Magroun

Kais Ben Baccar

Letra Tradução

Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun

(Eh) eh, à moi même j'me suis causé du tort
Crois pas qu'on dort, du gouffre on est au bord
Moi j'ai vu des frérots (?) en train d'dormir dehors
Et j'me suis cassé l'dos pour des gros chiens d'la casse
Crois moi qu'ils ont tout oublié
Ils sont plein d'messes basses
Prêts à vendre leur famille pour une liasse de billets
Moi j'ai trop d'principes, peu d'gars sûrs
Un cercle restreint car j'ai trop d'blessures
Frérot t'assures, y en a peu qui m'assument
Pour mes vaillants en taule j'ai débloqué un peu d'flume

Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun

Raconte pas tes problèmes à tout l'monde
Si tu savais combien en sont ravis
Il le dira à lui qui le dira à un autre
Ne pleure pas sur ton sort car clairement c'est ta faute
Les faux, les vrais, les traitres, les frères, faut rester prêt
T'mélange pas trop sinon tu l'paies cash
Et si j'pouvais, crois moi j'le ferai, j'disparaitrais
Mais j'ai trop d'mal à tourner la page
J'reste bloqué sur le passé qui m'fait du mal et peu à peu je m'en rends compte
Mon frère, pour avoir c'que tu veux, vite et tout d'suite faudra payer une rançon

Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun

Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun

Moi qui attendait la chance
On m'a dit qu'elle v'nait pas
Mon frère est tombé dans les jeux d'argent
Il joue comme un bé-chtar
Mes sœurs et l'quartier m'manquent trop
Maman j'ai l'cœur en trombe
T'sais qu'dans ma vie j'suis solo
Et que j'tue comme un pompe

