Preservê

Gabriel Fernando Brisola Amaral Silva, Valdemir Francisco, Rodrigo Fernando Amaral Silva, Gabriel Abayomi Da Silva Brito

Letra Tradução

Ela é da minha rua
Ela é estilosa
Da quebrada é a mais gostosa
Ela sai na frente de toda mulher
Ela joga sabendo o que quer

Quando 'tá afim, já liga pra mim
Doida pra me dar um pouco de carinho
Já que eu to sozinho eu digo que sim
Pode vim pra cá

Ela vem sabendo a realidade
Sabe que quando eu entro é de verdade
Ela sabe o que faz e sabe muito bem
Ela não quer saber de nota de cem

Se trocando, manda foto no WhatsApp
Quando 'tá pelada logo lança um face time
Eu já me preparo e separo o preservê
'Tá na guerra então vai morrer

Um, ela faz ate em jejum
Dois, ela faz agora e faz depois
Três, pede pra por tudo de uma vez
Quatro, melhor posição e disparado

Cinco, mete logo a boca no meu cinto
Seis, faz muito melhor do que minha ex
Sete, antes de fazer pago um, hey
Oito, bota pra fuder né

Ela é da minha rua
Ela é estilosa
Da quebrada é a mais gostosa
Ela 'tá na frente de qualquer mulher
Ela joga sabendo o que quer
Quando 'tá afim já liga pra mim
Louca pra me dar um pouco de carinho
Já que eu to sozinho
Eu digo que sim
Pode vir pra cá

Ela vem sabendo a realidade
Sabe que quando eu entro, é de verdade
Ela sabe o que faz e sabe muito bem
Ela não quer saber de nota de cem

Se trocando, manda foto no WhatsApp
Quando 'tá pelada lança logo um face time
Eu já me preparo e separo o preservê
'Tá na guerra então vai morrer

Um, ela faz ate em jejum
Dois, ela faz agora e faz depois
Três, pede pra por tudo de uma vez
Quatro, melhor posição e disparado

Cinco, mete logo a boca no meu cinto
Seis, faz muito melhor do que minha ex
Sete, antes de fazer pago um, hey
Oito, bota pra fuder, né

Aí Gaab (eaê), essa é pra eles saberem
Que quando a gente chega, é de verdade muleque
É, não pode deixar passar, 'cê 'tá ligado, né, se não
Ai ai ai, 'tamo junto, Imaginasamba
Valeu Gaab

