Carlos Andres Dengler, Daniel Alexander Kessler, Paul Julian Banks, Samuel J Fogarino
How are things on the west coast?
I hear you're moving real fine
You wear those shoes like a dove
Now strut those shoes, we'll go roaming in the night
Well, how are things on the west coast?
You keep it moving to your soul's delight
Now I've tried the brakes
I tried, but you know it's a lonely ride
How are things the west coast?
Oh, I'd move Heaven behind those eyes
Today my heart swings
Yeah, today my heart swings
But I don't want to take your heart
And I don't want a piece of history
No, I don't want to read your thoughts anymore
My god
'Cause today my heart swings
Yeah, today my heart swings
How are things on the west coast?
Hear you're moving real fine tonight
You wear those shoes side-to-side
Ah, strut those shoes, we'll go roaming in the night
Well, how are things on the west coast?
Yeah, but you're an actress and I don't identify
Today my heart swings
Yeah, today my heart swings
Say it
But I don't want to play the part
And I don't want a taste of victory
No, I don't want to read your thoughts anymore
My God
'Cause today my heart swings
Yeah, today my heart swings
Say it
'Cause today my heart swings
Yeah, today my heart swings
Let it come
'Cause I've got a chance for a sweet, sane life
I said, I've got a dance, and you'll do just fine
Well, I've got a plan with forward in my eyes
Let it come
Well, I've got a chance for a sweet, sane life
I said, I've got a dance, it moves into the night
Well, I've got a plan with forward in my eyes
But today my heart swings
How are things on the west coast?
Como estão as coisas na costa oeste?
I hear you're moving real fine
Ouço dizer que você está se movendo muito bem
You wear those shoes like a dove
Você usa aqueles sapatos como uma pomba
Now strut those shoes, we'll go roaming in the night
Agora desfile com esses sapatos, vamos passear à noite
Well, how are things on the west coast?
Bem, como estão as coisas na costa oeste?
You keep it moving to your soul's delight
Você continua se movendo para o deleite de sua alma
Now I've tried the brakes
Agora eu tentei os freios
I tried, but you know it's a lonely ride
Eu tentei, mas você sabe que é uma viagem solitária
How are things the west coast?
Como estão as coisas na costa oeste?
Oh, I'd move Heaven behind those eyes
Ah, eu moveria o céu atrás desses olhos
Today my heart swings
Hoje meu coração balança
Yeah, today my heart swings
Sim, hoje meu coração balança
But I don't want to take your heart
Mas eu não quero pegar seu coração
And I don't want a piece of history
E eu não quero um pedaço da história
No, I don't want to read your thoughts anymore
Não, eu não quero ler seus pensamentos mais
My god
Meu Deus
'Cause today my heart swings
Porque hoje meu coração balança
Yeah, today my heart swings
Sim, hoje meu coração balança
How are things on the west coast?
Como estão as coisas na costa oeste?
Hear you're moving real fine tonight
Ouço dizer que você está se movendo muito bem esta noite
You wear those shoes side-to-side
Você usa esses sapatos de lado a lado
Ah, strut those shoes, we'll go roaming in the night
Ah, desfile com esses sapatos, vamos passear à noite
Well, how are things on the west coast?
Bem, como estão as coisas na costa oeste?
Yeah, but you're an actress and I don't identify
Sim, mas você é uma atriz e eu não me identifico
Today my heart swings
Hoje meu coração balança
Yeah, today my heart swings
Sim, hoje meu coração balança
Say it
Diga isso
But I don't want to play the part
Mas eu não quero desempenhar o papel
And I don't want a taste of victory
E eu não quero um gosto de vitória
No, I don't want to read your thoughts anymore
Não, eu não quero ler seus pensamentos mais
My God
Meu Deus
'Cause today my heart swings
Porque hoje meu coração balança
Yeah, today my heart swings
Sim, hoje meu coração balança
Say it
Diga isso
'Cause today my heart swings
Porque hoje meu coração balança
Yeah, today my heart swings
Sim, hoje meu coração balança
Let it come
Deixe vir
'Cause I've got a chance for a sweet, sane life
Porque eu tenho uma chance para uma vida doce e sã
I said, I've got a dance, and you'll do just fine
Eu disse, eu tenho uma dança, e você vai se sair muito bem
Well, I've got a plan with forward in my eyes
Bem, eu tenho um plano com o futuro em meus olhos
Let it come
Deixe vir
Well, I've got a chance for a sweet, sane life
Bem, eu tenho uma chance para uma vida doce e sã
I said, I've got a dance, it moves into the night
Eu disse, eu tenho uma dança, ela se move para a noite
Well, I've got a plan with forward in my eyes
Bem, eu tenho um plano com o futuro em meus olhos
But today my heart swings
Mas hoje meu coração balança
How are things on the west coast?
