Benito Antonio Martinez Ocasio, Billy Nichols, Daniel Alfonso Rojas Betancur, Joel A. Munoz, Johany Alejandro Correa Moreno, Jonathan Miranda Asencio, Jose Alvaro Osorio Balvin, Juan Camilo Vargas Vasquez, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Mateo Cano Calderon,
J Balvin, man
Jowell y Randy
Leggo
Yo no sé qué será
Lo que tiene que me enloquecerá
Estas cosas de la vida solo una vez se dan
Desde que lo hicimos las ganas no se van
Y aquí me tiene así
Bebé, yo estoy pendiente
Te hablo claro, no te saco de mi mente
Me la paso aquí pensando en ti, i-i
En lo rico que te di, i-i
La última vez que te vi, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en ti, i-i
En lo rico que te di, i-i
La última vez que te vi, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en
He sido tonto (Yeah)
Si lo permites, mami, pa vernos pronto (su)
Si tú me dejas en la Mercedes te monto (monto)
Y ponte el traje que te traje a Toronto
Olvídate del tonto aquel
Tú vas a fumar y yo a beber (a beber)
Lentes oscuros, mami, nadie va a ver (a ver)
¿Qué estás pensando? Yo lo quiero saber (ey)
Hagamos lo de la última vez
Tú me tienes así
Baby, de ti pendiente (Pendiente)
Te hablo claro, no te saco de mi mente (mi mente)
Me la paso aquí pensando en ti, i-i (Leggo, leggo)
En lo rico que te di, i-i (Yah)
La última vez que te vi, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en ti, i-i (yah)
En lo rico que te di, i-i
La última vez que te vi, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en
En mi mente tengo un PornHub (¡Oh!)
Pensando en el día en que en ese totito hice mi debut (ja)
No te voy a mentir, como Miky Woodz (Eh, no)
La única que me pone bellaco eres tú
Y no hay forma en que te borre, borre
Contigo es que el nene siempre se corre (eh, eh)
Sabes que puedes llamarme cuando te enzorres
Que yo me la paso pensando en ti, i-i (¿cómo?)
En lo rico que te di
La ultima vez que te lo metí, i-i (metí)
Viva el Perreo, Jowell y Randy (baby, es Randy)
Me acuerdo de tus lunares y tus tatuajes
Y lo rica que te ves con traje
Desvelao toda la noche
Esperando tu mensaje
Con el pin pa llegarle
Por fin pa azotarte
Ese cuerpo es bueno, nunca es tarde
Ya vi toa las fresquerías que tú compartes
Y me tienen pensando en ti
En lo rico que te di
La última vez que te vi (Baby, es Randy)
Yo no sé que será
Lo que tiene que me enloquecerá
Estas cosas de la vida solo una vez se dan
Desde que lo hicimos, las ganas no se van
Y aquí me tiene así
Baby, de ti pendiente
Te hablo claro, no te saco de mi mente
Me la paso pensando en ti
J Balvin man
Jowell y Randy, ey
Mo-Mo-Mo-Mosty (son Jowell y Randy)
Tezzel (Keityn)
La Familia
Leggo
J Balvin, man
J Balvin, cara
Jowell y Randy
Jowell y Randy
Leggo
Leggo
Yo no sé qué será
Eu não sei o que será
Lo que tiene que me enloquecerá
O que tem que me enlouquecerá
Estas cosas de la vida solo una vez se dan
Essas coisas da vida só acontecem uma vez
Desde que lo hicimos las ganas no se van
Desde que fizemos isso, o desejo não vai embora
Y aquí me tiene así
E aqui me tem assim
Bebé, yo estoy pendiente
Bebê, estou pendente
Te hablo claro, no te saco de mi mente
Falo claro, não te tiro da minha mente
Me la paso aquí pensando en ti, i-i
Passo o tempo aqui pensando em você, i-i
En lo rico que te di, i-i
No quão bom te dei, i-i
La última vez que te vi, i-i
A última vez que te vi, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en ti, i-i
Confesso que passo o tempo aqui pensando em você, i-i
En lo rico que te di, i-i
No quão bom te dei, i-i
La última vez que te vi, i-i
