
คุณต้องช่วยฉันหากคุณสามารถ
Doctor, my eyes
หมอ, ตาของฉัน
Tell me what is wrong
บอกฉันว่ามีอะไรผิดพลาด
Was I unwise to leave them open for so long?
ฉันเป็นคนไม่ฉลาดที่ทิ้งตาของฉันเปิดไว้นานเกินไปหรือไม่?
'Cause I have wandered through this world
เพราะฉันได้เดินทางผ่านโลกนี้
And as each moment has unfurled
และในทุกๆ ช่วงเวลาที่เกิดขึ้น
I've been waiting to awaken from these dreams
ฉันได้รอคอยที่จะตื่นจากความฝันเหล่านี้
People go just where they will
คนเดินไปตามที่พวกเขาต้องการ
I never noticed them until I got this feeling
ฉันไม่เคยสังเกตพวกเขาจนกว่าฉันจะรู้สึก
That it's later than it seems
ว่ามันดูเหมือนว่าเวลาผ่านไปเร็วเกินไป
Doctor, my eyes
หมอ, ตาของฉัน
Tell me what you see
บอกฉันว่าคุณเห็นอะไร
I hear their cries
ฉันได้ยินเสียงร้องของพวกเขา
Just say if it's too late for me
เพียงบอกว่าถ้าเป็นช้าเกินไปสำหรับฉัน
Doctor, my eyes
หมอ, ตาของฉัน
They cannot see the sky
พวกเขาไม่สามารถเห็นท้องฟ้า
Is this the prize
นี่คือรางวัลหรือไม่
For having learned how not to cry?
สำหรับการเรียนรู้วิธีที่จะไม่ร้องไห้?
Doctor, my eyes have seen the years
医生,我的眼睛已经见证了岁月
And the slow parade of fears without crying
和那些未曾流泪的恐惧的缓慢游行
Now I want to understand
现在我想要理解
I have done all that I could
我已经尽我所能
To see the evil and the good without hiding
去看清邪恶和善良,而不是躲避
You must help me if you can
如果你能帮助我,就请帮助我
Doctor, my eyes
医生,我的眼睛
Tell me what is wrong
告诉我哪里出了问题
Was I unwise to leave them open for so long?
我是不是不明智地让它们开放了太久?
'Cause I have wandered through this world
因为我已经在这个世界上漂泊
And as each moment has unfurled
每一刻都在展开
I've been waiting to awaken from these dreams
我一直在等待从这些梦中醒来
People go just where they will
人们随心所欲地去他们想去的地方
I never noticed them until I got this feeling
直到我有了这种感觉
That it's later than it seems
感觉现在比我想象的要晚
Doctor, my eyes
医生,我的眼睛
Tell me what you see
告诉我你看到了什么
I hear their cries
我听到他们的哭泣
Just say if it's too late for me
只是说对我来说是否已经太晚
Doctor, my eyes
医生,我的眼睛
They cannot see the sky
它们看不见天空
Is this the prize
这是奖励吗
For having learned how not to cry?
因为我已经学会了不哭泣?