¿Cómo van las cosas en la costa oeste?
I hear you're moving real fine
Escucho que te estás moviendo muy bien
You wear those shoes like a dove
Llevas esos zapatos como una paloma
Now strut those shoes, we'll go roaming in the night
Ahora desfila con esos zapatos, iremos a vagar en la noche
Well, how are things on the west coast?
Bueno, ¿cómo van las cosas en la costa oeste?
You keep it moving to your soul's delight
Sigues moviéndote para el deleite de tu alma
Now I've tried the brakes
Ahora he probado los frenos
I tried, but you know it's a lonely ride
Lo intenté, pero sabes que es un viaje solitario
How are things the west coast?
¿Cómo van las cosas en la costa oeste?
Oh, I'd move Heaven behind those eyes
Oh, movería el cielo detrás de esos ojos
Today my heart swings
Hoy mi corazón oscila
Yeah, today my heart swings
Sí, hoy mi corazón oscila
But I don't want to take your heart
Pero no quiero tomar tu corazón
And I don't want a piece of history
Y no quiero un pedazo de historia
No, I don't want to read your thoughts anymore
No, ya no quiero leer tus pensamientos
My god
Dios mío
'Cause today my heart swings
Porque hoy mi corazón oscila
Yeah, today my heart swings
Sí, hoy mi corazón oscila
How are things on the west coast?
¿Cómo van las cosas en la costa oeste?
Hear you're moving real fine tonight
Escucho que te estás moviendo muy bien esta noche
You wear those shoes side-to-side
Llevas esos zapatos de lado a lado
Ah, strut those shoes, we'll go roaming in the night
Ah, desfila con esos zapatos, iremos a vagar en la noche
Well, how are things on the west coast?
Bueno, ¿cómo van las cosas en la costa oeste?
Yeah, but you're an actress and I don't identify
Sí, pero eres una actriz y yo no me identifico
Today my heart swings
Hoy mi corazón oscila
Yeah, today my heart swings
Sí, hoy mi corazón oscila
Say it
Dilo
But I don't want to play the part
Pero no quiero jugar el papel
And I don't want a taste of victory
Y no quiero un sabor de victoria
No, I don't want to read your thoughts anymore
No, ya no quiero leer tus pensamientos
My God
Dios mío
'Cause today my heart swings
Porque hoy mi corazón oscila
Yeah, today my heart swings
Sí, hoy mi corazón oscila
Say it
Dilo
'Cause today my heart swings
Porque hoy mi corazón oscila
Yeah, today my heart swings
Sí, hoy mi corazón oscila
Let it come
Deja que venga
'Cause I've got a chance for a sweet, sane life
Porque tengo una oportunidad para una vida dulce y sana
I said, I've got a dance, and you'll do just fine
Dije, tengo un baile, y te irá muy bien
Well, I've got a plan with forward in my eyes
Bueno, tengo un plan con miras al futuro en mis ojos
Let it come
Deja que venga
Well, I've got a chance for a sweet, sane life
Bueno, tengo una oportunidad para una vida dulce y sana
I said, I've got a dance, it moves into the night
Dije, tengo un baile, se mueve en la noche
Well, I've got a plan with forward in my eyes
Bueno, tengo un plan con miras al futuro en mis ojos
But today my heart swings
Pero hoy mi corazón oscila
How are things on the west coast?
Comment vont les choses sur la côte ouest ?
I hear you're moving real fine
J'entends dire que tu bouges vraiment bien
You wear those shoes like a dove
Tu portes ces chaussures comme une colombe
Now strut those shoes, we'll go roaming in the night
Maintenant, montre ces chaussures, nous irons errer dans la nuit
Well, how are things on the west coast?
Alors, comment vont les choses sur la côte ouest ?