A última vez que te vi, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en
Confesso que passo o tempo aqui pensando em
He sido tonto (Yeah)
Fui um tolo (Yeah)
Si lo permites, mami, pa vernos pronto (su)
Se permitir, mamãe, para nos vermos em breve (su)
Si tú me dejas en la Mercedes te monto (monto)
Se me deixar, na Mercedes te monto (monto)
Y ponte el traje que te traje a Toronto
E coloque o traje que te trouxe para Toronto
Olvídate del tonto aquel
Esqueça aquele tolo
Tú vas a fumar y yo a beber (a beber)
Você vai fumar e eu vou beber (a beber)
Lentes oscuros, mami, nadie va a ver (a ver)
Óculos escuros, mamãe, ninguém vai ver (a ver)
¿Qué estás pensando? Yo lo quiero saber (ey)
O que você está pensando? Eu quero saber (ey)
Hagamos lo de la última vez
Vamos fazer como da última vez
Tú me tienes así
Você me tem assim
Baby, de ti pendiente (Pendiente)
Bebê, pendente de você (Pendente)
Te hablo claro, no te saco de mi mente (mi mente)
Falo claro, não te tiro da minha mente (minha mente)
Me la paso aquí pensando en ti, i-i (Leggo, leggo)
Passo o tempo aqui pensando em você, i-i (Leggo, leggo)
En lo rico que te di, i-i (Yah)
No quão bom te dei, i-i (Yah)
La última vez que te vi, i-i
A última vez que te vi, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en ti, i-i (yah)
Confesso que passo o tempo aqui pensando em você, i-i (yah)
En lo rico que te di, i-i
No quão bom te dei, i-i
La última vez que te vi, i-i
A última vez que te vi, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en
Confesso que passo o tempo aqui pensando em
En mi mente tengo un PornHub (¡Oh!)
Na minha mente tenho um PornHub (¡Oh!)
Pensando en el día en que en ese totito hice mi debut (ja)
Pensando no dia em que naquele totito fiz minha estreia (ja)
No te voy a mentir, como Miky Woodz (Eh, no)
Não vou mentir, como Miky Woodz (Eh, não)
La única que me pone bellaco eres tú
A única que me deixa excitado é você
Y no hay forma en que te borre, borre
E não há maneira de te apagar, apagar
Contigo es que el nene siempre se corre (eh, eh)
Com você é que o menino sempre corre (eh, eh)
Sabes que puedes llamarme cuando te enzorres
Sabe que pode me ligar quando se enzorrar
Que yo me la paso pensando en ti, i-i (¿cómo?)
Que eu passo o tempo pensando em você, i-i (como?)
En lo rico que te di
No quão bom te dei
La ultima vez que te lo metí, i-i (metí)
A última vez que te meti, i-i (meti)
Viva el Perreo, Jowell y Randy (baby, es Randy)
Viva o Perreo, Jowell y Randy (bebê, é Randy)
Me acuerdo de tus lunares y tus tatuajes
Lembro-me das suas pintas e tatuagens
Y lo rica que te ves con traje
E o quão gostosa você fica de traje
Desvelao toda la noche
Acordado a noite toda
Esperando tu mensaje
Esperando sua mensagem
Con el pin pa llegarle
Com o pin para chegar
Por fin pa azotarte
Finalmente para te bater
Ese cuerpo es bueno, nunca es tarde
Esse corpo é bom, nunca é tarde
Ya vi toa las fresquerías que tú compartes
Já vi todas as frescuras que você compartilha
Y me tienen pensando en ti
E me têm pensando em você
En lo rico que te di
No quão bom te dei
La última vez que te vi (Baby, es Randy)
A última vez que te vi (Bebê, é Randy)
Yo no sé que será
Eu não sei o que será
Lo que tiene que me enloquecerá
O que tem que me enlouquecerá
Estas cosas de la vida solo una vez se dan
Essas coisas da vida só acontecem uma vez
Desde que lo hicimos, las ganas no se van
Desde que fizemos isso, o desejo não vai embora
Y aquí me tiene así
E aqui me tem assim
Baby, de ti pendiente
Bebê, pendente de você
Te hablo claro, no te saco de mi mente
Falo claro, não te tiro da minha mente
Me la paso pensando en ti