Ntsena fi zahar
Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun
O ne9tel kil magroun
(Eh) eh, à moi même j'me suis causé du tort
(Eh) eh, causei-me dano
Crois pas qu'on dort, du gouffre on est au bord
Não acredites que dormimos, estamos à beira do abismo
Moi j'ai vu des frérots (?) en train d'dormir dehors
Vi irmãos a dormir na rua
Et j'me suis cassé l'dos pour des gros chiens d'la casse
E parti as costas por cães grandes e quebrados
Crois moi qu'ils ont tout oublié
Acredita, eles esqueceram tudo
Ils sont plein d'messes basses
Estão cheios de segredos
Prêts à vendre leur famille pour une liasse de billets
Prontos para vender a família por um maço de notas
Moi j'ai trop d'principes, peu d'gars sûrs
Tenho muitos princípios, poucos rapazes seguros
Un cercle restreint car j'ai trop d'blessures
Um círculo restrito porque tenho muitas feridas
Frérot t'assures, y en a peu qui m'assument
Irmão, tu asseguras, há poucos que me assumem
Pour mes vaillants en taule j'ai débloqué un peu d'flume
Para os meus valentes na prisão, desbloqueei um pouco de fumo
Ntsena fi zahar
Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun
O ne9tel kil magroun
Raconte pas tes problèmes à tout l'monde
Não contes os teus problemas a toda a gente
Si tu savais combien en sont ravis
Se soubesses quantos ficam felizes
Il le dira à lui qui le dira à un autre
Ele dirá a ele que dirá a outro
Ne pleure pas sur ton sort car clairement c'est ta faute
Não chores pelo teu destino porque claramente é culpa tua
Les faux, les vrais, les traitres, les frères, faut rester prêt
Os falsos, os verdadeiros, os traidores, os irmãos, temos que estar prontos
T'mélange pas trop sinon tu l'paies cash
Não te mistures muito senão pagas a pronto
Et si j'pouvais, crois moi j'le ferai, j'disparaitrais
E se eu pudesse, acredita que o faria, desapareceria
Mais j'ai trop d'mal à tourner la page
Mas tenho muita dificuldade em virar a página
J'reste bloqué sur le passé qui m'fait du mal et peu à peu je m'en rends compte
Estou preso no passado que me faz mal e pouco a pouco percebo
Mon frère, pour avoir c'que tu veux, vite et tout d'suite faudra payer une rançon
Irmão, para teres o que queres, rápido e agora, terás que pagar um resgate
Ntsena fi zahar
Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun
O ne9tel kil magroun
Ntsena fi zahar
Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun
O ne9tel kil magroun
Moi qui attendait la chance
Eu que esperava a chance
On m'a dit qu'elle v'nait pas
Disseram-me que ela não vem
Mon frère est tombé dans les jeux d'argent
Meu irmão caiu nos jogos de dinheiro
Il joue comme un bé-chtar
Ele joga como um louco
Mes sœurs et l'quartier m'manquent trop
Minhas irmãs e o bairro fazem-me muita falta
Maman j'ai l'cœur en trombe
Mãe, o meu coração está a mil
T'sais qu'dans ma vie j'suis solo
Sabes que na minha vida estou sozinho
Et que j'tue comme un pompe
E que mato como uma bomba
Ntsena fi zahar
We are in trouble
O galouli mayjich
They told me it won't come
Khoya ta7 fil 9mar
My brother fell into gambling
Oyl3eb ki derwich
He plays like a dervish
Twahasht el 7owma o khwati
I miss my sisters and the neighborhood
Ma galbi madroub
My heart is broken
Wa7di fi 7ayati
I'm alone in my life
O ne9tel kil magroun
And I kill like a madman
(Eh) eh, à moi même j'me suis causé du tort
(Eh) eh, I've hurt myself
Crois pas qu'on dort, du gouffre on est au bord
Don't think we're sleeping, we're on the edge of the abyss
Moi j'ai vu des frérots (?) en train d'dormir dehors
I've seen brothers sleeping outside
Et j'me suis cassé l'dos pour des gros chiens d'la casse
And I've broken my back for big dogs from the junkyard
Crois moi qu'ils ont tout oublié
Believe me, they've forgotten everything
Ils sont plein d'messes basses
They're full of low blows
Prêts à vendre leur famille pour une liasse de billets
Ready to sell their family for a wad of bills
Moi j'ai trop d'principes, peu d'gars sûrs
I have too many principles, few sure guys
Un cercle restreint car j'ai trop d'blessures
A small circle because I have too many wounds
Frérot t'assures, y en a peu qui m'assument
Brother, you're doing well, there are few who assume me
Pour mes vaillants en taule j'ai débloqué un peu d'flume
For my brave ones in jail, I've unlocked a little bit of flume
Ntsena fi zahar
We are in trouble
O galouli mayjich
They told me it won't come
Khoya ta7 fil 9mar
My brother fell into gambling
Oyl3eb ki derwich
He plays like a dervish