You keep it moving to your soul's delight
Tu continues à bouger au gré de l'âme
Now I've tried the brakes
Maintenant, j'ai essayé les freins
I tried, but you know it's a lonely ride
J'ai essayé, mais tu sais que c'est une route solitaire
How are things the west coast?
Comment vont les choses sur la côte ouest ?
Oh, I'd move Heaven behind those eyes
Oh, je déplacerais le ciel derrière ces yeux
Today my heart swings
Aujourd'hui, mon cœur balance
Yeah, today my heart swings
Oui, aujourd'hui mon cœur balance
But I don't want to take your heart
Mais je ne veux pas prendre ton cœur
And I don't want a piece of history
Et je ne veux pas d'un morceau d'histoire
No, I don't want to read your thoughts anymore
Non, je ne veux plus lire tes pensées
My god
Mon Dieu
'Cause today my heart swings
Parce qu'aujourd'hui mon cœur balance
Yeah, today my heart swings
Oui, aujourd'hui mon cœur balance
How are things on the west coast?
Comment vont les choses sur la côte ouest ?
Hear you're moving real fine tonight
J'entends dire que tu bouges vraiment bien ce soir
You wear those shoes side-to-side
Tu portes ces chaussures de côté à côté
Ah, strut those shoes, we'll go roaming in the night
Ah, montre ces chaussures, nous irons errer dans la nuit
Well, how are things on the west coast?
Alors, comment vont les choses sur la côte ouest ?
Yeah, but you're an actress and I don't identify
Oui, mais tu es une actrice et je ne m'identifie pas
Today my heart swings
Aujourd'hui, mon cœur balance
Yeah, today my heart swings
Oui, aujourd'hui mon cœur balance
Say it
Dis-le
But I don't want to play the part
Mais je ne veux pas jouer le rôle
And I don't want a taste of victory
Et je ne veux pas d'un goût de victoire
No, I don't want to read your thoughts anymore
Non, je ne veux plus lire tes pensées
My God
Mon Dieu
'Cause today my heart swings
Parce qu'aujourd'hui mon cœur balance
Yeah, today my heart swings
Oui, aujourd'hui mon cœur balance
Say it
Dis-le
'Cause today my heart swings
Parce qu'aujourd'hui mon cœur balance
Yeah, today my heart swings
Oui, aujourd'hui mon cœur balance
Let it come
Laisse venir
'Cause I've got a chance for a sweet, sane life
Parce que j'ai une chance pour une vie douce et saine
I said, I've got a dance, and you'll do just fine
J'ai dit, j'ai une danse, et tu t'en sortiras très bien
Well, I've got a plan with forward in my eyes
Eh bien, j'ai un plan avec l'avenir dans mes yeux
Let it come
Laisse venir
Well, I've got a chance for a sweet, sane life
Eh bien, j'ai une chance pour une vie douce et saine
I said, I've got a dance, it moves into the night
J'ai dit, j'ai une danse, elle se déplace dans la nuit
Well, I've got a plan with forward in my eyes
Eh bien, j'ai un plan avec l'avenir dans mes yeux
But today my heart swings
Mais aujourd'hui mon cœur balance
How are things on the west coast?
Wie steht es an der Westküste?
I hear you're moving real fine
Ich höre, du bewegst dich wirklich gut
You wear those shoes like a dove
Du trägst diese Schuhe wie eine Taube
Now strut those shoes, we'll go roaming in the night
Jetzt schwing diese Schuhe, wir werden in der Nacht herumstreifen
Well, how are things on the west coast?
Nun, wie steht es an der Westküste?
You keep it moving to your soul's delight
Du hältst es in Bewegung zur Freude deiner Seele
Now I've tried the brakes
Jetzt habe ich die Bremsen versucht
I tried, but you know it's a lonely ride
Ich habe es versucht, aber du weißt, es ist eine einsame Fahrt
How are things the west coast?
Wie steht es an der Westküste?
Oh, I'd move Heaven behind those eyes
Oh, ich würde den Himmel hinter diesen Augen verschieben
Today my heart swings
Heute schwingt mein Herz
Yeah, today my heart swings
Ja, heute schwingt mein Herz
But I don't want to take your heart
Aber ich will dein Herz nicht nehmen
And I don't want a piece of history
Und ich will kein Stück Geschichte
No, I don't want to read your thoughts anymore
Nein, ich will deine Gedanken nicht mehr lesen
My god
Mein Gott
'Cause today my heart swings
Denn heute schwingt mein Herz
Yeah, today my heart swings
Ja, heute schwingt mein Herz
How are things on the west coast?