Bota pra fuder, né

Ela é da minha rua
She's from my street
Ela é estilosa
She's stylish
Da quebrada é a mais gostosa
From the hood, she's the hottest
Ela sai na frente de toda mulher
She's ahead of every woman
Ela joga sabendo o que quer
She plays knowing what she wants
Quando 'tá afim, já liga pra mim
When she's in the mood, she calls me
Doida pra me dar um pouco de carinho
Eager to give me some affection
Já que eu to sozinho eu digo que sim
Since I'm alone, I say yes
Pode vim pra cá
You can come here
Ela vem sabendo a realidade
She comes knowing the reality
Sabe que quando eu entro é de verdade
She knows that when I get in, it's for real
Ela sabe o que faz e sabe muito bem
She knows what she does and she knows it very well
Ela não quer saber de nota de cem
She doesn't care about hundred-dollar bills
Se trocando, manda foto no WhatsApp
While changing, she sends a photo on WhatsApp
Quando 'tá pelada logo lança um face time
When she's naked, she quickly launches a FaceTime
Eu já me preparo e separo o preservê
I get ready and separate the condom
'Tá na guerra então vai morrer
If it's war, then she's going to die
Um, ela faz ate em jejum
One, she does it even when fasting
Dois, ela faz agora e faz depois
Two, she does it now and does it later
Três, pede pra por tudo de uma vez
Three, she asks to put everything at once
Quatro, melhor posição e disparado
Four, the best position by far
Cinco, mete logo a boca no meu cinto
Five, she quickly puts her mouth on my belt
Seis, faz muito melhor do que minha ex
Six, she does it much better than my ex
Sete, antes de fazer pago um, hey
Seven, before doing it, I pay one, hey
Oito, bota pra fuder né
Eight, let's get it on, right?
Ela é da minha rua
She's from my street
Ela é estilosa
She's stylish
Da quebrada é a mais gostosa
From the hood, she's the hottest
Ela 'tá na frente de qualquer mulher
She's ahead of any woman
Ela joga sabendo o que quer
She plays knowing what she wants
Quando 'tá afim já liga pra mim
When she's in the mood, she calls me
Louca pra me dar um pouco de carinho
Crazy to give me some affection
Já que eu to sozinho
Since I'm alone
Eu digo que sim
I say yes
Pode vir pra cá
You can come here
Ela vem sabendo a realidade
She comes knowing the reality
Sabe que quando eu entro, é de verdade
She knows that when I get in, it's for real
Ela sabe o que faz e sabe muito bem
She knows what she does and she knows it very well
Ela não quer saber de nota de cem
She doesn't care about hundred-dollar bills
Se trocando, manda foto no WhatsApp
While changing, she sends a photo on WhatsApp
Quando 'tá pelada lança logo um face time
When she's naked, she quickly launches a FaceTime
Eu já me preparo e separo o preservê
I get ready and separate the condom
'Tá na guerra então vai morrer
If it's war, then she's going to die
Um, ela faz ate em jejum
One, she does it even when fasting
Dois, ela faz agora e faz depois
Two, she does it now and does it later
Três, pede pra por tudo de uma vez
Three, she asks to put everything at once
Quatro, melhor posição e disparado
Four, the best position by far
Cinco, mete logo a boca no meu cinto
Five, she quickly puts her mouth on my belt
Seis, faz muito melhor do que minha ex
Six, she does it much better than my ex
Sete, antes de fazer pago um, hey
Seven, before doing it, I pay one, hey
Oito, bota pra fuder, né
Eight, let's get it on, right?
Aí Gaab (eaê), essa é pra eles saberem
Hey Gaab (what's up), this is for them to know
Que quando a gente chega, é de verdade muleque
That when we arrive, it's for real, kid
É, não pode deixar passar, 'cê 'tá ligado, né, se não
Yeah, you can't let it pass, you know, right, if not
Ai ai ai, 'tamo junto, Imaginasamba
Oh oh oh, we're together, Imaginasamba
Valeu Gaab
Thanks Gaab
Bota pra fuder, né
Let's get it on, right?
Ela é da minha rua
Ella es de mi calle
Ela é estilosa
Ella es estilosa
Da quebrada é a mais gostosa
De la barriada es la más sabrosa