Twahasht el 7owma o khwati
I miss my sisters and the neighborhood
Ma galbi madroub
My heart is broken
Wa7di fi 7ayati
I'm alone in my life
O ne9tel kil magroun
And I kill like a madman
Raconte pas tes problèmes à tout l'monde
Don't tell your problems to everyone
Si tu savais combien en sont ravis
If you knew how many are delighted
Il le dira à lui qui le dira à un autre
He will tell him who will tell another
Ne pleure pas sur ton sort car clairement c'est ta faute
Don't cry over your fate because clearly it's your fault
Les faux, les vrais, les traitres, les frères, faut rester prêt
The fakes, the real ones, the traitors, the brothers, you have to be ready
T'mélange pas trop sinon tu l'paies cash
Don't mix too much otherwise you pay cash
Et si j'pouvais, crois moi j'le ferai, j'disparaitrais
And if I could, believe me I would, I would disappear
Mais j'ai trop d'mal à tourner la page
But I have too much trouble turning the page
J'reste bloqué sur le passé qui m'fait du mal et peu à peu je m'en rends compte
I'm stuck on the past that hurts me and little by little I realize it
Mon frère, pour avoir c'que tu veux, vite et tout d'suite faudra payer une rançon
My brother, to get what you want, quickly and right away you will have to pay a ransom
Ntsena fi zahar
We are in trouble
O galouli mayjich
They told me it won't come
Khoya ta7 fil 9mar
My brother fell into gambling
Oyl3eb ki derwich
He plays like a dervish
Twahasht el 7owma o khwati
I miss my sisters and the neighborhood
Ma galbi madroub
My heart is broken
Wa7di fi 7ayati
I'm alone in my life
O ne9tel kil magroun
And I kill like a madman
Ntsena fi zahar
We are in trouble
O galouli mayjich
They told me it won't come
Khoya ta7 fil 9mar
My brother fell into gambling
Oyl3eb ki derwich
He plays like a dervish
Twahasht el 7owma o khwati
I miss my sisters and the neighborhood
Ma galbi madroub
My heart is broken
Wa7di fi 7ayati
I'm alone in my life
O ne9tel kil magroun
And I kill like a madman
Moi qui attendait la chance
I who was waiting for a chance
On m'a dit qu'elle v'nait pas
They told me it wouldn't come
Mon frère est tombé dans les jeux d'argent
My brother fell into gambling
Il joue comme un bé-chtar
He plays like a fool
Mes sœurs et l'quartier m'manquent trop
My sisters and the neighborhood miss me too much
Maman j'ai l'cœur en trombe
Mom, my heart is racing
T'sais qu'dans ma vie j'suis solo
You know that in my life I'm solo
Et que j'tue comme un pompe
And that I kill like a pump
Ntsena fi zahar
Nos dejaron en la miseria
O galouli mayjich
Me dijeron que no vendría
Khoya ta7 fil 9mar
Mi hermano cayó en los juegos de azar
Oyl3eb ki derwich
Juega como un derviche
Twahasht el 7owma o khwati
Echo mucho de menos a mis hermanos y a mi barrio
Ma galbi madroub
Mi corazón está roto
Wa7di fi 7ayati
Estoy solo en mi vida
O ne9tel kil magroun
Y mato como un loco
(Eh) eh, à moi même j'me suis causé du tort
(Eh) eh, me he hecho daño a mí mismo
Crois pas qu'on dort, du gouffre on est au bord
No creas que dormimos, estamos al borde del abismo
Moi j'ai vu des frérots (?) en train d'dormir dehors
He visto a hermanos durmiendo en la calle
Et j'me suis cassé l'dos pour des gros chiens d'la casse
Y me he roto la espalda por unos perros grandes
Crois moi qu'ils ont tout oublié
Créeme, lo han olvidado todo
Ils sont plein d'messes basses
Están llenos de chismes
Prêts à vendre leur famille pour une liasse de billets
Listos para vender a su familia por un fajo de billetes
Moi j'ai trop d'principes, peu d'gars sûrs
Tengo demasiados principios, pocos chicos seguros
Un cercle restreint car j'ai trop d'blessures
Un círculo pequeño porque tengo demasiadas heridas
Frérot t'assures, y en a peu qui m'assument
Hermano, te aseguro, hay pocos que me asumen
Pour mes vaillants en taule j'ai débloqué un peu d'flume
Para mis valientes en la cárcel he desbloqueado un poco de humo
Ntsena fi zahar
Nos dejaron en la miseria
O galouli mayjich
Me dijeron que no vendría
Khoya ta7 fil 9mar
Mi hermano cayó en los juegos de azar
Oyl3eb ki derwich
Juega como un derviche
Twahasht el 7owma o khwati
Echo mucho de menos a mis hermanos y a mi barrio
Ma galbi madroub
Mi corazón está roto
Wa7di fi 7ayati
Estoy solo en mi vida
O ne9tel kil magroun
Y mato como un loco
Raconte pas tes problèmes à tout l'monde
No cuentes tus problemas a todo el mundo
Si tu savais combien en sont ravis
Si supieras cuántos se alegran
Il le dira à lui qui le dira à un autre