Wie steht es an der Westküste?
Hear you're moving real fine tonight
Höre, du bewegst dich heute Abend wirklich gut
You wear those shoes side-to-side
Du trägst diese Schuhe von Seite zu Seite
Ah, strut those shoes, we'll go roaming in the night
Ah, schwing diese Schuhe, wir werden in der Nacht herumstreifen
Well, how are things on the west coast?
Nun, wie steht es an der Westküste?
Yeah, but you're an actress and I don't identify
Ja, aber du bist eine Schauspielerin und ich identifiziere mich nicht
Today my heart swings
Heute schwingt mein Herz
Yeah, today my heart swings
Ja, heute schwingt mein Herz
Say it
Sag es
But I don't want to play the part
Aber ich will die Rolle nicht spielen
And I don't want a taste of victory
Und ich will keinen Geschmack von Sieg
No, I don't want to read your thoughts anymore
Nein, ich will deine Gedanken nicht mehr lesen
My God
Mein Gott
'Cause today my heart swings
Denn heute schwingt mein Herz
Yeah, today my heart swings
Ja, heute schwingt mein Herz
Say it
Sag es
'Cause today my heart swings
Denn heute schwingt mein Herz
Yeah, today my heart swings
Ja, heute schwingt mein Herz
Let it come
Lass es kommen
'Cause I've got a chance for a sweet, sane life
Denn ich habe eine Chance auf ein süßes, vernünftiges Leben
I said, I've got a dance, and you'll do just fine
Ich sagte, ich habe einen Tanz, und du wirst es gut machen
Well, I've got a plan with forward in my eyes
Nun, ich habe einen Plan mit Blick nach vorne in meinen Augen
Let it come
Lass es kommen
Well, I've got a chance for a sweet, sane life
Nun, ich habe eine Chance auf ein süßes, vernünftiges Leben
I said, I've got a dance, it moves into the night
Ich sagte, ich habe einen Tanz, er bewegt sich in die Nacht
Well, I've got a plan with forward in my eyes
Nun, ich habe einen Plan mit Blick nach vorne in meinen Augen
But today my heart swings
Aber heute schwingt mein Herz
How are things on the west coast?
Come vanno le cose sulla costa ovest?
I hear you're moving real fine
Sento dire che te la stai cavando molto bene
You wear those shoes like a dove
Indossi quelle scarpe come una colomba
Now strut those shoes, we'll go roaming in the night
Ora sfilata con quelle scarpe, andremo a vagare nella notte
Well, how are things on the west coast?
Ebbene, come vanno le cose sulla costa ovest?
You keep it moving to your soul's delight
Continui a muoverti per la gioia della tua anima
Now I've tried the brakes
Ora ho provato i freni
I tried, but you know it's a lonely ride
Ho provato, ma sai che è un viaggio solitario
How are things the west coast?
Come vanno le cose sulla costa ovest?
Oh, I'd move Heaven behind those eyes
Oh, sposterei il cielo dietro quegli occhi
Today my heart swings
Oggi il mio cuore oscilla
Yeah, today my heart swings
Sì, oggi il mio cuore oscilla
But I don't want to take your heart
Ma non voglio prendere il tuo cuore
And I don't want a piece of history
E non voglio un pezzo di storia
No, I don't want to read your thoughts anymore
No, non voglio più leggere i tuoi pensieri
My god
Mio Dio
'Cause today my heart swings
Perché oggi il mio cuore oscilla
Yeah, today my heart swings
Sì, oggi il mio cuore oscilla
How are things on the west coast?
Come vanno le cose sulla costa ovest?
Hear you're moving real fine tonight
Sento dire che te la stai cavando molto bene stasera
You wear those shoes side-to-side
Indossi quelle scarpe da un lato all'altro
Ah, strut those shoes, we'll go roaming in the night
Ah, sfilata con quelle scarpe, andremo a vagare nella notte
Well, how are things on the west coast?
Ebbene, come vanno le cose sulla costa ovest?