Passo o tempo pensando em você
J Balvin man
J Balvin cara
Jowell y Randy, ey
Jowell y Randy, ey
Mo-Mo-Mo-Mosty (son Jowell y Randy)
Mo-Mo-Mo-Mosty (são Jowell y Randy)
Tezzel (Keityn)
Tezzel (Keityn)
La Familia
A Família
Leggo
Leggo
J Balvin, man
J Balvin, man
Jowell y Randy
Jowell and Randy
Leggo
Leggo
Yo no sé qué será
I don't know what it will be
Lo que tiene que me enloquecerá
What it has that drives me crazy
Estas cosas de la vida solo una vez se dan
These things in life only happen once
Desde que lo hicimos las ganas no se van
Since we did it, the desire doesn't go away
Y aquí me tiene así
And here it has me like this
Bebé, yo estoy pendiente
Baby, I'm waiting for you
Te hablo claro, no te saco de mi mente
I speak clearly, I can't get you out of my mind
Me la paso aquí pensando en ti, i-i
I spend my time here thinking about you, i-i
En lo rico que te di, i-i
About the good times we had, i-i
La última vez que te vi, i-i
The last time I saw you, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en ti, i-i
I confess that I spend my time here thinking about you, i-i
En lo rico que te di, i-i
About the good times we had, i-i
La última vez que te vi, i-i
The last time I saw you, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en
I confess that I spend my time here thinking about
He sido tonto (Yeah)
I've been a fool (Yeah)
Si lo permites, mami, pa vernos pronto (su)
If you allow it, mommy, to see each other soon (su)
Si tú me dejas en la Mercedes te monto (monto)
If you let me, I'll take you in the Mercedes (monto)
Y ponte el traje que te traje a Toronto
And put on the suit I brought you from Toronto
Olvídate del tonto aquel
Forget about that fool
Tú vas a fumar y yo a beber (a beber)
You're going to smoke and I'm going to drink (to drink)
Lentes oscuros, mami, nadie va a ver (a ver)
Dark glasses, mommy, nobody's going to see (to see)
¿Qué estás pensando? Yo lo quiero saber (ey)
What are you thinking? I want to know (ey)
Hagamos lo de la última vez
Let's do what we did last time
Tú me tienes así
You have me like this
Baby, de ti pendiente (Pendiente)
Baby, waiting for you (Waiting)
Te hablo claro, no te saco de mi mente (mi mente)
I speak clearly, I can't get you out of my mind (my mind)
Me la paso aquí pensando en ti, i-i (Leggo, leggo)
I spend my time here thinking about you, i-i (Leggo, leggo)
En lo rico que te di, i-i (Yah)
About the good times we had, i-i (Yah)
La última vez que te vi, i-i
The last time I saw you, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en ti, i-i (yah)
I confess that I spend my time here thinking about you, i-i (yah)
En lo rico que te di, i-i
About the good times we had, i-i
La última vez que te vi, i-i
The last time I saw you, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en
I confess that I spend my time here thinking about
En mi mente tengo un PornHub (¡Oh!)
In my mind I have a PornHub (Oh!)
Pensando en el día en que en ese totito hice mi debut (ja)
Thinking about the day I made my debut in that little thing (ja)
No te voy a mentir, como Miky Woodz (Eh, no)
I'm not going to lie to you, like Miky Woodz (Eh, no)
La única que me pone bellaco eres tú
The only one who turns me on is you
Y no hay forma en que te borre, borre
And there's no way I can erase you, erase
Contigo es que el nene siempre se corre (eh, eh)
With you is when the kid always runs (eh, eh)
Sabes que puedes llamarme cuando te enzorres
You know you can call me when you get tangled up
Que yo me la paso pensando en ti, i-i (¿cómo?)
That I spend my time thinking about you, i-i (how?)