Ela sai na frente de toda mulher
Ella sale adelante de todas las mujeres
Ela joga sabendo o que quer
Ella juega sabiendo lo que quiere
Quando 'tá afim, já liga pra mim
Cuando tiene ganas, ya me llama
Doida pra me dar um pouco de carinho
Loca por darme un poco de cariño
Já que eu to sozinho eu digo que sim
Ya que estoy solo, yo digo que sí
Pode vim pra cá
Puede venir aquí
Ela vem sabendo a realidade
Ella viene sabiendo la realidad
Sabe que quando eu entro é de verdade
Sabe que cuando entro, es de verdad
Ela sabe o que faz e sabe muito bem
Ella sabe lo que hace y lo sabe muy bien
Ela não quer saber de nota de cem
Ella no quiere saber de billetes de cien
Se trocando, manda foto no WhatsApp
Cambiándose, manda foto en WhatsApp
Quando 'tá pelada logo lança um face time
Cuando está desnuda, lanza un FaceTime
Eu já me preparo e separo o preservê
Ya me preparo y separo el preservativo
'Tá na guerra então vai morrer
Está en guerra, entonces va a morir
Um, ela faz ate em jejum
Uno, ella lo hace incluso en ayunas
Dois, ela faz agora e faz depois
Dos, ella lo hace ahora y lo hace después
Três, pede pra por tudo de uma vez
Tres, pide que lo haga todo de una vez
Quatro, melhor posição e disparado
Cuatro, la mejor posición, de lejos
Cinco, mete logo a boca no meu cinto
Cinco, mete la boca en mi cinturón
Seis, faz muito melhor do que minha ex
Seis, lo hace mucho mejor que mi ex
Sete, antes de fazer pago um, hey
Siete, antes de hacerlo, pago uno, hey
Oito, bota pra fuder né
Ocho, vamos a follar, ¿no?
Ela é da minha rua
Ella es de mi calle
Ela é estilosa
Ella es estilosa
Da quebrada é a mais gostosa
De la barriada es la más sabrosa
Ela 'tá na frente de qualquer mulher
Ella está adelante de cualquier mujer
Ela joga sabendo o que quer
Ella juega sabiendo lo que quiere
Quando 'tá afim já liga pra mim
Cuando tiene ganas, ya me llama
Louca pra me dar um pouco de carinho
Loca por darme un poco de cariño
Já que eu to sozinho
Ya que estoy solo
Eu digo que sim
Yo digo que sí
Pode vir pra cá
Puede venir aquí
Ela vem sabendo a realidade
Ella viene sabiendo la realidad
Sabe que quando eu entro, é de verdade
Sabe que cuando entro, es de verdad
Ela sabe o que faz e sabe muito bem
Ella sabe lo que hace y lo sabe muy bien
Ela não quer saber de nota de cem
Ella no quiere saber de billetes de cien
Se trocando, manda foto no WhatsApp
Cambiándose, manda foto en WhatsApp
Quando 'tá pelada lança logo um face time
Cuando está desnuda, lanza un FaceTime
Eu já me preparo e separo o preservê
Ya me preparo y separo el preservativo
'Tá na guerra então vai morrer
Está en guerra, entonces va a morir
Um, ela faz ate em jejum
Uno, ella lo hace incluso en ayunas
Dois, ela faz agora e faz depois
Dos, ella lo hace ahora y lo hace después
Três, pede pra por tudo de uma vez
Tres, pide que lo haga todo de una vez
Quatro, melhor posição e disparado
Cuatro, la mejor posición, de lejos
Cinco, mete logo a boca no meu cinto
Cinco, mete la boca en mi cinturón
Seis, faz muito melhor do que minha ex
Seis, lo hace mucho mejor que mi ex
Sete, antes de fazer pago um, hey
Siete, antes de hacerlo, pago uno, hey
Oito, bota pra fuder, né
Ocho, vamos a follar, ¿no?
Aí Gaab (eaê), essa é pra eles saberem
Ahí Gaab (¿qué pasa?), esto es para que ellos sepan
Que quando a gente chega, é de verdade muleque
Que cuando llegamos, es de verdad, chico
É, não pode deixar passar, 'cê 'tá ligado, né, se não
Sí, no puedes dejarlo pasar, lo sabes, ¿no?, si no
Ai ai ai, 'tamo junto, Imaginasamba
Ay ay ay, estamos juntos, Imaginasamba
Valeu Gaab
Gracias Gaab
Bota pra fuder, né
Vamos a follar, ¿no?
Ela é da minha rua
Elle est de ma rue
Ela é estilosa
Elle a du style
Da quebrada é a mais gostosa
Dans le quartier, elle est la plus délicieuse
Ela sai na frente de toda mulher
Elle est en avance sur toutes les femmes
Ela joga sabendo o que quer
Elle joue en sachant ce qu'elle veut
Quando 'tá afim, já liga pra mim
Quand elle en a envie, elle m'appelle déjà