Yeah, but you're an actress and I don't identify
Sì, ma tu sei un'attrice e io non mi identifico
Today my heart swings
Oggi il mio cuore oscilla
Yeah, today my heart swings
Sì, oggi il mio cuore oscilla
Say it
Dillo
But I don't want to play the part
Ma non voglio recitare la parte
And I don't want a taste of victory
E non voglio un assaggio di vittoria
No, I don't want to read your thoughts anymore
No, non voglio più leggere i tuoi pensieri
My God
Mio Dio
'Cause today my heart swings
Perché oggi il mio cuore oscilla
Yeah, today my heart swings
Sì, oggi il mio cuore oscilla
Say it
Dillo
'Cause today my heart swings
Perché oggi il mio cuore oscilla
Yeah, today my heart swings
Sì, oggi il mio cuore oscilla
Let it come
Lascia che venga
'Cause I've got a chance for a sweet, sane life
Perché ho una possibilità per una vita dolce e sana
I said, I've got a dance, and you'll do just fine
Ho detto, ho una danza, e tu te la caverai benissimo
Well, I've got a plan with forward in my eyes
Beh, ho un piano con lo sguardo rivolto avanti
Let it come
Lascia che venga
Well, I've got a chance for a sweet, sane life
Beh, ho una possibilità per una vita dolce e sana
I said, I've got a dance, it moves into the night
Ho detto, ho una danza, si muove nella notte
Well, I've got a plan with forward in my eyes
Beh, ho un piano con lo sguardo rivolto avanti
But today my heart swings
Ma oggi il mio cuore oscilla
How are things on the west coast?
Bagaimana keadaan di pantai barat?
I hear you're moving real fine
Saya dengar kamu bergerak dengan baik
You wear those shoes like a dove
Kamu memakai sepatu itu seperti merpati
Now strut those shoes, we'll go roaming in the night
Sekarang, pamerkan sepatumu, kita akan berkelana di malam hari
Well, how are things on the west coast?
Nah, bagaimana keadaan di pantai barat?
You keep it moving to your soul's delight
Kamu terus bergerak sesuai keinginan jiwamu
Now I've tried the brakes
Sekarang, saya sudah mencoba rem
I tried, but you know it's a lonely ride
Saya mencoba, tapi kamu tahu ini perjalanan yang sepi
How are things the west coast?
Bagaimana keadaan di pantai barat?
Oh, I'd move Heaven behind those eyes
Oh, saya akan memindahkan surga di balik matamu
Today my heart swings
Hari ini hatiku berayun
Yeah, today my heart swings
Ya, hari ini hatiku berayun
But I don't want to take your heart
Tapi saya tidak ingin mengambil hatimu
And I don't want a piece of history
Dan saya tidak ingin sepotong sejarah
No, I don't want to read your thoughts anymore
Tidak, saya tidak ingin membaca pikiranmu lagi
My god
Tuhan ku
'Cause today my heart swings
Karena hari ini hatiku berayun
Yeah, today my heart swings
Ya, hari ini hatiku berayun
How are things on the west coast?
Bagaimana keadaan di pantai barat?
Hear you're moving real fine tonight
Dengar kamu bergerak dengan baik malam ini
You wear those shoes side-to-side
Kamu memakai sepatu itu dari sisi ke sisi
Ah, strut those shoes, we'll go roaming in the night
Ah, pamerkan sepatumu, kita akan berkelana di malam hari
Well, how are things on the west coast?
Nah, bagaimana keadaan di pantai barat?