Se lo dirá a él que se lo dirá a otro
Ne pleure pas sur ton sort car clairement c'est ta faute
No llores por tu suerte porque claramente es tu culpa
Les faux, les vrais, les traitres, les frères, faut rester prêt
Los falsos, los verdaderos, los traidores, los hermanos, hay que estar preparados
T'mélange pas trop sinon tu l'paies cash
No te mezcles demasiado o lo pagarás en efectivo
Et si j'pouvais, crois moi j'le ferai, j'disparaitrais
Y si pudiera, créeme, lo haría, desaparecería
Mais j'ai trop d'mal à tourner la page
Pero me cuesta mucho pasar página
J'reste bloqué sur le passé qui m'fait du mal et peu à peu je m'en rends compte
Estoy atrapado en el pasado que me hace daño y poco a poco me doy cuenta
Mon frère, pour avoir c'que tu veux, vite et tout d'suite faudra payer une rançon
Hermano, para conseguir lo que quieres, rápido y ahora mismo tendrás que pagar un rescate
Ntsena fi zahar
Nos dejaron en la miseria
O galouli mayjich
Me dijeron que no vendría
Khoya ta7 fil 9mar
Mi hermano cayó en los juegos de azar
Oyl3eb ki derwich
Juega como un derviche
Twahasht el 7owma o khwati
Echo mucho de menos a mis hermanos y a mi barrio
Ma galbi madroub
Mi corazón está roto
Wa7di fi 7ayati
Estoy solo en mi vida
O ne9tel kil magroun
Y mato como un loco
Ntsena fi zahar
Nos dejaron en la miseria
O galouli mayjich
Me dijeron que no vendría
Khoya ta7 fil 9mar
Mi hermano cayó en los juegos de azar
Oyl3eb ki derwich
Juega como un derviche
Twahasht el 7owma o khwati
Echo mucho de menos a mis hermanos y a mi barrio
Ma galbi madroub
Mi corazón está roto
Wa7di fi 7ayati
Estoy solo en mi vida
O ne9tel kil magroun
Y mato como un loco
Moi qui attendait la chance
Yo que esperaba la oportunidad
On m'a dit qu'elle v'nait pas
Me dijeron que no vendría
Mon frère est tombé dans les jeux d'argent
Mi hermano cayó en los juegos de azar
Il joue comme un bé-chtar
Juega como un loco
Mes sœurs et l'quartier m'manquent trop
Echo mucho de menos a mis hermanas y a mi barrio
Maman j'ai l'cœur en trombe
Mamá, mi corazón está latiendo fuerte
T'sais qu'dans ma vie j'suis solo
Sabes que en mi vida estoy solo
Et que j'tue comme un pompe
Y que mato como una bomba
Ntsena fi zahar
Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun
O ne9tel kil magroun
(Eh) eh, à moi même j'me suis causé du tort
(Eh) eh, ich habe mir selbst Schaden zugefügt
Crois pas qu'on dort, du gouffre on est au bord
Glaube nicht, dass wir schlafen, wir sind am Rande des Abgrunds
Moi j'ai vu des frérots (?) en train d'dormir dehors
Ich habe Brüder gesehen, die draußen schlafen
Et j'me suis cassé l'dos pour des gros chiens d'la casse
Und ich habe mir den Rücken für große Hunde aus der Kasse gebrochen
Crois moi qu'ils ont tout oublié
Glaube mir, sie haben alles vergessen
Ils sont plein d'messes basses
Sie sind voller Hinterhältigkeiten
Prêts à vendre leur famille pour une liasse de billets
Bereit, ihre Familie für einen Stapel Geldscheine zu verkaufen
Moi j'ai trop d'principes, peu d'gars sûrs
Ich habe zu viele Prinzipien, wenige sichere Jungs
Un cercle restreint car j'ai trop d'blessures
Ein kleiner Kreis, weil ich zu viele Wunden habe
Frérot t'assures, y en a peu qui m'assument
Bruder, du versicherst, es gibt wenige, die mich übernehmen
Pour mes vaillants en taule j'ai débloqué un peu d'flume
Für meine tapferen Jungs im Gefängnis habe ich ein wenig Flume freigeschaltet
Ntsena fi zahar
Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun
O ne9tel kil magroun
Raconte pas tes problèmes à tout l'monde
Erzähle nicht jedem deine Probleme
Si tu savais combien en sont ravis
Wenn du wüsstest, wie viele sich darüber freuen
Il le dira à lui qui le dira à un autre
Er wird es ihm erzählen, der es einem anderen erzählen wird
Ne pleure pas sur ton sort car clairement c'est ta faute
Weine nicht über dein Schicksal, denn offensichtlich ist es deine Schuld
Les faux, les vrais, les traitres, les frères, faut rester prêt
Die Falschen, die Wahren, die Verräter, die Brüder, man muss bereit sein
T'mélange pas trop sinon tu l'paies cash
Mische dich nicht zu sehr ein, sonst zahlst du bar
Et si j'pouvais, crois moi j'le ferai, j'disparaitrais
Und wenn ich könnte, glaube mir, ich würde es tun, ich würde verschwinden
Mais j'ai trop d'mal à tourner la page
Aber ich habe zu viel Mühe, die Seite zu drehen
J'reste bloqué sur le passé qui m'fait du mal et peu à peu je m'en rends compte
Ich bleibe in der Vergangenheit stecken, die mir weh tut und ich merke es nach und nach