Doida pra me dar um pouco de carinho
Folle de me donner un peu d'affection
Já que eu to sozinho eu digo que sim
Puisque je suis seul, je dis oui
Pode vim pra cá
Tu peux venir ici
Ela vem sabendo a realidade
Elle vient en connaissant la réalité
Sabe que quando eu entro é de verdade
Elle sait que quand j'entre, c'est pour de vrai
Ela sabe o que faz e sabe muito bem
Elle sait ce qu'elle fait et elle le sait très bien
Ela não quer saber de nota de cem
Elle ne veut pas savoir à propos des billets de cent
Se trocando, manda foto no WhatsApp
En se changeant, elle envoie une photo sur WhatsApp
Quando 'tá pelada logo lança um face time
Quand elle est nue, elle lance tout de suite un FaceTime
Eu já me preparo e separo o preservê
Je me prépare déjà et je sors le préservatif
'Tá na guerra então vai morrer
Elle est en guerre alors elle va mourir
Um, ela faz ate em jejum
Un, elle le fait même à jeun
Dois, ela faz agora e faz depois
Deux, elle le fait maintenant et le fera après
Três, pede pra por tudo de uma vez
Trois, elle demande à tout mettre d'un coup
Quatro, melhor posição e disparado
Quatre, la meilleure position et de loin
Cinco, mete logo a boca no meu cinto
Cinq, elle met tout de suite la bouche sur ma ceinture
Seis, faz muito melhor do que minha ex
Six, elle fait beaucoup mieux que mon ex
Sete, antes de fazer pago um, hey
Sept, avant de le faire je paie un, hey
Oito, bota pra fuder né
Huit, elle met le feu, n'est-ce pas
Ela é da minha rua
Elle est de ma rue
Ela é estilosa
Elle a du style
Da quebrada é a mais gostosa
Dans le quartier, elle est la plus délicieuse
Ela 'tá na frente de qualquer mulher
Elle est en avance sur toutes les femmes
Ela joga sabendo o que quer
Elle joue en sachant ce qu'elle veut
Quando 'tá afim já liga pra mim
Quand elle en a envie, elle m'appelle déjà
Louca pra me dar um pouco de carinho
Folle de me donner un peu d'affection
Já que eu to sozinho
Puisque je suis seul
Eu digo que sim
Je dis oui
Pode vir pra cá
Tu peux venir ici
Ela vem sabendo a realidade
Elle vient en connaissant la réalité
Sabe que quando eu entro, é de verdade
Elle sait que quand j'entre, c'est pour de vrai
Ela sabe o que faz e sabe muito bem
Elle sait ce qu'elle fait et elle le sait très bien
Ela não quer saber de nota de cem
Elle ne veut pas savoir à propos des billets de cent
Se trocando, manda foto no WhatsApp
En se changeant, elle envoie une photo sur WhatsApp
Quando 'tá pelada lança logo um face time
Quand elle est nue, elle lance tout de suite un FaceTime
Eu já me preparo e separo o preservê
Je me prépare déjà et je sors le préservatif
'Tá na guerra então vai morrer
Elle est en guerre alors elle va mourir
Um, ela faz ate em jejum
Un, elle le fait même à jeun
Dois, ela faz agora e faz depois
Deux, elle le fait maintenant et le fera après
Três, pede pra por tudo de uma vez
Trois, elle demande à tout mettre d'un coup
Quatro, melhor posição e disparado
Quatre, la meilleure position et de loin
Cinco, mete logo a boca no meu cinto
Cinq, elle met tout de suite la bouche sur ma ceinture
Seis, faz muito melhor do que minha ex
Six, elle fait beaucoup mieux que mon ex
Sete, antes de fazer pago um, hey
Sept, avant de le faire je paie un, hey
Oito, bota pra fuder, né
Huit, elle met le feu, n'est-ce pas
Aí Gaab (eaê), essa é pra eles saberem
Hey Gaab (eaê), c'est pour qu'ils sachent
Que quando a gente chega, é de verdade muleque
Que quand on arrive, c'est pour de vrai gamin
É, não pode deixar passar, 'cê 'tá ligado, né, se não
Oui, tu ne peux pas laisser passer, tu sais, sinon
Ai ai ai, 'tamo junto, Imaginasamba
Ai ai ai, on est ensemble, Imaginasamba
Valeu Gaab
Merci Gaab
Bota pra fuder, né
Elle met le feu, n'est-ce pas
Ela é da minha rua
Sie ist aus meiner Straße
Ela é estilosa
Sie hat Stil
Da quebrada é a mais gostosa
Aus dem Viertel ist sie die Schönste
Ela sai na frente de toda mulher
Sie steht vor jeder Frau
Ela joga sabendo o que quer