Yeah, but you're an actress and I don't identify
Ya, tapi kamu seorang aktris dan saya tidak bisa mengidentifikasi
Today my heart swings
Hari ini hatiku berayun
Yeah, today my heart swings
Ya, hari ini hatiku berayun
Say it
Katakan
But I don't want to play the part
Tapi saya tidak ingin memainkan bagian itu
And I don't want a taste of victory
Dan saya tidak ingin rasa kemenangan
No, I don't want to read your thoughts anymore
Tidak, saya tidak ingin membaca pikiranmu lagi
My God
Tuhan ku
'Cause today my heart swings
Karena hari ini hatiku berayun
Yeah, today my heart swings
Ya, hari ini hatiku berayun
Say it
Katakan
'Cause today my heart swings
Karena hari ini hatiku berayun
Yeah, today my heart swings
Ya, hari ini hatiku berayun
Let it come
Biarkan datang
'Cause I've got a chance for a sweet, sane life
Karena saya punya kesempatan untuk hidup yang manis dan waras
I said, I've got a dance, and you'll do just fine
Saya bilang, saya punya tarian, dan kamu akan melakukannya dengan baik
Well, I've got a plan with forward in my eyes
Nah, saya punya rencana dengan pandangan ke depan di mata saya
Let it come
Biarkan datang
Well, I've got a chance for a sweet, sane life
Nah, saya punya kesempatan untuk hidup yang manis dan waras
I said, I've got a dance, it moves into the night
Saya bilang, saya punya tarian, itu bergerak ke malam hari
Well, I've got a plan with forward in my eyes
Nah, saya punya rencana dengan pandangan ke depan di mata saya
But today my heart swings
Tapi hari ini hatiku berayun
How are things on the west coast?
สถานการณ์ที่ฝั่งตะวันตกเป็นอย่างไรบ้าง?
I hear you're moving real fine
ฉันได้ยินว่าคุณกำลังเคลื่อนไหวอย่างราบรื่น
You wear those shoes like a dove
คุณสวมรองเท้านั้นเหมือนนกนก
Now strut those shoes, we'll go roaming in the night
ตอนนี้ สวมรองเท้านั้นแล้วเราจะไปเที่ยวในคืนนี้
Well, how are things on the west coast?
เอาล่ะ สถานการณ์ที่ฝั่งตะวันตกเป็นอย่างไรบ้าง?
You keep it moving to your soul's delight
คุณยังคงเคลื่อนไหวตามที่หัวใจปรารถนา
Now I've tried the brakes
ตอนนี้ฉันได้ลองใช้เบรก
I tried, but you know it's a lonely ride
ฉันลองแล้ว แต่คุณรู้ไหมว่าการขับรถคนเดียวนั้นเหงา
How are things the west coast?
สถานการณ์ที่ฝั่งตะวันตกเป็นอย่างไรบ้าง?
Oh, I'd move Heaven behind those eyes
โอ้ ฉันย้ายสวรรค์ไปอยู่หลังตาของคุณ
Today my heart swings
วันนี้หัวใจของฉันสะเทือน
Yeah, today my heart swings
ใช่ วันนี้หัวใจของฉันสะเทือน
But I don't want to take your heart
แต่ฉันไม่ต้องการใจของคุณ
And I don't want a piece of history
และฉันไม่ต้องการส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์
No, I don't want to read your thoughts anymore
ไม่ ฉันไม่ต้องการอ่านความคิดของคุณอีกต่อไป
My god
พระเจ้าของฉัน
'Cause today my heart swings
เพราะวันนี้หัวใจของฉันสะเทือน
Yeah, today my heart swings
ใช่ วันนี้หัวใจของฉันสะเทือน
How are things on the west coast?
สถานการณ์ที่ฝั่งตะวันตกเป็นอย่างไรบ้าง?
Hear you're moving real fine tonight
ฉันได้ยินว่าคุณกำลังเคลื่อนไหวอย่างราบรื่นในคืนนี้
You wear those shoes side-to-side
คุณสวมรองเท้านั้นไปมาทั้งสองข้าง
Ah, strut those shoes, we'll go roaming in the night
อ๊ะ สวมรองเท้านั้นแล้วเราจะไปเที่ยวในคืนนี้
Well, how are things on the west coast?
เอาล่ะ สถานการณ์ที่ฝั่งตะวันตกเป็นอย่างไรบ้าง?