En lo rico que te di
About the good times we had
La ultima vez que te lo metí, i-i (metí)
The last time I put it in you, i-i (put it in)
Viva el Perreo, Jowell y Randy (baby, es Randy)
Long live Perreo, Jowell and Randy (baby, it's Randy)
Me acuerdo de tus lunares y tus tatuajes
I remember your moles and your tattoos
Y lo rica que te ves con traje
And how good you look in a suit
Desvelao toda la noche
Awake all night
Esperando tu mensaje
Waiting for your message
Con el pin pa llegarle
With the pin to get to you
Por fin pa azotarte
Finally to spank you
Ese cuerpo es bueno, nunca es tarde
That body is good, it's never late
Ya vi toa las fresquerías que tú compartes
I've seen all the freshness that you share
Y me tienen pensando en ti
And they have me thinking about you
En lo rico que te di
About the good times we had
La última vez que te vi (Baby, es Randy)
The last time I saw you (Baby, it's Randy)
Yo no sé que será
I don't know what it will be
Lo que tiene que me enloquecerá
What it has that drives me crazy
Estas cosas de la vida solo una vez se dan
These things in life only happen once
Desde que lo hicimos, las ganas no se van
Since we did it, the desire doesn't go away
Y aquí me tiene así
And here it has me like this
Baby, de ti pendiente
Baby, waiting for you
Te hablo claro, no te saco de mi mente
I speak clearly, I can't get you out of my mind
Me la paso pensando en ti
I spend my time thinking about you
J Balvin man
J Balvin man
Jowell y Randy, ey
Jowell and Randy, ey
Mo-Mo-Mo-Mosty (son Jowell y Randy)
Mo-Mo-Mo-Mosty (they are Jowell and Randy)
Tezzel (Keityn)
Tezzel (Keityn)
La Familia
The Family
Leggo
Leggo
J Balvin, man
J Balvin, homme
Jowell y Randy
Jowell y Randy
Leggo
Leggo
Yo no sé qué será
Je ne sais pas ce que ce sera
Lo que tiene que me enloquecerá
Ce qui me rendra fou
Estas cosas de la vida solo una vez se dan
Ces choses de la vie n'arrivent qu'une fois
Desde que lo hicimos las ganas no se van
Depuis que nous l'avons fait, le désir ne s'en va pas
Y aquí me tiene así
Et ça me laisse comme ça
Bebé, yo estoy pendiente
Bébé, je suis à l'affût
Te hablo claro, no te saco de mi mente
Je te parle franchement, je ne peux pas te sortir de ma tête
Me la paso aquí pensando en ti, i-i
Je passe mon temps ici à penser à toi, i-i
En lo rico que te di, i-i
À quel point je t'ai donné du plaisir, i-i
La última vez que te vi, i-i
La dernière fois que je t'ai vue, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en ti, i-i
Je t'avoue que je passe mon temps ici à penser à toi, i-i
En lo rico que te di, i-i
À quel point je t'ai donné du plaisir, i-i
La última vez que te vi, i-i
La dernière fois que je t'ai vue, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en
Je t'avoue que je passe mon temps ici à penser à
He sido tonto (Yeah)
J'ai été stupide (Ouais)
Si lo permites, mami, pa vernos pronto (su)
Si tu le permets, maman, pour nous voir bientôt (su)
Si tú me dejas en la Mercedes te monto (monto)
Si tu me laisses, je te monterai dans la Mercedes (monto)
Y ponte el traje que te traje a Toronto
Et mets-toi la tenue que je t'ai apportée à Toronto
Olvídate del tonto aquel
Oublie ce stupide
Tú vas a fumar y yo a beber (a beber)
Tu vas fumer et moi boire (à boire)
Lentes oscuros, mami, nadie va a ver (a ver)
Lunettes de soleil, maman, personne ne verra (à voir)
¿Qué estás pensando? Yo lo quiero saber (ey)
Qu'est-ce que tu penses ? Je veux le savoir (ey)
Hagamos lo de la última vez
Faisons comme la dernière fois
Tú me tienes así
Tu me laisses comme ça
Baby, de ti pendiente (Pendiente)
Bébé, je suis à l'affût (Pendiente)
Te hablo claro, no te saco de mi mente (mi mente)
Je te parle franchement, je ne peux pas te sortir de ma tête (ma tête)
Me la paso aquí pensando en ti, i-i (Leggo, leggo)
Je passe mon temps ici à penser à toi, i-i (Leggo, leggo)
En lo rico que te di, i-i (Yah)
À quel point je t'ai donné du plaisir, i-i (Yah)
La última vez que te vi, i-i
La dernière fois que je t'ai vue, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en ti, i-i (yah)
Je t'avoue que je passe mon temps ici à penser à toi, i-i (yah)
En lo rico que te di, i-i
À quel point je t'ai donné du plaisir, i-i
La última vez que te vi, i-i
La dernière fois que je t'ai vue, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en
Je t'avoue que je passe mon temps ici à penser à
En mi mente tengo un PornHub (¡Oh!)
