THE GARDEN OF EVERYTHING

Левченко Богдан Владимирович, Яценко Евгений Николаевич

Ты огнём светишь днём…
Выше любых похвал.
И совершенств полна, но одна.
Оу, ты – мой идеал.

Звенит в ушах мотив:
«Отпусти, свой разум освободи».
Пусти, ты… Пусти ты…

Звон зеркал, дух заплутал
Где-то средь вечности.
Расправив крылья, ты пой, птицей взмой
В сад, где льётся всё рекой.

Былое вновь зовёт, я меж грёз?
Всё с былью в одно слилось,
Зовя вновь… Зовя вновь…

Мужская партия:
Пара тех, кто заплутал средь вселенных.
Узнаю я о мирах совершенных.
Искушения повсюду,
Но я чувствам верен буду.

Женская партия:
Нараспев повторю пару важных фраз, по ветру пустив, чтоб
Достигли они тебя.
И шторм преодолев, неба синего дождалась, в дорогу отправилась,
Хотя отыскать тебя.

Синь в глазах, как во снах…
Непредсказуема.
Дочь солнца рождена в свете дня.
Неописуема.

Звенит в ушах мотив:
«Отпусти, свой разум освободи».
Пусти ты… Пусти ты…

Вся любовь, как цветок,
Что средь звёзд цветёт века.
Поняв природы суть, рвёшься в путь
Вновь с песней меня искать.

Давно пора плыть нам к берегам
Острова вечности.
Пора плыть. Пора плыть.
Пора плыть. Пора плыть.

Там, вдали видим мы
Чудный росток любви.
Из хрусталя листы чувств росли,
Укрыли нас в вечности.

Пульс участил
ся вновь, скажет кровь:
«Чудо и есть любовь».
Услышь мотив. Услышь мотив.
Услышь мотив.

Мужская партия:
Пара тех, кто заплутал средь вселенных.
Узнаю я о мирах совершенных.
Искушения повсюду,
Но я чувствам верен буду.

Женская партия:
Нараспев повторю пару важных фраз, по ветру пустив, чтоб
Достигли они тебя.
И шторм преодолев, неба синего дождалась, в дорогу отправилась,
Хотя отыскать тебя.

Мужская партия:
Звёзды-близнецы с тобой, и сияем.
Светом жизни мы на судьбы влияем.
Каждый день скоротечен,
Но времени всегда ход вечен.

Женская партия:
Громко я повторю пару важных фраз, по ветру пустив, чтоб
Достигли они тебя.
И шторм преодолев, неба синего дождалась, в дорогу отправилась,
Хотя отыскать тебя.

Мужская партия:
Летим мы в космосе без смятений, (Летим мы в космосе… Без конца.)
Узнаю я о мирах совершенных.
Каждый день скоротечен,
Но времени всегда ход вечен.

Женская партия:
Нараспев повторю пару важных фраз, по ветру пустив, чтоб
Достигли они тебя.
И шторм преодолев, неба синего дождалась, в дорогу отправилась,
Хотя отыскать тебя.

Вот мы здесь. Вот мы здесь.
Без конца… Без конца…
Бродим мы меж вселенных.
Каждый день скоротечен,
Но времени всегда ход вечен.

Curiosidades sobre a música THE GARDEN OF EVERYTHING de Jackie "O"

De quem é a composição da música “THE GARDEN OF EVERYTHING” de Jackie "O"?
A música “THE GARDEN OF EVERYTHING” de Jackie "O" foi composta por Левченко Богдан Владимирович, Яценко Евгений Николаевич.

Músicas mais populares de Jackie "O"

Outros artistas de