Yeah, but you're an actress and I don't identify
ใช่ แต่คุณเป็นนักแสดงและฉันไม่รู้สึกเหมือนกับคุณ
Today my heart swings
วันนี้หัวใจของฉันสะเทือน
Yeah, today my heart swings
ใช่ วันนี้หัวใจของฉันสะเทือน
Say it
พูดมัน
But I don't want to play the part
แต่ฉันไม่ต้องการรับบท
And I don't want a taste of victory
และฉันไม่ต้องการรสชาติของชัยชนะ
No, I don't want to read your thoughts anymore
ไม่ ฉันไม่ต้องการอ่านความคิดของคุณอีกต่อไป
My God
พระเจ้าของฉัน
'Cause today my heart swings
เพราะวันนี้หัวใจของฉันสะเทือน
Yeah, today my heart swings
ใช่ วันนี้หัวใจของฉันสะเทือน
Say it
พูดมัน
'Cause today my heart swings
เพราะวันนี้หัวใจของฉันสะเทือน
Yeah, today my heart swings
ใช่ วันนี้หัวใจของฉันสะเทือน
Let it come
ให้มันมา
'Cause I've got a chance for a sweet, sane life
เพราะฉันมีโอกาสสำหรับชีวิตที่หวานและสงบ
I said, I've got a dance, and you'll do just fine
ฉันบอกว่า ฉันมีการเต้น และคุณจะทำได้ดี
Well, I've got a plan with forward in my eyes
เอาล่ะ ฉันมีแผนที่มีความหวังในสายตาของฉัน
Let it come
ให้มันมา
Well, I've got a chance for a sweet, sane life
เอาล่ะ ฉันมีโอกาสสำหรับชีวิตที่หวานและสงบ
I said, I've got a dance, it moves into the night
ฉันบอกว่า ฉันมีการเต้น และมันจะเคลื่อนไปในคืนนี้
Well, I've got a plan with forward in my eyes
เอาล่ะ ฉันมีแผนที่มีความหวังในสายตาของฉัน
But today my heart swings
แต่วันนี้หัวใจของฉันสะเทือน
How are things on the west coast?
西海岸的情况怎么样?
I hear you're moving real fine
我听说你过得很好
You wear those shoes like a dove
你穿那双鞋就像鸽子
Now strut those shoes, we'll go roaming in the night
现在,穿上那双鞋,我们将在夜晚漫游
Well, how are things on the west coast?
西海岸的情况怎么样?
You keep it moving to your soul's delight
你让它向你的灵魂的喜悦移动
Now I've tried the brakes
现在我试过刹车
I tried, but you know it's a lonely ride
我试过,但你知道这是一次孤独的旅程
How are things the west coast?
西海岸的情况怎么样?
Oh, I'd move Heaven behind those eyes
哦,我会把天堂移到你的眼睛后面
Today my heart swings
今天我的心在摇摆
Yeah, today my heart swings
是的,今天我的心在摇摆
But I don't want to take your heart
但我不想要你的心
And I don't want a piece of history
我不想要一段历史
No, I don't want to read your thoughts anymore
不,我不想再读你的想法了
My god
我的上帝
'Cause today my heart swings
因为今天我的心在摇摆
Yeah, today my heart swings
是的,今天我的心在摇摆
How are things on the west coast?
西海岸的情况怎么样?
Hear you're moving real fine tonight
听说你今晚过得很好
You wear those shoes side-to-side
你穿那双鞋从一边到另一边
Ah, strut those shoes, we'll go roaming in the night
啊,穿上那双鞋,我们将在夜晚漫游
Well, how are things on the west coast?
西海岸的情况怎么样?
Yeah, but you're an actress and I don't identify
是的,但你是个演员,我无法认同
Today my heart swings
今天我的心在摇摆
Yeah, today my heart swings
是的,今天我的心在摇摆
Say it
说出来
But I don't want to play the part
但我不想扮演那个角色
And I don't want a taste of victory
我不想尝到胜利的滋味
No, I don't want to read your thoughts anymore
不,我不想再读你的想法了
My God
我的上帝
'Cause today my heart swings
因为今天我的心在摇摆
Yeah, today my heart swings
是的,今天我的心在摇摆
Say it
说出来
'Cause today my heart swings
因为今天我的心在摇摆
Yeah, today my heart swings
是的,今天我的心在摇摆
Let it come
让它来吧
'Cause I've got a chance for a sweet, sane life
因为我有机会过上甜蜜,理智的生活
I said, I've got a dance, and you'll do just fine
我说,我有一个舞蹈,你会做得很好
Well, I've got a plan with forward in my eyes
我有一个计划,眼睛向前看
Let it come
让它来吧
Well, I've got a chance for a sweet, sane life
我有一个机会过上甜蜜,理智的生活
I said, I've got a dance, it moves into the night
我说,我有一个舞蹈,它会进入夜晚
Well, I've got a plan with forward in my eyes
我有一个计划,眼睛向前看
But today my heart swings
但今天我的心在摇摆