Dans ma tête, j'ai un PornHub (Oh!)
Pensando en el día en que en ese totito hice mi debut (ja)
En pensant au jour où j'ai fait mes débuts dans ce petit truc (ja)
No te voy a mentir, como Miky Woodz (Eh, no)
Je ne vais pas te mentir, comme Miky Woodz (Eh, non)
La única que me pone bellaco eres tú
La seule qui me rend excité, c'est toi
Y no hay forma en que te borre, borre
Et il n'y a pas moyen de t'effacer, effacer
Contigo es que el nene siempre se corre (eh, eh)
Avec toi, c'est toujours le gamin qui court (eh, eh)
Sabes que puedes llamarme cuando te enzorres
Tu sais que tu peux m'appeler quand tu es en colère
Que yo me la paso pensando en ti, i-i (¿cómo?)
Parce que je passe mon temps à penser à toi, i-i (comment?)
En lo rico que te di
À quel point je t'ai donné du plaisir
La ultima vez que te lo metí, i-i (metí)
La dernière fois que je t'ai fait l'amour, i-i (fait l'amour)
Viva el Perreo, Jowell y Randy (baby, es Randy)
Vive le Perreo, Jowell et Randy (bébé, c'est Randy)
Me acuerdo de tus lunares y tus tatuajes
Je me souviens de tes grains de beauté et de tes tatouages
Y lo rica que te ves con traje
Et à quel point tu es belle en tenue
Desvelao toda la noche
Éveillé toute la nuit
Esperando tu mensaje
En attendant ton message
Con el pin pa llegarle
Avec le code pour arriver
Por fin pa azotarte
Enfin pour te frapper
Ese cuerpo es bueno, nunca es tarde
Ce corps est bon, il n'est jamais trop tard
Ya vi toa las fresquerías que tú compartes
J'ai vu toutes les frivolités que tu partages
Y me tienen pensando en ti
Et ça me fait penser à toi
En lo rico que te di
À quel point je t'ai donné du plaisir
La última vez que te vi (Baby, es Randy)
La dernière fois que je t'ai vue (Bébé, c'est Randy)
Yo no sé que será
Je ne sais pas ce que ce sera
Lo que tiene que me enloquecerá
Ce qui me rendra fou
Estas cosas de la vida solo una vez se dan
Ces choses de la vie n'arrivent qu'une fois
Desde que lo hicimos, las ganas no se van
Depuis que nous l'avons fait, le désir ne s'en va pas
Y aquí me tiene así
Et ça me laisse comme ça
Baby, de ti pendiente
Bébé, je suis à l'affût
Te hablo claro, no te saco de mi mente
Je te parle franchement, je ne peux pas te sortir de ma tête
Me la paso pensando en ti
Je passe mon temps à penser à toi
J Balvin man
J Balvin homme
Jowell y Randy, ey
Jowell y Randy, ey
Mo-Mo-Mo-Mosty (son Jowell y Randy)
Mo-Mo-Mo-Mosty (ce sont Jowell et Randy)
Tezzel (Keityn)
Tezzel (Keityn)
La Familia
La Famille
Leggo
Leggo
J Balvin, man
J Balvin, Mann
Jowell y Randy
Jowell und Randy
Leggo
Leggo
Yo no sé qué será
Ich weiß nicht, was es sein wird
Lo que tiene que me enloquecerá
Was mich verrückt macht
Estas cosas de la vida solo una vez se dan
Diese Dinge im Leben passieren nur einmal
Desde que lo hicimos las ganas no se van
Seit wir es getan haben, geht die Lust nicht weg
Y aquí me tiene así
Und hier hält es mich so
Bebé, yo estoy pendiente
Baby, ich bin aufmerksam
Te hablo claro, no te saco de mi mente
Ich spreche klar, ich bekomme dich nicht aus meinem Kopf