Sie spielt, wissend, was sie will
Quando 'tá afim, já liga pra mim
Wenn sie Lust hat, ruft sie mich an
Doida pra me dar um pouco de carinho
Verrückt danach, mir ein wenig Zuneigung zu geben
Já que eu to sozinho eu digo que sim
Da ich alleine bin, sage ich ja
Pode vim pra cá
Du kannst herkommen
Ela vem sabendo a realidade
Sie kommt, kennt die Realität
Sabe que quando eu entro é de verdade
Sie weiß, wenn ich reinkomme, ist es echt
Ela sabe o que faz e sabe muito bem
Sie weiß, was sie tut und sie weiß es sehr gut
Ela não quer saber de nota de cem
Sie will nichts von hundert Euro Scheinen wissen
Se trocando, manda foto no WhatsApp
Beim Umziehen, schickt sie ein Foto auf WhatsApp
Quando 'tá pelada logo lança um face time
Wenn sie nackt ist, startet sie sofort einen FaceTime
Eu já me preparo e separo o preservê
Ich bereite mich schon vor und lege das Kondom bereit
'Tá na guerra então vai morrer
Sie ist im Krieg, also wird sie sterben
Um, ela faz ate em jejum
Eins, sie macht es sogar im Fasten
Dois, ela faz agora e faz depois
Zwei, sie macht es jetzt und macht es danach
Três, pede pra por tudo de uma vez
Drei, sie bittet darum, alles auf einmal zu tun
Quatro, melhor posição e disparado
Vier, beste Position und abgeschossen
Cinco, mete logo a boca no meu cinto
Fünf, steckt sofort den Mund in meinen Gürtel
Seis, faz muito melhor do que minha ex
Sechs, sie macht es viel besser als meine Ex
Sete, antes de fazer pago um, hey
Sieben, bevor ich es mache, zahle ich eins, hey
Oito, bota pra fuder né
Acht, lass uns ficken, oder?
Ela é da minha rua
Sie ist aus meiner Straße
Ela é estilosa
Sie hat Stil
Da quebrada é a mais gostosa
Aus dem Viertel ist sie die Schönste
Ela 'tá na frente de qualquer mulher
Sie steht vor jeder Frau
Ela joga sabendo o que quer
Sie spielt, wissend, was sie will
Quando 'tá afim já liga pra mim
Wenn sie Lust hat, ruft sie mich an
Louca pra me dar um pouco de carinho
Verrückt danach, mir ein wenig Zuneigung zu geben
Já que eu to sozinho
Da ich alleine bin
Eu digo que sim
Ich sage ja
Pode vir pra cá
Du kannst herkommen
Ela vem sabendo a realidade
Sie kommt, kennt die Realität
Sabe que quando eu entro, é de verdade
Sie weiß, wenn ich reinkomme, ist es echt
Ela sabe o que faz e sabe muito bem
Sie weiß, was sie tut und sie weiß es sehr gut
Ela não quer saber de nota de cem
Sie will nichts von hundert Euro Scheinen wissen
Se trocando, manda foto no WhatsApp
Beim Umziehen, schickt sie ein Foto auf WhatsApp
Quando 'tá pelada lança logo um face time
Wenn sie nackt ist, startet sie sofort einen FaceTime
Eu já me preparo e separo o preservê
Ich bereite mich schon vor und lege das Kondom bereit
'Tá na guerra então vai morrer
Sie ist im Krieg, also wird sie sterben
Um, ela faz ate em jejum
Eins, sie macht es sogar im Fasten
Dois, ela faz agora e faz depois
Zwei, sie macht es jetzt und macht es danach
Três, pede pra por tudo de uma vez
Drei, sie bittet darum, alles auf einmal zu tun
Quatro, melhor posição e disparado
Vier, beste Position und abgeschossen
Cinco, mete logo a boca no meu cinto
Fünf, steckt sofort den Mund in meinen Gürtel
Seis, faz muito melhor do que minha ex
Sechs, sie macht es viel besser als meine Ex
Sete, antes de fazer pago um, hey
Sieben, bevor ich es mache, zahle ich eins, hey
Oito, bota pra fuder, né
Acht, lass uns ficken, oder?
Aí Gaab (eaê), essa é pra eles saberem
Hey Gaab (eaê), das ist für sie zu wissen
Que quando a gente chega, é de verdade muleque
Dass wenn wir ankommen, ist es echt, Junge
É, não pode deixar passar, 'cê 'tá ligado, né, se não
Ja, du kannst es nicht verpassen, du weißt, oder nicht
Ai ai ai, 'tamo junto, Imaginasamba
Ai ai ai, wir sind zusammen, Imaginasamba
Valeu Gaab
Danke Gaab
Bota pra fuder, né
Lass uns ficken, oder?
Ela é da minha rua
Lei è della mia strada
Ela é estilosa
Lei è stilosa
Da quebrada é a mais gostosa
Del quartiere è la più gustosa
Ela sai na frente de toda mulher
Lei va avanti a tutte le donne