Mon frère, pour avoir c'que tu veux, vite et tout d'suite faudra payer une rançon
Bruder, um das zu bekommen, was du willst, schnell und sofort, musst du ein Lösegeld zahlen
Ntsena fi zahar
Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun
O ne9tel kil magroun
Ntsena fi zahar
Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun
O ne9tel kil magroun
Moi qui attendait la chance
Ich, der auf die Chance wartete
On m'a dit qu'elle v'nait pas
Man hat mir gesagt, sie kommt nicht
Mon frère est tombé dans les jeux d'argent
Mein Bruder ist in Glücksspiele verfallen
Il joue comme un bé-chtar
Er spielt wie ein Be-chtar
Mes sœurs et l'quartier m'manquent trop
Meine Schwestern und die Nachbarschaft fehlen mir zu sehr
Maman j'ai l'cœur en trombe
Mama, mein Herz ist in Aufruhr
T'sais qu'dans ma vie j'suis solo
Du weißt, dass ich in meinem Leben alleine bin
Et que j'tue comme un pompe
Und dass ich töte wie eine Pumpe
Ntsena fi zahar
Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun
O ne9tel kil magroun
(Eh) eh, à moi même j'me suis causé du tort
(Eh) eh, a me stesso ho causato del torto
Crois pas qu'on dort, du gouffre on est au bord
Non credere che dormiamo, siamo sull'orlo dell'abisso
Moi j'ai vu des frérots (?) en train d'dormir dehors
Io ho visto dei fratelli (?) dormire fuori
Et j'me suis cassé l'dos pour des gros chiens d'la casse
E mi sono spezzato la schiena per dei grossi cani di rottame
Crois moi qu'ils ont tout oublié
Credimi, hanno dimenticato tutto
Ils sont plein d'messes basses
Sono pieni di pettegolezzi
Prêts à vendre leur famille pour une liasse de billets
Pronti a vendere la loro famiglia per un mazzo di banconote
Moi j'ai trop d'principes, peu d'gars sûrs
Io ho troppi principi, pochi ragazzi sicuri
Un cercle restreint car j'ai trop d'blessures
Un cerchio ristretto perché ho troppe ferite
Frérot t'assures, y en a peu qui m'assument
Fratello, tu assicuri, ce ne sono pochi che mi assumono
Pour mes vaillants en taule j'ai débloqué un peu d'flume
Per i miei valorosi in prigione ho sbloccato un po' di fumo
Ntsena fi zahar
Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun
O ne9tel kil magroun
Raconte pas tes problèmes à tout l'monde
Non raccontare i tuoi problemi a tutti
Si tu savais combien en sont ravis
Se sapessi quanti ne sono felici
Il le dira à lui qui le dira à un autre
Lo dirà a lui che lo dirà a un altro
Ne pleure pas sur ton sort car clairement c'est ta faute
Non piangere sul tuo destino perché chiaramente è colpa tua
Les faux, les vrais, les traitres, les frères, faut rester prêt
I falsi, i veri, i traditori, i fratelli, bisogna essere pronti
T'mélange pas trop sinon tu l'paies cash
Non mischiarti troppo altrimenti paghi in contanti
Et si j'pouvais, crois moi j'le ferai, j'disparaitrais
E se potessi, credimi, lo farei, sparirei
Mais j'ai trop d'mal à tourner la page
Ma ho troppa difficoltà a voltare pagina
J'reste bloqué sur le passé qui m'fait du mal et peu à peu je m'en rends compte
Rimango bloccato sul passato che mi fa male e poco a poco me ne rendo conto
Mon frère, pour avoir c'que tu veux, vite et tout d'suite faudra payer une rançon
Fratello, per avere quello che vuoi, subito e tutto insieme dovrai pagare un riscatto
Ntsena fi zahar
Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun
O ne9tel kil magroun
Ntsena fi zahar
Ntsena fi zahar
O galouli mayjich
O galouli mayjich
Khoya ta7 fil 9mar
Khoya ta7 fil 9mar
Oyl3eb ki derwich
Oyl3eb ki derwich
Twahasht el 7owma o khwati
Twahasht el 7owma o khwati
Ma galbi madroub
Ma galbi madroub
Wa7di fi 7ayati
Wa7di fi 7ayati
O ne9tel kil magroun
O ne9tel kil magroun
Moi qui attendait la chance
Io che aspettavo l'occasione
On m'a dit qu'elle v'nait pas
Mi hanno detto che non viene
Mon frère est tombé dans les jeux d'argent
Mio fratello è caduto nei giochi d'azzardo
Il joue comme un bé-chtar
Gioca come un pazzo
Mes sœurs et l'quartier m'manquent trop
Le mie sorelle e il quartiere mi mancano troppo
Maman j'ai l'cœur en trombe
Mamma, ho il cuore a pezzi
T'sais qu'dans ma vie j'suis solo
Sai che nella mia vita sono solo
Et que j'tue comme un pompe
E che uccido come una pompa

Curiosidades sobre a música Magroun de ISK

Quando a música “Magroun” foi lançada por ISK?
A música Magroun foi lançada em 2022, no álbum “Racines”.
De quem é a composição da música “Magroun” de ISK?
A música “Magroun” de ISK foi composta por Kais Ben Baccar.

Músicas mais populares de ISK

Outros artistas de Trap