Me la paso aquí pensando en ti, i-i
Ich verbringe meine Zeit hier, denke an dich, i-i
En lo rico que te di, i-i
Wie gut ich es dir gegeben habe, i-i
La última vez que te vi, i-i
Das letzte Mal, als ich dich sah, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en ti, i-i
Ich gestehe, dass ich meine Zeit hier verbringe, denke an dich, i-i
En lo rico que te di, i-i
Wie gut ich es dir gegeben habe, i-i
La última vez que te vi, i-i
Das letzte Mal, als ich dich sah, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en
Ich gestehe, dass ich meine Zeit hier verbringe, denke an
He sido tonto (Yeah)
Ich war dumm (Yeah)
Si lo permites, mami, pa vernos pronto (su)
Wenn du es erlaubst, Mami, um uns bald zu sehen (su)
Si tú me dejas en la Mercedes te monto (monto)
Wenn du mich lässt, steige ich in die Mercedes (monto)
Y ponte el traje que te traje a Toronto
Und zieh den Anzug an, den ich dir nach Toronto gebracht habe
Olvídate del tonto aquel
Vergiss den dummen Kerl
Tú vas a fumar y yo a beber (a beber)
Du wirst rauchen und ich werde trinken (trinken)
Lentes oscuros, mami, nadie va a ver (a ver)
Dunkle Gläser, Mami, niemand wird sehen (sehen)
¿Qué estás pensando? Yo lo quiero saber (ey)
Was denkst du? Ich möchte es wissen (ey)
Hagamos lo de la última vez
Lass uns das letzte Mal machen
Tú me tienes así
Du hältst mich so
Baby, de ti pendiente (Pendiente)
Baby, ich achte auf dich (Achtung)
Te hablo claro, no te saco de mi mente (mi mente)
Ich spreche klar, ich bekomme dich nicht aus meinem Kopf (meinem Kopf)
Me la paso aquí pensando en ti, i-i (Leggo, leggo)
Ich verbringe meine Zeit hier, denke an dich, i-i (Leggo, leggo)
En lo rico que te di, i-i (Yah)
Wie gut ich es dir gegeben habe, i-i (Yah)
La última vez que te vi, i-i
Das letzte Mal, als ich dich sah, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en ti, i-i (yah)
Ich gestehe, dass ich meine Zeit hier verbringe, denke an dich, i-i (yah)
En lo rico que te di, i-i
Wie gut ich es dir gegeben habe, i-i
La última vez que te vi, i-i
Das letzte Mal, als ich dich sah, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en
Ich gestehe, dass ich meine Zeit hier verbringe, denke an
En mi mente tengo un PornHub (¡Oh!)
In meinem Kopf habe ich einen PornHub (Oh!)
Pensando en el día en que en ese totito hice mi debut (ja)
Denke an den Tag, an dem ich in diesem kleinen Ding mein Debüt hatte (ja)
No te voy a mentir, como Miky Woodz (Eh, no)
Ich werde dir nicht lügen, wie Miky Woodz (Eh, nein)
La única que me pone bellaco eres tú
Die einzige, die mich geil macht, bist du
Y no hay forma en que te borre, borre
Und es gibt keine Möglichkeit, dich zu löschen, zu löschen
Contigo es que el nene siempre se corre (eh, eh)
Mit dir ist es, dass der Junge immer rennt (eh, eh)
Sabes que puedes llamarme cuando te enzorres
Du weißt, dass du mich anrufen kannst, wenn du wütend wirst
Que yo me la paso pensando en ti, i-i (¿cómo?)
Denn ich verbringe meine Zeit hier, denke an dich, i-i (wie?)