Ela joga sabendo o que quer
Lei gioca sapendo cosa vuole
Quando 'tá afim, já liga pra mim
Quando ha voglia, mi chiama subito
Doida pra me dar um pouco de carinho
Impaziente di darmi un po' di affetto
Já que eu to sozinho eu digo que sim
Dato che sono solo, dico di sì
Pode vim pra cá
Puoi venire qui
Ela vem sabendo a realidade
Lei viene sapendo la realtà
Sabe que quando eu entro é de verdade
Sa che quando entro, è sul serio
Ela sabe o que faz e sabe muito bem
Lei sa cosa fa e lo sa molto bene
Ela não quer saber de nota de cem
Lei non vuole sapere di banconote da cento
Se trocando, manda foto no WhatsApp
Mentre si cambia, manda foto su WhatsApp
Quando 'tá pelada logo lança um face time
Quando è nuda lancia subito un FaceTime
Eu já me preparo e separo o preservê
Mi preparo e separo il preservativo
'Tá na guerra então vai morrer
Sei in guerra quindi morirai
Um, ela faz ate em jejum
Uno, lei fa anche a digiuno
Dois, ela faz agora e faz depois
Due, lei fa ora e fa dopo
Três, pede pra por tudo de uma vez
Tre, chiede di mettere tutto in una volta
Quatro, melhor posição e disparado
Quattro, la migliore posizione e di gran lunga
Cinco, mete logo a boca no meu cinto
Cinque, mette subito la bocca sulla mia cintura
Seis, faz muito melhor do que minha ex
Sei, fa molto meglio della mia ex
Sete, antes de fazer pago um, hey
Sette, prima di fare pago uno, hey
Oito, bota pra fuder né
Otto, mettiti a scopare, eh
Ela é da minha rua
Lei è della mia strada
Ela é estilosa
Lei è stilosa
Da quebrada é a mais gostosa
Del quartiere è la più gustosa
Ela 'tá na frente de qualquer mulher
Lei è davanti a qualsiasi donna
Ela joga sabendo o que quer
Lei gioca sapendo cosa vuole
Quando 'tá afim já liga pra mim
Quando ha voglia mi chiama subito
Louca pra me dar um pouco de carinho
Impaziente di darmi un po' di affetto
Já que eu to sozinho
Dato che sono solo
Eu digo que sim
Dico di sì
Pode vir pra cá
Puoi venire qui
Ela vem sabendo a realidade
Lei viene sapendo la realtà
Sabe que quando eu entro, é de verdade
Sa che quando entro, è sul serio
Ela sabe o que faz e sabe muito bem
Lei sa cosa fa e lo sa molto bene
Ela não quer saber de nota de cem
Lei non vuole sapere di banconote da cento
Se trocando, manda foto no WhatsApp
Mentre si cambia, manda foto su WhatsApp
Quando 'tá pelada lança logo um face time
Quando è nuda lancia subito un FaceTime
Eu já me preparo e separo o preservê
Mi preparo e separo il preservativo
'Tá na guerra então vai morrer
Sei in guerra quindi morirai
Um, ela faz ate em jejum
Uno, lei fa anche a digiuno
Dois, ela faz agora e faz depois
Due, lei fa ora e fa dopo
Três, pede pra por tudo de uma vez
Tre, chiede di mettere tutto in una volta
Quatro, melhor posição e disparado
Quattro, la migliore posizione e di gran lunga
Cinco, mete logo a boca no meu cinto
Cinque, mette subito la bocca sulla mia cintura
Seis, faz muito melhor do que minha ex
Sei, fa molto meglio della mia ex
Sete, antes de fazer pago um, hey
Sette, prima di fare pago uno, hey
Oito, bota pra fuder, né
Otto, mettiti a scopare, eh
Aí Gaab (eaê), essa é pra eles saberem
Ehi Gaab (eaê), questa è per loro sanno
Que quando a gente chega, é de verdade muleque
Che quando arriviamo, è sul serio ragazzo
É, não pode deixar passar, 'cê 'tá ligado, né, se não
Eh, non puoi lasciarlo passare, lo sai, vero, se no
Ai ai ai, 'tamo junto, Imaginasamba
Ah ah ah, siamo insieme, Imaginasamba
Valeu Gaab
Grazie Gaab
Bota pra fuder, né
Mettiti a scopare, eh

Curiosidades sobre a música Preservê de Imaginasamba

Quando a música “Preservê” foi lançada por Imaginasamba?
A música Preservê foi lançada em 2018, no álbum “Do Nosso Jeito”.
De quem é a composição da música “Preservê” de Imaginasamba?
A música “Preservê” de Imaginasamba foi composta por Gabriel Fernando Brisola Amaral Silva, Valdemir Francisco, Rodrigo Fernando Amaral Silva, Gabriel Abayomi Da Silva Brito.

Músicas mais populares de Imaginasamba

Outros artistas de Pagode