En lo rico que te di
Wie gut ich es dir gegeben habe
La ultima vez que te lo metí, i-i (metí)
Das letzte Mal, als ich es dir gegeben habe, i-i (gegeben)
Viva el Perreo, Jowell y Randy (baby, es Randy)
Lang lebe Perreo, Jowell und Randy (Baby, es ist Randy)
Me acuerdo de tus lunares y tus tatuajes
Ich erinnere mich an deine Muttermale und deine Tattoos
Y lo rica que te ves con traje
Und wie gut du in einem Anzug aussiehst
Desvelao toda la noche
Die ganze Nacht wach
Esperando tu mensaje
Warte auf deine Nachricht
Con el pin pa llegarle
Mit dem Pin, um anzukommen
Por fin pa azotarte
Endlich, um dich zu schlagen
Ese cuerpo es bueno, nunca es tarde
Dieser Körper ist gut, es ist nie zu spät
Ya vi toa las fresquerías que tú compartes
Ich habe alle Frivolitäten gesehen, die du teilst
Y me tienen pensando en ti
Und sie lassen mich an dich denken
En lo rico que te di
Wie gut ich es dir gegeben habe
La última vez que te vi (Baby, es Randy)
Das letzte Mal, als ich dich sah (Baby, es ist Randy)
Yo no sé que será
Ich weiß nicht, was es sein wird
Lo que tiene que me enloquecerá
Was mich verrückt macht
Estas cosas de la vida solo una vez se dan
Diese Dinge im Leben passieren nur einmal
Desde que lo hicimos, las ganas no se van
Seit wir es getan haben, geht die Lust nicht weg
Y aquí me tiene así
Und hier hält es mich so
Baby, de ti pendiente
Baby, ich bin aufmerksam
Te hablo claro, no te saco de mi mente
Ich spreche klar, ich bekomme dich nicht aus meinem Kopf
Me la paso pensando en ti
Ich verbringe meine Zeit, denke an dich
J Balvin man
J Balvin Mann
Jowell y Randy, ey
Jowell und Randy, ey
Mo-Mo-Mo-Mosty (son Jowell y Randy)
Mo-Mo-Mo-Mosty (sie sind Jowell und Randy)
Tezzel (Keityn)
Tezzel (Keityn)
La Familia
Die Familie
Leggo
Leggo
J Balvin, man
J Balvin, uomo
Jowell y Randy
Jowell e Randy
Leggo
Leggo
Yo no sé qué será
Non so cosa sarà
Lo que tiene que me enloquecerá
Quello che ha che mi farà impazzire
Estas cosas de la vida solo una vez se dan
Queste cose della vita si danno solo una volta
Desde que lo hicimos las ganas no se van
Da quando l'abbiamo fatto, il desiderio non se ne va
Y aquí me tiene así
E qui mi tiene così
Bebé, yo estoy pendiente
Bambina, sto aspettando
Te hablo claro, no te saco de mi mente
Ti parlo chiaro, non ti tolgo dalla mia mente
Me la paso aquí pensando en ti, i-i
Passo il mio tempo qui a pensare a te, i-i
En lo rico que te di, i-i
A quanto ti ho dato, i-i
La última vez que te vi, i-i
L'ultima volta che ti ho visto, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en ti, i-i
Ti confesso che passo il mio tempo qui a pensare a te, i-i
En lo rico que te di, i-i
A quanto ti ho dato, i-i
La última vez que te vi, i-i
L'ultima volta che ti ho visto, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en
Ti confesso che passo il mio tempo qui a pensare a
He sido tonto (Yeah)
Sono stato stupido (Yeah)
Si lo permites, mami, pa vernos pronto (su)
Se lo permetti, mamma, per vederci presto (su)
Si tú me dejas en la Mercedes te monto (monto)
Se mi lasci, ti porto sulla Mercedes (porto)
Y ponte el traje que te traje a Toronto
E mettiti l'abito che ti ho portato a Toronto
Olvídate del tonto aquel
Dimentica quel stupido
Tú vas a fumar y yo a beber (a beber)
Fumerai e io berrò (a bere)
Lentes oscuros, mami, nadie va a ver (a ver)
Occhiali scuri, mamma, nessuno vedrà (a vedere)
¿Qué estás pensando? Yo lo quiero saber (ey)
Cosa stai pensando? Voglio saperlo (eh)
Hagamos lo de la última vez
Facciamo come l'ultima volta
Tú me tienes así
Mi tieni così
Baby, de ti pendiente (Pendiente)
Baby, dipendo da te (Pendente)
Te hablo claro, no te saco de mi mente (mi mente)
Ti parlo chiaro, non ti tolgo dalla mia mente (la mia mente)
Me la paso aquí pensando en ti, i-i (Leggo, leggo)
Passo il mio tempo qui a pensare a te, i-i (Leggo, leggo)
En lo rico que te di, i-i (Yah)
A quanto ti ho dato, i-i (Yah)
La última vez que te vi, i-i
L'ultima volta che ti ho visto, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en ti, i-i (yah)
Ti confesso che passo il mio tempo qui a pensare a te, i-i (yah)
En lo rico que te di, i-i
A quanto ti ho dato, i-i
La última vez que te vi, i-i
L'ultima volta che ti ho visto, i-i
Te confieso que me la paso aquí pensando en
Ti confesso che passo il mio tempo qui a pensare a
En mi mente tengo un PornHub (¡Oh!)
Nella mia mente ho un PornHub (Oh!)
Pensando en el día en que en ese totito hice mi debut (ja)
Pensando al giorno in cui ho fatto il mio debutto in quel totito (ja)
No te voy a mentir, como Miky Woodz (Eh, no)
Non ti mentirò, come Miky Woodz (Eh, no)
La única que me pone bellaco eres tú
L'unica che mi eccita sei tu
Y no hay forma en que te borre, borre
E non c'è modo di cancellarti, cancellarti
Contigo es que el nene siempre se corre (eh, eh)
Con te è che il bambino si corre sempre (eh, eh)
Sabes que puedes llamarme cuando te enzorres
Sai che puoi chiamarmi quando ti arrabbi
Que yo me la paso pensando en ti, i-i (¿cómo?)
Che passo il mio tempo a pensare a te, i-i (come?)
En lo rico que te di
A quanto ti ho dato
La ultima vez que te lo metí, i-i (metí)
L'ultima volta che te l'ho messo, i-i (messo)
Viva el Perreo, Jowell y Randy (baby, es Randy)
Viva il Perreo, Jowell e Randy (baby, è Randy)
Me acuerdo de tus lunares y tus tatuajes
Mi ricordo delle tue lentiggini e dei tuoi tatuaggi
Y lo rica que te ves con traje
E quanto sei buona con l'abito
Desvelao toda la noche
Sveglio tutta la notte
Esperando tu mensaje
Aspettando il tuo messaggio
Con el pin pa llegarle
Con il pin per raggiungerti
Por fin pa azotarte
Finalmente per darti una lezione
Ese cuerpo es bueno, nunca es tarde
Quel corpo è buono, non è mai troppo tardi
Ya vi toa las fresquerías que tú compartes
Ho visto tutte le freschezze che condividi
Y me tienen pensando en ti
E mi fanno pensare a te
En lo rico que te di
A quanto ti ho dato
La última vez que te vi (Baby, es Randy)
L'ultima volta che ti ho visto (Baby, è Randy)
Yo no sé que será
Non so cosa sarà
Lo que tiene que me enloquecerá
Quello che ha che mi farà impazzire
Estas cosas de la vida solo una vez se dan
Queste cose della vita si danno solo una volta
Desde que lo hicimos, las ganas no se van
Da quando l'abbiamo fatto, il desiderio non se ne va
Y aquí me tiene así
E qui mi tiene così
Baby, de ti pendiente
Baby, sto aspettando
Te hablo claro, no te saco de mi mente
Ti parlo chiaro, non ti tolgo dalla mia mente
Me la paso pensando en ti
Passo il mio tempo a pensare a te
J Balvin man
J Balvin uomo
Jowell y Randy, ey
Jowell e Randy, eh
Mo-Mo-Mo-Mosty (son Jowell y Randy)
Mo-Mo-Mo-Mosty (sono Jowell e Randy)
Tezzel (Keityn)
Tezzel (Keityn)
La Familia
La Famiglia
Leggo
Leggo